TarasTaras, u,
tarásek, sku, m. T. —
drobný kámen, der Tarras. L. —
T., das Material zum Strassenbau. Nabravše tarasů šli do města
. Let., Gl
. 340
. —
T. —
každý násyp ze země učiněný, die Terasse, der Erdwall, die Bastei. Z fr
. terrasse, se střlat. terrasia, z terra. Mz. 344
. Na t
. ho uvázali a k němu stříleli. V. — T. =
trní, proutí, dříví k za- dělávání mezer jakýchkoliv, die mit Weiden- ruthen durchflochtene Wehr, Ros., ku př. v jezu. Tarásek, malý jez. Ros. —
T.
u ryb- níka, zed z tvrdého kamene a mechu dělaná;
též hráz sama. Jg. T-sy od kamene počal k hrázi klásti, die Terrasse. Břez. 162
. —
T. =
krytba podobná loubí vinnému, která vojíny zdí dobývajících chránila, latin, vinea, das Sturmdach. V. —
T. =
prkno z předu zo- střené a železem pobité, ein zugespitztes mit Eisen beschlagenes Brett zum Steinbrechen
. Gl. 340. Dělali příkopy a tarasy skálu lá- majíce
. Háj. — T.
s berlou a děrou, eine Vorrichtung in der hussitischen Wagenburg, wahrsch. ein Bollwerk
. Mus. 1828. 2. 23. Válečná rohatina, jíž užívali naši staří vá- lečníci jmen. ve válkách husitských zatara- sujíce jí vnější stranu vozů hradeb vo zových. S. N. XI. 225., IX
. 872. A při každém vozu aby byla jedna hakovnice se vší přípravú a dvě sekyře, dvě lopatě, dvě kratci, dvě motyce, dva rýče a taras s berlú a jedno kopie s hákem a praporečkem. (Haj. z Hod. ) Výb. II. 17tí
. 28
. — T. —
na sucho (
be
z malty) z kamení vystavěná zeď k pod- pírání slemena (stropu) ne štolách. Vys.