EisgrubEisgrub, mě. Lednice na Mor. Rk. 1. -
ej, přípona jmen podstat,: kročej, obličej, obyčej. — 2.
ej m. ý (všude v obec. mluvě) jest znakem nářečí českého: mlejn, bejk, pejcha m. mlýn, býk, pýcha;
řidčeji m. í: cejtím, sejto m. cítím, síto, Šf., lejtko, no- žejček m. lýtko, nožíček. Šb. Ženy mastěj
m. mastí. Vz -ejí. Proto není správné
pravidlo: „Kde se
ý jako
ej vyslovuje, píše se
ý: mlejn -mlýn, pejr-pýr, hejbati-hýbati, říkámť také cejtím, ale píši: cítím,
a ne: cýtím. Jest totiž
ej rozloženo z
ý a
í. Vz
í,
ý. Ještě příklady.
Ve vých. Čech. v instr. sg.
IV. sklon. (Růže) ej m. í: růže-růží-růžej; ulice-ulicí-ulicej; slepicí-slepicej. —
Vůbec: dobrej (m. dobrý) člověk.
Na Hané klade se é m. ej. Vz é. —
Ve žďárském pohoří klade se
ej také
v kom- parativech místo ad: rejší, mlejší m. radší, mladší. Sb.
V jihozápad. Čech. užívají
ej také místo y: mejl, krejl m. myl, kryl. Sb. —
Ej povstalo také zpátečním přehlasováním
z aj. Vz Ai, A.