12001
Bílá Svazek: 5 Strana: 0992
Bílá, é, f., samota u Strakonic. —
B. =
Smrtnice. Bila, Bila, kaj si kluče dila? Sš. P. 770.
12002
Bílá Hora Svazek: 8 Strana: 0016
Bílá Hora, vz Bílý.
12003
Bílá Hora Svazek: 8 Strana: 0535
Bílá Hora, tanec dle textu písničky: Na Bílý Hoře sedláček oře. Čes. 1. VI. 232.
12004
Bílá Hůra Svazek: 8 Strana: 0016
Bílá Hůra, vz Bílý.
12005
Biľag, u Svazek: 5 Strana: 0992
Biľag, u
, m. =
mak, ktorý sa vybíja alebo i vypaluje. Slov. Bolestný tento b. vypálili. Hdž.Vět. 183.
12006
Biľagovaný Svazek: 8 Strana: 0016
Biľagovaný =
bilakovaný, znamenaný. Zločinec potupne b-ný zákonem. Slov. Phľd. 1893. 584.
12007
Biľagovať Svazek: 8 Strana: 0016
Biľagovať =
bilakovati Slov. Nár. nov. 1892. Tento dóvod b-li za mizerný. Phľd. 1895. 351. (63.)
12008
Biľagovať Svazek: 10 Strana: 0016
Biľagovať, vz Biľakovať v V. 992.
12009
Biľakovaný Svazek: 5 Strana: 0992
Biľakovaný;
-án, a, o = biľagem zna- menaný? Slov. A či ty myslíš, že takto b-nému človeku dá svoju dceru? P. Tóth. Trenč. M. 128.
12010
Biľakovati Svazek: 5 Strana: 0992
Biľakovati = biľagem znamenati? Slov. —
koho. Všetci oplani biľakujú všetkych tych, čo nezklonia šiju v jarmo. P. Tóth. Trenč. M. 128.
12011
Bílán Svazek: 5 Strana: 0993
Bílán, a, m. =
mlynářský chasník. U Ro- nova. Rgl.
12012
Bilance Svazek: 1 Strana: 0066
Bilance, e, f.,fr. = účetní rozvaha. B. bezel- stně sestavená; B. jmění při početí živnosti; B. Z hruba, hrubá (rozvaha). Šp. —
Bilan- covati.
12013
Bilance Svazek: 5 Strana: 0993
Bilance = srovnání příjmu, vydání a konečného jmění, die Bilanz. Vz S. N.
12014
Bilancování Svazek: 10 Strana: 0016
Bilancování, n. Nár. list. 1903. č. 1319
.
12015
Bilancovati Svazek: 5 Strana: 0993
Bilancovati, bilanciren. Rk.
12016
Bilanční Svazek: 5 Strana: 0993
Bilanční, Bilanz-. B. kniha, účet, das Bilanzkonto. Šp.
12017
Bílanka Svazek: 5 Strana: 0993
Bílanka, y, f. =
bílá pšenice, weisser Weitzen. Us. u Hořic. Hk.
12018
Bílanka Svazek: 9 Strana: 0012
Bílanka, y, f. = údolí u Kut. Hory. Br. Věk. 129.
12019
Bilansko Svazek: 9 Strana: 0012
Bilansko, ?, ?., vrch. Pck. Hol. 60.
12020
Bilanský Svazek: 5 Strana: 0993
Bilanský Mat. Blk. Kfsk. 966.
12021
Bílany Svazek: 5 Strana: 0993
Bílany. Sdl. Hr. I. 232.
12022
Bilár Svazek: 1 Strana: 0066
Bilár, biliár, biliard, nejlépe: billard, u, m., z fr. Billard, kulečník. Jíti na b., hráti B. Jg.
12023
Bilateralní Svazek: 9 Strana: 0012
Bilateralní, z lat. =
oboustranný. B. smlouva.
12024
Bilavsko Svazek: 5 Strana: 0993
Bilavsko, a, n., ves u Bystřice nad Ho- stýnem.
12025
Bílavý Svazek: 5 Strana: 0993
Bílavý =
bělavý. Bern.
12026
Biľažiti Svazek: 5 Strana: 0993
Biľažiti =
biľakovati? Slov. Ubočie, kde plazivosť otroka nebiľaží sa biľagom hoviad. Sldk. 572., Lipa III. 176.
12027
Bílčina Svazek: 5 Strana: 0993
Bílčina, y, f. =
bílkovina. Sl. les.
12028
Bíle Svazek: 1 Strana: 0066
Bíle, běle, komp. bíleji, běleji; běloučce, bělounce, weiss. Kom. B. kvésti. D.
12029
Bílé Svazek: 5 Strana: 0993
Bílé, ého, n., Bilay, ves u Police. Vz Blk. Kfsk. 1284.
Bilečka, y, f., die Tüncherin, Weisserin. Šm.
12030
Bílé Svazek: 10 Strana: 0558
Bílé, ého, n. =
bělmo. Samým bílým hleděl (škaredě). Brt. Sl. 17.
12031
Bíleč Svazek: 1 Strana: 0066
Bíleč, vz Bílič.
12032
Bílečnatý Svazek: 5 Strana: 0993
Bílečnatý, eiweisshältig. Sl. les.
12033
Bílečný Svazek: 1 Strana: 0066
Bílečný, -ční = bílkový, Eierweiss-.
12034
Bílečoves Svazek: 5 Strana: 0993
Bílečoves, vsi, f. = Bílovec.
12035
Bíledně Svazek: 1 Strana: 0066
Bíledně, bilodně, v bíledni, v bílodni, Beim helllichten Tage = v bílém dni. Hvězdy v Bíledni -spatřiti (za světla). V. — D., Br. Vz Na bíle dni,
Bílý (na konci).
12036
Bíledně Svazek: 5 Strana: 0993
Bíledně. — B. =
zřejmě. Kdož nevidí zde b. rozdíl. MP. 5.
12037
Bíledně Svazek: 10 Strana: 0016
Bíledně. Činí mu příkoří buďto b
. nebo nočně. 1586. Zvon II. 624b
.
12038
Bílední Svazek: 1 Strana: 0066
Bílední, n., den, denní světlo, Taglicht. Plk. Slovo tot
o zajisté špatné jest. Vz Bílý (ku k
onci).
12039
Bílední Svazek: 8 Strana: 0016
Bílední. V b. Vz List. fil. 1895. 293.
12040
Bílejov Svazek: 5 Strana: 0993
Bílejov, a, m., Biliau, samota u Kutné Hory. Vz Blk. Kfsk. 1284., 16.
12041
Bílejovský Svazek: 5 Strana: 0993
Bílejovský, ého, m. B. Bohuslav, nar. v Malině, kněz, † 1556. Vz Jg. H. 1. 535., Sbn. 938., Jir. Ruk. I. 68., Tk. Ž. 215., Šb. H. 1. 2. vyd. 230., Mus. 1884. 108.
12042
Bílejovský Svazek: 9 Strana: 0012
Bílejovský Bohusl., 1480. (asi) — 1555. Vz Vlč. Lit. I. 366., 384., Flš. Písm. I. 320. —321.
12043
Bílejovský Svazek: 10 Strana: 0016
Bílejovský. Vz Lit
. I. 102., 198
.
12044
Bílek Svazek: 1 Strana: 0066
Bílek, lku, m. Eierweiss. B. vaječný; b. oka, pod nehty, das Weisse im Auge, unter den Nägeln (Die Blüthe). — B. =
bělmo. L. —
B. =
částka jádra. Jádro skládá se z bílku, děloh, kle a žloutku. Rostl.
12045
Bílek Svazek: 5 Strana: 0993
Bílek. Cf. Schd. I
. 411., S. N., Sv. 124. —
B. rostlinný, das Pflanzeneiweiss, Endo- sperm, jest pletivo obyčejně bílé, vnitřek semena vyplňující, v němž klíček leží. Čl. Kv. XVIII. Cf. Schd. II. 213., Kk. 55., 59., Slb. XL., Rosc. 91., Šv. 123. —
B., lka, m., os. jm. Tk. VI. 168.
B. Jak. Vz Jir. Ruk.
I. 69., Cf. Tf. Odp. 256.
B. Jiří, farář, 1617. Jg. H. 1. 535., Jir. Ruk. 70.
B. Jan. 1621. Vz Jir. Ruk. I. 70.
B. Adam, Štěpán, Jan, Ciprian, Václav. Vz Blk. Kfsk. 1284. Cf. S. N.
B. Tomáš, vysl. ředitel akadem. gymnasia v Praze, spisov., nar. v Deštné u Jind. Hradce 30. září 1819. Vz Tf. H. 1. 3. vyd. 161. On byl učitelem spisovatele tohoto slovníku v létech čtyřicátých pod- poruje a zastupuje občasně jakožto auskul- tant malostranského gymnasia v Praze tehda již churavého Skalického, professora tříd grammatikalních (nižšího gymnasia). —
B., ves u Chotěboře.
12046
Bílek Svazek: 7 Strana: 1196
Bílek Tom Ct. Mus. 1881. 56., 224 403
12047
Bílek Svazek: 9 Strana: 0013
Bílek Jak. br., 1516. —1581. Vz Flš. Písm. I. 295., Vlč. Lit. I. 381. —
B.
Tomáš. Vz Jub. III., Nár. list. 1899. č. 271.
12048
Bílek Svazek: 10 Strana: 0016
Bílek (bielek). Bhm
. lex. 146. (MS. Slov. ) —
B. Tomáš, + 6. /3. 1903. Vz Nár
. list
. 1903. č
. 65
. 2., 67.
12049
Bílek Svazek: 10 Strana: 0558
Bílek Tom. Vz Zvon III 352
12050
Bilem Svazek: 7 Strana: 1196
Bilem, u, m , coriandium, zastr. Pršp 33. 10.
12051
Bílenec Svazek: 5 Strana: 0993
Bílenec, nce, m., Bilenz, ves u Chomú- tova; Willenz, ves u Jechnic. Arch. V. 529., Sdl. Hr. III. 301.
12052
Bílení Svazek: 1 Strana: 0066
Bílení, n. Das Weissen. Lešení pro b.; vápno, štětka na b. Šp. Vz Bíliti.
12053
Bílení Svazek: 5 Strana: 0993
Bílení, n., das Bleichen. B. usně činné z kamence, das Bleichen des Weissgarn- Leders; postup b., der Bleichprocess; sůl k b., das Bleichsalz. Šp. B. kyseliny du- sičné, litiny. Vz KP. IV. 424., 88. Cf. Kram. Slov. 36., S. N.
12054
Bílení Svazek: 8 Strana: 0016
Bílení elektr. Vz KP. VIII. 235.
12055
Bílenice Svazek: 5 Strana: 0993
Bílenice, Billenitz, ves u Sušice. PL.
12056
Bílenka Svazek: 5 Strana: 0993
Bílenka, y, f., ves u Lobosic. Vz Blk. Kfsk. 1284.
12057
Bílený Svazek: 1 Strana: 0066
Bílený, geweisst, gebleicht. B. plátno. —
čím: sluncem.
12058
Bílený Svazek: 5 Strana: 0993
Bílený. — Tam on trávu kosí v košielke bielenej. Čjk. 45. Trhala, mikala konope zelené, nerada nosila košelky bielené. Sl. ps. Šf. II. 140. V jednej ruce drží b. šáte- ček; Voliľas b-ný čepeček nežli svůj ze- lený věneček. Sš. P.
481.
12059
Bílepestrý Svazek: 9 Strana: 0013
Bílepestrý. B. merunka. Wlt.
12060
Bilet Svazek: 1 Strana: 0066
Bilet, billet, u, m., biletka, bileta, y, f., z fr. billet (biljé). Ein Billet. B. =
lístek. B. mi- lostný. — B. =
poukázka, směnka. Rk.
12061
Biletář Svazek: 5 Strana: 0993
Biletář, vz Billetář.
12062
Bíleti Svazek: 1 Strana: 0066
Bíleti, vz Běleti.
12063
Bílí Svazek: 1 Strana: 0066
Bílí, n. (na Slov. podbílek; na Mor. pod- bíl), podběl, devěsil, koňské kopyto, podkova, (rostlina). D. Huflattich. -
B. = doba, v které jeleni nejtučnější jsou i
. e. po žních. Die Hirschfeiste. Boč., Šp.
12064
Bílí Svazek: 7 Strana: 1196
Bílí, n. = bílý lůj vysoké zvěři (je je- mný), Hirschweiss, n.
12065
Bilianová Svazek: 10 Strana: 0016
Bilianová, vz Popelková.
12066
Biliar Svazek: 5 Strana: 0993
Biliar, vz Bilar.
12067
Biliar Svazek: 5 Strana: 1091
Biliar, e, m. =
kdo bully pečetil. Hus I. 400.
12068
Biliar Svazek: 8 Strana: 0535
Biliar, u, m. =
proutěné lísky v pivovarn. hvozdu rovně rozložené. Ott. XI. 991. a. Cf. Valach (3. dod.).
12069
Bilić Svazek: 10 Strana: 0016
Bilić =
bíliti. B
. izbu. Mor
. Šb
. D
. 47
.
12070
Bílící Svazek: 1 Strana: 0066
Bílící = kdo Bílí.
12071
Bílicí (ne Svazek: 1 Strana: 0066
Bílicí (
ne: Bílící, vz -cí, -i). B. vápno, tekutina, prášek. Tünch-, Bleich-.
12072
Bílič Svazek: 1 Strana: 0066
Bílič, bělič, e, m.
, Weisser, Tüncher.
12073
Bíličí Svazek: 5 Strana: 0993
Bíličí, zum Weissen gehörig. B. ščetka, der Tünchpinsel. Slov. Bern.
12074
Bílička Svazek: 5 Strana: 0993
Bílička, y, f., die Weisserin; Bleicherin. Bern.
12075
Bílidlo Svazek: 1 Strana: 0066
Bílidlo, bělidlo, a,
n., běličky. D
. Bleiche.
12076
Bilifulvin Svazek: 5 Strana: 0993
Bilifulvin, u, m., das Bilifulvin. Šp.
12077
Bilifuscin Svazek: 7 Strana: 1196
Bilifuscin, u, m., v lučbě. Vz Rm II 426.
12078
Bilichov Svazek: 5 Strana: 0993
Bilichov, a, m., ves u Slaného. PL.
B. Malý, samota tamtéž.
12079
Bilija Svazek: 5 Strana: 0993
Bilija =
bída. Val. Brt. D. 199.
12080
Bililiša Svazek: 5 Strana: 0990
Bililiša, e, f. =
bible. U Strážnice na Mor. Tč.
12081
Bilín Svazek: 5 Strana: 0993
Bilín, u, m., z lat. bilis =
žluč. Vz Žlu- čeť.
12082
Bílina Svazek: 1 Strana: 0066
Bílina, y, f., mě. v Litoměřicku, Bilin.
12083
Bílina Svazek: 5 Strana: 0993
Bílina, y, f., Bilin, město u Teplice a ves u Bernartic. Tk. I. 602., III. 37., IV. 722., V
. 235., VI. 346. Z Bíliny Bartoš (Bartoloměj Synopher). Vz Jir. Ruk. I. 71., Blk. Kfsk. CXLVIII, Sdl. Hr. II. 80., IV. 160., Tk. Ž. 108., 113., S. N.
12084
Bilineurin Svazek: 7 Strana: 1196
Bilineurin, u, m., v lučbě Vz Rm I. 295.
12085
Bílinka Svazek: 5 Strana: 0993
Bílinka, y, f., ves v Budějov. Blk. Kfsk. 1241.
Bílinský Vinc. 1820. Jg. H. 1.
535. B. Stepán. Blk. Kfsk. 989. —
B. pokroutky. Vz Kram. Slov. 36.
12086
Bílinský Svazek: 1 Strana: 0066
Bílinsk
ý. B. voda. Biliner-.
12087
Bilion Svazek: 1 Strana: 0066
Bilion, u, m., Billion.
12088
Bilion Svazek: 5 Strana: 0994
Bilion (biljon), u, m., fr. = drobné pe- níze, v nichž jest více mědi než stříbra; také peníze porouchané. Kh.
12089
Biliosní Svazek: 5 Strana: 0993
Biliosní horečka. Vz Bilín. Slov. zdrav. 29.
12090
Biliprasin Svazek: 7 Strana: 1196
Biliprasin, u, m., v lučbě Vz Rm II. 426.
12091
Bilirubin Svazek: 5 Strana: 0993
Bilirubin, u, m. Vz Šfk. P. 596.
12092
Bilirubin Svazek: 7 Strana: 1196
Bilirubin, u, m., v lučbě Vz Rm. II. 425.
12093
Bílisko Svazek: 5 Strana: 0993
Bílisko =
bělisko Bern.
12094
Bíliš Svazek: 8 Strana: 0016
Bíliš, e, m. =
béleš. Brt. D. II. 472.
12095
Bilišarát Svazek: 5 Strana: 0993
Bilišarát, u, m. B. u okna, u dveří, das Fenster-, Thürfutter. U Uh. Hrad. Tč.
12096
Bíliti Svazek: 1 Strana: 0066
Bíliti, ím, 3. pl. -li, bíle (íc), il, en, eni; bílivati =
bitým činiti, na Mor. líčiti, weissen. —
co, koho (čím): Zeď vápnem, nádobí cínem (cínovati), Jg.; B. něco vzduchem a světlem, kyselinou siřičitou. S. N. B. mou- řenína, V., vosk, Us., plátno. Kom. —
kde, na čem: Plátno, vosk na slunci, V., na trá- vníku. S. N. —
se = 1. Bělosti nabývati, weiss werden, sich Bleichen. To plátno pěkně se bílí. Us. — 2. Sich weiss machen, ent- schuldigen,
vymlouvati se. Proč se tak bilíš? Č. Vz Výmluva. — 3.
Stavěti se, sich stellen. Bílil se, jakoby nemocen byl. Aesop. Vz Dělati se.
12097
Bíliti Svazek: 5 Strana: 0993
Bíliti, běl. Na Mor. říkají místy:
líčiť. Brt. D. 199. Dobre je mně bieliť, preto si ai zpievám, šuhaj vodu nosí, já plátno po- lievám. Koll. Zp. I. 60. —
B. =
loupati, schälen. —
co. Duro bral si po jednom hrášku z mísy, každý pred seba položil, pekne z lupiny bielil. Slov. Dbš. Sl. pov. VII. 13.
12098
Bíliti Svazek: 7 Strana: 1196
Bíliti. Když se světnice bílí, je-li pěkně slunečno, bývají dívky z toho domu v lásce u hochů. Mtc 1892. 198.
