Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:5   Strana:0846


    Živný
    Živný = život mající, živý, oživený, be- lebt, lebend, lebendig. L. Duše živná. BO. — Ž. = životní, oživující, zum Leben gehörig, Lebens-, belebend. Ž. moc, Plk., síla, Hlv., proud, Dch., paprsek, Čch. L. k. 59., krev, Kos. Ol., duch, dech. Vrch. Ž. síla vábí ondy k činům novým. Bs. ml. Pravý pokrm a pravý nápoj tělu člověka sílu živnou dává. Sš. J. 114. — Ž. = živící, krmící, nährend, Nahrung gebend, nahrhaft. Ž. moc, Ros., pokrm. Plk. Ž. ovoce, Dch., mléko, součástky pokrmu, šťáva, Us., Bdl., mouka, Dch., věci, Nz., obilí, přírodniny, látky, Osv. I. 525., 626., žloutek. Ves. I. 82. Věci živné aneb potrava. Ler. Živnou všemu po- travu dávaš. Hol. Živná moc pokrmu pře- stává časem a se ztrácí. Sš. J. 103. — Ž. = k zachování života náležející, Nahrungs-, zum Lebeusunterhalt gehörig. V živných věcech žena muže svého pomocnicí jest. V. Ž. stav. D. Aby všemi živnými věcmi náležitě opatřen byl. Břez. 236. Živnými věcmi se nezanášeti. BR. II. 238. — Ž. = snadnou živnost poskytující, Unterhalt ver- schaffend, nahrhaft. To město jest velmi ž. Us. Ž. nivy, půda, Dch., Osv. V. 637., řeka, Kls., krajiny. Šf. Rozpr. 1865. 378. — Ž. = kdo se pilně, rád živí, betriebsam. Obyvatelé živní, možní jsou. V. Ž. ruka. Němc.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011