Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:5   Strana:0123


    Zakřídliti
    Zakřídliti, il, en, ení, flügge machen; se, flügge weiden. Dch. — Z., zaskřidliti, skřidlicí pokryti, mit Schiefer decken. Na Ostrav. Tč. Zakřidlo, a, n., lacinia, zastr. Mm. Zakřidovati, ver-, überkreiden. — co kde. Us. Tč. Je v hospodě zakřidován (za- dlužen). Sml. Z. co u koho (vymluviti). Us. Zakřikati, vz Zakřiknouti. Zakřiknouti, knul a kl, ut, utí; zakřičeti, el, en, ení; zakřikati, zakřikovati, Jem. schwei- gen heissen, anschreien; einen Schrei thun, aufschreien. — abs. On rád zakřikuje (do řeči vskakuje, in die Rede fallen). Ros. — na koho. D., Dch., Tč. — koho, Einen zum Stillschweigen anschreien, Jem. durch einen Schrei unterbrechen. Dch. Z. křiklouna. Sych., Ros. — jak. Juráci hned zavolali, na Turky hlasem zakrikli, k boji se pěkně chystali. Sl. let. I. 281. Zakričal silným hla- som. HVaj. BD. I. 48. Jak ho uzřeš, to eno zakřikni co hrdla: Daj ho tam! Slez. Šd. — kam. Jak do lesa zakřičíš, takou z lesa uslyšíš. Slez. Tč.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011