Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:4   Strana:0714


    Vklad
    Vklad, u, vkladek, dku, m. = vkladení, das Einlegen, die Einlage, Einschaltung, das Einschiebsel. Vkladek tento v tištěném exempláři později pérem přidán. Arch. V. 20. Pozn. Rukopis D tu čte v. povstalý z domnění, že.... Sš. Sk. 202. Vkladek, násek = vložená jednotlivá slova, incisum,xófifia; vkladek, záběha, der Exkurs, dieEinschaltung, eingeschaltete Erklärung, Ab-handlung, die strenge genommen in irgendeine Doktrin nicht gehört, n. př. pojednánío výměru (definici) v nauce o slohu. Nz. — V. = peníz pod úrok v některém ústavěuložený, die Einlage. S. N. Cf. Šim. 175.V. ryzý, hrubý. Stč. Alg. 191. Vklad prvotní,ztenčený, zadržalý (rückständig), splacený;v. ztrátou ztenčený, základní; v. doplniti,zvýšiti, Šp.; v. do knih zapsati, dáti dozáložny; vklad ze spořitelny si vyzdvihnouti.Us. Svůj v. vybrati, vyzdvihnouti. Dch. — V. = podíl společníka ve společném jmění ode všech společníků v jedno složeném, die Einlage, der Antheil. S. N. V. základní; v. do denníku, do rejstříku, do knih zapsati, v knihách zaznamenati. — V. = zápis ně- kterého práva ve knihách veřejných, intabu- latio, die Einlage, Einverleibung, Intabu- lirung, Einschreibung, Eintragung. Cf. Vtě- lení. Vz S. N., Zř. zem. Jir. G. IV., H. I., Žer. Záp. II. 191. Žádosť za vklad do knih. J. tr. Domy mající v. knihovní, lépe: domy, které jsou dány, zapsány, vloženy do knih. Šb., Brs. 2. vyd. 255. Vkladem do desk zji- stiti, dskami pojistiti. D. Vklad na vklad, der Supersatz, die Superintabulation. J. tr. Že ten grunt do vkladu doložen není, to se za příčinou slušnou stalo. 1613. Dřevní v. věnný propustila dobrovolně; A bez jeho vóle žádný v. desk nemóž dojíti. Arch. II. 50., 485. A nevím, čemu by v tom čase dosti učiniti nemohl kromě vkladům, kteří do desk brněnských dostati se mají. Žer. 342. Než vklady trhů, věn a zápisů dlužných též správních, tolikéž smlouvy, to mohou (úřed- níci desk), kdy a jak se strany svolí, při přítomnosti obojí strany opraviti n. doložiti n. ujíti i propustiti, pokudžby se strany, kterýchž se vlastně a ne jiných dotýkalo, snesou. Zř. F. I. C. XIX. V-dy trhové. Faukn. V. ve dsky vepsaný. Zlob. V. v knihy městské. Měst. pr. Ke vkladům obeslati = právně žádati, aby se ve dsky vložilo. Jg. Ot kladóv ve dsky úřad má bráti rozličně podlé věcí rozličných n. vkladóv. O. z D.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011