PevnosťPevnosť, i, f. P.,
tuhost, netekutosť, ne- sypkosť, die Dichtheit. Toms. —
P.
, trvalosť, trvanlivosť Festigkeit, f., Dauerhaftigkeit, f., Halt, m. P. absolutní (proti tahu, absolute F.), relativní (proti přelomení, relative F.), zpětná D. (proti tlaku, rückwirkende F.). Bc. P. domu, tkaniny, plátna. D. P
., pevnota při roztahování, při rozlamování, při ukro- cování, při roztloukání; měřidlo pevnosti. Nz
. —
P., ustrnulosť, Beharrlichkeit, f. P. úmyslu, povahy. Us. —
P.,
jistota, bezpeč- nost, Befestigung, Sicherheit, f. V. Pro lepší jistotu i pevnosť svou pečeť vlastní přivěsil. Us. 1508. Rozsudkové mají v své p-sti zů- stati. Vl. zř. 24. —
P.,
pevné místo, tvrz, eine Festung, Feste. Kom. J. 613. P. na skále, Felsenfestung, Csk., horní; p-sti se zmocniti. Dch. Pevnůstka, malá pevnosť. P. má hradby, příkopy a valy (náspy). Na hrad- bách jsou bašty, věže a hlídky (strážnice a střílny). Brána má hřebeny (mříže zapadací, brleni), zdvihací mosty, vrata, zámky, zá- vory (zápony). Uvnitř jsou kasárny, zbroj- nice, skladiště pro zbraň i potravu. Pt. P. udělati,
V., vzíti, Kom., odníti někomu, po- stoupiti. Vrat. P. se poddala. Sych. Nepřítel do p-sti pálí. Jest v držení té pevnosti. Sych Pozemní pevnosť. Bur. P-sti hájiti, brániti. Šm. Poslati koho do pevnosti (jej tam uvě- zniti), odsouditi koho do p-sti. — Vz S. N.