12099
Bíliti se Svazek: 9 Strana: 0426
Bíliti s
e. Za B. v I. 66. polož za Ezop.: 109., 121.
12100
Bílívati Svazek: 5 Strana: 0993
Bílívati, vz Bíliti.
12101
Biliverdin Svazek: 5 Strana: 0993
Biliverdin, u, m. =
zelené barvivo, je látka dusičnatá a skládá někdy celé žlučné kameny. Vz Šfk. 668.
12102
Biliverdin Svazek: 7 Strana: 1196
Biliverdin, u, m., v lučbě. Vz Rm. II. 426.
12103
Bílivý Svazek: 5 Strana: 0993
Bílivý, Bleich-. B. voda, die Bleichflüs- sigkeit. Sl. les.
12104
Biljár Svazek: 5 Strana: 0993
Biljár, u, m., vz Bilár.
12105
Biljardovna Svazek: 5 Strana: 0993
Biljardovna, y, f. =
kulečna, das Bil- lardzimmer. Šp.
12106
Bílka Svazek: 1 Strana: 0066
Bílka, y, f., bílení plátna, příze, die Bleiche.
12107
Bílka Svazek: 5 Strana: 0993
Bílka, y, f., Pilkau, ves u Teplice. PL. Blk. Kfsk. 863. —
B., y, m., os. jm. B. Petr, paedagog čes. 1820.—1881. Vz Eac. paed. I. 629.—634.
12108
Bílka Svazek: 10 Strana: 0558
Bílka, y, f. =
mléko. V zloděj. ml. Čes. 1. XV. 46.
12109
Bílkatý Svazek: 5 Strana: 0993
Bílkatý =
bílečnatý. Sl. les.
12110
Bílko Svazek: 5 Strana: 0993
Bílko, a, n
. = bílek, das Eiweiss. Na Val. Tč., Vck., Brt. D. 199.
12111
Bílkonosný Svazek: 5 Strana: 0993
Bílkonosný, eisweisshaltig. Šp.
12112
Bílkov Svazek: 5 Strana: 0993
Bílkov, a, m., ves u Kouřimě. —
B., Bilkau, ves u Dačic. PL. Cf. Tk. VI. 114., Sdl. Hr. IV. 368.
12113
Bílkovati Svazek: 1 Strana: 0066
Bílkovati = bílkem zadělati, potříti. —
co: moučná jídla.
12114
Bílkovatý Svazek: 5 Strana: 0993
Bílkovatý, albuminös, eiweisshältig. Šm.
12115
Bílkovice Svazek: 5 Strana: 0993
Bílkovice, dle Budějovice, ves u Bene- šova. Cf. Tk. IV. 722., Blk. Kfsk. 854.
12116
Bílkovina Svazek: 1 Strana: 0066
Bílkovina, y, f., Rostl. Eiweissstoff.
12117
Bílkovina Svazek: 5 Strana: 0993
Bílkovina, y, f. =
hmota bílkovitá, der Eiweisstoff, das Albumin, jest nejdůležitější součástka všech životních miz rostlinných i zvířecích. Lieberkühn mu dal formuli: C72 H1I2 N18 SO22, Schützenberger nejnověji dokonce: C240, H387 N65 O75 S3. Vz Šfk. Poč. 591. Nejznámější příklad b-ny jest bílek vejce ptačího; ale b. vajec je rozdílná od 352 b-ny krve zvířecí. Vz o tom Šfk. 637.-641., Šfk. P. 591., Schd. II. 410., Šv. 80., 122., Kk. 11. B. krevní; rostlinná, das Pflanzen- albumin, sladová, das Malzeiweiss, die Dia- stase. Sl. les. Močení b-ny, die Albuminurie ; nadbytek bílkoviny v krvi, die Hyperalbumi- nose. Nz. lk., Čs. lk. VIII. 181., X. 2., S. N., Rosc. 39.
12118
Bílkovina Svazek: 7 Strana: 1196
Bílkovina. Ct. Rm. II. 396., 400., 405., 407.
12119
Bílkovina Svazek: 10 Strana: 0016
Bílk
ovina, y, f. Močení b-Ny z ledvin, echte renale Albuminose, jednostranné mo- čení b-ny, Hemialbuminose. Ktt
12120
Bílkovinatý Svazek: 8 Strana: 0016
Bílkovinatý. B. potrava. Vstnk. IV. 147. (93).
12121
Bílkovinný Svazek: 5 Strana: 0994
Bílkovinný, Eiweiss-. B. látka. SP. II. 113., 99.
12122
Bílkovinný Svazek: 5 Strana: 1091
Bílkovinný. Osladič ohnutý, b-ný, poly- podrium phegopteris, (las Buchenfarn. Sl. les.
12123
Bílkovinoměr Svazek: 10 Strana: 0016
Bílkovinoměr, u, m. Přístroj k měření bílkoviny v moči, Albuminimeter
. Ktt.
12124
Bílkovitosť Svazek: 5 Strana: 0994
Bílkovitosť, i,
f. B. krve, die Albumi- nose. Nz. lk., Čs. lk. III. 123., IV. 322. (B. jater, sleziny, ledvin).
12125
Bílkovitý Svazek: 5 Strana: 0994
Bílkovitý, eiweissartig. B. látky, hmota, zrna, sloučenina. Sl. les, Šp., Nz. lk., Mj. 50., Kk. 11., Schd. I. 409., Rosc. 24.
12126
Bílkový Svazek: 1 Strana: 0066
Bílkový, Eierweiss-.
12127
Bílkový Svazek: 5 Strana: 0994
Bílkový, Eiweiss-. B. roztok. Šp.
12128
Bílky Svazek: 10 Strana: 0558
Bílky =
světlo. V zloděj. ml. Čes. 1 XV. 46.
12129
Bill Svazek: 1 Strana: 0066
Bill, angl, úřední spis, návrh zákona. Rk.
12130
Billard Svazek: 1 Strana: 0066
Billard, vz Bilár.
12131
Billet Svazek: 1 Strana: 0066
Billet, vz Bilet.
12132
Billetář Svazek: 5 Strana: 0994
Billetář, e, m., der Billeteur.
12133
Billetářka Svazek: 5 Strana: 0994
Billetářka, y, f. =
přijímatelka lístků (v divadle a p.), die Billeteurin. Us. Pdl.
12134
Billeteur Svazek: 1 Strana: 0066
Billeteur, fr. (Biljetér), přijímač lístkův (v divadle). Rk.
12135
Billetka Svazek: 5 Strana: 0994
Billetka, y, f., das Billet. Us.
12136
Billetovati Svazek: 5 Strana: 0994
Billetovati =
na střížné zboží lístky na- lepovati, billetiren. Kh.
12137
Billleta Svazek: 10 Strana: 0016
Billleta, y, f. Dostal čestnou b-tu. Zvon III. 534.
12138
Bilma Svazek: 5 Strana: 0994
Bilma, y, m., os. jm. NB. Tč. 176.
12139
Bilna Svazek: 5 Strana: 0994
Bilna, y, f. =
Bělá v Bolesl. Blk. Kfsk. 780.
12140
Bilna Svazek: 8 Strana: 0016
Bilna, y, f., míst. jm. v Nitransku. Phľd. XII. 74. — B. n.
Vilna, potok v Novohrad- sku. Ph"d. XII. 342.
12141
Bilnica Svazek: 5 Strana: 0994
Bilnica, e, f., dle Káča, snad m. bidel- nica =
brdečko na váhách u vosu, bidélce. Slov. O b-ce sú pripnuté štrangy, za ktoré kone tahajú voz. Jiné b., vozovým podobné, sú na krosnách (Webestuhl) pod nitelnicami, o tieto priviazané, dolů ale visí z nich pro- vaz, ktorý je pripnutý o podnožu. Ešte iná b-ca je, na ktorú vešajú zaklatú (zabitú) svinu za zadnie nohy, aby tak pohodlne obrobiť ju mohli. Zátur. Také tyč, za kterou třetí vedlejší kůň táhne. Plk.
12142
Bilnice Svazek: 5 Strana: 0994
Bilnice, Billnitz, ves u Brumova na Mor. PL., S. N.
12143
Bílo Svazek: 1 Strana: 0066
Bílo, a, n. Stříbro na bilo vařiti, vypá- liti, D., barviti na b. Us. Na bilo (= na oko) se hněvati. Mus. Vz Bílý.
12144
Bílo Svazek: 5 Strana: 0994
Bílo. — Bylo jich tam až bílo =
mnoho. Brt. Vyjdi dílo na bílo. Lpř., Bž. Zamilo- lovaní hněvají se na bílo. Us. Na bílo se to děje. Brt. Ten jeho zármutek byl jen na bílo. BR. II. 64. a. Byl jat na bílo a pak puštěn. Let. 220.
12145
Bílo Svazek: 7 Strana: 1196
Bílo, a, n., das Weisse. Dk
12146
Bilo Svazek: 8 Strana: 0535
Bilo =
bidlo. Slov. Zátur.
12147
Biločka Svazek: 5 Strana: 0994
Biločka, y, f.? Akže sa mi zláme len jedna b. (na pierku z orgovánu). Sl. ps. 300.
12148
Bílodně Svazek: 5 Strana: 0994
Bílodně =
bělodně. Bern.
12149
Bílodní, -ný Svazek: 5 Strana: 0994
Bílodní,
-ný, sonnenklar. Ssk.
12150
Bílodnosť Svazek: 5 Strana: 0994
Bílodnosť =
bělodnosť. Bern.
12151
Bílohlávek Svazek: 5 Strana: 0994
Bílohlávek, vka, m., der Weisskopf. Us. Škd. Vz Bělohlávek.
12152
Bílohlavý Svazek: 5 Strana: 0994
Bílohlavý, vz Bělohlavý. Bern.
12153
Bílohlinitý Svazek: 5 Strana: 0994
Bílohlinitý, -hlinovitý, weissthonig.
12154
Bílohříbek Svazek: 5 Strana: 0994
Bílohříbek = bělobříbek. Bern.
12155
Bílojetel Svazek: 5 Strana: 0994
Bílojetel, e, m., dorycnium, rostl. B. bylinný, d. herbaceum. Slb. 516.
12156
Bilok Svazek: 5 Strana: 0994
Bilok, u, m. =
kolek. Slov. Ssk.
12157
Bílokamenný Svazek: 10 Strana: 0016
Bílok
amenný. B. město. Msn
. II. 37.
12158
Bílokvětý Svazek: 10 Strana: 0558
Bílokvětý bez. Zvon III. 77.
12159
Bílolist Svazek: 5 Strana: 0994
Bílolist = bělolist. Bern.
12160
Bíloň Svazek: 5 Strana: 0994
Bíloň =
běloň. Bern.
12161
Bilónké Svazek: 9 Strana: 0013
Bilónké,
oilučké, bilunké, bilulenké =
bě-
lounký. U Císař. Mtc. 1899. 227.
12162
Bílooký Svazek: 5 Strana: 0994
Bílooký =
bělooký. Bern.
12163
Bílopestrý Svazek: 9 Strana: 0013
Bílopestrý. B. jalovec. Wlt.
12164
Bíloplodý Svazek: 9 Strana: 0013
Bíloplodý. B. pámelník. Wlt. 30.
12165
Bíloplsnatý Svazek: 9 Strana: 0013
Bíloplsnatý. B. divoké víno. Wlt. 40.
12166
Bílopřízný Svazek: 8 Strana: 0016
Bílopřízný, Weissgarn-. H. plátno (lépe: z bílé příze). Lizn.
12167
Bíloramenný Svazek: 10 Strana: 0016
Bíloramenný. B. Hera. Msn. II. 7
., Hym. 6.
12168
Bílosť Svazek: 5 Strana: 0994
Bílosť =
bělost. Bern.
12169
Bílosvětlý Svazek: 5 Strana: 0994
Bílosvětlý, weisshell. B. den. Exc.
12170
Biloš Svazek: 5 Strana: 0994
Biloš, e, m., der Schläger, Torturant. Slov. Ssk.
12171
Bílošedý Svazek: 10 Strana: 0016
Bílošedý břeh. Msn. Od. 162.
12172
Bílov Svazek: 5 Strana: 0994
Bílov, a, m., Bilau, ves u Kralovic.
12173
Bílová Svazek: 9 Strana: 0013
Bílová, é, f., jm. pozemku. Pck. Hol. 224.
12174
Bílovec Svazek: 5 Strana: 0994
Bílovec, vce, m., Bilowes, ves u Náchoda, vz S. N.; Wagstadt, mě. ve Slezsku. Tam je mnoho žebráků. Proto vesničané vidouce někoho z B-ce, říkají: Hle, hle! včera tu byl
z B-ce celý úřad a dnes přichází také burmistr (půlmistr). Vz Sbtk. Krat. h. 226., Blk. Kfsk. 530.
12175
Bílovice Svazek: 5 Strana: 0994
Bílovice, dle Budějovice, Billowitz, vsi u Břeclavy, u Adamova, u Uher. Hradiště na Mor. Jak si chtěli v B-cích u Břeclavy zjednat železnou dráhu. Vz Sbtk. Krat. h. 150.
12176
Bílovitý Svazek: 5 Strana: 0994
Bílovitý, splintartig. Šm.
12177
Bilovo Svazek: 5 Strana: 0994
Bilovo, a, n., ves u Bílovce ve Slez.
12178
Bílovský Svazek: 5 Strana: 0994
Bílovský Boh., farář 1703.—24. Vz Jg. H. l. 535. —
B. Gottfr. 1659. Ib, Jir. Ruk. I. 73., S. N.
12179
Bílovský Svazek: 9 Strana: 0013
Bílovský Bohum., f 1725., kazat. Vz Vlč. Lit. II. 1. 18.
12180
Bílovský Jos Svazek: 10 Strana: 0016
Bílovský Jos
. Bohum
., slez
. spis
. poč
. XVIII
. stol. Vyhl. 35.
12181
Bílozor Svazek: 5 Strana: 0994
Bílozor =
bělozor. Bern.
12182
Bilsk Svazek: 1 Strana: 0066
Bilsk, a, m., Bilsko, a, n., Bělsk, něm. Bielitz, v Slezsku.
12183
Bílsko Svazek: 5 Strana: 0994
Bílsko, a, n., vsi u Jičína (vz Blk. Kfsk. 1284.), u Litovle; Bielitz, mě. ve Slezsku. S. N. Blsko, ves u Hořic, Sdl. Hr. IV. 225.; B. Staré, Alt-Bielitz, ves ve Slezsku.
12184
Bílský Svazek: 5 Strana: 0994
Bílský, ého, m., os. jm. Vz Žer. Záp. II. 181., Blk. Kfsk. 1288., Sdl. Hr. I. 247.
12185
Bilší Svazek: 9 Strana: 0013
Bilší =
běle
jší. Lor. 76.
12186
Bíltek Svazek: 8 Strana: 0016
Bíltek, ltku, m. místo bílek. Lašsky. Gb. H
. ml. I. 397.
12187
Bílučičký Svazek: 5 Strana: 0994
Bílučičký =
běloučký. Bern.
12188
Bílučký Svazek: 5 Strana: 0994
Bílučký =
běloučký. Bern.
12189
Bilulinký Svazek: 5 Strana: 0994
Bilulinký =
bělučičký. Mor. Brt. D.
12190
Biluněnký Svazek: 5 Strana: 0994
Biluněnký =
bělučičký. Mor. Brt. D.
12191
Bílunký Svazek: 5 Strana: 0994
Bílunký =
bělounký, velmi bílý. Bern.
12192
Bilušenký Svazek: 5 Strana: 0994
Bilušenký =
bělučičký. Mor. Brt. D.
12193
Biľutký Svazek: 5 Strana: 0994
Biľutký = běloučký. Slez. Šd., Mor. Brt. D.
12194
Bílý Svazek: 1 Strana: 0066
Bílý, (běl, a, o; bílo), komp.
bělejší; běloučký, bělounký, běloulinký = bílé barvy (weiss); čistý (weiss, rein); nevinný (rein, unschuldig); jasný (hellicht). — B. hora (u Prahy), paní, moře (Marmora-Meer), mlá- denec (schmuck), olovo, arsenik, peníz (groš), cesta (Milchstrasse), pivo (V.), pleť, den, ráno (jasné), neděle (provodní), sobota (též svatá, veliká), plech, zelí, chléb, ruka, sníh, barva (rusá, popelatá, bledá, mlíčná, šedivá), mramor, košile, prádlo (čisté), vino, hlava (šedivá), kůň (vz Bělouš), lilie, topol, tok, (nemoc ženská). B. věž (vězení na hradě pražském, kde se vězili šlechticové). Gl. B. peníz, 1/7 groše. Gl. Cihlu mýti, aby byla bílá. Vzíti bílou (čistou) košili. Us. Černé na bílém (na papíře, písemně). — Žena věrná, milá, jest divná co vrána bílá. Také černá kráva bílé mléko dává. Kolik vran bílých, tolik macech dobrých. Bílý jako sníh. Rkk. Bílý jako havran. (Č.) B., jakoby v peci líhal (vz Ušpiněný); Ani bílé ani černé; B. jako jabloň (ve květu = šedivý). Lb. Co by za pět bílých stálo (vz Nepatrný). Lb. Den se bílý ukazuje. V. Udělá z lejna muškát, z ničehož svádu, z černého bílé a z bílého černé. Jg. — Škoda psu bílého chleba, Bílé co mramor, co křída, jako mléko, jako slo- nová kosť. V. Když ruka ruku myje, obě bílé budou (D.). Černé za bílé a bílé za černé prodávati (udávati); černé v bílé obra- ceti (L.). Jen na bílo (na oko) se zarmoutiti. L., Br. Na bilo (na oko) se smířiti. Kom. Hněvají se na bílo. Čas. mus. Má již hlavu bílou jako jabloň (šedivou). Us. Do bílého (jasného) dne spáti. D. —
čím: Tváří byl běl. Leg. Kohout peřím b. Na Slov. Ht. —
Na bíle dni (jest skloňování jmenné; bíle, lok. adj. běl, a, o.); tato frase naskytá se jen v lokale. Ku. př. Hvězdy v bíle Dni spa- třeny při zatmění. V. T
edy šp.: Jak roz- umně jednal, vyšlo na bíle dni m. na bílý den, na jevo. Vz Bíledně. Dle Mš. —
Mkl. S. 148. učí, že neurčitá forma adjektiva kla- dena, když adj. se substantivem jedním po-
jmem bylo: velik den = pascha, k velice
noci, Št., na svat večer, na bíle dni. Z črna
lesa vystupuje skála (Schwarzwald). —
Pozn.
