Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:4   Strana:0021


    Tam
    Tam z tamo. T. = do toho místa, na to místo, dorthin, dahin, hin, hinzu, Hinein, hinwärts. Odejeti tarn. V. Zítra tam půjdu. Běž tam. Ta věc až tam přišla, že... Bern. Prolétni lesy tamo v dubravu. Rkk. A vede tamo ruka tvá přivede mě, Ž. wit. 138. 10. Tam vedě zašli národové. Ž. wit. 121. 4. Bojím se tam jíti. Dch. Povídá: Půjdeš tam a tam. Er. Sl. čít. 2. Až se dostal tam (zemřel). Bdi. Nebývala t., kde měla býti, dostala se tam, kde nemá býti (o padlé vzhledem ku přísloví: Sedávej panenko v koutě, budeš-li hodna, najdou tě). Bdl. — Něch tam bud si, ať si, nechť si. Slez. Šd. — Kam tam, tam kam, wohin — dorthin. Kam vítr, tam plášť (o nestálých). Prov. A chytňa palicu, kam honí, tam honí. Sš. P. 669. — T. = na onom místě, dort, drüben, daselbst. Stojí, leží tam. T. začnu, kde přestal. Prší tam. Us. Ty tamo jsi. Ž. wit. 138. 8., 49. 23. Tam je všeho dosť. Dch. Co se tam staráš o to? Na tom mi tam nic nezáleží. Na Ostrav. Tč. Tu máš, dítě, klíčky od malé truhličky, vem si tam tu róchu, dej ušit košulku; Něni tamo žad- ného, kdoby tam čaroval, ach žeby (ausser) to dzěvčotko, co sem tam chodzival; A kde se, můj milý, pro bohatství berú, tam ďábel přebývá se svú zlú rodinu. Sš. P. 161., 205., 389. (Tč. ). — Br. — Tu i tam, zde i tam, tam zde = leckdes, na některém místě, hin und her, hie und da. I váleno zde, i váleno tamo. Rkk. — Tam m. novějšího tamní, dortig. Jan, tam úředník, vypravuje. Us. — Tam s ten. Tam ten to řekl. Tam toho roku (v loni). Us. Je s tamtej strany Mo- ravy. Sl. ps. 52. — Tam, ten (ta, to) tam = pryč, po něm veta, hin, weg, fort. Jděte tam zlé žádosti. V. Statek je ten tam. Dch. Je tam ten — ten tam. U Přer. Kd. Škrtnu perem a budeš ten tam. Us. Sebral se a tam ten. Na Mor. a Slov. Šd. Co tam, to tam. Reš. Co tam, to tam, o to hlavy nelam (neb na to již žádný žid nic nepůjčí). V. Ten tam = ztratil se. Je ten tam. Již je to tam. Kdo zabit, ten tam. Prov. — Br. — Tam i sem, sem i tam, semo tamo, semotam, sem tam, sem a tam, tu a tam (in locum vel in loco), hier und da, hierhin und dort- hin, hin und her. Sem i tam hleděti, bě- hati. V. Chodí pořád semo tamo. Nemohl ani sem ani tam. Sem tam lézti. Us. Dch. Vymlouvá se a sem a to tam, nic naplat. U Kvasin. — Tamtéž, eodem, ibidem, eben- daselbst, ebendahin. Kom. Tam též šel. Us. — Tamto = tam to, dort, hin. Br. Hledej tamto, já budu hledati tuto. Us.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011