Ťápati
Ťápati; ťapnouti, pnul a pl, ut, utí = hloupě šlapati n. hmatati, tappen. — abs. Kam ťapne, tam ťapne. Us. Jg. Ť. = stou- pati, silně našlapovati, stark auftreten (mit den Füssen), mor., Vck.; něco špatného mlu- viti, etwas Unanständiges reden, u Příbora, Mtl.; ovoce se stromů stloukati, das Obst von den Bäumen herunterschlagen, u Pří- bora, Mtl.; žvástati, plauschen, schwätzen. II Frenšt. Dřk. — Tápnouti = tepnouti. Mor. Kld. — po čem: po klice ť. — co odkud: ovoce se stromů. Mtl. — se = hloupě, zdlouha choditi, loudati se. Us. — — se k čemu. Záv. — se kudy. Sedlák opilý, jenž cestou necestou se ťapá. Bl. Vz Tápati