ZjistitiZjistiti, sti, stě (íc), il, štěn, ění;
zjišťo- vati =
jistým učiniti, feststellen, sicher- stellen, konstatiren, vergewissern, versichern ;
do vazby dáti, zatknouti, arretiren, verhaften, in Sicherheit bringen, sich Jem. versichern. —
abs. Zjištěno jest, že ... Dch. Jak dlouho Oldřich podržel kraj břeclavský, není zji- štěno. Ddk. VIII. 39. To pripomenúc si zjistil (přisvědčil): Tak je! Slov. Phld. IV. 13. —
co: něčí totožnosť, Dch., obdržené zboží, den Bezug einer Waare decken, J. tr., danú víru. Hol. 100. Ništ neslubuj je- dině to, čo môžeš z. Na Slov. Tč. Toho nelze z. Ddk. II. 238. —
co komu. Aby sobě zjistil přízeň duchovních i světských pánův. Ddk. II. 272. Chceme si to z. Dch. Janka mrzelo, že mu len sľubujú a nič mu nezistia (erfüllen). Dbš. Sl. pov. I. 121. —
jak. Něco přísežně z. Ddk. II. 391. To nám milostivo zisti. Slov. Hol. 253. S po- minutím právního následníka zjištěno bylo panství v Čechách bratru knížete, Bořivoji. Ddk. II. 365. Jen takovým způsobem bylo lze nejslabší čásť hranic moravských z. a obhájiti. Ddk. II. 350. Teď se jim to z-lo pravdou (že jest to pravda). Us. Vk. —
o čem jak. Čtvrtý díl Moravy, o němž ovšem nelze dostatečnou měrou z., ležel-li v krajině jamnické či břeclavské . . . Ddk. II. 459
. — co čím. To bylo přísahami pánů zemských zjištěno. Ddk. II. 329. Něco kommissí z. Us. Z. věřitele právem zástav- ním, die Gläubiger mit dem Pfandrechte bedecken. J. tr. Listinami je zjištěno, že 6. dubna byl již v Pavii. Ddk. III. 247. Rychlosť hodinovým počítadlem
s velikou přesností z. ZČ. III. 34. —
co komu čím: rukojemstvím, V., vkladem do desk. D. --
koho =
do vazby dáti. Ros.
— co, koho, se čím: věřitele právem zástavním. J. tr.
Z. se něčím, sich einer Sache versichern. J. tr.
— koho kde. Dal jsem ho
při právě staroměstském
z. Ros.
— se v čem: ve víře se z.
a ztvrditi. V.
— se koho =
za- tknouti ho. D. —
se z čeho. Z toho mohou se z., že jejich děti štěstí požívati budou. Koc.