StoupaStoupa (zastr
. stúpa), stoupk
a, y, f. O pů- vodu vz Mz
. 78. Gt. pl. stup
. S., strsl. stapa, pol. stepa, cf. stapiti, gradi, calcare, strhněm, stamph, staph
, Fussstapfe. Cf. Stopa. Mz. 78., Mkl. L. 99. S.,
nástroj, kterým se něco silou stlouká, jako kladivo čtverhranné, jímž rudu tlukou, der Quetscher, Stampfer
, Poch- stempel, ve valchách der Schliesser. S. pu- chýřská. V. Rudy stoupami tlouci; s. suchá (k puchování rudy bez vody, das Trocken- pochwerk ; mokrá, das Nasspochwerk. Šp.)
. Vys. S. je ležatá; s. stojatá
= píchák, das Spichholz
. Us. Stojí tam jako s. (= jako sloup, nepohnutý). Us
. na mor. Drahansku. Hý. Věděli, pod jaké s-py se dostali (do jaké tísně). Ehr. Vz KP. IV. 61., 468. -
S.,
dřevěný moždíř, der Stampftrog. Na Mor. místy
stopa, stupa. Mák tlouci ve stoupě. Ječmen ve stoupě klasn
ovati (opichovati). Na Mor. Hý. Ženská tlustá jako s
. Us. Má prdel jako s-pu (velikou). Us. S
. na tlačení oleje ze lněného semene
. Mor. Kd
. S. v lé- kárně
. Dch. — S
.,
moždíř, der Mörser. Milý, nestřílej stoupou v nebe (nehroz zpozdile
. Vz Vyhrůžka)! Č. —
S. =
celý stroj, jímž se co těžkého stlouká, ku př. ruda (stoupa havíř- ská),
puchýrna, stupník, das Stampfwerk, die Stampfe, das Pochwerk. Nz., Prm. V. č. 1. 4., D. S. železné (hamry). Balbi. Stoupa na usně, die Lederstampfe. Šp
. S. mlýn- ská
(stoupy, stupník, ve kterém se ječmen otlouká, opichuje), die Stampf-, Graupen- mühle. V. Ječmen ve stupách opíchaný. V
. Obilí ve stoupách pichem opíchati. Kom. Blázna by y stoupě zopíchal, jiný nebude. Prov. Jg., Č. M. Nebude on jinakčí, by ho v stoupě zopíchal. Č. Blázen bláznem zů- stane
, by ho třebas v stupách opíchal. Reš. V s-pách se ječmen od povrchní slupky olu- puje. Vys
.