Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:1   Strana:0242


    Diviti se
    Diviti se, div, divě (íc), il, ení; divívati se, sich verwundern, staunen, mirari. — abs. Divichu se Němci. Rkk. I divili se všichni náramně. Br. To se divím. Jg. — čemu, komu. Divím se tomu. Troj. Jest se čemu d. Us. Poče tomu sě d. Kat. 249. Diviechu sě Němci kráse také. Rkk. 46. Není se tomu d. Šm. Br., Háj., Solf., St. skl., Alx. — koho: To mne diví (das wundert mich), šp. m.: Tomu se divím. Mus., Jg. nad čím. Jg., Šm., ale neuvádějí žádného dokladu a Rk. praví, že jest tato vazba špatná; s ním souhlasí Os.; avšak šp. právě není, možnáť jí analogií chrániti: Užasnout' se nad tím upřímí. Br. Užasl jsem se nad tím. Ros. jak. Diviti se se strachem. V. — do koho. Divím se do starých lidí, kterak na tom jich smysl blúdí. Cat. bib. Divi (divím) sě do tebe. Pass. 625. — komu nad koho. Že se jim nad jiné divíval. V. — z čeho. A když jí z toho divíc se mluvila, odpověděla. Han., Výb. kde. Nepřestávať se v sobě vždy d. Pís. Br. — přes co. Divím se přes to, — šp. m.: čemu. Šm., Jv. — Vz Dívati se, 1.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011