Ve příčině té pozorujeme v češtině náchylnosť
ke složeninám: veliká noc = velikonoce;
Novy sady = Novosady; Črn vír = Černo-
vír. Pk.
Za hodinu. V tom čase. Po
ten čas.
Binnen. Všichni do
roka n. během r
oku zemřeli. Jg. Do
dvou neděl má dosti učiněno
Býti. Vš. Za
hodinu. V tom čase.
12195
Bílý Svazek: 5 Strana: 0994
Bílý. Cf. předcházející
bilulenký —
bi-
l'
utký a Mkl. Etym. 12. Bílí kněží, die Prä- monstratenser. Dch. Bílé ráno. Us. Bílým (okem) hleděti = oči vyvraceti. Na Slov. Samým bílým hleděl = škaredě. Val. Brt. D. 199. B. plémě (kavkazské). Us. Pdl. B. čelo, Čch. Bs. 87., káva (s mlékem nebo se smetanou smíšená), ňadra. B. pátek (veliký). 61. 176. B. měsíček, Nrd., sluneční světlo, Mj., Nota, Zv. Přír. kn. 1. 3., štětina (vz Štětina), legování, Kaizl 149., ruka (krásná), pleť (ženy;
ne: krásná), Km., les (listnatý, lupenatý, ein lichter Wald), Sl. les., sníh, Ž. wit.
50. 9., čas (doba, ve které jeleni nejtučnější jsou, po žních, cf. Bílí), Kram. Slov. 36., duchovenstvo (v pravosl. církvi duchovenstvo světské), moře (záliv Sever- ního oceanu), okovo (cín), arsenik (utrejch), plech (pocínovaný), vz S. N., chléb. Výb. II. 29. B. zoře (ranní červánky), Hdk. C. 376., žena. Sbtk. Rostl. 21., 231., 268., 303. B. barva znamená nevinnosť, radosť a slávu. Sb. uč. B. barva jest barva ctnosti, nepo- skvrněné čistoty, barva přátelství a panen- ství (lilie). Vz Barva a více v Sbtk. Rostl. 46. a násl. B. žár, die Gluth. B. paní, vz Mus. 1853. 468. B. litina, der Hartstoff, weisses Roheisen, NA. IV. 172., křída, weisse Kreide, skalice (síran zinečnatý, schwefelsaures Zink), hlína, weisser Bolus, der Pfeifenton, jura, weisser Jura, Sl. les.; bílý drát (kořalka). V Krkonš. Spal do bí- lého dne. Us. Časladóra bílá (druh vína na Mor.). Brt. L. N. II. 14. B. kořen (všedobr, merlík, chenopodium bonus Henricus), Slb. 249.; b. záře (merlík červený, chenopodium rubrum), Slb. 249.; bílá záře (kohátka jedno- duchá, anthericum liliago, die Zaunlilie), Rstp. 1600., 1601.; b. vrba, Salix alba, die Gerberweide, weisse Weide; b. jmel, viscum album, die Lindemistel; b. vrba ušatá, salix aurita alba, die Kampfweide; b. topol, linka, populus alba, der Weissbaum; b. bříza, be- tula alba, die Weissbirke; b. hořčice, bras- sica alba, weisser Senf; b. stulík, leknín, nymphaea alba, die Seeblume, Seerose; hla- vatice, brassica capitata alba, der Keiz; kýchavice, veratrum album, weisser Germer, die Niesswurz: svída, cornus alba, weisser Hartriegel; b. blín, hyosciamus albus, weis- ses Bilsenkraut; b. jasmín (pustorýl vonný), philadelphus coronarius, der Pfeifenstrauch; b. moruše
, morus alba, weisser Maulbeer- baum. Sl. les. B. volavka
, egretta alba, der Silberreiher; b. morčák, mergus albellus, der kleine Seger; b. čáp, ciconia alba, der Klapperstorch, Klappner; b. medvěd (lachtan mořský), der Seebär; b. konipas (konipas, třasořítka), motacilla alba, die Flühelerche. Sl. les. Bílý jako stoletý sníh, Pk., jak šata, na Zlinsku, Brt., jako labuť. Posp. Červený bílý z růže květ, jedna panenka za pět set. Sš. P. 689. Bílá tvár jako sňah, jako ruža líčka, takuo dievca švárno jak moja Anička. Koll. Zp. I. 70. Já sem bílá jak lilija, škoda by já tobe byla. Ib. I. 70. Víly slují v Tren- čansku v tak řečeném Pováží; u jiných Slo- váků v národních pověstech jmenují se
Bielá paní. Koll. Zp. I. 412. — Ad
Na bílé dni: Stal se jest krádež u nás Vaškovi masařovi biele dne v jeho domu; Fojt zná, že mi vzal odpuštění u biele dne v Tlumačově. NB. Tč. 119., 149. Však bylo v bíle dne a v trhový deň, jakož nám ty pravíš. NB. Tč. 233. Taktéž v noci i v dni v biele. Hr. rk. 367. Vešla u bielý den v dóm, fervente die. Bj. A to podlé řádu v bíle dni. 1486. — B.
Hliny, místní jm. u Příbramě. Krč. v Kv. 1884. 437.
B. Skála, lesnatý hřeben ve Zbirovsku; hora u Dobříva. Kčr. ve Kv. 1884. 440.
B. Skála, lom u Zlichova. Frč.
Bílá Hliniště, ves u Rakovníka k Olešné. Wtr.
B. Voda, přítok (potok) kladské Nisy, Weisswasser, Plomnitz. Krč. B. Ostrov. Vega I. 121., 130., 131., 135., II. 159.
Bílá Věž. Tk. III. 384.;
B. Jezero, rybník. Tk. III. 131.;
Bílá Hlína, samota u Chlumce v Jič.;
Bílá Hlína, Weisslein, ves u Mni- chova Hradiště;
Bílá Hora, Weisser Berg, kostel a hospoda u Prahy, vz Tk. IV. 65., 386., VI. 308.. Sdl. Hr. II. 146., 255., Tk. Ž
. 217., 218.; Z Bílé Hory Johana Fruwei- nova, Blk. Kfsk. 111.;
Bílá Studně, Lichten- brunn, ves u Mor. Třebové;
Bílá Voda, mlýn u Holešova na Mor.;
Bílá Voda, Weiss- wasser, ves v Zábřežsku;
Bílý Anděl, Engel- wirthshaus, hospoda u Dačic;
B. Beránek, Weisses Lamm, hospoda u Stodůlek;
B. Kámen, Weissenstein, ves u Čáslavi;
B. Kůň, Weissrössel, ves u Vys. Mýta;
B. Mlýn, u Jičína, u Prachatic a u Kdyně —
Bílý, os. jm. Tk. I. 602., III. 18., V. 235.
B. Jan, dr. a farář, nar. v Dolních Kouni- cích na Mor. 1819. Vz Tf. H. 1. 3. vyd. 185., 186., Jg. H. 1. 535., Šb. H. 1. 2. vyd. 230., S. N. —
B. Frant., prof. a spisov., naroz. v Brně 8/11 1854. —
B. Václ., český bratr. Jg. H. 1. 535., Jir. Ruk. I. 74. —
B. Vavř. Ib. 74. —
B. Jiřík. Blk
. Kfsk. 1120. — Poslední řádka: ,Za hodinu. V tom čase. Po ten čas' budiž položena do článku: Binnnen.
12196
Bílý Svazek: 7 Strana: 1196
Bílý. Co Bůh bílým stvořil, ďábel ne- zčerní. Us. Brt. V bielo ho rúcho obléci káza. Pašije St. skl III. 447. By tma právě ve dně biele (nominalní tvar). Sv. L. 10000 ryt. — B. sobota Vz pověry o ní v Obz.
1892. —
B. =
bledý. Nevěsta byla bíľa jak hrnec od vápna. Val. Slavě 63 —
B.
po- tok, v Písecku. —
B. hory = Tatry v preš- purské a nitran stolici. Hý. Ss. —
B paní. Cf. Šf. III. 158, Zbrt. 19, 20., 232., Mách. 149., 191 —
B. Frant. Cf. Bačk. Písm. I. 925., Mus. 1878. 573.
12197
Bílý Svazek: 8 Strana: 0016
Bílý. Cf. Bjély (3. dod.). B. nebo provodní neděle. Vz NZ. II. 602. B. kámen = opál. XVI. stol. Wtr. Krj. I. 533. —
B.
pohlaví = ženské. Phľd. XII. 175. — On (tam) šel bíle dni (za bílého dne). Arch. XIII. 369. —
čeho (gt. celkový ve smyslu: plný čeho bí- lého). Kabát je bilej prachu. Vůl byl bilej vší. Rokytno. ' Brt. í). II. 286. —
B.
Hora, vrch v Malém Hontě. NZ. III. 214. —
B. Hůra, hora u Štramberka na Mor. Vz Mtc. 1895. 23., 24. —
B. Potok, přítok Ostravice ve Frýdecku. Věst. opav. 1893. 6.
12198
Bílý Svazek: 8 Strana: 0535
Bílý; běl (biel), a, o. 1440. Mus. fil. 1896. 446. (To se má státi) v b lé dni (za bílého dne, ani před vyjitím slunce ani po jeho zá- padu). Kn. drn. 100.
12199
Bílý Svazek: 9 Strana: 0013
Bílý. Bílá ako kvet, ako lalija, ako mlie- čko, ako sňach, ako húsatko. Zát. Pr. 65. a., 297. b. — B. paní (hradecká). Vz Mtc. 1899. 142. nn., Čes. 1. VI. 575. — B. hora =
tanec. Vz Čes. 1. VI. 362. — B. Frant. Vz Jub. III.
12200
Bílý Svazek: 10 Strana: 0016
Bílý. Spatří-li slepice z jara první bílý květ, dlouho nenese. Mtc. 1. XXXI. 30. Na jaře mají děvčata pilný pozor k tomu, aby první kvítek, pro který se shýbnou nebyl bílý nebo fialový, měla by potom celý rok neštěstí; vítán jest jim však květ růžový nebo červený jakožto zvěstovatel zdaru a štěstí
. Mtc. XXXI. 30. Bílá barva značila naději. List. fil. XVIII. 69., 71. -
Bílý =
cukr. V zloděj, řeči. Čes. 1. XI. 140. —
B.
smutek. Po celý půst nosí selky bílé stuhy a muži okolo klobouků bílé šňůry (smutek)
. Domažl. Čes. 1. XII. 384. —
B.
sobota, vz Sobota, Vyhl. II. 47. —
B.
polévka — mléčná. Strn. Poh. 70. —
B.
zboží =
plátno a p. Trh s bílým zbožím. Nár. list. 1903. č. 127. 5. —
B.
paní (Berchta) v J. Hradci, v Se- dlčanech
. Čes. 1
. XII. 262. —
B.
Hora na Slov. při Nádaši, Sbor
. slov
. VII. 99., Pflau- menpuppe, hora v Orlických horách, Jrsk. XXII. 155., u Brna
. Mršť
. Obrz. 111
.
12201
Bílý Svazek: 10 Strana: 0558
Bílý. Vz Brt. Sl. 17
. Bily jak stoletni snih. Slez. Vlast'. I. 238. V tom věku má být rozum, když už hlava bílá jest. Čapek. Most. 86. —
B. Frant. Sr. Máj. III. 80., Zl. Pr. XXI. 599, XXII. 33. s podob.;
B. L. Vz Zvon IV. 71.
12202
Bim bam Svazek: 5 Strana: 0995
Bim bam, Kling, klang (o zvonech). Rk.
12203
Bimbaba Svazek: 7 Strana: 1196
Bimbaba, y, h, dětská hra (honění) Rgl.
12204
Bimbaba Svazek: 10 Strana: 0558
Bimbaba, y, f. =
biják, bijanka, pešek. Vz Bijanka. Rgl.
12205
Bimbálek Svazek: 5 Strana: 0995
Bimbálek, lku, m. =
zvonek (květina). V Bělohradsku. Bf.
12206
Bimbaša Svazek: 5 Strana: 0995
Bimbaša, dle Bača =
turecký plukovník. Ch.
12207
Bimbati Svazek: 8 Strana: 0017
Bimbati =
klátiti, houpati. Kotk. 67.
12208
Bimbo Svazek: 5 Strana: 0995
Bimbo, a, n. =
poupě. Němc. IV. 314.
12209
Bimbonka Svazek: 5 Strana: 0995
Bimbonka, y, f =
konvalinka, die Mai- blume. Slov. Na pustom polome bielušká b. Chlpk. Sp. 27. Proč bysme v té pusto- tine jak b-ky vadli? Hdk. C. 199.
12210
Bimclovky Svazek: 10 Strana: 0028
Bimclovky = b
oty vysokých holení. Jrsk. XXVII. 363., Zvon III. 662.
12211
Bimčochy Svazek: 8 Strana: 0029
Bimčochy =
punčochy. XVI. stol. Wtr. Krj. 1. 484.
12212
Bimetallický Svazek: 5 Strana: 0995
Bimetallický. B. měna = bimetallismus. Pdl.
12213
Bimetallism-us Svazek: 5 Strana: 0995
Bimetallism-us, u, m. = dvojitá měna (zlato a stříbro). Kaizl. 156.
12214
Bimetallista Svazek: 5 Strana: 0995
Bimetallista, y, m., pl. -sté = přívrže- nec bimetallismu. Kaizl. 160.
12215
Bimolekulárně Svazek: 10 Strana: 0016
Bimolekulárně, řec Vstnk. XI. 706.
12216
Bimolekulárný Svazek: 10 Strana: 0016
Bimolekulárný, řec.
B. reakce. Vz Vot. 236. nn.
12217
Bimolekulový. B Svazek: 10 Strana: 0016
Bimolek
ulový.
B. rovnice. Vstnk. XI
. 705.
12218
Bimraj Svazek: 7 Strana: 1196
Bimraj, e, m., pták. Brm. II. 2. 534.
12219
Bina Svazek: 5 Strana: 0995
Bina, y, m. B. Jan. Vz Blk. Kfsk. 966.
12220
Bína Svazek: 5 Strana: 0995
Bína, y, f., samota u Lomnice v Budějov.
12221
Binace Svazek: 7 Strana: 1196
Binace mše sv. Bor 121.
12222
Binarní Svazek: 5 Strana: 0995
Binarní, lat. =
dvojný. B. soustava. Stč. Zem. 142.
12223
Binarovec Svazek: 9 Strana: 0426
Binarovec, vce, m. = skupina chalup ve Frydšt. Věst. op. 1895. 10.
12224
Binayczka Svazek: 7 Strana: 1196
Binayczka. y, f. =
jízda? R. do Prahy. Arch. X. 64.
12225
Bindas Svazek: 5 Strana: 0995
Bindas, u, m. B. obecný, scolopendrium officinarum, die Hirschzunge, rostl. Slb. 93., Sl. les.
12226
Bindas Svazek: 10 Strana: 0558
Bindas, rostl. Sr. Ott. XXII. 727.
12227
Bindfel Svazek: 8 Strana: 0017
Bindfel, u, m. = police. Slez. NZ. IV. 10.
12228
Bindfel Svazek: 10 Strana: 0016
Bindfel, blinfel, blinafel =
výklenek ve zdi kuchyně, obyčejně na lucernu. Slez. Vyhl. II
. 198.
12229
Binina Svazek: 5 Strana: 0995
Binina, y, f., ves u Val. Meziříčí. PL.
12230
Binion Svazek: 5 Strana: 0995
Binion, u, m. B-ny (amba) = v mathe- matice sestavy třídy druhé. Šim. 180.
12231
Binitrobenzid Svazek: 5 Strana: 0995
Binitrobenzid, u, m., der Binitrobenzid. Sl. les.
12232
Binkati někoho Svazek: 5 Strana: 0995
Binkati někoho = obehrávati. Us. Slm
12233
Binknouť Svazek: 10 Strana: 0558
Binknouť = udeřiti. Litom. 43. Vz Bigať.
12234
Binokl Svazek: 5 Strana: 0995
Binokl, a, m., der Zwicker. Rjšk. B. (binocle, fr.) = dalekohled na obě oči, jehož zvl. v divadle užívají. S. N.
12235
Binokularní Svazek: 5 Strana: 0995
Binokularní skla. Vz Slov. zdrav. 29.
12236
Binom Svazek: 1 Strana: 0067
Binom, u, m., z lat., dvoučlen. —
Bino- minalní = dvoučlenný. Rk.
12237
Binomialní Svazek: 5 Strana: 0995
Binomialní =
dvojčlenný, binomial. Stč. Alg. 39.
12238
Binomický Svazek: 5 Strana: 0995
Binomický =
dvojčlenný, binomisch. B. věta, das Binom, Sl.
les., poučka, řada, Šim. 189., faktor. Stč. Alg. 23.
12239
Binormala, y Svazek: 5 Strana: 0995
Binormala, y
, f., die Binormale. Stč. Dif. 210. Vnč. 4.
12240
Biňov Svazek: 5 Strana: 0995
Biňov, a, m., Böhmdorf, ves u Nového Dvorce. PL. Cf. Blk. Kfsk. 652., Sdl. Hr. III. 301.
12241
Binovač Svazek: 9 Strana: 0013
Binovač, e, m. =
kdo binuje (chodí po- mlázkou). Jrsk. XXIII. 365.
12242
Binovačka Svazek: 1 Strana: 0067
Binovačka, y, f., pomláska, die Ostergerte. B. se čepejří, ať mně Liduška nevěří. Er. P. 63.
12243
Binovačka Svazek: 5 Strana: 0995
Binovačka. — Bičík z proutí upletený, jímž v pondělí velikonoční hoši děvčata mrskají. Hk.
12244
Binování Svazek: 5 Strana: 0995
Binování, n. =
chození s litem. Jrsk.
12245
Binování Svazek: 8 Strana: 0017
Binování, n. =
dar, který dostal koled- ník. Policko. NZ. IV. 334. Cf. Litování (3. dod.).
12246
Binovati Svazek: 5 Strana: 0995
Binovati =
choditi s litem. Cf. Bino- vačka. —
B. = s povolením biskupovým farníkům v neděli a ve svátek dvě mše sloužiti, biniren. Šd.
12247
Bínovce Svazek: 5 Strana: 0995
Bínovce, Bikszard. Tk. Ž. 177., 179.
12248
Bintňa Svazek: 9 Strana: 0013
Bintňa k stahování špensru v pase. Slov. Sbor. slov. H. 128.
12249
Biofysika Svazek: 10 Strana: 0558
Biofysika, y, f. Zl. Pr. XXII, 138.
12250
Biografie Svazek: 1 Strana: 0067
Biografie, e, f., z řec, životopis, Biogra- phie. —
Biografický = životopisný. Rk. B. spis.
