UtěšeníUtěšení, n., das Vergnügen. Vz Utěšiti.
Slovo k u., das Trostwort. D., V. U věč- nosti, v níž konce nenie, které móž býti zatracenci u. ? Hus I. 285. Buoh všudy jest, a
tak věrný sluha má ho, kdežkolivěk jest, sobě k u., ku pomoci a k posilení; Zapo- menuli jste u., které vám jako synóm mluví; Pravý kající jest v u., že se jich (hříchů) kaje. Hus I. 297., 350., III. 120.
—
U.. =
potěšení, radosť, die Freude, die Lust, das Vergnügen. Má u. v obcování s ním. Jel. U. očí. D. Prisahač má v tom u., že jme- nuje jméno božie a, tak vzpomíná na Boha: Věrní majíce z písma u. pravdy proto Kri- stovy neopustí. Hus I. 102., 235. Budú plakať panny, paní, s kerýmis měl u. Sš
. P. 40. To (co jsem psal) sobě nynie mějte za no- viny k u
. Arch
. II. 45. U. v hřích míti. Chč. (538., Št. N
. 9
. U. hřiešní konečně ne- mají v nižádném hřešenie; (Hříšnému) zhyne všech věcí u.; An zapověděl jest každé utěšeníčko; Pravý kající pracuje o radosť nebeskú a netbá u
. tohoto světa. Hus I. 383., II. 21., III.
118., 120. (Tč. ). —
U. =
líbeznosť, lahodnosť, die Anmuth, Lieblich- keit. D
. Položení města bylo nevýmluvného u. Troj
. Žieznivé nápojem sladkým, t. j. utěšením lehkým a druhdy vtipným výkla- dem napojiti. Hus 1. 144. Ktož kolivěk jiného miluje viece pro tělestné u. neb pro zisk tělestný než pro pána Boha a pro ctnosť, tak miluje ho zle; Ktož pilně znamená krátkosť u. tělěstného; Již brzké u.
minulo a věčné zatracenie ostalo; (I. v smilství. Hus I. 155., 281., II. 245, III.
128. (Tč
. ). — U. vzhledem na bolesť, na smutek, der Trost. U. přijati
. Troj.