Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:2   Strana:0544


    Pevnosť
    Pevnosť, i, f. P., tuhost, netekutosť, ne- sypkosť, die Dichtheit. Toms. — P., trvalosť, trvanlivosť Festigkeit, f., Dauerhaftigkeit, f., Halt, m. P. absolutní (proti tahu, absolute F.), relativní (proti přelomení, relative F.), zpětná D. (proti tlaku, rückwirkende F.). Bc. P. domu, tkaniny, plátna. D. P., pevnota při roztahování, při rozlamování, při ukro- cování, při roztloukání; měřidlo pevnosti. Nz. — P., ustrnulosť, Beharrlichkeit, f. P. úmyslu, povahy. Us. — P., jistota, bezpeč- nost, Befestigung, Sicherheit, f. V. Pro lepší jistotu i pevnosť svou pečeť vlastní přivěsil. Us. 1508. Rozsudkové mají v své p-sti zů- stati. Vl. zř. 24. — P., pevné místo, tvrz, eine Festung, Feste. Kom. J. 613. P. na skále, Felsenfestung, Csk., horní; p-sti se zmocniti. Dch. Pevnůstka, malá pevnosť. P. má hradby, příkopy a valy (náspy). Na hrad- bách jsou bašty, věže a hlídky (strážnice a střílny). Brána má hřebeny (mříže zapadací, brleni), zdvihací mosty, vrata, zámky, zá- vory (zápony). Uvnitř jsou kasárny, zbroj- nice, skladiště pro zbraň i potravu. Pt. P. udělati, V., vzíti, Kom., odníti někomu, po- stoupiti. Vrat. P. se poddala. Sych. Nepřítel do p-sti pálí. Jest v držení té pevnosti. Sych Pozemní pevnosť. Bur. P-sti hájiti, brániti. Šm. Poslati koho do pevnosti (jej tam uvě- zniti), odsouditi koho do p-sti. — Vz S. N.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011