PevnýPevný, místy nlavně ve vých. Čech.penvý; peven, vna, o. P., tuhý, tvrdý, nesypký, fest, dicht, derb, nicht locker. P., co jest tak souvislé, že se nedá roztrhnouti bez násilí. P. dřevo, kámen, zeď, niť, plátno. Us. Pevný jako zeď. D. P. povětří. — Netekutý, nicht flüssig, fest. Ve fysice slovou těla p-ná ta- ková, při nichž jest souvislost jednotlivých součástek tak silná, že se nemohou od sebe odděliti pouhou vlastní tíží. S. N. Voda zmrzlá je p. tělo. P. země. Jg. — Neohebný, unbiegsam, starr. P. nerosty. Krok. — P., trvalý, dauerhaft. V. P. zdraví. Us. P. přá- telství. V. — P., stálý, upevněný, nepohnutý, fest, beharrlich. V. Pevnou nohou se někde postaviti. Zlob. Pevně státi. Pevně držeti. Us. To není pevné. D. P. úmysl. Troj. P. něco uzavříti, p. seděti. V. P. spaní. Muž pevné vůle. Dch. P. cena, stání; na p. účet, auf feste Rechnung. Dch. Pevně spáti. — v čem: v dobrém, Št., ve víře. Dch. — P., mocný, silný, tüchtig, mächtig. V. — na co. Kůň p. na nohy. Jg. — P., jistý, opevněný, bezpečný, fest, gewiss. P. věřiti. V. P. zaručení. Troj. — v čem: v sedle. Jg., v stoupání. — P., co bez moci vzíti nelze, fest, sicher, verwahrt. P. hrad, město, zámek. Us. — k čemu. Místo p. k bránění. V. — čím. Město místním položením pevné. Har. II. 194. — P., říká se o jezevci a o lišce, když se v brlohu tak daleko zaženou, že se dále hnouti nemohou. Sp.