Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:3   Strana:0470


    Směnka, směna
    Směnka, směna, y, f., der Wechsel. S. jest dlužní úpis aneb platební poukázka zvláštního druhu, která se snadno na jiné osoby přenésti může za příčinou buď vy- rovnání dluhů aneb opatření zboží, peněz atd., pro niž zvláštní právo (právo smě- nečné) platí. Blř. S. cizí, daná na někoho bez položení platebního času (bez položení času platu), a dato (W. ? dato), dle libosti (výplatná, W. a piacere), dospělá (splatná), druhá (Secunda-W.), jediná (Sola-W.), mi- momístní, místní (Platz-), na viděnou (Sicht-), návratná (Retour-W.), nepořádná, obstaraná, osvědčená, po zvyku (W. ? uso), pořádná (probehältiger W.), prevodná (girofähig), přímá (přímosvědčící, drittura), přicházející, přišlá (einlaufender Wechsel), prvopisná, (Originalw.), první (Prima-), řádná, splatná n. výplatná po vidění (nach Sicht zahlbarer W., Vista), suchá (svá vlastní mimořádná, trockener W.), uměstěná (uměstěnka, domi- cilirter W., kterou směnečník v menším místě usedlý ve větším městě platiti se za- vazuje, Skř.), s určitým dnem, svá vlastni (Propre-W.), svědčíci v místo zahraničné, svědčící ukazateli (auf den Ueberbringer lautend), vlastní, veltržní (Mess-), mimovel- tržní (Aussermess-W.), vydaná, výplatná v polovici měsíce (medio mense zahlbar), zaslaná, ztracená, J. tr., dlužní (Tratte), na krátkou lhůtu, na krátko, od dání (a dato), odměřená (s určitým dnem, Präciso), obsta- ravatelská (Kommissionswechsel), přijatá v pe- nězích běžných, prošlá, smyšlená (Ideal-, vz Rubopis), splatná posledního dne v mě- síci, svědčící na něčí řad, třetí (Tria-), uči- něná, udělaná. Šp. Vedlejší osoba při směnce ; provise při placení s-ky; vydavatel n. vy- davce (Trassant), příjemce, přijímatel s-ky (Acceptant); převodce (Girant), prodloužení, odročení s-ky; rukojemství za s-ku; zásob- ník směnek na prodej poslaných; lhůta k předložení s-ky. Šp. Ztráta, majitel n. vlastník s-ky. Us. Neosvědčení s-ky (unter- lassene Levirung des Protestes); nezapla- cení s-ky dáti si osvědčiti. Pr. Dospelosť s-ky (k zaplacení). Rk. S-ku přijati (přijati n. platiti pro česť, honoriren), odvolati (con- tramandiren), přímo vydati, na někoho vy- dati, na někoho převésti, přenésti rubopi- sem (rubopisně), osvědčiti dáti (pro nepla- cení), zaznamenati, odročiti (placení směnky, prolongiren), odeslati (remittiren), vrátiti, obdržeti rimessou n. způsobem rimessy (Ri- messe), dáti na řad (auf Ordre), přímo vy- dati n. učiniti, v čas veltrhu splatnou dáti, na někoho dáti (vydati, trassiren), ku při- jetí poslati n. odeslati; přijati za s-ku pe- níze ; kniha na přepisování směnek, duplikat s-ky, vedení práva při směnkách (Wechsel- exekution), způsobnosť ku s-kám (k vydá- vání směnek), účet ze směnek obstaraných, placení ze směnky (směneční), osvědčení pro nepřijetí n. neplacení s-ky, nepřijetí n. ne- zaplacení s-ky dáti si osvědčiti, s-ku dáti si osvědčiti (leviren), přepis s-ky, plat za osvědčení s-ky, zatímní úpis při s-kách, In- terims-Rekognition, prošlý čas při s-kách, s. dospívá k zaplacení, na s-ku (gegen Wech- sel), dopomožení práva při s-kách, pohle- dávka ze s-ky, věřitel ze s-ky, den dospě- losti s-ky. Nz. Účet, závazek ze s-ky; blan- ket na s-ku; obchod se s-kami, Šp.; ume- stitel s-ky (Domicilant), uměstěnec s-ky (der Domicilat). Skř.. J. tr. S-ku velikou na menší odděliti (abzweigen), vyplatiti, zaplatiti, pro- dati, uměstiti (domiciliren), směniti, k ná- hradě odeslati (lichten), obstarati, za hotové peníze vyměniti; s. na 100 zl. k 10. srpnu; na směnce jmenovati místo, kde se zaplatí; příjemce s-ky pro česť podpisu; za s-ku peníze vybrati, přijati; náklady na osvěd- čení s-ky. Šp. S. naň svědčí, Šp., dospívá, dospěla (k placení). J. tr: S-ku vystaviti, šp. m.: učiniti, zdělati, udělati, vydati, vy- hotoviti, od sebe dáti. Brs. 2. vyd. 264. Na směnku půjčiti. Us. Propadnutí s-ky. D.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011