Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    1 - 100   101 - 200  
    Nalezeno: 125x

    5 Akropolský
    Akropolský = vyšehradský. A. zeď. Vlšk. ...
    1

    5 Anýz
    Anýz, u, m., anís, pimpinella anisum, der Anis. Byl. 15. stol. A. Český, moravský, polský, ruský, španělský, ...
    2

    1 Balsam
    Balsam,u, balsám, balzam, (balšam, balšán,) míza vonná lékařská z dřeva, balsamového a, z jiných, dřev. ...
    3

    5 Brodziński
    Brodziński Kazimír, polský básník, 1791.—1835. ...
    4

    5 Bukovina
    Bukovina, y, f. = bučí, bukový les, der Buchenwald. Kká. K sl. j. 180. — B. = bukové větví. Val. Brt. ...
    5

    1 Býk
    Býk, a, m.; mladý býk = býček, čka, m., býče, ete, n. Der Stier. Býček vykleštěný: výřezek, běhoun, bulík. ...
    6

    5 Čaj
    Čaj. Vz Rstp. 183., 695., 1149., 143., 545., 1172., Kk. 229., KP. I. 23., Schd. II. 296., Kram. Slov. ...
    7

    5 Čajvák
    Čajvák, a, m. = hvizdar, svist polský, aretomys bobac. Slov. Phld. IV. 267. ...
    8

    1 Červec
    Červec, vce, m., z temna červený neb modravý hmyz, dává červenou barvu (červec). Schildlaus. Č. - americký, ...
    9

    5 Českopolský
    Českopolský. Koll. I. 35. ...
    10

    8 Dundr
    Dundr Jos., 1802.—1874., ées. spis. — D. Vád. Jiří, 1811.—1872., čes. spis. — D. Vád., nar. 1817., spis. ...
    11

    8 Groš
    Groš. G. český = 3 kr. n. 18 malých peněz; g. tolský = 70 kr. či kopě míšen.; g. polský (dudek, traer) ...
    12

    1 H
    Průlina, kterou se béře proud mezi kořenem jazykovým a zadním patrem i čípkem, jest při h a ch užší nežli ...
    13

    6 Hvizdár
    Hvizdár, a, m. = svišt. Slov. Němc. IV. 418., Pokr. Pot. II. 50. Svist má v Tatrách aj kamaráta syslu ...
    14

    1 Chmel
    Chmel, e, chmelek, lku, chmelík, u, chmelíček, čku, m., z střlat. humela. Vz Mz. 3G. Der Hopfen. Ch. ...
    15

    1 Chrabrý
    Chrabrý; chraber, bra, o; adv. chrabře a chrabro. — Ch. = smělý, odvážný, udatný, wacker, brav, tapfer, ...
    16

    1 Chrt
    Chrt, a, chrtek, tka, chrtík, a, chrteček, čka, chrtíček, čka, m., der Windhund, das Windspiel. Ch. lovčí ...
    17

    1 Infanterie
    Infanterie, e, f., osobní stráž infantův. Vz Infant. Nyní pěchota. Soldaten zu Fuss. Fussvolk. I. jest ...
    18

    1 Instrumental
    Instrumental, u, m., sedmý pád ve sklo- ňování jmen. Instr. sg. 3. sklonění (Žena) měl v staroč. pravidelně ...
    19

    10 Jaterník
    Jaterník, u, m. J. trojlaločný, hepatica nobilis: jatrnice, jaterní bylina, podléska, podlíska, podléška, ...
    20

    1 Ječmen
    Ječmen, e, obec. a, m., ječmének, ječmínek; v pl. jen dle „Strom". Vz Kámen. Na Slov. jačmen. Die ...
    21

    1 K
    K jest hrdelní hláska. Vz Hláska, Jak se vyslovuje, o tom vz G. a sr. Gb. Hl. 19., 20., 22. — Po k následuje ...
    22

