PlachtaPlachta, y, f., gt. pl. plachet,
plachtíce, e.
plachtička, y, f.
P.,
plátno široké k po-
krývání něčeho ku př. postele, das Leintuch, Bettuch, V. Na Moravě říkají jí plachta ložná
. Mřk. Ležel na děravé plachtě (často se bu- dil). Vz Spaní. Č
. Líhá na čertově plachtě (= chytrý, Jg.; hryze ho svědomí, vz Ni- čema. Lb.) P. u vozu. Us
. Svědomí co for- manská p
. (vše se do něho směstná). Ros., Mus. — P.
lodní, Segel, n. P. ráhní, Raasegel, vratiplachty, Gaffel-, stěhová, Stag-, závětrná či závětrovka, Lee-, bidelní, Ruthen-, latinské či antenní, přední, Vor-, zadní, Achter-, do- lejší, Unter-, hořejší, Ober-; na čelni: vichrov- ka, Sturmklüver, střední kosatka, Mittelklüver, Hlavní kosatka, grosser Klüver, krajní ko- satka, Buttenklüver; na předním stěžni: přední vratipla.chta,Vorga
ťfel-, přední p
., Fock, přední mars
ovka, Vormars-, přední brámovka, V
or- bram-, přední nadbrámovka, Voroberbram-, zpodní závětrovka, Unterlee-, přední marsová závětrovka, Vormarslee-, přední brámová zá- větrovka, Vorbramlee-; na hlavním stěžni: hlavní vratiplachta, grosses Gaffel-, hlavní plachta, grosses S., hlavní marsovka, grosses Mars-, hlavní brámovka, grosses Bram-, hlavní nadbrámovka, gr. Oberbram-, hlavní marsová závětrovka, gr
. Marslec-; na zadním stěžni: zadní vratiplachta, Besahn-, zadní marsovka, Kreuzmars-. Lg. ve S. N. P. větrní. V. P. na lodi, Br
., korábová. Reš. Veliká hlavní p., menší p. z předu, p. zadku lodi. Kom. J. 463. Plachty rozvinouti, svinouti, Kom., natáhnouti, natahovati, napiati, rozepiati, roztáhnouti, V., rozestříti
, rozkládati, Har., rozkyditi, D., pustiti, spustiti; po plachtách rozpuštěných se pustiti, V., p-ty rozvázati a na vítr pustiti, Har., sníti. S rozpiatými plachtami se plaviti. D. Plachty rozpustiti, stáhnouti. D. P-ty svázati, svinouti, sl
ožiti. Šm. Vítr o plachty se obráží, do plachet pere, D
., dme. Ler. Loď s plachtami. Šp.
P.,
prostěradlo k nosení trávy, ryb atd., die Plache-, das Gras-, Tragetuch. Jg. P. trávní (trávnice). Jg. P. k nosení ryb. V. Bylo toho tam as s plachtu. Us. — P.,
pro- s
těradlo ku přikrytí stanu a jiného, das Zelttuch. Plachtou zatáhnouti. V. Za plachtou je (v šesti nedělích). Plk. — P.
, veliký šátek ženský, grosses Weibertuch
. Us. na Mor. Brt., Tč
. — P.
, byl druh pláště. Jir. — P.
, plachetka, čtverhranný kus vlnené n. lněné látky, které lisujíce šťávu z řepy (kaši) po- třebujeme, das Presstuch. Pta. —
Plachty z plátna, Jagdtücher, n
., kterými se lov za- tahuje. P. shrnovací, na kroužkách, Ring- tücher; p. vysoké, hohe Tücher, nejvyšší plachty k zatažení zvěři. Šp. —
P.,
žaludek. Práti p-tu = vymáchati žaludek po večerní opici. Ksm. —
P.
, jm. čtverhranné louky, na mor. Drahansku. Hý.