VyprášitiVyprášiti, praš, il, en, ení =
prachu zbaviti klepáním, ausstäuben, ausklopfen;
zbíti,
mrskati, aus-, abprügeln. Jg. —
co: pokoj, kabát, šat (z prachu vyklepati), záda (vymrskati), D., mouku (od otrub odděliti). Vys
. Nastrkujíce hřbety dadouce si je v. Kos. Ol. I. 134. —
koho. Pč. 49. —
co komu. Vynesú ti dvě stolice, vyprášá ti nohavice
za chvílu. Sš. P. 571. V. někomu kabát, Ros
., záda, Šm., kalhoty, kanduš, kandoušek (zbíti ho). Sych. —
koho,
co odkud: z domu (bitím vyhnati), V., prach ze šatu (šat z prachu). Us. —
komu čím: dutkami. —
adv. Škaredě, notně někomu vyprášiti. Sych. —
se. Kvítí se yyprašuje
(snoubí se, zúrodňuje se). Us
. Č. Už se vyprášil (
= dost se nalhal). V. se také =
vyprděti se, vykakati se, svou potřebu vy- konati, sich ausfurzen, ausleeren,
hlavně o včelách, když z jara vyletují, aby se vy- čistily. Us. Bkř., Dbv. —
se kde: za sto- dolou atd. Us. Nvk.