Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:7   Strana:1007


    Věc
    Věc. Cf. Mkl. Etym. 386. b. V. místo jiných subst. Čtvero posledních věcí člo- věka (smrť, soud, peklo a nebe). Mž. 17. Tolik věcí chtěl trpěti. Št. Kn. š. 20. Věc srdce jeho. Šml. Ukažte své věci (výkazy, vysvědčení, domovský list atd.). Us. — V. = něco. Není to malá věc. Sá. Ti, ješto
    pósobie čáry, ti vědí, kak se s šeřednú
    věcí obierají. Št. Kn. š. 8. — V. = před-
    mět
    . Zůstati při věci samé, bei der Stange
    bleiben. Dch. Předseda volá řečníka k věci.
    Us. Srbený. 47. To nedělá nic k věci,
    german., das macht nichts zur Sache. Vo
    dička. — V. = událosť. Chce se jim ve-
    děti budúcie věci; Hrozná věc zlým vstáti
    z mrtvých. Št. Kn. š. 28. — V. = skutek,
    čin.
    Kak jest dobrá věc čísti písmo sv.;
    Toho má jemu pomocen býti, jakž moha
    a uměje, tělesnú věcí i duchovní. Št. Kn.
    š. 3., 40. — V. = okolnosť. Věci na oko
    lhostejné. Mus. — V. = příčina. Se obře-
    zati připustil, pro rozličnú věc. Pass. — V. = způsob. Nikerú věcú nechtěla ostať doma. Brt. D. 284. Všie věcí pustě to s mysli. Št. Kn. š. 75. (25.). — Št. N. 145. 25. — V. = síla, množství. Tu jest lidu veliká věc; Tu jest veliká věc kupcuov. Výb. II. 565., 566.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011