Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:4   Strana:0873


    Vtisknouti
    Vtisknouti, sknul a kl, ut, utí a štěn, ění; vtiskati, vtiskovati, vtiskovávati = vtla- čiti, eindrücken; se = vtlačiti se, sich ein- drücken; vtírati se, sich eindrängen, auf- dringen. Jg. — (komu) co, se kam: něco do knihy, D., do vosku, Jg., ruku do bláta. Ros. Někomu tolar do ruky v. Us. V. zlo- činci znamení, einschröpfen. J. tr. Katerina je horská, však se jí každý vtiská. Sl. ps. Tč. Ovce ztraťá mléko, jak sa zučá (navy- knou) v hromadu vtiskati. Slov. Tč. Ret plamenný vtiskl na rtů vonné kvítí. Čch. Petrk. 32. Kolik palců vtisklo svou stopu v okraje tvých blan (= tvé knihy)? Čch. Mch. 5. Písně slovenské vtiskují se hluboko do duše. Tč. exc. Zavolala sluhu na stranu a dačo mu vtiskla do ruky. Dbš. Pov. I. 227. Armada turecká do portu v. nemohla (= se v. ). V. Na místo jiného se v. Martim. Chudý všudy musí za dvéře aneb pod la- vici se v. Prov. V. něco ve vosk. Us. Něco někomu v pamět v. Kram. — se kudy kam. Skrze brány do táboru se vtiskli, Cyr., branami. Us. — co čemu jak. Kníže Vladislav tímto samosprávným činem teprve vlastně vtiskl své říši ráz pravé svrchova- nosti; Způsobem tímto snažil se celému podniku v. ráz klerikalní. Ddk. IV. 108., VI. 75. (Tč. ).

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011