Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:4   Strana:0465


    Utáhnouti
    Utáhnouti, utíhnouti, ul, ut, utí a (zastr. utahu), utáhl, tažen, ení; utáhati, utahati, utahovati = táhna čím hnouti, erziehen; od- níti, abnehmen, abziehen, wegnehmen, davon nehmen; stáhnouti, zusammenziehen, befesti- gen; umdliti, umrtviti taháním, müde, zu Tode ziehen; usmýkati, zu Tode schleppen; uká- leti, durchs Schleppen beschmutzen; přílišné útraty dělati, über-, ausziehen, berauben, viel zu zahlen nöthigen; odjeti, abziehen, weg- ziehen, davonziehen, wegschleichen, abmar- schiren; táhna cesty uraziti, ergehen, mar- schirend zurücklegen. Jg. abs. Mnohos nabral, neutáhneš. Us. — co, koho: vůz, D., sud (stáhnouti), Us., koně (taháním umdliti). Kůň ho utahal (usmýkal). Us. Jeho študije rodiče utahují. Ehr. Fazory keř (révu) utahují = seslabují. Čk. U. nohy, schnüren. Chč. P. 216. U. koho = taháním ukáleti. Ros. Krčmář utahuje lidi (přetahuje, draho prodává). Jg. Mnoho píce přes zimu utahal (spotřeboval). Celé své jmění utahal (pro- marnil). Us. Dch. U. prádlo = ušpiniti. Za den košili utahal. — co komu. Utahujeme i mrtvým, co jim náleží. Koll. Cest. I. 1. hl. 3. — co, se čím (proč, kde). Čtyřmi koňmi toho neutáhne. Us. Jednou rukou to utáhnu. Jg. Sud obručem u. (stáhnouti), Us., koně, se prací utahati. Zloděj věci, luhár (= lhář) řečí pravdu utahuje. Na Slov. Tč. Ženské zapínadly se utahují pro ten- kosť. Ros. Nákladem na syna se utahuje (mnoho naň vydává). Us. Čep klínem v hří- deli u. Vys. — co od čeho: od summy (odníti). Bern. — s kým (odtáhnouti, od- jeti zvl. s vojskem). Utáhli s vojskem až do Pomořan. Ros. Přes 4 míle s vojskem za den utáhnouti nemožné jest, leč.... (cesty uraziti). Cyr. — před kým (kam) = odtáhnouti. Cyr. Utáhl před námi k Znojmu. Arch. V. 307. Utahovati za hory = cou- vati. Tč. — co kde. Z toho draka taká krv tiekla, čoby vo mlyne dva kamene utiehla. Dbš. Sl. pov. I. 376. koho, co jak. Vrchnosť poddaného na krev utahuje. Č. M. 420. Kůň ho až do smrti utahal (usmý- kal). Ros. Utahuje se na krejcar (šetří). U Počt. Kš. — se = stáhnouti se. To děvče se příliš utahuje. Us. — U. se = přílišný náklad na něco vésti, Us., taháním pošpiniti. Ros. U. se někam, na Slov. = stěhovati se. Bern. co kudy. Jeden kůň ten vůz po rovné cestě utáhne. Us. Tč.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011