DonéstiDonésti, nesu, nesl, sen, sení; donositi, il, šen, ení; donášeti, el, en, ení, donášívati = až do jistého místa, času nésti, bis zu Ende, bis hin tragen; podati, přinésti
, dovézti
, do- slati
, überbringen, zutragen, darbringen, dar- reichen; až dokud sáhati, nésti, bis wohin reichen
, gehen
, tragen; vz víc doleji. Jg. —
abs. Ručnice daleko donáší. Ml. Žena sotva donosí (dítě). Tak daleko zrak můj nedonáší. Jg. —
co, koho. Kabát d. (dotrhati). D. Matka dítě, plod donosila. Jg., Rk. Dones to tam. Us. Donésti zkoušku,
šp. m.: zkoušce později se podrobiti, zkoušku později dělati, doložiti, doplniti. Jv. —
co k
am. Lučiště střelu k cíli doneslo. Bib., J. tr. Něco k soudu d. (žalovati). Jg. Někoho ku králi d. (osočiti ho, obžalovati, denunciren, angeben, anzeigen. Jg. ). Plk. Toto ovoce kupci k nám donášejí. Až ty mě k mej milej doneseš. Er. P. 104. Ruce k dílu donášeti. Mus. Rád by ho
za ňadry do nebe donesl. Č. Hlas
do ucha d. L. Do dvora něco d. Us. By koho do Říma donesl a tam ho dosti měkce neposadil, všecko poděkování zmrháš. Prov., Jg. Hrábě
na louku. Něco před koho d. J. tr., Jg., Rk. —
čeho. Dones dřev
, aby na celý den vy- stačila. L. D. piva
, vína
, mouky. V nářečí mor. a na Slov. Brt. -
komu co,
čeho o čem (ozná- miti
, uvědomiti koho
, benachrichtigen
, hinter- bringen. Jg. ). Klevety někomu donášeti. Us. Kdo králi té zprávy donesl? Br. — Jg.
, L., Solf. —
se čeho,
koho. Doneseť se to krále, ucha tvého. V. Donesla se pověsť uší mých. Us. Řeč lidu donesla se krále. Br. V tom doneslo se stavův moravských, že... Skl. —
co v čem kam. Dones to v košíku do nádraží. Us.