12251
Biochemie Svazek: 10 Strana: 0558
Biochemie, e, f. Zl. Pr. XXII. 138.
12252
Biologický Svazek: 5 Strana: 0995
Biologický = životozpytný, biologisch. B. zákony, pravidla, Stč. Zem. 805., nauka, Mus. 1880. 191., zjev. Stč. Zem. 545.
12253
Biologie Svazek: 5 Strana: 0995
Biologie, e, f., z řec. =
nauka o životě. Vz Slov. zdrav. 29., Enc. paed. I. 635.-636.
12254
Biologie Svazek: 9 Strana: 0426
Biologie, e, f., z řec. B. mořská. Žv. III. 212., IV. 173. Badání o biologii. Vz Ib. VII 253. Jezera a rybníky po stránce biologické, vz ib. X. 16. Práce biologické, vz ib. X. 119. a j.
12255
Biologie Svazek: 10 Strana: 0016
Biologie, e, f
., z řec. =
živo'
osloví,
životo-
zpyt Sterz. 499.
12256
Biologie Svazek: 10 Strana: 0558
Biologie, e, f., z řec. B. rostlin jest starší název oekologie a věda, která se zabývá studiem přizpůsobení rostlin zevním pod- mínkám. Vz Vstnk. XIII. 657., XIV. 38 nn., Zl. Pr. XXII. 135
12257
Bion Svazek: 1 Strana: 0067
Bion, a, m., řecký filosof okolo 280. př. Kr.
12258
Biosa Svazek: 8 Strana: 0017
Biosa, y, f., v lučbě. Vstnk. IV. 22,
12259
Biotit Svazek: 5 Strana: 0995
Biotit, u, m. = slída hořečnatá. Bř. N. 356. B. slída opticky jednoosá, obsahuje tmavé slídy co šestiboké desky a lístky soustavy stejnoklonné v žulách a trachy- tech; jest silikatem hlinitohorečnatým s po- dílem fluoru. Krč. G. 181.
12260
Biotit Svazek: 9 Strana: 0426
Biotit, vz Meroxen.
12261
Biotit Svazek: 10 Strana: 0016
Biotit, u, m., nerost. Vstnk. XI. 716., Mtc. 1903. 47
.
12262
Biparti Svazek: 8 Strana: 0017
Biparti =
miparty = kalhoty, v nichž každá nohavice byla jiné barvy. XV. stol. (ku př. jedna červená, druhá modrá n. zelená). Wtr. Krj. I.
12263
Bipolarita Svazek: 9 Strana: 0426
Bipolarita, y, f. B. v rozšíření živo- čichů. Vz Žv. VII. 316.
12264
Bipolarnosť, i Svazek: 5 Strana: 0995
Bipolarnosť, i
, f., die Bipolarität. Stč. Zem. 670.
12265
Bipolarný Svazek: 5 Strana: 0996
Bipolarný, bipolarisch. B. souřadnice, soustava. Jrl. 213.
12266
Biquadrat Svazek: 5 Strana: 0996
Biquadrat, vz Bikvadrat.
12267
Bíra Svazek: 1 Strana: 0067
Bíra, y, f., ovce s krátkou vlnou, Koll.; ovce jalová, nedojná, Geltschaf. D.
12268
Bíra Svazek: 5 Strana: 0996
Bíra,
birka, y, f. =
ovce vlny birčisté = krátké a husté. Mor. Brt. Vz Birka. Také na Slov. Ssk.
12269
Bíra Svazek: 10 Strana: 0017
Bíra. Bírky byly ovce s koží kostrbatou, ale vlnu měly jemnější. Vck. Vset. 236.
12270
Birák Svazek: 5 Strana: 0996
Birák, a, m., převzdívka volovi. Slov. Zátur.
12271
Bírať Svazek: 10 Strana: 0558
Bírať =
brávati. Brt. Sl. 17.
12272
Bírati Svazek: 7 Strana: 1196
Bírati Cf. List. fil. 1892 361.
12273
Birbiš Svazek: 5 Strana: 0996
Birbiš, e, m., eine Art Hazardspiel. Šm. Vz Biribiš.
12274
Bírčí Svazek: 10 Strana: 0017
Bírčí, u. =
březoví (hromadné). Dšk
. Km. 6.
12275
Birčistý Svazek: 5 Strana: 0996
Birčistý. B. vlna =
krátká a hustá. Mor. Brt.
12276
Birda Svazek: 1 Strana: 0067
Birda, y, m. (zastaralé), pochop, biřic; lépe než byrda, snad z vlas. birro, sbirro = pochop. Mz. 111. Scherge, Büttel.
12277
Birda Svazek: 5 Strana: 0996
Birda. —
B. =
neurvalý křikloun, řváč, ein Schreier. Mor. Knrz. —
B. =
buřič. U Pelhř. Ptů.
12278
Birda Svazek: 10 Strana: 0017
Birda, y. m. = vyvolávač při obchůzce tří hochů vybírajících dárky
. Na Zelečsku
. Vz Ces.
1. XIII 359
.
12279
Birdac Svazek: 9 Strana: 0013
Birdac, e, m., z něm. Biertaz. Holic 114.
12280
Birdáš Svazek: 8 Strana: 0017
Birdáš, e, m. =
pochybovač, nevěřící To- máš. Slov. Phľd. XII. 40
12281
Birdě Svazek: 5 Strana: 0996
Birdě, ěte, n., der Bätteljunge. Šm.
12282
Birdovna Svazek: 1 Strana: 0067
Birdovna, y, f., šatlava. D. Büttelei.
12283
Birecký Svazek: 7 Strana: 1196
Birecký. B. ovce = s hladkou, krátkou vlnou. Val. Slavč. 46.
12284
Birecký Svazek: 8 Strana: 0017
Birecký. B. ovca = krátké vlny hladké =
birka. Brt. D. II
. 294. (laš.).
12285
Birečka Svazek: 5 Strana: 0996
Birečka, y, f. =
vlna z bílých ovec. U Příbora. Brt. D. 199.
12286
Bírek Svazek: 5 Strana: 0996
Bírek, rka, m., os. jm. Arch. IV. 452
12287
Bireš Svazek: 1 Strana: 0067
Bireš, e, m. = ovčák. Na Slov. Schäfer.
12288
Bíreš Svazek: 9 Strana: 0013
Bíreš =
hospodáříký sluha. Slov. Nár. sbor. II. 67.
12289
Biret Svazek: 1 Strana: 0067
Biret, u, m. B., biryt, bireta, biryta, ze střlt, barretum, druh klobouku. Das Baret. Čapka za b. = Wurst wie Wurst. Rk. (Polsky).
12290
Biret Svazek: 8 Strana: 0017
Biret v XVI. stol. Vz Wtr. Krj. I. 309., 420. B. doktorský. Vz ib. 570. B-ty ženské byly nízké klobouky o širokém svršku a neširoké střeše; později byly vysoké. Wtr. Krj. 375. (387).
12291
Biretník Svazek: 5 Strana: 0996
Biretník, a, m. =
kdo dělal birety. Tk. II. 372., 380.
12292
Biretník Svazek: 10 Strana: 0017
Biretník, a, n, ·. 1549
. Mus
. 1901. 408.
12293
Biretta Svazek: 5 Strana: 0996
Biretta, y, f., v lučbě, die Bürette. Šp.
12294
Biribiš Svazek: 5 Strana: 0996
Biribiš,
virbiš, e, m., hra v karty. Obt. Vz Birbiš.
12295
Birinček Svazek: 5 Strana: 0996
Birinček, u, m. =
pouta na ruce, die Handfessel. Slov. Loos. Reťazy a birinčeky budú mu do ušú štrkať (klappern). Hdž.
12296
Birizo Svazek: 8 Strana: 0017
Birizo =
brzo. Cis. mnich. — Gb. H. ml.
I. 298.
12297
Bírka Svazek: 1 Strana: 0067
Bírka, vz Bíra.
12298
Birka Svazek: 5 Strana: 0996
Birka, y, f. Vz Bira (i v dod.). Hdk. C. 376. B. = ovce bílá, střápatá. Val. Brt.
Valašské ovce sú lepšé na mléko birky
aneb vlaské padvánky. Slov. Tč. Birky
mají mnoho vlny a jemnou. Val. Vck. —
B. = veš, die Laus. Val. Vck., Brt. D. 199.
12299
Bírka Svazek: 5 Strana: 0996
Bírka, y, m., os. jm. Vz Sdl. Hr. I. 74.
12300
Bírka Svazek: 7 Strana: 1197
Bírka, y, f. =
braní. U Bzence na Mor. Šd.
12301
Bírka Svazek: 9 Strana: 0426
Bírk
a, y, f. =
ovce. Kradení bírek. 1647. Mtc. 1901. 292. Sr. Bíra.
12302
Birkáš Svazek: 5 Strana: 0996
Birkáš, e, m. =
ovčák. Slov. Bern.
12303
Birkut Svazek: 1 Strana: 0067
Birkut, a, m., pták sokolí, Goldfalk.
12304
Birkut Svazek: 5 Strana: 0996
Birkut, a, m., der Lämmergeier. Slov. Loos.
12305
Bírle Svazek: 5 Strana: 0996
Bírle, e, f. B. koňská, die Rosskrücke zum Reinigen der Gräben; b. na píšťaly, die Zinnkrücke (bei den Orgeln). Šm.
12306
Bírlek Svazek: 5 Strana: 0996
Bírlek, lku, m., die Krücke beim Orgel- bau. Šm.
12307
Bírlokříž Svazek: 5 Strana: 0996
Bírlokříž, e, m., das Krückenkreuz (in der Wappenkunde). Šm.
12308
Birma Svazek: 5 Strana: 0996
Birma, y, f. (Burma) — říše birmanská v Zadní Indii. Vz S. N.
12309
Birmit Svazek: 9 Strana: 0427
Birmit, u, m.,
v lučbě. Vz Žv. IV. 124.
12310
Birna Svazek: 5 Strana: 0996
Birna, y, f. =
ženská, která ráda béře. Brt. D.109. (Laš.).
12311
Biroš Svazek: 5 Strana: 0996
Biroš, e, m. =
čeledín. Na Slov. a mor. Val. Vck.
12312
Birotace Svazek: 10 Strana: 0017
Birotace, e, f., lat. (nadměrná otáčivosť). Vot. 76.
12313
Birovať Svazek: 10 Strana: 0558
Birovať =
vládati. Spiš. Sbor. slov. IX. 50.
12314
Biršág Svazek: 9 Strana: 0013
Biršág, u, m. = peněžní pokuta. Slov. z maď. Němc. III. 327.
12315
Biršaj Svazek: 7 Strana: 1197
Biršaj, e, m. Noční předky (přástky) mají ovšem zakázány býti pod b-jem a vě- zením. Zbrt 193.
12316
Biry Svazek: 5 Strana: 0996
Biry, dle Dolany, Bierau, ves u Skoczóva ve Slez. PL.
12317
Birynček Svazek: 1 Strana: 0067
Birynček, čku, m., okovy na ruce. Hand- fesseln. Na Slov.
12318
Birýtce Svazek: 10 Strana: 0558
Birýtce, e, n. =
birytec Flš.
12319
Birytec Svazek: 10 Strana: 0017
Birytec, tce, m. Miel na hlavie b. Frant
. 16
. 29
. Sr. Biret
.
12320
Biržovka Svazek: 10 Strana: 0017
Biržovka, y, f. =? Slov. Czam. Slov
. 134.
12321
Biřic Svazek: 1 Strana: 0067
Biřic, e, m., vok. biřiče.
B. = jméno pocestné úředního vyvolávače, Ausrufer, He- rold. Kom. Vždy poroučel b-ci volati. V. —
Nyní s příhanou =
šerha, pochop, holomek, Büttel, Scherge. Jg. Jest první po biřici (zrádce tajemství. Každému tajemství pro- zradí, Vz Klevetář). Jg., Lb. Tajný, jakoby biřici groš dal (rozvolá on, netřeba biřici platiti). Jg., Č. Komu pán Bůh, tomu všichni svati; komu Biřic, tomu všichni kati. Jg., Us.
Biřický, Büttel-.
12322
Biřic Svazek: 5 Strana: 0996
Biřic. Z vlas. birro. Bdl. Cf. Mkl. Etym. 13. Vok. sg. biřici a biřiči. Bž. 86. — Ad
B. = úřední vyvolavač, praeco: Kázal biřici volati. BO., ZN. B. svědčiti muož o věr- duňk; B-cem volání ku právu jest pod pře ztracením. Vz Cod. jur. IV. 3. 1. str. 384. Cf. Biřictví (v dod.), Tk. II. 532.
12323
Biřic Svazek: 7 Strana: 1196
Biřic počítal se s
rasem a katem k zadní zběři. Wtr. Obr. II. 18.
12324
Biřic Svazek: 8 Strana: 0017
Biřic. Oděv b-ců v XV. stol. Vz Wtr. Krj. I. 296.
12325
Biřic Svazek: 9 Strana: 0013
Biřic a
biřič. Gb. H. ml. III. 1. 123.
12326
Biřicka Svazek: 7 Strana: 1196
Biřicka, y, f
biřicová žena. Wtr. Obr II
. 821.
12327
Biřický Svazek: 9 Strana: 0013
Biřický. Dal to ohlásiti biřickým hlasem. 1459. Vést. Uč. sp. 1899. 28.
12328
Biřicovati Svazek: 1 Strana: 0067
Biřicovati, velmi křičeti (jako Biřic), wie ein Büttel (sehr) schreien. —
Biřicovna, y, f. —
Biřictví, n. —
Biřici strkaní. Reš.
12329
Biřictví Svazek: 5 Strana: 0996
Biřictví, n., das Büttel-, Schergenamt. A kdyby b. mělo plat veliký a nebylo ohavné a s velikú prací, kněz by byl i bi- řicem. Hus III. 246.
12330
Biřictví, n Svazek: 10 Strana: 0017
Biřictví, n
. Hus III. v46.
12331
Biřicův. B Svazek: 10 Strana: 0017
Biřicův. B
. syn. Drk. dram. 204
. (Mš
. Slov. ).
12332
Biřičí Svazek: 5 Strana: 0996
Biřičí, Büttel-. Šm.
12333
Biřička Svazek: 5 Strana: 0996
Biřička, y, f. =
šerhová, žena biřicova, des Büttels Frau; die Ausruferin. Bern., Šm.
12334
Biřičský Svazek: 10 Strana: 0017
Biřičský =
biřický. Vstnk
. XI
. 670
.
12335
Biřičstvo Svazek: 9 Strana: 0426
Biřičstvo, ?, ?., praeconia. Vz Gb. Slov. 56.
12336
Biřičstvo Svazek: 10 Strana: 0017
Biřičstvo, a, n., vz Biřictví, preconia. Rozk. P. 1554.
12337
Biřisko Svazek: 5 Strana: 0996
Biřisko, a, m., der Steckelknecht. Šm.
12338
Biřkov Svazek: 5 Strana: 0996
Biřkov, a, m., Birschkau, ves u Merk- lína. Tk. V. 235.
12339
Biřm Svazek: 8 Strana: 0017
Biřm, u, m. ==
biřmování. Bl. Gr. 171.
12340
Biřm v I Svazek: 9 Strana: 0426
Biřm v I. Příspěvku 17. oprav v: Biřem.
12341
Biřma Svazek: 7 Strana: 1197
Biřma, y, f. =
biřmování. Sš.
12342
Biřměnka Svazek: 5 Strana: 0996
Biřměnka, y, f, vz Amuletka.
12343
Biřmovací Svazek: 1 Strana: 0067
Biřmovací, Firmungs-, Firm-. Vz Biř- mujecí.
Biřmovanec, nce, m. Firmling.
12344
Biřmovací Svazek: 5 Strana: 0996
Biřmovací, Firmungs-. B. lístek, kmotr. Dch.
12345
Biřmovánek Svazek: 5 Strana: 0996
Biřmovánek, nka, m. =
biřmovanec. Šd.
12346
Biřmování Svazek: 5 Strana: 0996
Biřmování, n., das Firmen, die Firmung. Horn. opat. z 13. stol., Mus. 1880. 121., Tk. VI. 9.
12347
Biřmovanka Svazek: 5 Strana: 0996
Biřmovanka, y, f., der Firmling (děvče). Šd.
12348
Biřmovárna Svazek: 5 Strana: 0996
Biřmovárna, y, f., das Konfirmatorium, Firmhaus. Šm.
12349
Biřmovatel Svazek: 1 Strana: 0067
Biřmovatel, e, m. Firmbischof.
12350
Biřmovatel Svazek: 5 Strana: 0996
Biřmovatel, e, m., der Firmer. Bern.
12351
Biřmovati Svazek: 1 Strana: 0067
Biřmovati, z lat. firmare, firmen. —
koho kde: v kostele. —
kdy: po důkladné pří- pravě. — B. koho také = biti. Us.
12352
Biřmovati Svazek: 10 Strana: 0017
Biřmovati. Vz Mš. Slov.
12353
Biřmovka Svazek: 5 Strana: 0996
Biřmovka, y, f. =
biřmůvka.
12354
Biřmovní Svazek: 7 Strana: 1197
Biřmovní jméno, Firmungs-. Hnoj. 183.
12355
Biřmovníček Svazek: 5 Strana: 0996
Biřmovníček, čka, m., der Firmpathe. Šd.
12356
Biřmovný Svazek: 5 Strana: 0996
Biřmovný, Firmungs-. Majíc b-ho otca. Slov. Šd.
12357
Biřmujecí Svazek: 1 Strana: 0067
Biřmujecí šp.
místo biřmující. Ale liší se od biřmovací.
Biskup a) biřmovací = k biřmování ustanovený, Firm-; b)
biřmující = ten, který pravě biřmuje, Der firmende
Biřmovací cedule, jméno, kniha biřmovaných Šm., Š. a Ž.
12358
Biřmůvka Svazek: 5 Strana: 0996
Biřmůvka, y, f. =
biřmování, die Fir- mung. Kmotřenka z b-ky. V Podluží na Mor. Brt. L. N. II. 68.
12359
Biřtlářka Svazek: 10 Strana: 0017
Biřtlářka, y, f. Ty stará b-ko (kobylo: ze starých kobyl dělají uzenky). Praha. 131
.
12360
Biřuc Svazek: 5 Strana: 0996
Biřuc, e, m., praeco. V MV. nepravá glossa. Pa.
12361
Bisaga Svazek: 5 Strana: 0996
Bisaga, y, m. =
chláp, der Kerl. Ty b-go! U Místka. Škd.
12362
Bisagy Svazek: 10 Strana: 0017
Bisagy —
kšandy. Prus. Slez. Čes. 1. XII
. 310.