    6 Kašubové
    Kašubové, ratolesť Slovanů polských v zadním Pomoří. Vz S. N., Šf. Strž.. II. 653., 425. ...
    23

    8 Kladskopolský
    Kladskopolský. K. stezka zemská. Hrš. Nách. I. 15. ...
    24

    6 Kmín
    Kmín, ciminum.V MV. pravá glossa. Pa. Byl. 15. stol. Cf. Mkl. Etym. 117., Rk. Sl. K. černý planý (černucha ...
    25

    6 Kohout
    Kohout, kokeš; na Moravě místy posud kohút. Brt. Cf. Šrc. 43.-46., Kram. Slov., Sdl. Hr. III. 12., 13., ...
    26

    1 Koláč
    Koláč, e, m., koláček, od kolo; nízké okrouhlé pečivo, Kolatschen, ein runder Ku- chen. Koláče: žemle, ...
    27

    1 Konstantinopol
    Konstantinopol, e, f., Cařihrad, u, m., Turecky: Stambul. — Konstantinopolský, ne: Konstantinopolitánský. ...
    28

    6 Kontuš
    Kontuš = staropolský svrchní krátký kabát s rukávy na dolní straně nesešitými. Tč. ...
    29

    1 Kopr
    Kopr, u, m., anethum, der Dill, rostlina, K. zahradnický, an. graveolens. FB. 92., Čl. 52., Kk. 198. ...
    30

    6 Kosopolský
    Kosopolský = z Kosova Pole. Horvat. ...
    31

    1 Kozel
    Kozel, zla, kozlík, a, kozelec, lce, kozlec, gt. kozelce, kozlíček, čka, m. K. vyřezaný: košut. K. perský, ...
    32

    8 Krajanský
    Krajanský. K. ministr (český a polský). Us. ...
    33

    1 Krakoviak
    Krakoviak, u, m., národní tanec polský u Krakova. Vz S. N. ...
    34

    1 Kůň
    Kůň (dříve kóň), gt. koně, m., (krátí ů, vz ů). Starého akk. kůň = nom. užívá se podnes: sednouti na ...
    35

    6 L
    L a r nebyly ve strsl. samohláskami, tam i byly u nich samohlásky, které sevin, seslabily. Schl. v Gymnasialzeitungu ...
    36

    1 Mák
    Mák, u (na Mor. mak), máček, čku, m. Hledíce k ostatním jednoslabičným: brak, drak, mrak, rak, prak, ...
    37

    1 Malopolan
    Malopolan, a, m. Kleinpole. — Malo- polanka, y, f. — Malopolský. — Malopolska, y, f. Vz S. N. — Malopolsko, ...
    38

    1 Manství
    Manství, n., manská poddanosť, Lehen- verbindlichkeit, die Lehenpflicht, der Vasal- lendienst, das Lehen. ...
    39

    1 Matřinka
    Matřinka, y, f., oděv ruských a polských žen. Koll. ...
    40

    1 Mazurek
    Mazurek, rku, m., jistý polský tanec. Masurtanz, m. Tancovati m-rek. Jg. Vz Mazuři. ...
    41

    1 Mazuři
    Mazuři, v Polsku. — Mazur (chybně: mazurka), u, m., národní tanec polský. Rk. Vz Mazurek. ...
    42

    1 1. Med
    1. Med, u, medek, dku, m. Medb, lit. medus, skr. madhu, pol. miod, lat. mel, řec. tah, /UO-v, strněm. ...
    43

    6 Napulský
    Napulský = neapolský. Výb. II. 1122. ...
    44

    6 Narciss-us
    Narciss-us, a, m. N. Jak. Vrchopolský, br., 1548.—1611. Vz Jir. Ruk. II. 49. ...
    45

    2 Neapol-is
    Neapol-is, e, f., mě. Italie. Neapel. Vz S. N. — Neapolan, a, m., Neapolitaner; pl. -né. — Neapolský. ...
    46

    6 Neapolský
    Neapolský. Napulský král. Výb. I. 1122. ...
    47

    8 Neapulský
    Neapulský = neapolský. V. Kal. 86. a j. ...
    48

    9 om (-óm
    om (-óm) koncovka a) dat. pl. a) u, zna- mení' (dial. ): psáňom, vz Brt. D. I. 19. (zlin., laš. ), -ím; ...
    49

