UlitiUliti (u Opavy uleť, Klš. ), uliji, ulij, il, it, ití;
uléti (ulíti), uleji, ulej, uleje (íc), (ulel, zastr. ), it, ití;
ulívati =
trochu odliti, ab-, weggiessen;
litím uhasiti, ausgiessen, löschen;
litím zhotoviti, giessen, giessend formen;
politi, an-, ver-, begiessen. Jg. —
abs. Jak by ulil (vz Důkladnosť). Č. —
co: oheň, Jg
., Ros
., zvon, Us., byliny (přeliti). D. Kabát, jako by ho ulil. Us. Hsp. Dievča, ako čoby ho ulil. Na Slov. Dbš. 13. —
se v čem. Než první uvila, v slzách se ulila; Sic se ulejeme oba v jednom pláči. Hdk. C
. 224., 59
. —
se jak. Slovanský orga- nismus v Čechách ulil se
v ten způsob
. Pal. V. 1., 6. —
čeho: vína. Us. —
čeho odkud: vína
ze sklenice. Us. Vz Děvče. —
od čeho. Us. —
se. Snáze se ulívá než do- lívá. Č. Snadno se ulívá, ale zle dolívá. Č.
M. 430. —
se komu. Ulil se mi zvon. Jg.
— se čím (= politi se). Sv. Pavel, hubce cier- kve svaté, ulev sě krví mnohých svatých. Št
.