Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:3   Strana:0937


    Šproch
    Šproch, u, m., z něm. der Spruch = pro- pověd, Smrž.; úšklebek, úštipek, pomluva, der Spott, das Gewäsche, die Nachrede. Šr. Není toho šprochu, aby nebylo pravdy trochu. Km. Cf. Šplocht. — Š. = žert, der Spass. To je jenom šprochem. V Koste- lecku. Hrp. Šprochař, šprochýř, e, m., vz Šproch. Š. = kdo rád šprochy (propovědí, přísloví) zvlášť kratochvilně do řeči vplétá. Y Krkon. Kb. Der Witzbold, Plauderer. Š. = žvá- stal, mluvka, der Schwätzer. Vz Šprechéř. Znamenitý š-ař a žertovný byl. Mus 1858. 359. Znáte pána, že jest š. Pr. man. 527. — Kom., Štelc.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011