Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:5   Strana:0267


    Zastavení
    Zastavení, n., die Auf-, Ab-, Zurück- haltung. Z. posla. Na z. s někým se shle- dati, viděti. Br. — Z., die Station. Z. kří- žové cesty, die Kreuzwegstation; Z. činiti. Us. Dch. — Z., die Stillung. Z. krve, V., Ros., stolice (zatvrzení, die Leibesverstop- fung). Kom. — Z., die Hemmung, Stockung. Z. obchodu, stroje, Us., moče, V., živnosti. J. tr. Zastavování v mluvení. Jel. — Z., die Einstellung. Z. práva (neseděni na právě), die Gerichtshemmung, die Gerichtsfeier, der Stillstand der Gerichte o. der Gerichts- pflege. V. Z. práva morem, válkou. Zř. F. I. E. 38. Z. a přetržení práva. Vš. Jir. 212. A tu příčinu shledal Břetislav v z. obroku, jejž zavázali se dávati. Ddk. II. 350. Z. plavby vorů, Sperre der Flossfahrt, z. práce, der Stillstand, die Einstellung der Arbeit. Dch. Z. palby, die Einstellung des Feuers. Čsk. — Z., die Verpfändung. Z. statku. V. Z. základu, die Pfandbestellung. J. tr. Sa- muel z Hrádku dědictvie své i se vši zvolí, což k tomu příslušie, s plným panstviem dal Jindřichovi z Baštie k jmění, držení, prodání, zastavení a k učinění z toho, což by se jemu zdálo. Vš. Jir. 275.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011