JímatiJímati, jímávati=lapati, chytati, bráti, dosáhati
, greifen, fangen, fassen, angreifen, ergreifen
, gefangen nehmen, anhalten; lákati, vábiti, einnehmen, hinreissen, fesseln. Jg. —
co, koho: nepřítele
, Aqu., bratra, V., lišky, ryby, zloděje j
. Us. Strach mne jímá. Us. Ta hudba srdce mé jímá.
Jg. Jímá oči a mysl. Jel. Rozkoš lidi jímá. Jel. To myšlení srdce mé jímá. Kom. —
koho k čemu. Hrůza boží velebnosti tvor ku poslušenství jímá. Kom. —
koho čím: krásou. Kom. Pěniem dále srdce jímáše. Rkk. Kdo koho mocí a násilím jímá, propadá hrdlo, česť i statek. Faukn. —
koho v co. Jímá nás v zákon hřícha. Kom
. —
koho komu: si někoho: zavázati si ho. Br. —
se=chytati se Čeho, etwas ergreifen
. —
se koho, čeho. Jímá se ho to lakomství. Oheň se střechy jímá. Jg.