Traňk, u, traněček, trančekTraňk, u, traněček, tranček, ečku, traňklík, traňklíček, čku, m, z němec. der Trank = nápoj. Jg., Rk. kr. (D. 811. ). T. frejířský, milosti, V., pro prsa. D. Pravil, že by jí t. (lék) přinesl v malé flašce. NB. Tč. 278. — T. = jméno rozličných bylin: t. angelský (prha chlumní, arnica montana, Wol- verlei); císařský (kozí cecek, der Sonnen- wirbel, chondrilla. Kom. J. 130. ); jelení (srp-ník, srpek barvířský, serratula, die Scharte);královský (traňk sv. Kunhuty), agrimoniaeupatorium; májový (lomikámen, saxifraga,Steinbrech, m. ), psaný (ceterák, jelení ja-zyk, die Hirschzunge, scolopendrium offiici-nale, Kom. J. 136. ); vysoký n. hadí (svalníkprostřední, celík obecný, Solidago virga,die Goldruthe); zběhový n. drábský (roup-ník, ajuga reptans, Goldengünsel); zlatý(oman chlustava, inula conyza, der Alant);hořký (podražec obecný, kokorňák, vlkovéjablko, Osterluzei, aristolochia clematis).Rostl., Rstp. 915., 940., 869., 873, 1465.