ÚstupÚstup, u,
ústupek, pku, m. =
ustoupení, der Rücktritt, das Weichen, Zurückweichen
, die Abtretung, der Abtritt, die Koncession To je velice malý ústupek.
Us.
Tč. Potřebno na ústupech duchovních a na
modlitbách sílu ducha
sbírati Sš
. P. 136
., Sk. 110. (Hý. ). U-pky někoho získati. Dch.
Vyklizení li- turgie slovanské z kláštera sázavského bylo zajisté nemalým ú-kem; Byl získán, ale za ú-pků, jež stěží lze ospravedlniti. Ddk. II. 357., V. 65. (Tč. ). Až do konce bez ú-pu setrvati. Ctib. Ú. stran (když soudcové se radí).
Jg. —
Ú. = místo, kam se ustupuje, der Rückhalt, die Einsamkeit. Ú. lesní, die Waldeinsamkeit. Háj mne k zvěři v ú. loudi
. Puch.
—Ú. = couvání der Rückmarsch, -zug. S
. N. XI. 57
., 256
. Ú
. nucený
. Čsk. I zvěděliť asi již o nechvalitebném jeho ú-pu. Ddk
. II
. 404. —
Ú. =
výstupek, vedlejší po- koj, komůrka, výklenek, pavlač atd., das Nebenzimmer, der Erker
. V. U. okenný, die Fensterschmiege. Soukromí v pokojích ústupkové. Jel. Pravda má mnohé ú-ky (v skrýších obývá). Us. V slovích ú-ků hle- dáš Jel. Zdělal ú-ky ve zdi domu. Br. —
Ú. mořský = zátoka, Meerbusen, m. L
. — Ú-ky v hora. vz KP. III. 73. Strosse. Ab- satz eines Abbaustosses. Hř. 97. —
Ú., Austup, ves v Boskovicku na Mor. —
Ú. ve zdi =
místo, kde se užší zeď začíná, der Absatz.
L. —
Ú., die Schande, Schmach. Jemu se nemalý ú. stal. Cf. Ustoupení. Gl. 352. V Jg. Slov.
dle Gl. chybně =
ujma.