Traňk, u, traněček, tranček
Traňk, u, traněček, tranček, ečku, traňklík, traňklíček, čku, m, z němec. der Trank = nápoj. Jg., Rk. kr. (D. 811. ). T. frejířský, milosti, V., pro prsa. D. Pravil, že by jí t. (lék) přinesl v malé flašce. NB. Tč. 278. — T. = jméno rozličných bylin: t. angelský (prha chlumní, arnica montana, Wol- verlei); císařský (kozí cecek, der Sonnen- wirbel, chondrilla. Kom. J. 130. ); jelení (srp-
ník, srpek barvířský, serratula, die Scharte);
královský (traňk sv. Kunhuty), agrimonia
eupatorium; májový (lomikámen, saxifraga,
Steinbrech, m. ), psaný (ceterák, jelení ja-
zyk, die Hirschzunge, scolopendrium offiici-
nale, Kom. J. 136. ); vysoký n. hadí (svalník
prostřední, celík obecný, Solidago virga,
die Goldruthe); zběhový n. drábský (roup-
ník, ajuga reptans, Goldengünsel); zlatý
(oman chlustava, inula conyza, der Alant);
hořký (podražec obecný, kokorňák, vlkové
jablko, Osterluzei, aristolochia clematis).
Rostl., Rstp. 915., 940., 869., 873, 1465.