Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:3   Strana:0404


    Slabý
    Slabý; slab, a, o; komp. slabší a slabější. Slaboučký a slabounký. Strsl. slab?, debilis, příp. -?. Mkl. B. 29. — S. = netuhý, volný, schlaff, weit. Někteří slabé (prostranné) roucho rádi mají, jiní tuhé (těsné). Kom. — v čem: u víře. Hý. — S., nesilný, nemocný, křehký, mdlý, útlý, schwach, kraftlos, hin- fällig. S. provaz, nohy (tenké), dítě, oko, paměť, nepřítel, pevnosť, posádka, hlas, řeč (nepronikající do srdce), světlo, víno, pivo, polívka, Jg., lodyha. Rst. Slabého smyslu. Us. S. jelen (malý). Šp. To je jeho slabá stránka, ein Faible. Dch. Slabý prízvuk. Nz. Neminulo sedym roků, šel tatíček v slabém kroku. Sš. P. 118. Včilé mi dáváš slabou potravu. Sš. P. 532. (Tč.). S. jako moucha, Us., jak hrachovina, na mor. Zlínsku, Brt., jako makový květ. Mt. S. Slabý musí za sla- bého trpěti, strany toho vz přísloví v článku: Jedle, Krkavec, Pán. čím: rozumem. Dch. — nač, na koho, k čemu. Dievčie ruka na vy k vládě slaba. LS. 115. Síly ku půt- kám slabé. Sš. II. 206. Jeden jako druhý slabý na myšlénky. Sá. — po čem: po nemoci. Us. — na čem: na duši i na těle, Jg., na mysli. Dch. — S., tenký, chatrný, dünn, schwach. S. sukno. Kom. — S., malý, klein. Při s. ohni vařiti. Ras.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011