-ie-ie klesá ztrátou jotace v
é: ciesař strč., později césar, Gb. H. ml. I. 197. nn.;
úží se v
í: hřiech — hřích, dušiem — duším. Odpoč. XIII. stol., počátkem XVI. stol. je úžení pro- vedeno, ale v nářečích udrželo se ie. Gb. ib. 19(1. nn. —
ie se mění v
á: vystrzyehl, Št. Uč. 105. b., aby střáhli ho. Br. (Gb. ib. 204.). — Dlouhé
ie bývá
-psáno ve starých spisech vět- šinou tak jako
é, většinou spřežkami
ie, ye: bdienie; někde literou
e: posměvaje se; někdy
iee, yee: ot Bethanyee; někdy
ie, ye': jiésti; někdy
ie, ýe: miesto, všichni mnýe; jindy
ie: porozeníé;
yie, ije, íje: nevijem (nevím) atd. Vz Gb. ib. 188. — Na Slov. čte se
ie jako je: trieda — trjeda, Nár. list. 1896. č. 105. odp.