Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:5   Strana:0198


    Zaplaviti
    Zaplaviti, il, en, ení; zaplavati, zaplavovati = zanésti, zakaliti, ver-, über-, beschwem- men; plavením zavésti, wohin flössen. — co Písek trávu zaplavil. Voda luka, pole za- plavila. Us. Voda doly z-la. Us. Dch. Zámek tvój zaplaví hromová mrákava. Na Slov. Té. Tu řítí se proudy přes veškeré dědiny, zaplavují osení a sady. Cimrh. Myth. 43. Potopa sveřepých národů z-la vzdělaný svět. Vlč. Jedno vojsko z-lo Rakousy, druhé Štyrsko; Češi z-li za Dunajem ležící kraje. Ddk. V. 153., 174. Bôle z-ly ňádra devy. Sldk. 300. — co čím. Voda luka pískem zapla- vila. Šp. Zemi proudem z., das Land über- flutben. Dch. Někoho žalobami z., mit Klagen überschütten. Dch. Krajinu vojskem z. Us Voda údolí bahnem z-la. Us. Ťč. — se na čem s kým. Syn na člunu s otcem se pryč zaplavil. Omyl. — komu. Hledám panny, která mi lstivě zaplavena jest (po moři za- vezena). Biancof. 81.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011