Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:4   Strana:0164


    2. Tresť
    2. Tresť, i, f. = vytlačená šťáva n. míza, ausgedrückter Saft, die Essenz. Tresť vína, L.; t. pátá, die Quintessenz. D. T. absin- tová n. pelunková švýcarská, ananasová, broskvová, hroznová, hrušková, jablková, jahodová, malinová, máslová, meruňková. Kh. T. jehličná, masitá, Fleischextrakt. Dch. T. pro uši, Akustikon, n., čilková, der Nerven- aether. Dch. Vz Trsť. T., v lučbě, aether. T. solíková, sirková, vodičnatá. Pr. Chym. Tresť síry hoří plamenem žlutým. Chym. T. mravenčí, nakuřovací, omamující, rumová, solná lehká. Kh. T. parožná, Hirschhorn- geist, salmiaková, Salmiakgeist. Šp. T. solná, Salzaether, dusíková, Salpeteraether, enan- tová (vinná), Önanthaether, octová, Essig- aether. Nz. — T. = bytnosť, jádro, hlavní částky věci, stručný obsah, fys. i moral., das wahre Wesen, das Innere, der Kern, die Hauptsache. Jg., Šf. Rozpr. 120. Bohatá t. učených zásad, reiche Essenz der Lehr- grundsätze. Dch. T. veršů těch jest; Doxo- logie ta krátkými slovy obsahuje t. celého listu toho. Sš. I. 110., 149. T. vojska. L. T. řeči, básně, knihy. Bs. T. řeči, básně atd. má Kmp. za chybné m.: rozum, jádro řeči, ale jako jádro tak i trest klásti možno.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011