KonecKonec, cf. Konati, Šf
. III. 554. V MV. nepravá glossa. Pa
. —
K. =
kraj věci etc
. Tu písničku neumím z konce (od počátku). Us. Črk. Nevím, jak to z k-ce. Ona má hned smích, hned bědy na konečku
, am Rande. Dch
. Kdepak je mu konec (kde běhá)? Us
. Neni tomu konca kraja. Zlínsky. Brt
. Sadol (sedl) si tam na jej hRob na konča jej bielych nôh. Sl. sp. 23
. Měla věno své na dvoře konec Bohuslavic. Z
. d
. op. Bůh jest v tom bez konce neb bez kraje. Mojeran, mojeran, ej odkial ťa trhať mám? Od koNca do konca, ej milému do perca. Sl
. ps. 274. Obema konci v zemi (zralé obilí kloní se i klasy k zemi a staRý člo- věk i hlavou). Slov. Rr. MBš. Piť jako piť, ale hore koncom sa držať (vzhůru, nekle- sať). Slov. Ib. Do koncóv pekelných
. Ž. wit. 22. Co má sedm konců? Jitrnice (sama dva, dva špejle po dvou a sedmý k. jest, když se sní). Mor
. Brt. —
Pozn. K. ve spojení s předložkami a následujícím genitivem zů- stává na Mor. nesklonné. Mám to na konec jazyka
. Brt. D
. 161. —
K. =
več věc vy- chodí, das Ende. K. roku, Sl. les., vojska, NA. III. 79., století, nehtu
, Us. Pdl., kro- vek. Kk. Br. 5. K. konců byl, že . . . Kos. S námi to nevezme dobrý k. Us. Cf. K. — k. času etc
. Ku konci května
. Mour. Nevíš tomu konca kraja. Mor. Vck. Do konečného konce toho nechci (naprosto ne). Us. Vck. Bude k. žalosti. Ht. Sl
. ml. 227. Udělán mu k
. (popraven). Bdl. Už je se spaním zase konec, ist es aus; Je s ním k.; Je se svou latinou v koncích
, zu Ende; Ta věc nemá konce; Už je tomu k.; Ještě není k. všech konců. Dch. Křičeli, že už im je k. Brt. Dokud se ho koncem (konečně) nedo- volá
. Kappr. Gusl. O ta tráva hore koncom stojí, len že sa je mrcha kosec bojí. Sl. ps. 217. Tak se našé lásce někdy k. stane; Konec (na konci) Větrova u tej boží muky j stojí tam má milá, zalomuje ruky. Sš
. P. 236., 582. Zlořádům
k. učiniti. Mus. 1880
. 454. Svej bolesti k. polož
. Hr
. ruk. 99. Nenie konce mrtvým tělóm. BO. Není konce pokladům. Br. Jehož kRálovství nebude konce; Ktož do konce svého života sstoj v zatvrzení. Št. Kn
. š
. 14., 26. Čiň, co čiň, ene konca hleď, quidquid agis, respice finem. Opav. Klš
. Kde je dobrý k., dobrá je celá věc
. Us
. Bž
. Hlučný počátek tichý k. mívá. Lpř., Hkš
. Už je s ním k. (na konečku — umře). Tkč
., Dg. Jaká jest věc, dává znáti k. Šd. Lháti, zváti, jen na ko- nečky pamatovati. Pk. Žádnú věc nečiň hned, na konec pilně hleď. Mor. Tč. Čokol- věk činíš, múdre čiň, na k. pamatuj, nebo z konca ščastlivého visí užitek tvój. Glč. I. 99. —
K.
času atd. Věc ku konci při- vésti; Věci k
. učiniti; Aby to přišlo k ně- jakému konci. Dch. Není to na konec usta- noveno (dokoncováno). Us
. Dbv. Rozepře k slušnému konci přicházejí. Štr. Prosím, aby to v lepší konec obrátil, gelinder auf- fassen ; A nemohl se mi o to žádný konec státi; Prosíme za naučenie, kterak tomu člověku raněnému k. učiniti jmáme podlé práva, Entscheidung treffen ; Abychom mezi nimi o to k
. učinili; A když ten ortel k
. vezme. NB. Tč. 12., 152., 99., 236., 287. A pro jeho nevyrčení žádný mi se k. ne- stal; O to zboží k. míti bude. Půh I. 155
., II. 4. V Čechách každý v jednom roce k
. béře o svú při; Ku konci a místu něco přivésti
. Vš. 7., 263. A všecko podobenstvie Kristus pro tento konec přivedl jest. Hus II. 394
. Ktož v čem až do konce sstojí, ten podlé toho odplatu vezme
. Št
. Kn
. š. 11. V každé věci buď konce. Zpř —
Do konce. Já o tě, synečku
, do konca nesto- jím. Sš. P. 241
. —
K. =
záměr. Na jaký k. se naši páni do Uher vybrali
. Na jaký k. jest spis ten vytištěn. 1598. Mus. 1880
. 161. —
K. =
sesoukaná nit hodně smolou natřená. Us. u Rychn. Bvř. —
Konce =
popruhy trávnice. Ostrav. Wrch.