    2 1. Opolí, n., Opole
    1. Opolí, n., Opole, e, f., mě. v prus. Slezsku, Oppeln. — Opolan, a, m., pl. -né. — Opolský. Jg. Vz ...
    50

    7 Opolský
    Opolský. O nářečí o-ském Od Luc. Ma- linovského. Beiträge zur slav Dialektologie. Leipzig 1875. Jenom ...
    51

    10 Opolský
    Opolský Jan, básn., nar. 1875. Vz Ott. XVIII. 815. ...
    52

    10 Opolský
    Opolský Jan, básn. ...
    53

    2 Orel
    Orel, orla, orlík, a, orlícek, čka, m.; orlice, e, f.; orlíče, ete, orličátko, a, n. Aquila, der Adler. ...
    54

    7 Paprocký
    Paprocký, ého, m., os. jm. P. z Hlohol Bartol., šlechtic polský, 1540.—1614. Vz Tf. H. 1. 67., ...
    55

    2 Pejs
    Pejs, u, m., dlouhá kudrna polských židů u ucha. Vz S. N. ...
    56

    2 Polácký, šp
    Polácký, šp. m.: polský. ...
    57

    2 Poláček
    Poláček, čka, m., der kleine Pole. — P., čku, m., polský krejcar, polnischer Kreuzer. Klat. ...
    58

    2 2. Polák
    2. Polák, a, m., polský kůň, ein Polak. Na poláku jezditi. Us. — P., kachna holubní. die Tafelente. Pdy. ...
    59

    2 Polka
    Polka, y, f., Polačka, die Polin. — P., tanec český, die Polka. P. dvojitá, třaslavá, křížová; p. mazurka, ...
    60

    2 Polonaise
    Polonaise (polonéz, fr.), zvl. polský tanec, poloneza. Vz S. N. ...
    61

    10 Polonéza
    Polonéza, y, f, = polský tanoc. Vz Ott. XX. 128. ...
    62

    7 Polonism-us
    Polonism-us, u, m. = polský způsob mluvení. Mus. ...
    63

    2 Polský
    Polský, polsky, po polsku, polonicus, pol- nisch. P. země, moře, V., řeč; polsky n. po polsku mluviti. ...
    64

    7 Polský
    Polský, polnisch. Dnes fučí p. (vítr). U Místka. Škd. P. otázka za naší doby. Cf. Pal. Rdh. III. 144. ...
    65

    7 Polský
    Polský vítr = severní. Val. Slavě. 6. ...
    66

    8 Polský
    Polský. P. omáčka = sladká s hrozinkami a mandlemi. Vykl. Svat. 62. P. groš (dudek, traer) = 7 kr. 1544. ...
    67

    9 Polský
    Polský. P. vítr = severní. Val. Čes. 1. X. 34. ...
    68

    7 Polštěti
    Polštěti, ěl, ění = polským se stávati, polnisch werden. Pyp. K. II. 10. ...
    69

    8 Prohospodařily
    Prohospodařily. P. polský šlechtic (který prohospodařil). Osv. 1896. 445. ...
    70

    7 Prsten
    Prsten. Cf. Mkl. Etym. 243. Přeje-li si marnivý prsténku, říkají mu: Strč prst kočce do řiti a budeš ...
    71

    3 Rozliti
    Rozliti, liji, leji, il, it, ití; rozlévati, rozlí- vati, ver-, um-, überschütten, vergiessen. — abs. ...
    72

    3 Rukáv, u, rukávec
    Rukáv, u, rukávec, vce, rukávek, vku, rukáveček, čku, m., strsl. rakavb (manica), příp. -avb, lit. rankove. ...
    73

    8 Ruskopolský
    Ruskopolský. R. věc. Zl. Jg. 356. ...
    74

    3 Řváti
    Řváti, řvu, řvi, řva (ouc), al, ání (také: řevu, zastr. řéveš, říveš atd.); řvávati =. křičeti jako lev, ...
    75