12363
Bisah Svazek: 5 Strana: 0996
Bisah, u, m. =
visah, der Quersack. Slov. Šsk., Dbš. Obyč. 102. Cf. Bisaha.
12364
Bisaha Svazek: 5 Strana: 0996
Bisaha, y, f. (z fr. le bissac = žebrácká mošna) = rybářský sak na ulovené ryby. U Mor. Ostravy. Wrch.
12365
Bisam Svazek: 5 Strana: 0996
Bisam, u, m. =
pižmo.
12366
Bisati Svazek: 1 Strana: 0067
Bisati = strkati, stossen. —
čím do čeho Baiz.
12367
Bisatto Svazek: 5 Strana: 0996
Bisatto, a, m. B. Mik. 1660. Vz Jg. H. 1. 535., Jir. Ruk. II. 74.
12368
Biscay-a Svazek: 1 Strana: 0067
Biscay-a, e, f., v Španělsku;
biscayský záliv. S. N.
12369
Biscolt Svazek: 10 Strana: 0017
Biscolt, u, m
., z it. biscotto = dvakrát pečený a cukrem zadělaný chléb
. Lbk. 40
. Vz Biscuit.
12370
Biscuit Svazek: 1 Strana: 0067
Biscuit, u, m., fr. (biskyt), biškot. V. Vz. Biškot.
12371
Biscuit Svazek: 5 Strana: 0996
Biscuit. —
B. = porculán po prvé pá- lený, nepolévaný. B. porculán sochařský, das Bisquitt. Šp.
12372
Bisdimethylanilin Svazek: 10 Strana: 0017
Bisdimethylanilin, u, m. v lučbě. Vstnk. XI. 134.
12373
Biser Svazek: 1 Strana: 0067
Biser, u, m., perla. Us —
B., biserka, y, f., konvalinka. Na Slov.
12374
Biser Svazek: 5 Strana: 0996
Biser. Ad
perla. B., biserina, die Glas- koralle, Glasperle. Mz. Mkl. A jako biser v piesku, tak sú malá léta proti věku (Eus. 18. 8.). BO. —
B. =
konvalinka, lanka, la- nuška, kokořík, ličidlo, convallaria, die Mai- lilie. B. jarní, konvalinka, c. majalis, pře- slenatý, c. verticillata, mnohokvětý, c. mul- tiflora, hranatý (kokořík, lanuška), c. poly- gonatum. Vz Slb. 191.
12375
Biser Svazek: 7 Strana: 1197
Biser, gemma. Pršp. 69. 91.
12376
Biser Svazek: 10 Strana: 0017
Biser, u, m., calculus, arenae. B. olom. Sir
. 18
. 8.
12377
Biserec Svazek: 1 Strana: 0067
Biserec, rce, m. Zeolith. Rk. Bi
sk
up, a, m., z řec.
????????? = dozorce. Bischof. B. světicí, titularní, římskokatolický, lutrianský (D.), nejvyšší (papež), levitský, Jg., S. N.; arcibiskup n. metropolita (jiní v
též zemi jsoucí: poradní, suffragani). Někteří arcibiskupové větších měst slují: patriarchové, exarchové, primasové. Věrným biskupem býti. V. Kápě nedělá mnicha, ani ornat b-a, Pk. Za b-pa někoho vyzdvihnouti. Háj. B-pa světiti. B. jest dohledačem celého biskupství. Kom. —
O titulu vz: Excellenci, Milosť. —
B. = řiť ptač
í: huza, trtač, trtol, zachule, cahejl, košťál. Šp. Der Stoss, Steiss am Federvieh.
12378
Biserec Svazek: 5 Strana: 0996
Biserec, zastr.
12379
Biserina Svazek: 5 Strana: 0996
Biserina, y, f., vz Biser.
12380
Biserovitý Svazek: 5 Strana: 0996
Biserovitý. B.rostliny, smilacinae : chřest, biser, vranovec, listnotec, čípek. Slb. 190., Schd. II. 270.
12381
Bishop Svazek: 8 Strana: 0017
Bishop, u, m. =
teplý kořenný nápoj vinný, Bischof, m. Sterz. 501. b.
12382
Biska Svazek: 5 Strana: 0996
Biska, y, f. =
polévka z rakův a drůbeže, das Bisque. Šp.
12383
Biskopovnice Svazek: 7 Strana: 1197
Biskopovnice,
biskopnice, e, f. =
daň, kterou pokřestění Slované baltičtí platili biskupu. Vz Ott. IV. 97.
12384
Biskoupek Svazek: 9 Strana: 0013
Biskoupek, pka„ m., zdrobn. biskup. Dač. I. 306.
12385
Biskoupky Svazek: 5 Strana: 0996
Biskoupky, dle Dolany, ves u Zbirova.
12386
Biskrerny Svazek: 5 Strana: 0996
Biskrerny, pl., m., pole i les u Louček. Pk.
12387
Biskup Svazek: 5 Strana: 0996
Biskup. B. planý = světící. Tk. III. 642. Chodí jako b. (o berle, na berlách). Bdl. —
B. =
ptačí řiť,
kostřec, das Bürzel, místo:
výškub, výskub, výšklub, od vyškubování trhaček. Č. Vz Výškub. —
B., samota u Němčic. —
U tří biskupů. Vz Tk. II. 198.
12388
Biskup Svazek: 9 Strana: 0013
Biskup =
parukářka (sýkora). Mus. ol. VIL 66. —
B. Juppiter (znamení nebeské).
12389
Biskupák Svazek: 10 Strana: 0558
Biskupák, a, m =
svobodník. Brt. Sl. 17.
12390
Biskupec Svazek: 5 Strana: 0996
Biskupec, pce, m. Mikuláš B. z Pelhři- mova. Tk. IV. 722. B. Jan. Tk. V. 193., VI. 346., Sbn. 535., 558., 562., 589., 646., 759., Sdl. Hr. III. 26., Tk. Ž. 64., 75., 84., 85.
12391
Biskupec Svazek: 9 Strana: 0013
Biskupec, pce, m. = Mikuláš z Pelhři- mova, praž. bakalář, biskup Taboritů. Vz Pal. Děj. III. 1. 274., Flš. Písm. I. 238.
12392
Biskupi Svazek: 9 Strana: 0013
Biskupi =
biskupský. ? louka. 1498. Arch. XVIII. 87.
12393
Biskupi = biskupský Svazek: 1 Strana: 0067
Bisk
upi = biskupský. B. čepice, klobouk. Lex. vet. (Č.).
12394
Biskupice Svazek: 5 Strana: 0996
Biskupice, dle Budějovice, Biskupitz, městečko u Hrotovic; vsi u Čáslavě, u Je- víčka, u Tovačova a Luhačovic. Cf. Tk. III. 50., Blk. Kfsk. 1284., S. N.
12395
Biskupin Svazek: 10 Strana: 0017
Biskupin, ina, ino. B. stolec. Dal C. k. 32. 39
. Ale v kap. 94. 21. je „biskupi". (Mš. Slov. ).
12396
Biskupiti Svazek: 5 Strana: 0997
Biskupiti, il, ení,
biskupovati, biskupem býti, Bischof sein. Sš. Sk. 226., Mus. 1880. 481., Hus I. 420. —
kde. Petr
v Antiochii
po sedm let b-val; V Jerusalemě Jakob b-val. Sš. Sk. 101., II. 24.
12397
Biskupka Svazek: 5 Strana: 0997
Biskupka, y, f. =
nápoj, ein Getränk, Bischof. B. studená, teplá, na ruský způ- sob. Šp. —
B.
, ves u Mor. Krumlova.
12398
Biskupotravec Svazek: 1 Strana: 0067
Biskupotravec,vce, m. Břez. Rožm. 214. Vergifter eines Bischofs.
12399
Biskupování Svazek: 5 Strana: 0997
Biskupování, n., die Ausübung des Bi- schofsamtes. Us. Sš.
12400
Biskupovati Svazek: 8 Strana: 0017
Biskupovati, Bischof sein, das Amt eines B. verwalten. Pras. Těš. 35.
12401
Biskupovati Svazek: 9 Strana: 0013
Biskupovati. Pal. Děj. I. 1. 333.
12402
Biskupový Svazek: 7 Strana: 1197
Biskupový, Bischofs-. B. berla, Pulk. R. 31. b., ruce. Výb. I. 593.
12403
Biskupový Svazek: 10 Strana: 0017
Biskupový =
biskupský. B. roucho. Pass
. 960. a j.
12404
Biskupský Svazek: 1 Strana: 0067
Biskupský. Bischofs
-, bischöflich. B. berla, hůl (pedum), čepice (infula), soustava, insignie (pontifikalie), zřízení, S. N., klobouk (mitra), V., úřad, stolice, osada (dioecese). Jg., D., Ros. B. oběd strojiti. Svěd. 1569.
12405
Biskupský Svazek: 5 Strana: 0997
Biskupský. B. křeslo, NA. I. 58., ob- vod (Diöcese), J
. tr., koláč, Bischofskuchen, omáčka, chléb, mražené, -eis, tresť, -extrakt, koření, -gewürze. Šp. B. a kollegiatné školy. Vz Enc. paed. I. 636.-643. —
B. dvůr u Soběslavě. B. palác v Praze. Vz Tk. I. 602.
12406
Biskupství Svazek: 1 Strana: 0067
Biskupství, n. =
důstojnosť biskupská. Bischofswürde. Na b. někoho světiti. Háj., Dal. —
B. = úřad biskupský. B. přijati. Br. —
B = osada biskupova, das Bisthum. Kom. B. vyzdvihnouti. D. — Jg.
12407
Biskupství Svazek: 7 Strana: 1197
Biskupství v Čech. Vz Ott VI. 260. nn.
12408
Biskupstvo Svazek: 5 Strana: 0997
Biskupstvo, a, n. =
biskupství. Na b. posvětiti. Pass. 39., Výb. II. 5. —
B., ves u Olomouce.
12409
Biskvit Svazek: 5 Strana: 0997
Biskvit, u, m., vz Biscuit, Biškot, Piškot. KP. IV. 338.
12410
Bislavice Svazek: 5 Strana: 0997
Bislavice, Baislawitz, ves u Klinkovic ve Slez. PL.
12411
Bismunt Svazek: 7 Strana: 1197
Bismunt, u, m., v lučbě. Ott. IV. 105.
12412
Bismut, u Svazek: 9 Strana: 0427
Bismut, u
, m. Sr. Vstnk.
X. 323.
12413
Bismuth-um Svazek: 5 Strana: 0997
Bismuth-um, a, n. Vz Šfk. P. 206., 208., Slov. zdrav. 29., S. N.
12414
Bismutin Svazek: 5 Strana: 0997
Bismutin, u, m. =
leštěnec vismutový, nerost. Vz 3ř. N. 214.
12415
Bisnúť Svazek: 5 Strana: 0997
Bisnúť =
udeřiti. Slov. Ssk.
12416
Bison Svazek: 5 Strana: 0997
Bison, a, m., bos bison, dvoukopytník dutorohý, v Americe. Vz Frč. 380., Schd. II. 436., S. N.
12417
Bisoň Svazek: 5 Strana: 0997
Bisoň, ě, m., os. jm. Cf. Bisati. Mor. Šd.
12418
Bistar Svazek: 8 Strana: 0017
Bistar, a, m., obec v abaujské stol. Phľd. 1895. 383.
12419
Bistek Svazek: 5 Strana: 0997
Bistek, u, m., der Beefsteak. Vz Beef- steak. B. syrový, se zemčaty, s vejci, s vej- cem a sardelern, s makaronky, dle francouz- skéhe způsobu, anglický, vlaský, s obrubou (garnirt), z masa škrábaného, smažený, se zeleninou, v papilotu, B. in der Papilotte, tatarský, ? la tartare, s cibulí, s omáčkou ustřicovou. Šp. Přístroj, pekáč, palička, stroj na b. Šp.
12420
Bistekový Svazek: 5 Strana: 0997
Bistekový, Beefsteak-. B. paštika. Šp.
12421
Bister Svazek: 5 Strana: 0997
Bister, u, m. B. manganový. Vz Šfk. P. 334.
12422
Bisto Svazek: 5 Strana: 0997
Bisto čertov, hromov! Slov. Let. Mt. S. IX. 1. 39.
12423
Bistouri Svazek: 5 Strana: 0997
Bistouri =
nožík chirurgický. Vz S. N.
12424
Bisťu Svazek: 5 Strana: 0997
Bisťu,
bisťuk. Bisťu svete (klatba). Let. Mt. S. IX. 1. 39. Bisťu Bohu (při sám Bůh). Hdk. C. 376.
12425
Bistubohu Svazek: 9 Strana: 0427
Bistubohu. Ba b
., verte (věřte) mi. Sbor. slov. IV. 13
7.
12426
Bistuku-dade Svazek: 9 Strana: 0013
Bistuku-dade (bistu-dade)! Bistuk = zlý duch, jehož hněvající se ? starým dědům posílali. Gemer. ?us. 1848. ?. 203.
12427
Bisulfat Svazek: 9 Strana: 0427
Bisulfat, u, m., v lučbě. KP.
X.
5.
12428
Bisurman Svazek: 10 Strana: 0017
Bisurman, a, m
. =
Turek. Tbz. XI. 4 7.
12429
Bisurmanský Svazek: 10 Strana: 0017
Bisurmanský =
turecký. B. sveřeposť. Tbz. V. 5. 8., XI 2
. 8
.
12430
Bišce Svazek: 8 Strana: 0017
Bišce, e, n. =
bičiště. Předín. Brt, D. II
. 251.
12431
Bišek Svazek: 5 Strana: 0997
Bišek, ška, m., os. jm. Tk. I. 61.
12432
Bišensko Svazek: 5 Strana: 0997
Bišensko, a, n., samota u Domažlic. PL.
12433
Bišický Svazek: 5 Strana: 0997
Bišický Ant., učitel a spisov, †1842. Enc. paed. I. 645.
12434
Biškot Svazek: 1 Strana: 0067
Biškot, u, m., vz Biscuit. It. biscotto, biscottino. Dvakrát pečený a cukrem zadělaný chléb. S. N.
12435
Bíškovec Svazek: 5 Strana: 0997
Bíškovec, vce, m., os. jm. Tk. III. 49.
12436
Biškovice Svazek: 5 Strana: 0997
Biškovice, dle Budějovice, vsi u Klo- mína a u Bystřice nad Hostýnem. PL. Cf. Tk. I. 301., II. 532., III. 36., 44.
12437
Bišovec Svazek: 5 Strana: 0997
Bišovec, vce, m., ves u Nedvědic.
12438
Bišovka Svazek: 5 Strana: 0997
Bišovka, y, f., samota u Chrastě.
12439
Bištu Svazek: 10 Strana: 0558
Bištu (bištuk). Bištu dade. Bištuk byl zlý boh, ktorého do deďov odesielali. Vz Sb. sl. VII. 37., Bistuku — dade v II. Přisp. 13.
12440
Bit Svazek: 1 Strana: 0067
Bit, u, m., bití. B. žíly. Na Slov. Der Puls- schlag. — 2.
Bit = díl. Theil. Hus. Odtud: rozbitovati = rozděliti, rozmarniti. Us. na Mor.
12441
Bit Svazek: 9 Strana: 0013
Bit =
díl. Hus II. 332.
12442
Bít Svazek: 10 Strana: 0017
Bít, u m. =
díl. Že sú toho lesa Bělu- hova čtyřie bitové, jeden páně Zajímačuov. 1488. Arch. XIX. 238.
12443
Bita Svazek: 8 Strana: 0017
Bita, y, f., obec v Tekově. Phľd. XII. 247.
12444
Bitala Svazek: 5 Strana: 0997
Bitala, y, m., os. jm. na Vsacku. Vck.
12445
Biťarová Svazek: 5 Strana: 0997
Biťarová, é, f., ves na Slov. Šd.
12446
Bitba Svazek: 10 Strana: 0017
Bitba, y, f. =
bitva. Gl. roudn. Gl. (Prk. ).
12447
Bitča Svazek: 8 Strana: 0017
Bitča, e, ť., území na Slov. Phľd. XII. 74., 342.
12448
Bitec Svazek: 1 Strana: 0067
Bitec, tce, m. =
bitý. Ros. —
B., práč, rváč, bijce, bojovník. Streiter, Kämpfer, Schläger. V., Kom. —
B., kdo koho zabil. Mörder. Reš. — B. peněz. Der Praeger. Zlob. — Jg.
12449
Bitec Svazek: 5 Strana: 0997
Bitec obětní u Římanů. Vz Vlšk. 328., 329.
12450
Bitec Svazek: 9 Strana: 0427
Bitec, tce, m. =
rváč. 1620. Mus. 1843. 165.
12451
Bitecký Svazek: 1 Strana: 0067
Biteck
ý. Ohrada b. (bitcův). Kampf-. Měst. bož.
12452
Bitectví Svazek: 5 Strana: 0997
Bitectví, n., der Faustkampf Šm.
12453
Bitectvo Svazek: 5 Strana: 0997
Bitectvo, a, n., der Faustkampf. Ssk.
12454
Bitečník Svazek: 1 Strana: 0067
Bitečník, a, m., Streiter. Na Slov.
12455
Bitečník Svazek: 5 Strana: 0997
Bitečník, a, m., der Kämpfer. Šm.
12456
Bitečnosť Svazek: 1 Strana: 0067
Bitečnosť, i, ť. = bitka;
bitečný = zá- pasní, Kampf-, Fecht-. Na Slov.
12457
Bitečný Svazek: 5 Strana: 0997
Bitečný, Kampf-. Šm.
12458
Bitedlný Svazek: 1 Strana: 0067
Bitedlný, bitevný. Reš. Kampflustig.
12459
Bitel Svazek: 5 Strana: 0997
Bitel, o, m., der Schläger; Münzer. Šm.
12460
Bitel Svazek: 8 Strana: 0535
Bitel, vz Bytel (doleji).
12461
Bitěl Svazek: 9 Strana: 0427
Bitěl (bitel?), arbo, nějaký
plod, zastr. Vz Gb. Slov. 57
.
12462
Bitelefon Svazek: 8 Strana: 0017
Bitelefon, u, m. =
dvojný telefon. KP. VIII. 336.
12463
Bitelný Svazek: 5 Strana: 0997
Bitelný =
bitevný. Sm.
12464
Biteš Svazek: 5 Strana: 0997
Biteš, e, f. B. Velká, Gross-Bitesch, mě. v Brněnsku. PL.
12465
Bitětice Svazek: 5 Strana: 0997
Bitětice, dle Budějovice, Bitětitz, ves u Pelhřimova. Cf. Blk. Kfsk. 484, Sdl. Hr. IV. 254.
