Vrkoč, e, vrkůčekVrkoč, e,
vrkůček, čku, m
. =
zapletené vlasy zvl. ženské, zapleták, drdol, pletenák, čupryna, der Zopf. V. Pannu vedúc za vrkoč
. St
. skl.
Můj vrkůčku rozmilý, ze zlatých vlasů spletený. Sš. P. 443. A prve bylo zlé znamení, když které v. uřezali. Bls
. 124. Neplač, Marjánko, nemáš proč, lepší čepeček než vrkoč; vrkoček musíš zapletat, pod čepec vlásky rozčesať
. Čes. mor. ps. 234
. Nic se má milá, nic se ne- vrkoć
, dostaneš čepeček aji vrkoč. Džl. Nevrkoc, děvečko
, nevrkoc
, lepší obalenka než vrkoč; lepší obalenka ze slámy nežli vrkoček hedbávný; Můj vrkůčku zelený, po dukátě placený; Můj vrkůček zelený za peníze stříbrný, kdo ho bude rozplétati ? syneček milý; Chycil on ju, chycil za oba vrkočky a vřucil (vřítil) un ju v ten dunaj hlubočky. Sš. P. 441., 442., 477., 777. (Tč. ). Neuřezal vlasóv i s v-či. BN
. Na přástkách čert držívá tarmark o vrkoče a o panenství
. Rvač. Nebo mnohá dva vrkoče nese a pa- nenství její v stodole n. v lese. Rým
. —
V. =
každé pletení vrkoči podobné. V. če-
sneku, cibule = svazek, pleten, der Bund.
Us
. — V čepu, das Schwanzschraubenende.
Čsk
. —
V. =
záhyb, řasa, die Falte. Jg. —
V.
malinký, vertigo pygmala, měkkýš břicho- nožec. Vz Frč
. 251. —
V. =
tlustý ze šňů- rek černých zkroucený pásek, jejž vdané ženštiny kolem hlavy otáčejí. Na v. dávají si bílý čepec s coky (mřežkami). Na mor. Valaš. Vck
. —
V. = jídlo. Na kulatém prkénku barevným papírem obloženém leží z těsta upečený věnec; v něm jsou hůlky zastrčeny as čtvrtloketní; na těch je zase menší věnec nastrčen, nad tím zase menší; tak jich bývá až pět vždy menších a menších tak, že pe- čivo má podobu homole cukru. Na povrchu jsou švestky, hrozinky a p. nalepeny
. Na- hoře je rozmarýna se strakatými fábory. Takový vrkoč dává v masopustě při slav- nosti přástevnické král královně
. V Domažl. Němc. —
V., osob. jm
.