DvojhláskaDvojhláska, y, f., dvouhláska, diphthong, Doppellaut. Dvojhlásky vznikají ze dvou rozdílných samohlásek jedním douškem tak vyslovených, že zvuk i jedné i druhé sly- šeti.
Dv. rovná se časoměrou dvěma krátkým či jedné dlouhé samohlásce.
Čeština jako vůbec slovančina
nemiluje dvojhlásek. Máť až
do konce
14. stol. jen 3 dvojhlásky:
ia, ie, iu a to jen tam, kde s jednou n. s dvěma předcházejícími souhláskami v jednu syllabu splývají: priatel, smiati se, viera, božie, zemiu, božiu. Jinak vystupuje i
co polo- samohláska j: 1.
v násloví a na konci: jáma, jelen, daj, obličaj, obličej; 2.
o slovostredí, kde i slabiku zavírá nebo mezi dvěma sou- hláskami stojí: naj-kratší, taj-ný, voj-sko.
Na konci 14. stol. a snad i dříve objevují se dvojhlásky
uo a
au m. starších
ó a
ú, z nichžto prvá (uo) na začátku 16. stol. pře- cházejíc v
ú ve vyslovování přestává býti dvojhláskou, v písmě pak ve způsobě
ů trvá podnes. Druhá (au) vyslovuje a píše se nyní co
ou. — Staročeské dvojhlásky
ia, ie,
iu stáhly se pak rozličnými proměnami v
í: ia se pře- hlásilo v
ie a to zúžilo v
í: božia — božie — boží, a zachovalo se v trpném příčestí času minulého v: piat, sepiat, rozpiat, poněvadž tvrdé
t následuje;
ie se zúžilo v
í: božie — boží;
iu se přehlasilo v
ii a to stáhlo v
í: božiu — boží;
uo se stáhlo v dlouhé
u (ú), které na památku původu svého se píše ů: buoh — bůh;
au se vystřídalo s ou. Ke dvojhláskám náleží také nepravá slovanská dvojhláska
ě, kterou etymologie z
ai (cf. goth. hlaibs a slov. chléb), přesmyknutého v
ia a přehlasovaného v
ie vyvádí. (Gb. ). Vz Ě. — V každé dvojhlásce musí jedna hláska silněji a druhá slaběji zníti. V staročeš. zdá se býti pravidlem, že prvá samohláska silněji zněla. Důkazem toho jest přechod staro- českých dvojhlásek
uo, ia, ie, iu v nynější
ů a
í. — V nářečích vyvinuly a zachovaly se ještě jiné dvojhlásky, ano trojhlásky ze- jména v Čechách místy přetvořením
v v sa- mohlásku
u na konci slabiky (v sev. vých. Čech. ): děvka — děuka, kavka — kauka, polívka — poliuka; v střední slovenštině: dieuča, diouča; v slovenčině se mimo to mění
l v činném příčestí minul, času: dal — dau, bil — biu. —
Dvojhlásky: au, eu, ai, oi, ae, oe jsou v cizích slovech: auctor, Orpheus, Foibos, Caesar, Coelius, Athenae. — Od dvojhlásek sluší rozeznávati
samo- hlásky jotované: a. praejotované: ja, já, je, jé, ju, jú atd
.; b.
postjotované: aj, ej atd. Vz více o nich v: Příspěvku k historii če- ských samohlásek. Sestavil Gebauer, str. 21. — Ht, Sr
. ml. 119., Kt., Gb., Kz.