12466
Bitevní Svazek: 1 Strana: 0067
Bitevní, k bitvě náležející. B. lomoz, Us., šik, V., křik, Jg., hra. Jel. Kriegs-, Schlacht-.
12467
Bitevní Svazek: 5 Strana: 0997
Bitevní. B. loď, obraz, Dch., čelí, -Front, hluk, ryk, dav, čára, Čsk., stan, Čch. Bs. 151., pole, palba, Us., vůz. Čch. Bs. 147. B. šik římský a řecký. Vz Vlšk. 445.
12468
Bitevnosť Svazek: 1 Strana: 0067
Bitevnosť, i, f. Pont. o stat. Kampfsucht, Streitbarkeit.
12469
Bitevnosť Svazek: 5 Strana: 0997
Bitevnosť, i, f., die Streit-, Kampfsucht. Šm.
12470
Bitevný Svazek: 1 Strana: 0067
Bitevný, bojovný. B. dráb. Jel. Streitbar, tapfer, kriegerisch.
12471
Bithynia Svazek: 5 Strana: 0997
Bithynia, e, f., Bithynien. —
Bithyňan, a, m.
—
Bithynský, bithynisch. Vz S. N.
12472
Bíti Svazek: 1 Strana: 0067
Bíti, biji, 3. pl. bijí, bij, bije (íc), il, it, ití; bíjeti, bívati, bíjívati, bívávati.
Vzorec první třídy časoslov, jichž kmen ukončen jest
samohláskou. Bíti. Kmen:
bi. Přítomný čas: a)
způsob oznamovací: bi-j-i, (v obecné mluvě: biju, v Opavsku také: bím), bi-j-e-š, bi-j-e, bi-j-e-me, bi-j-e-te, bi-j-í (v obec. mluvě: ou); b)
zp. rozkazovací: bi-j, bi-j-me, bi-j-te; c)
přechodník: bi-j-e, bi-j-íc, bi-j-íc, bi-j-íce; d)
zp. neurčitý: bí-ti; e)
konditional: bil, a, o bych, bys, by; bili, y, a Bychom (bychme, bysme), byste, by. —
Minulý čas: a)
zp. oznam, bil, a, o jsem; b)
konditional: byl, a, o bych bil, a, o; c)
přechod,: Biv, bivši, bivši, bivše; d)
příčestí «)
činné: bi-1, la, l?;
?) trpné: bi-t, ta, to. —
Budoucí čas opsaný: Budu (Budeš atd.) biti.
Supinum: bit, —
Pozn. V rozkazovacím způs. přetvo- řuje se spona
i v
j: pi-i =
pij, bi-i
= bij a
ij ? obecné mluvě v
í se stahuje: pij, bij = pí, bí; kromě toho obec. mluva
yi v ej rozpouští: kryi — kryj — krej, myi — myj — mej. — Vz. Kt. 67. B. = práti, tlouci, mlátiti, schlagen, hauen; cíliti, bezielen, treffen; zabíjeti, todtschlagen, schlachten; stří- leti, schiessen; se s kým = potýkati se, sekati se, práti se, sich schlagen, kämpfen. Jg. — abs. Bije (bijí): lirom, kůň, srdce, hodiny, puls atd. Dosť, když bijí. (Když někomu se něco dává a on zdráhavě říká: Dosť!) Č. Více bita nežli syta. Us. Kdo se bije, bývá bit. Č., Rb. —
koho, co: kluka, dobytek (také: zabíjeti), knihy, peníze (bitím Dělati), kovy, voly, skříni (dělati, u horníkův, Vys.). Us., D., V., Ml, Šm. Hodiny
bily
Dvanáct. Us
. Kdo chce koho Biti, musí při tom býti. Č
. Pij a bij lidi, aby věděli, čí jsi. Pk.
— koho, co čím: lotra pěstmi, psa holí, Us., kyjem, V., Kom., spodka králem, D., peníz vlastní rukou, Vys.; horou bíti = chlubiti se. Šm. Kam tím bije (cílí, směřuje)? Us. B. koho biči. Kat. 2247. -
proč: Zdeněk bil mú čeleď pychem a hrdostí. Půh. 284. — (
se) k
am,
v co: nohou v zem, Jel., rukama v prsy své, v líce, Jg., v hlavu, V.; v bubny, v zvon, Jg. To v oči Bije (patrno jest). Us. B. se v prsy. Jg. "Déšť Bije v obličej. Us. Aby
přítomné předměty
samy
v smysl bily. Kom. Blsky
rázráz Bijú v stany
Tatar. Rkk. 54. I nesměchu sě biti v čelo
před bohy. Rkk. 8. —
co, čím oč: sebou o zem, nohu o nohu, Jg., míčem o zem. Vlny
bijí o skály. Šm. Bili se o to rotami. Háj. By
sebou, o zem bil, s nic býti nemůže (vz Neštěstí). Č. Častokrát se o to bíjeli robotami. Háj. Bijou se tam o děvečku; Když nožičky
myje, o škopiček bije. Er. P. 497., 467. —
(kam) na ko
ho,
na co: na stůl, Har., na nepřítele, Us., na strun
y, V., zlato na plíšky, Vys., vše na jedno kopyto bito, Prov.; někoho na líce, Jg., na poplach, Ml., na někoho kordem b. Svěd. Na něco b. = mysliti, cíliti. Vím, nač bije. V. On na mne bije. On na Dvě strany bije (ramenáč). Šm. —
komu jak: Začalo mi moje srdce hodinkami (jako hodinky) bíti. Zpěv. I., 126.
— čím kde:
před knězem bije čeleni. Č. Bás. 94. —
čím proti komu: pěstmi. —
do čeho, kam:
do města, Jg., do tváři, do psa. Us. Světlo bije do očí. Šm. To bilo každému do očí. Ml. B. do dvanácté kůže; Ať jim hrom do srdce bije. Er. P. 431., 220. —
se s kým (na co,
o co): na kordy, na pistole, L., o něco. Troj. — V., D., Výb. II, 41. Kto sě chtějú se mnú bíti. Rkk. 43. —
se za koho: V. —
po kom čím: Bil po něm pěstí. Us., D. Vz Had. —
(co) kde,
v čem: Ještě bije život v žilách jeho. Šm. V kar- tách bije král svrška. Ml. Dobytek
na porážce bíti. Kom. —
od čeho: Blesk od brilantův bije. Jg. —
co z čeho: Ze jedné hřivny stříbra 20 zl. bíti. D. Ze starého železa nové cvočky bijou (bijí). Er. P. 391. --
z čeho,
s čeho kam. Z děl bil k zámku. Tur. Kr.
— S vrchu k nim bili. Jg.
— k
oho po čem: Bíti koho kyjem po plecích. - Us. B. koho po licí. Vz Po. Pass. —
komu kdy: Při vystupování na schody silně mi srdce bije. Ml. Vz Abstrakta. —
s adv. Rekovně se biti.
12473
Bití Svazek: 1 Strana: 0068
Bití, n. B. = das Schlagen, Prügeln, Schläge, Stösse, der Kampf. B. srdce, Herz- klopfen, zvonu, Glockenschlag, peněz, das Geldprägen, hodin, tepny
atd.;
v bubny,
do hlavy
ob základ (rusky Wette),
se s kým. Us., Šm., Kom. Bitím někoho trestati, Kram., něco do někoho vpraviti. D. Bitím řezník získá a ne učitel; Bitím podaří se jednoho čerta vyhnati a deset jiných vehnati; Řemen se v ohni nepolepší a bitím nikdo nezlepší. Č. Nikdo víc bitím nezíská jako řeznici. Pk. B. dostati = bit býti. Us. Vz Trest, Bíti.
12474
Bíti Svazek: 5 Strana: 0997
Bíti. O časování vz
Bž. 34., 46., 185., 186. a obšírný výklad Gebaurův v Listech filol. 1882. 101. a 1883. 488. O odvození vz Šrc. 141. Jak se časuje
bíti na Lašsku na Mor.? Vz Brt. D. 126. —
abs. Věděl, kolik bilo (znal stav věci). Šml., Dch. Kdo bije, bývá bit. Lpř., Bź. Kdo bit, ten sobě má
(ten sobě měj). Bart.
— co,
koho. Dnes ty jej, zítra on tě bije. Kká. Td. 282. Bije ho jako hada. Mt. S. 874. B. prsy své. Hus II.
314. Nuzníku nuzný, řekla, mámť já, kto by mě bil. NB. Tč. 214. Kerá žena muža bije, každá bude v pekle. Sš. P. 668. Jali se ho bíti. Pass. 14. stol. Dyž mne bude muž bíjávať. Sš. P. 608. —
čím (kam, oč). Bíti někoho metlami, Pass. 14. stol., Žk. 134., mečem, Výb. II. 44., čelem o zem, Osv. I. 85., čelem
v prach. Kká. K sl. j. 216. B. čelem zem. Čch. Petrkl. 13. Palmami v tvář ho bili. Hus I. 393. Čím mu srdce bilo. Osv. VII. 32. Bij v tu rotu božím bleskem. Čch. —
proč. Nejsem já bit pro mú vinu. Žk. 345. Tepny touhou bijí. Nrd. Srdce prudce bije v nedočkavém tlukotu. Hrts. Srdce jeho pro slávu světa bilo. Us. Msk. —
kam. Granáty bily
do zástupu. Posp. Vlny do břehu bijí. Us. B.
v buben,
na buben; Slunce zde příliš do očí bije. Dch. Tehdy jsú všetci bili na nás a vy- hnali ven. NB. Tč. 72. B. koho v týl. Lpř. Však už na to biju (už to obmýšlím). Us. Ruch bije v můj sluch. Vrch. Nesměchu se bíti v čelo. Výb. T. 13. Jal se bíti v železná vrata. St. Skl. V. 31. —
kde. Nad ním půlnoc bije zvon. Mcha. Kde jest peníz bit (ražen), tam nejvíc platí. Č. M. 226. Dy ona mne myje,
po líčku mne bije. Sš. P. 160. B. se v čelo
před bohy. Rkk. 8. —
oč. Jak lvové bijem o mříže. Nrd. O boží při se bili. Žal. 77. Bijú se tam o zalanku. Sš. P. 781. —
jak. Hodiny špatně bily. Us. Nebudem ja tvojou, uchovaj ma, Bože: lebo bys ma bíjau (bíjel)
do deviatej kože. Sl. ps. 313. Bíti nemá do krve řemeslník učedlníka. Cod. jur. IV. 3. 1. 384. Bíte mého vraha
na mé na všecko. NB. Tč. 251. Začalo mi moje srdce
hodinkami bíti. Ht. Sl. ml. 233.
Nadarmo čert svou matku bil, že se neuměla vymluviti. Km. Nepřátelé na mne
bez mé příčiny vztekle bijí. Kom. Leč když z klamu (bit)
po hlavici nebo
za vrch neb po líci. Žk. 347. Kázal ji po líci bíti. Pass. mus. 285. —
odkud. Tony
z dálky v sluch mu bijí. Vrch. A jestližeby pak kdožkoli minci českou přepaloval a jinou z toho bil. Zř. F. I.W. XIII. Kováři ze starýho železa nový cvoky bijó. Sš. P. 683. —
se s kým. Bij se s ním. BO. —
kudy. Bolestný
srdcem bije cit. Mcha. Maj. 5. vyd. 5. —
kdy.
Letos jsou sedláci biti (nebyla úroda). Us.
V loni byl sem
se lnem bit (prodělal jsem). Us. Msk. A ve máte zló mamo, vona by mě bijávala každó ho- dino. Sš. P. 634. —
se. Barvy se bijí (ne- souhlasí, nehodí se k sobě). U Ronova. Rgl. — Cf.
Odbiti. —
Poznam. Původní článek měl by býti přapracován, ale za- bralo by to mnoho místa, tedy až při jiné příležitosti.
12475
Bití Svazek: 5 Strana: 0998
Bití. — B
. blesku. Stč. Zem. 252. Neb jest ukřižován po mnohém bití a posmie- vánie. Št. Kn. š. 20. Jest hluch a bez roz- umu od toho b. Půh. II. 472.
12476
Bíti Svazek: 7 Strana: 1197
Bíti v dialektech. Vz List. fil. 1892. 286., 123. Jano, že prý tě bili, pravila matka synovi; načež syn: Mamko, nebili mňa, ko- pali mňa, trkli mňa, rvali mňa, ale že by mňa bili, nebili mňa. Us. Brt.
12477
Bíti Svazek: 8 Strana: 0017
Bíti. Dítě pravíc: ,Bito sem', ale nepraví proč. Bl. Gr. 295. Kto ša chce bit, musí tam byť. Slov. Phľd. 1893. 654. —
koho jak. Bije, dobre mu ledvie nepoláme. Slov. Nov. Př. 591.
12478
Bíti Svazek: 9 Strana: 0013
Bíti. O tvarech vz Gb
. II ml. III. 2. 211. Koho bijú, zas ho budú. Mus. slov. I. 10. B. koho jak. Vz Zát. Př. 248. nn., 298. a.
12479
Bíti Svazek: 10 Strana: 0017
Bíti. B. dříví =
štípati. Wtr. exc. Aby řezník bil čisté maso na krám
(porážet). Arch. XX. 306. —
B. =
stříleti. - odkud kam. Z těch pušek bili
proti hradu. Lbk. 43. —
B. =
na svém trvati, státi. V zloděj. řeči
. Čes. 1. XI. 140.
12480
Bití Svazek: 10 Strana: 0017
Bití. Kat. v. 2384., 2400
. Bitie -- pugna,
boj,
bitva. Baw. Ar. v. 1409., J. v. 958. a j
. O b. Tataru. Mill. 4., 39a.
12481
Bitka Svazek: 1 Strana: 0068
Bitk
a, y, f. = bitva, půtka. Streit, Kampf. Na Slov. Kde není protivníka, tu není bitky.
12482
Bitka Svazek: 5 Strana: 0998
Bitka, y, f. =
pračka, die Rauferei, Schlä- gerei. Dch., Rb., Mtl. Dali se do bitky, ale starosta přišel a tu bitku rozehnal. Ostrav. Tč. —
B. = potyk menších vojen- ských zástupů, který kratší dobu trvá a rozhodných následků v operacích váleč- ných nemá, das Gefecht. Vz Boj (v dod.). Čsk. Bitku svésti. Us
12483
Bitka Svazek: 8 Strana: 0017
Bitka. Ne každý, kdo křičí, do bitky je súci. Slov. Phľd. 1893. 699.
12484
Bitkár Svazek: 10 Strana: 0558
Bitkár, a, m. =
kdo se
rád bije. Brt. Sl. 17.
12485
Bitlen Svazek: 9 Strana: 0013
Bitlen, u, m. B. na pěchování mlatu. Hoř
. 82.
12486
Bitný Svazek: 1 Strana: 0068
Bitný, bojovný, streitbar, tapfer. Res.
12487
Bitný Svazek: 5 Strana: 0998
Bitný, schlagbar. Šf.
12488
Bito Svazek: 9 Strana: 0013
Bito =
hbitě. ?. utíkati. U Císařova. Mtc. 1?00. 344.
12489
Bito Svazek: 10 Strana: 0558
Bito = hbito. B. utíkej. Brt. Sl. 17.
12490
Bitomský Svazek: 5 Strana: 0998
Bitomský kraj. Vz Žer. Záp. II. 114.
12491
Biton Svazek: 1 Strana: 0068
Biton, a, m., syn argivské kněžky
Cy- dippy, bratr Kleobův.
12492
Bitona Svazek: 5 Strana: 0998
Bitona, y, f., Wituna, hájovna a hospoda u Přeštic. PL.
12493
Bitouchov Svazek: 5 Strana: 0998
Bitouchov, a, m., vsi u Lomnice v Jič., u Mnichova Hradiště a u Semil; B. Malý, osada u Mnich. Hradiště. PL. Cf. Bl. Kfsk. 776., 883. Jak odstavují v B-vě (u Mnich. Hrad.) děti? Vz Sbtk. Krat. h. 23.
12494
Bítov Svazek: 5 Strana: 0998
Bítov, a, m., Witova, myslivna u Kla- tov ; Bittow, vsi u Tábora a u Berouna; Vöttau, městečko na Mor.; Wittowa, ves u Stoda. PL., Tov. I. 13., 25., Tk. III. 642., IV. 722., V. 235., VI. 312., VIL 410., Žer. Záp. II. 181., Blk. Kfsk. 849., Sdl. Hr. IV. 369., Tk. Ž. 7., S. N.
12495
Bítovanky Svazek: 5 Strana: 0998
Bítovanky, dle Benátky, Bitowanek, Klein-Bitowan, ves u Chrastě; Bitowanky, ves u Telče.
12496
Bitovany Svazek: 5 Strana: 0998
Bitovany, dle Dolany, Bitowan, Gross- Bitowan, ves u Chrastě. PL., Blk. Kfsk. 179., Sdl. Hr. I. 252.
12497
Bitovati Svazek: 1 Strana: 0068
Bitovati, loupiti, beuten. -
co s kým: kořist' (děliti). Us. —
co mezi koho = dě- liti. Jg. —
se o co,
čím: B. se kořistmi, D., Háj., o loupež. Ben. V.
12498
Bitovati Svazek: 5 Strana: 0998
Bitovati. Vz Bituňk, Mkl. Etym. 13. —
co: plen (děliti). BO. — Ad
mezi koho. Nerodili sú zbožie mezi sě bitovati. BO. —
se kde oč. Vezl jim rúcha do Smědče a tu sú sě u něho o to bitovali. Pč. 48.
12499
Bitovati Svazek: 7 Strana: 1197
Bitovati =
děliti. A to zbožie bitovachu. Arn. 1125.
12500
Bitové Svazek: 9 Strana: 0427
Bitové (?), pulsus,
pozvonění, zastr. Vz Gb. Slov. 58.
12501
Bitovna Svazek: 5 Strana: 0998
Bitovna, y, f. =
místo, kde se peníze bijí, razí. Koll. St. 671.
12502
Bitovník Svazek: 7 Strana: 1197
Bitovník, a, m., percussor, zastr. Pršp. 46. 66.
12503
Bitovník Svazek: 10 Strana: 0017
Bitovník, a, m., percussor. Rozk. P. 1166.
12504
Bitovo Svazek: 5 Strana: 0998
Bitovo, a, n., Bittau, ves u Bílovce ve Slez. PL.
12505
Bítovský Svazek: 5 Strana: 0998
Bítovský, ého, m., os. jm. Tk. VI. 346., Žer. Záp. II. 181., Blk. Kfsk. 27.
