Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:3   Strana:0870


    Šikovati
    Šikovati, šikovávati, z něm. schicken — strojiti, pořádati, ordnen, richten, zu Recht stellen, in Ordnung stellen; dohoditi, zu- bringen, schaffen, herbeischaffen; posýlati, schicken, senden; dopustiti, zulassen, zu- schicken; hotoviti, působiti, spraviti, chy- stati, bereiten, zurecht machen, zubereiten, einleiten, bewirken; se pořádati se, sich ordnen, chystati se, sich anschicken. Jg. — co, koho: vojsko. Us., Pal. Já ho tam ši- koval (dohazoval). Ros. Co Bůh šikuje (do- pouští). Bern. — v co. Vojínové ve klín se šikují. Kom. — co čím: prsty. Jel. — co komu: kupce. Žer., NB. Té. 133. — se komu. Tomu člověku vše se šikuje (se hodí). Us. Hý. co kam. Ale potom do města vozy šikovali. Let. 110. Kázali do vězení ho šikovati. Bl. Z. Aug. 24. - koho komu z: za poselkyni, za hospo- dýni. — koho, se na co. Někoho na druhý svět š. Bern. Š-vali na mě svého tstě, aby mne pohonil. Půh. II. 395., NB. Tč. 221. Šikuje se na déšť. Bern. — co, se proti komu:vojsko se proti nepříteli š-lo. Ros., Flav., Štelc, Vrat., Plk. — se k čemu. Šikuje se k němu (hodí se). Záv. — se s kým. I š-li s ním do toho hlubokého sklepa. Bl. Ž. Aug. 29. Hned se mi s tou mrchou š-te, odkud jste přišli (pryč jděte). Němc. — s inft. Šikuje se tam jíti. Us. Šd.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011