Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:1   Strana:0403


    Hádka
    Hádka, y, f., rozmluva, spor, odporování, hádání, různice, Unterredung, Wortwechsel, Disput, Gezänk, Zwist, Streit, Wortstreit, Klopffechterei. D., Jg. Nechtěj se v hádku dávati. Lom., Jir. dh. Hádku mezi sebou měli. V. Hádku s někým míti. Us. Do hádky se s kým dáti. D. Oč jest hádka. D. Něco v hádku dáti. Br. Hádku vésti. Reš. Znikła hádka. Sych. Měl s ním tuhou hádku. Kram. Hádku měli v obšírné a odporné řeči mezi sebou. V. II. perem. Hádku začíti o čem. Šm. Hádky chtivý. Šm. V marné Hádky se ne- dávej, samu pravdu zachovej. Pr. Hádka o louku. Ml. H. daremná, vědecká. V hádce ustup. Pk. Stran přísloví vz: Hádati se, Chrt, Kocour, Kot, Kozí, Kůže, Lejno, Sádlo, Vlas, Vlna, Vrabec. — H. sporný spis, Streitschrift, D. — H. otázka, Frage. Jest tu h. o to. L. — H. na Slov. Räthsel, pohádka, povídka. L., Tabl.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011