12506
Bitovšice Svazek: 5 Strana: 0998
Bitovšice, dle Budějovice. B. Horní, Ober-Bittowsehitz, ves u Jihlavy; B. Dolní, Unter-Bittowschitz, ves tamtéž. PL.
12507
Bitozeves Svazek: 5 Strana: 0998
Bitozeves, vsi, f., Wittoses, ves u Po- stoloprt. Vz Blk. Kfsk. 192.
12508
Bittner Svazek: 10 Strana: 0017
Bittner Jiří, herec a spis. f 6. /5. 1903
. maje 52 léta
. Vz Nár
. list. 1903. č. 124. odp. str. 2.
12509
Bituminosnosť Svazek: 5 Strana: 0998
Bituminosnosť, i, f., die Bituminosität. Stč. Zem. 689.
12510
Bituňk Svazek: 1 Strana: 0068
Bituňk, u, m. = rozdělení kořisti a kořist' sama. Z něm. Beute. — Na Mor. a Slov. = šlachta, Schlachtbank. — Vz Gl.
12511
Bituňk Svazek: 5 Strana: 0998
Bituňk. Vz Mkl. Etym. 13. —
B. = (vo- jenská) kořisť. Kšch. A dali jsú tomu Jak- šovi jeho b-ku jednu kopu grošóv; B-ky bral; Dostalo se mu b-ku 30 grošov; A na b-ku sě dostalo Vandeřovu synu klok šery otevřený. Pč. 14., 19., 49., 51.
12512
Bitunk Svazek: 7 Strana: 1197
Bitunk. Bral b-ky. Arch. IX. 500., 512.
12513
Bituňk Svazek: 8 Strana: 0017
Bituňk. Vzal mi koně, a z toho jemu b. dal. Pub. III. 222.
12514
Bitúnok Svazek: 8 Strana: 0017
Bitúnok, nku, m. =
bituňk, jatka. V Phľd. XII. 173. se nedoporoučí, nýbrž místo něho jatka, jatky.
12515
Bitůvka Svazek: 10 Strana: 0017
Bitůvka, y, f., studánka u Chlumu
. Čas. mor.
mus. III. 130.
12516
Bitva Svazek: 1 Strana: 0068
Bitva, y, f., od
bi (v bíti).
B., bitka, boj, potýkání, Kampf, Treffen, Schlacht. V. B. pěší, pěšího lidu; jízdného lidu, mezi jezdci; hlavní, tuhá, krvavá, na prázdno, námořní, mořská, na moři, na vodě, v poli. Us., Jg., D. B. rozhodná, na pevné zemi; do b-y
jíti; b-u nabídnouti; znamení k b-ě dáti. Nt. B. na zemi, na moři. Us. V bitvě se cvičiti. Rk. Bitvu svésti, držeti, udělati, V., začíti, vy- státi, obnoviti,
Jg., vyhráti, získati, ztratiti, V., prohráti, Flav., ustanoviti, zastaviti, ukon- čiti, obnoviti, Us., obdržeti (vyhráti). Vojsko k bitvě vésti. Kom. B. se počíná. D. B. se strhla. Us. K bitvě pobídnouti, vybídnouti koho. Jg. K bitvě se chystati, strojiti, Flav., se pobízeti, volati, troubiti, den ustanoviti. Jg. Bitvou se setkati, potkati. Jg. Bitvou nepřítele pobiti, položiti. V. K bitvě křičeti. Br. V bitvě býti, Jg., zůstati, umříti, pad- nouti, zahynouti, V., zajíti. D. Z bitvy utéci. Šm. S kopce na bitvu patřiti (vz Bezpečnosť). Č. Dada příčiny k bitvě, co sobě uhoníš, to měj. Rb. - Vz Boj, Válka, Pranice. -
B., souboj, Zweikampf. Kom. Ktož pobídku maje dosti neučiní a nevydá bitvy, hanbu sobě nese. T??. kap. 203. — B. =
pranice, Rau- ferei. od slov přišlo do Bitvy
(k pranici). Us. Vrány
a kavky
Daly
soBě Bitvu. Kom.
12517
Bitva Svazek: 9 Strana: 0013
Bitva =
porážka. Dobytek ? bitvě při- hnati. 1510. Arch. XVII. 117.
12518
Bitva Svazek: 10 Strana: 0017
Bitva, duellum, souboj. Sr
. Jir. H. Prove 13.
12519
Bitva Svazek: 10 Strana: 0558
Bitva. Bitvu pustiti = na souboj vyzvati. Zl. Pr. XXI. 111.
12520
Bitviště Svazek: 7 Strana: 1197
Bitviště, ě, n. =
bojiště. Ott. IV. 115.
12521
Bitvopis Svazek: 5 Strana: 0998
Bitvopis, u, m., das Schlachtbulletin. Čsk., Loos.
12522
Bitý Svazek: 1 Strana: 0068
Bitý, geschlagen. B. zlato, peníz (ražený, geprägt), podlaha, gestampft. Jg. Éetěz bitým dílem uměním zlatnickým ozdobený. Půh. 1545. Bitý nebitého nese (když necepovaný chlap sedě na koni krutě s ním nakládá, Č.; když bídák boháče podporuje. Vz Opačný. LB.). Bitému psu jedno hůl ukaž. Pk. Vice jest bita než syta (o špatné ženě). LB., Č.—
na co: Groš na českou stříž a zrno bitý. D.
12523
Bitý Svazek: 5 Strana: 0998
Bitý. — Ja budem bitý od svojho tatíčka . Ht. Sl. ml. 202. Maso čerstvě bité. Dch. B. dílo, Goldschlägerarbeit. Gl., Dch. Na jiné to ustrkali, aby bitý nebitého nesl. Bart. — B. —
pevný, fest, hart. B. stezky. Val. Bílý Fr.
12524
Bitý Svazek: 9 Strana: 0013
Bitý. B. žena. Vz Zát. Pr. 96. a.
12525
Bitýška Osova Svazek: 5 Strana: 0998
Bitýška Osova, Ossowa-Bittischka, mě- stečko u Vel. Meziříčí;
B. Veverská, Bit- tischka, Eichhorn-Bittischka, městečko v Br- něnsku. PL.
12526
BÍudník Svazek: 8 Strana: 0019
BÍudník, a, m. =
bludař. Vel. Kal. 268.
12527
Biulka Svazek: 10 Strana: 0017
Biulka, y, f., potok v Tatrách odtékající z Peti stvů (jezer)
. Hlk. XI. 34.
12528
Biuret Svazek: 7 Strana: 1197
Biuret, u, m., v lučbě. Vz Rm. I. 145.
12529
Bivalentní Svazek: 5 Strana: 0998
Bivalentní = dvojmocný. B. prvky. R.
12530
Bivariantní Svazek: 10 Strana: 0017
Bivariantní, lat. B. soustava. Vot. 259.
12531
Bivce Svazek: 1 Strana: 0068
Bivce, e, m. = Bijce. Č.
12532
Bivce Svazek: 5 Strana: 0998
Bivce, e, m., percussor, der Todtschlager. ZN. Zlomek strč. exodu. Listy filolog. 1880. 131. B. nebude vinen krví. BO.
12533
Bivec, vce Svazek: 9 Strana: 0427
Bivec, vce, m. =
bijce. Vodň. (Mus. 1844. 148.
12534
Bivnice Svazek: 10 Strana: 0558
Bivnice, e, f. =
část voz. Mus. slov. VII. 58.
12535
Bivný Svazek: 5 Strana: 0998
Bivný, vz Bevný.
12536
Bivoj Svazek: 5 Strana: 0998
Bivoj, e, m., os. jm. Pal. Rdh. I. 118. Vz S. N.
12537
Bivol Svazek: 5 Strana: 0998
Bivol, a, m. =
hlupák. Mor. Brt.
12538
Bivol Svazek: 10 Strana: 0558
Bivol, a, m. =
buvol; hlupák. Brt. Sl. 17.
12539
Bivuak Svazek: 1 Strana: 0068
Bivuak, u, m., z fr. bivouac, přenocování vojska pod širým nebem. Rk.
12540
Biz Svazek: 8 Strana: 0017
Biz, u, m. =
mlezivo (buchta). Brt, D. II. 472., 478.
12541
Biza Svazek: 5 Strana: 0998
Biza, y, f. =
dýmka, die Pfeife. Na Vsacku. Vck., Brt. D. 199. —
B. =
tačný dobytek, fettes, feistes Vieh. —
B. = ženská s velikýma prsoma. Na Mor. Bkř. —
B., m., os. jm. B. Jak. Blk. Kfsk. 1093.
12542
Bíza Svazek: 10 Strana: 0017
Bíza Fr., malíř f 18. /4. 1904. maje 54 léta. Vz Nár. list. 1904. 109. 2.
12543
Bíza Svazek: 10 Strana: 0558
Bíza Fr., mal. f. 1904. Sr. Zl. Pr. XXI. 322., Zvon IV. 436.
12544
Bizanka Svazek: 5 Strana: 0998
Bizanka, y, f., samota u Jičína.
12545
Bizant Svazek: 7 Strana: 1197
Bizant, u, m., bizanca, zastr. Pršp. 74. 41.
12546
Bizarní Svazek: 1 Strana: 0068
Bizarní = podivínský, svéhlavý, divou- ský. Rk.
12547
Bizarnosť Svazek: 5 Strana: 0998
Bizarnosť, i, f. =
podivinství, divouství, die Bizarrerie. Nz., Nrd. v Osv. I. 84.
12548
Bizarný Svazek: 5 Strana: 0998
Bizarný = podivínský, divouský, bizarr. Nz.
12549
Bizarrie Svazek: 10 Strana: 0017
Bizarrie, e, f., fr. =
podivínství, nápad- nosť, rozmarnosť, nestálost. Nár. list. 1903. č. 154. 13.
12550
Bízeti Svazek: 7 Strana: 1197
Bízeti v dialekt. Vz List. fil. 1892. 286.
12551
Bizík Svazek: 5 Strana: 0998
Bizík, a, m., os. jm. Slov. Šd.
12552
Bizina Svazek: 8 Strana: 0017
Bizina, y, f. =
hubená ženská. Han. Brt, D. II
. 294.
12553
Bizon Svazek: 5 Strana: 0998
Bizon, a, m., vz Bison.
12554
Bizrad Svazek: 5 Strana: 0998
Bizrad, a, m., os. jm. Pal. Rdh. I. 118.
12555
Bizradec Svazek: 5 Strana: 0998
Bizradec, dce, m., Bishradetz, ves u Sol- nice. Vz Blk. Kfsk. 679.
12556
Bizraz Svazek: 5 Strana: 0998
Bizraz = Bizradec. PL.
12557
Biztatovať Svazek: 10 Strana: 0017
Biztatovať =? Slov. Czam. Slov
. 122
.
12558
Bizuch Svazek: 5 Strana: 0998
Bizuch, u, m. =
o such, placka z neky- saného těsta na blaše upečený. Ve Slez. Tč Vz Blacha.
12559
Bizuša Svazek: 8 Strana: 0017
Bizuša, e, f., míst, jm. na Slov. Phľd. XII. 179.
12560
Biženství Svazek: 1 Strana: 0068
Biženství, n., zastr., hojnosť. Ps. ms.
12561
Biženství Svazek: 10 Strana: 0017
Biženství, n. Sr. Obiženství.
12562
Bižuby Svazek: 5 Strana: 0998
Bižuby = Zbizuby.
12563
-Bj Svazek: 6 Strana: 0204
-Bj.
12564
bj Svazek: 8 Strana: 0017
bj mění se v b', b: Dobany. Vz Gb. H. ml. I. 421.
12565
Bja Svazek: 5 Strana: 0998
Bja skupina. Vz Mkl. aL. 228.
12566
Bje Svazek: 8 Strana: 0017
Bje, povel koním = vije! Brt. I). II. 294.
12567
Bječ Svazek: 7 Strana: 1197
Bječ, e, m. =
bič. U Domažl. Jrsk.
12568
Bjély Svazek: 8 Strana: 0017
Bjély ==
bílý. Hľadzí bjélym — zazerá. Phľd. 1895. 120. Cf. Biely.
12569
Bjeza Svazek: 5 Strana: 0998
Bjeza, sambucus nigra. Slov. Bartol. Göm.
12570
Bjiřič Svazek: 9 Strana: 0013
Bjiřič, e, m. = komediant (Netolice). Kub. 150.
12571
Bjitovec Svazek: 5 Strana: 0998
Bjitovec, vce, m
. B. Petr. Vz Blk. Kfsk. 1072., 1075.
12572
Bjtva Svazek: 5 Strana: 0998
Bjtva. — Ad
boj. B. = potyk celých armád n. sborů několik hodin ano i celý den trvající, jenž má rozhodné, následky v zápětí, die Schlacht. Vz Boj. Čsk. — Ad
souboj, duellum. B. = boj či sedání pro česť uraženou; Tehda hotov jsa k bitvě. Kn. drn. 40., 41., Arch. II. 89. B. o hrdlo. Tov. 113. Panic svoboden je bitvu pustiti (soubojem se utkati). Jrsk.
12573
Bjúz Svazek: 5 Strana: 1097
Bjúz, u, m. =
vous. Cf. Búzy. Šedivý b
. Č. Čt. II. 146. Nepuojdem za teba, ty starý vdovčisko, mrdal bys búzami, ako kocú- risko. Koll. Zp. I. 270. —
B., a, m., os. jm. Pal. Rdh. I. 18., Tk. I. 119.
12574
bl Svazek: 8 Strana: 0017
bl. V
bl b a) přisuto: voblíznouti, b) od- suto: liští m. bliští. Dšk. Jihč. I. 22. —
bl m.
vl: záblačka, babina. Dšk. Jihč. I. 24.
12575
Bl-bl-bl Svazek: 9 Strana: 0014
Bl-bl-bl. Tonek vrz Nocina do zádu, a ten bum do vode hned nad ňem udělala bl-bl-bl. Císařov. Mtc. 1899. 35.
12576
Blabeň Svazek: 5 Strana: 0998
Blabeň, bně, f. =
blabuně, bublina. Rk.
12577
Blabol, u Svazek: 5 Strana: 0998
Blabol, u
, m., das Geplauder, Gewäsche. Dch.
12578
Blabolil Svazek: 5 Strana: 0998
Blabolil, a, m. =
blabonil. Rk.
12579
Blaboliti Svazek: 1 Strana: 0068
Blaboliti = žvástati.
12580
Blaboliti Svazek: 5 Strana: 0998
Blaboliti. —
abs. Pořád blabolíme a nic neděláme. Us. —
co. Co ten tam b-lí ? Us. Šd., Sá. Sestřička malá b-la modlitbičku za hochem. Ntr. VI. 270 —
co komu. Kká. K sl. j. 163. —
jak dlouho. Celou noc nám blábolil (phantasiren, blouzniti v ne- moci). U Počátek výhradně v tomto smyslu. Jdr.
12581
Blábolivě Svazek: 10 Strana: 0558
Blábolivě se smáti. Zvon VI. 202.
12582
Blabolivý Svazek: 5 Strana: 0998
Blabolivý, plauderhaft. B. řeč = blabol. Čch. Bs. 157. B. jazyk, die schwatzhafte Zunge. Dch.
12583
Blabolný Svazek: 10 Strana: 0017
Blabolný. B. sen. Slád. Rich. 183.
12584
Blaboň Svazek: 5 Strana: 0999
Blaboň, ě, m.
= blabonil. Prk. Přísp. 28.
12585
Blabonil, a Svazek: 1 Strana: 0069
Blabonil, a
, m. = žváč. Plauderer. Us.
12586
Blaboniti Svazek: 1 Strana: 0069
Blaboniti, il, ěn, ění = žváti. —
co. Us.
12587
Blabositi Svazek: 5 Strana: 0999
Blabositi =
blabotati. Ssk.
12588
Blabot Svazek: 5 Strana: 0999
Blabot, u,m, das Geschwätz. Ssk., Bern.
12589
Blabota Svazek: 1 Strana: 0069
Blabota, y, m. = žváč. Us.
12590
Blaboták Svazek: 5 Strana: 0999
Blaboták, a, m., der Schwätzer. Ssk.
12591
Blabotati Svazek: 1 Strana: 0069
Blabotati = bleptati, žváti. Koll.
12592
Blabotati Svazek: 5 Strana: 0999
Blabotati, schwätzen. Ssk.
12593
Blabotavý Svazek: 5 Strana: 0999
Blabotavý, geschwätzig. Ssk.
12594
Blabotiti Svazek: 5 Strana: 0999
Blabotiti =
blabotati. B-tí vodpusť světa, ins Blaue reden. Sb. sl. ps. I. 87.
12595
Blabtati Svazek: 5 Strana: 0999
Blabtati = bláboliti. Co blabceš? Laš. Brt. D
. 199.
12596
Blabule Svazek: 5 Strana: 0999
Blabule, e, f. B. na hnací peci, der Drang im Hüttenwesen. Šm.
12597
Blabuň Svazek: 5 Strana: 0999
Blabuň, ě, f. =
blabuně. Vrch. Jak tu sklennou b. drtím v půli. Kká. Š. 16.
12598
Blabuňa Svazek: 5 Strana: 0999
Blabuňa, m., dle Bača =
hlupec, na- dávka. Kdyby nebyl b., bylo by to s nimi jinak. B Skrýje. Brnt.
12599
Blabuňatec Svazek: 5 Strana: 0999
Blabuňatec, tce, m., tococa, rostl. B. kulatý, t. guianensis. Vz Rstp. 572.
12600
Blabuně Svazek: 1 Strana: 0069
Blabuně, e, f. = bublina; šešulinka. Us.
12601
Blabuně Svazek: 5 Strana: 0999
Blabuně, v bot. ampulla, die Blase, Blatt- blase. Nz.
12602
Blabuniti Svazek: 5 Strana: 0999
Blabuniti, il, ěn, ění =
blaboniti, žváti. Ostrav. Tč.
12603
Blabuňka Svazek: 5 Strana: 0999
Blabuňka, y, m. =
žvástal, mluvka. U Kr. Hrad. Kšf. —
B. =
bublinka. Dk.
12604
Blácení Svazek: 5 Strana: 0999
Blácení, n., das Bekothen. Sm.
12605
Blácený Svazek: 5 Strana: 0999
Blácený; -en, a, o, bekothet. Šm.
12606
Blacga Svazek: 5 Strana: 0999
Blacga, y, f. = měkká věc na př. telecí maso, etwas weiches To je b. Val. Vck.
12607
Blacgavý Svazek: 5 Strana: 0999
Blacgavý =
slabý, nevládný tělem, schwach, kraftlos. Val. Vck., Brt. D. 200.
