Dožíti, dožati, dožnuDožíti, dožati, dožnu, -žal, at, etí, vz Žíti; do- žínati, dožínávati, dožinovati, vollends ernten, mähen, schneiden. Jg. —
abs. Již jsme do- žali; již dožínáme; brzo dožneme. Tys dožal
= dodělal. Us. Pole dožaté. —
co. Již pole
dožali. —
čeho: již pole, polí dožínáme. —
se čeho: zpropitného. —
čím až kam: Do večera pole ostrými srpy až do polo- vice, až ke strouze za 5 zl. dožali. Us.
Doživiti, il, en, ení; doživovati = do- chovati, bis wohin nähren
, unterhalten. —
koho čemu: smrti. D. —
do čeho: do smrti. —
se čeho. Jiní velmi pracně se no- vého (obilí
, chleba) doživí. V. —
koho z čeho. Doživil ho z jeho služného.
Doživná, é, f., Lebensunterhalt bis zum
Tode
, lebenslängliche Rente. Rk.
Doživotí, n., držení čeho do smrti, lebens- länglicher Besitz, Recht dazu, Leibgut. L. Na d. = lebenslänglich. Sm.