    7 Salam
    Salam amsterodamský, anglický, bílý, bremský, brunšvický, buloňský, čajový, český, česnekový, domácí, ...
    76

    3 Seno
    Seno, a, sence, e, senečko, seníčko, a, n. Lok. pl. senách. Seno m. sekno od sek (sekati). S. místo sěkno. ...
    77

    3 Sežrání
    Sežrání, n., das Auf-, Zusammenfressen. Zvěři divoké k s. házíni byli. Kom. Proto má stáda učiněná sú ...
    78

    3 -sk
    -sk, tvořicí přípona jmen přídavných a podstatných: panský, panská, panské, Slo- vensko, Polsko. Vz -ský. ...
    79

    3 -ský
    -ský, přípona jmen přídavných (řec. -ixoq, lat. -icus, -acus, něm. -isch). V této skupe- niné jest před ...
    80

    3 Slovansko
    Slovansko-, slavisch-: slovanskočeský, slovanskopolský, slovanskoruský. — Jg. ...
    81

    7 Spolský
    Spolský, rybník u Třeboně. ...
    82

    7 Stančik
    Stančik, a, m. = přívrženec polských feudalů. ...
    83

    7 Staropolský
    Staropolský, altpolnisch. Jir. a j. ...
    84

    7 Student
    Student. Vz Er. P. 386. Polský a uher- ský s. = vůl. Vz Sbtk. Kr. h. 36. ...
    85

    3 Svatopolský
    Svatopolský. S. slavnosť;, die Kirchhof- feier, das Maifest. Dch. ...
    86

    3 Šarafan
    Šarafan, u, m. = kaftan, dlouhý černý šat polských židů. Šd. ...
    87

    3 1. Šlachta
    1. Šlachta, y, f., zastr. .= šlechta, der Adel. — Š. = pokolení, das Geschlecht, die Gattung. Bern. ...
    88

    3 Šumivý
    Šumivý, rauschend, brausend. Prásky š-vé (vřivé), das Brausepulver. Š. limonada. Šumka, y, f., polský ...
    89

    4 Tabák
    Tabák, u, tabáček, čku, na Slovensku tabáčík, u, m., od provincie Tabaka na ostrově sv. Dominika, kde ...
    90

    4 Tanec
    Tanec, nce, taneček, tanček, nečku, m. Bulh. tanec, slov. tanec, chorv. srb. tanac, rus. tánjec, mrus. ...
    91

    4 Tarnopol
    Tarnopol, e, f., mé. v Haliči. Vz více v S. N. — Tarnopolan, a, m. — Tarno- polský. ...
    92

    4 Tatarka
    Tatarka, y, f., die Tatarin. — T. = pohanka obecná, polygonum fagopyrum, das Heidekorn. Vz Rstp. 1255. ...
    93

    4 Trias
    Trias, u, m. = triasový útvar, vz Triasový, Krč. 609., Frč. Geol. 95. Trias rázu ně- meckého, slezskopolský, ...
    94

    4 Tripol-is
    Tripol-is, e, f., mě. v Africe. Vz S. N. — Tripolan, a, m., pl. -né. — Tripolský. ...
    95

    4 Učiniti
    Učiniti, il, ěn, ění. Vz Činiti. — U. = udělati, thun, machen; způsobiti, spraviti, hervorbringen, zu ...
    96

    4 Údolní
    Údolní, Thal-, Ú. holubice, vz Údolový, Ben. V., proud, Háj., květina, stín. cestička, Ú. sluje, Hdk. ...
    97

    9 3. -um
    3. -um přip 3. os. pl. na Lašsku (na hra- nicích polských): vedum m. vedou. Sestry něch do kostela ...
    98

    4 Vantuch, vaňtuch
    Vantuch, vaňtuch, u. m. = veliký, ši- roky pytel, ein grosser, breiter Sack. Us. na Mor. Tč., Škd. Polští ...
    99

    4 Velkokníže
    Velkokníže, ete, m., magnus dux. der Grossfürst. V. polský. Ddk. III. 284. ...
    100

    1 - 100   101 - 200  
    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011