12608
Blacká Svazek: 7 Strana: 1197
Blacká, é, f. = mor. tanec.
12609
Blacko Svazek: 5 Strana: 0999
Blacko, a, n. =
bláto. To je blacka na cestě (mrzutě řečeno). Mor. Vck.
12610
Blaco Svazek: 10 Strana: 0017
Blaco, a, n. =
bláto. Hauer 10.
12611
Blačák Svazek: 5 Strana: 0999
Blačák, a, m., der Blöcker. Slov. Bern.
12612
Blačati Svazek: 5 Strana: 0999
Blačati =
blečeti, blocken. Tu neďaleko jednoho humna počuje starú kozu b. Slov. Dbš. Sl. pov. VIII. 15. —
B. =
plakati, plärren. Ssk., Bern.
12613
Blačavý Svazek: 5 Strana: 0999
Blačavý, blöckend; plärrend. Slov. Ssk.
12614
Blačení Svazek: 5 Strana: 0999
Blačení, n. =
blečení, das Blöcken der Schafe. Slov. Dbš. Obyč. 56.
12615
Blačeti Svazek: 5 Strana: 0999
Blačeti =
blečeti. Slov.
12616
Blačiak Svazek: 5 Strana: 0999
Blačiak, u, m. =
vatra. Kde nás šuhajci při b-ku či vatre s potravou čakali. B. či blčiak veselo práskal. Slov. Syt. Tab. 257. —
B., a, m., der Blöcker; Plärrer. Slov. Ssk.
12617
Blačka Svazek: 1 Strana: 0069
Blačka, y, f., špatná polívka z mouky. Us. na Mor.
12618
Blädastý Svazek: 5 Strana: 0999
Blädastý, blässlich. Slov. Ssk.
12619
Blädavý Svazek: 5 Strana: 0999
Blädavý =
blädastý. Slov. Ssk.
12620
Blädnouti Svazek: 5 Strana: 0999
Blädnouti =
blednouti. Slov. Ssk.
12621
Bľadzgavý Svazek: 10 Strana: 0558
Bľadzgavý = mdlý jako blacko (bláto). Brt. Sl. 17.
12622
Blafal Svazek: 1 Strana: 0069
Blafal, blafoun, a, m
., kdo mnoho a) jí, Vielfrass; B) žvástá, Plauderer. Us.
12623
Blafal Svazek: 5 Strana: 0999
Blafal, a, m.,
vz Blafoň.
12624
Blafárňa Svazek: 5 Strana: 0999
Blafárňa, dle Káča =
paščeka. Mor. Brt., Vck.
12625
Blafařiti Svazek: 5 Strana: 0999
Blafařiti, il, en, ení =
blafati, hltavě jísti, gierig essen. U N. Kdyně. Rgl.
12626
Blafati Svazek: 1 Strana: 0069
Blafati, hltavě jísti, gierig essen, schlabern 2. žváti, unnütz plaudern. Neblafej pořád.
12627
Blafati Svazek: 5 Strana: 0999
Blafati, vz Blafařiti. Us. —
B.,
blafkati = štěkati, bellen: o psovi a též o hubaté ženě. Neblafkej pořád. Mor. Šd. Pes ščeká, blafká, skujíká (jsa bit), vyje. Mor. Brt. —
B. =
tlouci, schlagen. —
koho čím jak: pěstí po hubě. U Uher. Hrad. Tč.
12628
Blafkati Svazek: 10 Strana: 0017
Blafk
ati =
štěkati. Na slov. Skalicku. Sbor. čes. 86.
12629
Blafkot Svazek: 5 Strana: 0999
Blafkot, u, m. =
blafání, štěkot. A ohavný dávaly b. Slov. Hol. 34.
12630
Blafna Svazek: 1 Strana: 0069
Blafna, y, m. a f., žrout; žváč. Vz Blafal.
12631
Blafnouti Svazek: 5 Strana: 0999
Blafnouti, vz Blafati.
12632
Blafoň Svazek: 5 Strana: 0999
Blafoň, ě, m., der Beller,
blafal. Již. Mor. Šd., Brt. D.
12633
Blafoun Svazek: 1 Strana: 0069
Blafoun, vz Blafal.
12634
Blafoun Svazek: 5 Strana: 0999
Blafoun, a, m. =
žváč,
tlachal. U Tře- bonína. Olv.
12635
Blafúňat Svazek: 8 Strana: 0535
Blafúňat =
štěkati. Mor. Nár. list. 1897. č. 23. odp. feuill.
12636
Bľaga Svazek: 10 Strana: 0558
Bľaga y, f. =
řídké bláto na cestě; vůbec něco
měkkého (opovržlivě). Brt. Sl. 17.
12637
Blagať koho Svazek: 10 Strana: 0558
Blagať koho = snažně prositi. Brt. Sl. 17.
12638
Blah Svazek: 1 Strana: 0069
Blah, vz Blahý. — 2.
Bla
h, a, m., blázen, ein Narr. Jg.
12639
Blah Svazek: 7 Strana: 1197
Blah, vz Blahoslav (dod.).
12640
Blah, a, m Svazek: 5 Strana: 0999
Blah, a,
m
., Makarius (sv.). Šd.
12641
Bláha Svazek: 1 Strana: 0069
Bláha, y, m., vz stran skloňování: De- spota. B., hlupec. Potkal se s němým Bláhou. Vz Mlčeni, Hloupý. Č., LB. —
B., y, f. = blaženosť. Ani mne moci, leč Bláhy přibylo. Kat. 1828. Glück, Glückseligkeit.
12642
Blaha Svazek: 5 Strana: 0999
Blaha, y, f., samota u Krumlova.
12643
Bláha Svazek: 5 Strana: 0999
Bláha =
blaženosť. Dch. Zem naň bláhu proudem vylívá. B. nebeská, věčná. Sš. Bs. 166., II. 197. (II. 103., 104., 149.). —
B., y, m., os. jm. Tk. V. 98., 101. —
B. Ma- touš, starší církví evang. 1772.—1837. Vz Tf. H. 1. 3. vyd. 186., S. N., Jg. H. 1. 535. —
B. Jos, † 1831. Jg. H. 1. 535. —
B.- Vojtěch, školní řed. v Praze, pěstoval hudbu a zpěv. 1811.—1882. Vz Enc. paed. I
. 644., S. N.
12644
Bláha Svazek: 7 Strana: 1197
Bláha, y, m. = Macarius. Kld. Rok. I. 264. Cf. Blahoslav (dod.). —
B., y, f. A proto náš spasitel najprvní bláhu nás učí. Výb. I. 1778.
12645
Bláha In. Arn Svazek: 10 Strana: 0017
Bláha In
. Arn
., básník. Vz Mus
. 1902
. 554.
12646
Blaháč Svazek: 5 Strana: 0999
Blaháč, e, m., der Glückselige. Slov. Ssk.
12647
Blahaju Svazek: 1 Strana: 0069
Blahaju (zastaralé) = benedico, blaho- řečím. Šb.
12648
Blahák Svazek: 5 Strana: 0999
Blahák, a, m., os. jm. Šd., S. N.
12649
Blahání Svazek: 5 Strana: 0999
Blahání, n., benedictio, das Segnen. Ž. wit. 20. 7., 83. 8. Načež b-ním list zavírá. Sš. II. 64.
12650
Blahání Svazek: 7 Strana: 1197
Blahání, n., benedictio. Ol. Deut. 27. 12.
12651
Blahati Svazek: 5 Strana: 0999
Blahati =
dobrořečiti, blahoslaviti, be- nedicere, Glück anwünschen, segnen. Cf. Mz. v List. filol. 1880. 8. —
abs. Bezdět- kyně budou blahány. Sš. III. 210. —
komu. Blahaju Hospodinu. Ž. wit. 15. 7. Mluvieše blahaje Bohu; Blahachu Hospodinu a lidu jeho. BO., ZN. Blahajte, angelé Hospodinu. BO. Blahala si = byla blažena, libovala si. Slov. Když Alžběta Marii blaháše. Št. Kn. š. 298. —
si v čem. Starý R.
se starým Jedlovským b-li si ve svých dítkách. Ntr. VI. 269. —
co, koho. Tudy blahal pán Ježíš Petra; Blahám se (za šťastného se kladu), že ... Sš. II. 13., Sk. 276. Bydlechu v chrámě blahajíce Boha. ZN. —
koho proč. Neblahám Pavla tak pro jeho do ráje božího podnesení, jak pro jeho okovů podnikání. Sš. II. 103.
— čím: ústy bla- hachu, benedicebant.
Ž. wit. 61. 5.
— kde. Životy mučedlníkóv
před lidem b. Ch. (Jir. exc.).
12652
Blahati.- komu Svazek: 1 Strana: 0069
Blahati.-
komu (žehnati): pannám. Št., hospodinu (Dobrořečiti). Výb. I. Kristus ne nečistému srdci Blahá. Št. —
čím = selig sein, blažen býti. Věztež to, že tiem bla- haji. Kat. 393. —
si co: Bláhá si to = líbí se mu to. Rk.
12653
Blaheň Svazek: 5 Strana: 0999
Blaheň, hně, m., os. jm. NB. Tč. 39.
12654
Blahen Svazek: 7 Strana: 1197
Blahen, a, m , vz Blahoslav (dod.).
12655
Blahník, a Svazek: 5 Strana: 0999
Blahník, a
, m., os. jm. Šd.
12656
Blahnúti Svazek: 9 Strana: 0427
Blahnúti =
štěknouti,
hafnouti, belfern, zastr. Vz Gb. Slov. 59.
12657
Blaho Svazek: 1 Strana: 0069
Blaho. 1.
adv. = dobře, právě, šťastně, gut, wohl, recht, glücklich. Jg.; komp. bla- žeji. B. tobě. Jg. Není ti b. Us. Blaho jim = sláva jim. Šm. — 2.
Blaho, a, n., Heil, Wohl, Wohlfahrt. O b. lidí se starati, pečo- vati. Us. Na B. = na zdar! Šm. B. obce, obecné, nejvyšší; pro b. vlasti něco vyko- nati. Nt. Tam b. kvete.
Jg. —
Nyní ve
slože- ných slovech často „blaho" se užívá, kde dříve „
dobro" se užívalo: Dobroslav — Blahoslav. Jg.
12658
Blaho Svazek: 5 Strana: 0999
Blaho. — Ad 2. B. = souhrn všeho toho, co nejvýš libé a lahodné, příjemné a roz- košné jest. Vz S. N. B. obecné čí veřejné, tělesné, duševní, národní, Us., praktické, idealní. Šml. I. 45. Ve blahu tonouti. Dch. Pokroč z věže ven vz rané blaho tamo na skálu (= na blahé ráno). Rkk. 19.
12659
Blahobarvek Svazek: 5 Strana: 0999
Blahobarvek, vku, m. =
chromovka. S. N.
12660
Blahoblahý Svazek: 5 Strana: 0999
Blahoblahý, hochselig. Dch.
12661
Blahoborný Svazek: 5 Strana: 0999
Blahoborný, glückzerstörend. Dch. B. vrah. Štulc. I. 189.
12662
Blahobožiti Svazek: 5 Strana: 0999
Blahobožiti, il, en, ení, erbauen (mor.). Dch.
12663
Blahobožný Svazek: 5 Strana: 0999
Blahobožný, erbaulich. B. kniha. Dch.
12664
Blahobrašný Svazek: 5 Strana: 0999
Blahobrašný = božský. B. jesle. Vký.
12665
Blahobudný Svazek: 5 Strana: 0999
Blahobudný, blahobudivý, selig weekend. Šm.
12666
Blahobyt Svazek: 1 Strana: 0069
Blahobyt, u, m., Wohlstand. B. něčí pod- porovati; b. míti; v b-u býti. Nt. Stran pří- sloví viz: Břicho, Barbora, Tisíc, Zazobaný, Cvok, Vole, Topinka, Polívka, Pečeně, Hody, Knedlík, Peří, Zábsti, Kůže, Trdlo, Bůh, Huj, Čert, Hrdlo, Koza, Lačný, Ledvina, Mléko, Noha, Nebe, Obrok, Rákosí, Růže, Ryba, Poduška, Šiška, Vrabec.
12667
Blahobytně Svazek: 5 Strana: 0999
Blahobytně, im Wohlstand. Ba i po- druhové tenkrát b. se měli. Kos.
12668
Blahobytnický Svazek: 7 Strana: 1197
Blahobytnický, Lebemanns-. B. úsměv. Herm.
12669
Blahobytník Svazek: 5 Strana: 0999
Blahobytník, a, m., der Lebemann. Dch.
12670
Blahobytnosť Svazek: 5 Strana: 0999
Blahobytnosť, i, f., glückseliges Leben. Šm.
12671
Blahobytný Svazek: 5 Strana: 0999
Blahobytný. B. idea, die Idee des Wohl- standes. Kos.
12672
Blahobytosť Svazek: 5 Strana: 0999
Blahobytosť, i, f. =
blahobyt. Ssk.
12673
Blahocestovati Svazek: 5 Strana: 0999
Blahocestovati =
šťastně cestovati, «
vo-
O-eľv. Sš. I. 24.
12674
Blahocit Svazek: 1 Strana: 0069
Blahocit, u, m. Č. Seliges Gefühl.
12675
Blahocitnosť Svazek: 5 Strana: 0999
Blahocitnosť, i, f. =
blahocit. Šm.
12676
Blahocitný Svazek: 5 Strana: 0999
Blahocitný, wohlbehaglich. Dch.
12677
Blahočarný Svazek: 10 Strana: 0017
Blahočarný amulet
. Zr. Let
. IV. 113.
12678
Blahočelný Svazek: 5 Strana: 1000
Blahočelný =
k blahu čelící, segenbrin- gend. Tč. B. snaha. Štulc. I. 165.
12679
Blahočestí Svazek: 5 Strana: 1000
Blahočestí, n. (zbytečno), die Wohlehr- barkeit. Vký.
12680
Blahočestný Svazek: 5 Strana: 1000
Blahočestný, wohlehrbar. Šm.
12681
Blahočet Svazek: 5 Strana: 1000
Blahočet, čtu, m., araucaria, rostl. B. čtyřřadý, a. imbricata. Vz Rstp. 1441., Kk. 102., Rosc. 102.
12682
Blahočiniti Svazek: 1 Strana: 0069
Blahočiniti (vz Činiti), wohlthun. —
komu. Us. —
kdy: Lék v chorobě blaho- činí. Krok.
12683
Blahočiniti Svazek: 5 Strana: 1000
Blahočiniti, il, ěn, ění, wohlthun. Šm.
12684
Blahočinnosť Svazek: 1 Strana: 0069
Blahočinnosť, i, f., Wohlthätigkeit.
12685
Blahočinnosť Svazek: 5 Strana: 1000
Blahočinnosť, i, f., die Wohlthätigkeit. Šm.
12686
Blahočinný Svazek: 1 Strana: 0069
Blahočinný, wohlthätig.
12687
Blahočinný. — B Svazek: 5 Strana: 1000
Blahočinný. —
B. vlastnosť, Vlč., těcha. Kká, Td. 301.
12688
Blahodar Svazek: 5 Strana: 1000
Blahodar, u, m. = zvláštní dar blaho- vůle boží, die wohlthuende Gabe. B. du- chovní; O b-rech se apoštol Pavel místněji prostírá v listu Kor. 12. 4. Sš. I. 24.
12689
Blahodárce Svazek: 1 Strana: 0069
Blahodárce, e, blahoděj, e, m. Wohl- thäter.
12690
Blahodárce Svazek: 10 Strana: 0017
Blahodárce, e, m. Msn. II. 291., 448.
12691
Blahodariť Svazek: 7 Strana: 1197
Blahodariť =
děkovati. Slov. Czm. 78.
12692
Blahodárnosť Svazek: 1 Strana: 0069
Blahodárnosť, i, f., dobročinnosť, pro- spěšnosť, Wohlthätigkeit; vděčnost', Dank- barkeit.
12693
Blahodárnosť Svazek: 5 Strana: 1000
Blahodárnosť, i, f., die Dankbarkeit, das Heilbringen. Šm.
12694
Blahodárný Svazek: 1 Strana: 0069
Blahodárný, dobročinný, štědrý, pro- spěšný, užitečný. —
Blahodárně působiti.
12695
Blahodárný Svazek: 5 Strana: 1000
Blahodárný. B. účinky, vliv, déšť, světlo, teplo. Us. Pdl.
12696
Blahodařiti Svazek: 5 Strana: 1000
Blahodařiti, il, ení, Almosen geben. Šm.
12697
Blahodať Svazek: 5 Strana: 1000
Blahodať, i, f. =
milosť. Jimi (blaho- datmi) Pavel od Boha obzvláště nadělen byl; Rozjímání milostí, b-tí kříže. Sš. I. 21.. II. 69.
12698
Blahodatně Svazek: 9 Strana: 0013
Blahodatně vládnouti. Besedník 586.
12699
Blahodatný Svazek: 5 Strana: 1000
Blahodatný, glückspendend. Msn. Or. 41., Osv. V
. 765. B. zřídla. Msn. Or. 155.
12700
Blahodatný Svazek: 10 Strana: 0017
Blahodatný. Spáti b tným spánkem po celou noc. Msn
. II. 457. B. pozemi. Ib. 144.
12701
Blahoděčný Svazek: 5 Strana: 1000
Blahoděčný jásot. Msn. Or. 25.
12702
Blahodechý Svazek: 7 Strana: 1197
Blahodechý, Heil hauchend. B. květ. Vc. Lab. 57.
12703
Blahoděj Svazek: 1 Strana: 0069
Blahoděj, vz BlahoDárce.
12704
Blahoděj Svazek: 5 Strana: 1000
Blahoděj, e, m., der Wohlthäter. Šm.
12705
Blahoděj ný Svazek: 1 Strana: 0069
Blahoděj ný, wohlthuenD.
12706
Blahodějice Svazek: 5 Strana: 1000
Blahodějice, e, f., die Wohlthuende. Dch.
12707
Blahodějně Svazek: 5 Strana: 1000
Blahodějně, wohlthuend. B. působiti. Mus. 1880. 588.
12708
Blahodějnosť Svazek: 5 Strana: 1000
Blahodějnosť, i, f., die Wohlthätigkeit. Šm.
12709
Blahodějný Svazek: 5 Strana: 1000
Blahodějný. B. činnosť, Osv. I. 41, jutro, Rkk., myšlénky, Mtc. 1. 63. 4., působení. Anth. Jir. I. 3. vyd. IV.
12710
Blahodějství Svazek: 5 Strana: 1000
Blahodějství, n. =
blahodějnosť. Šm.
12711
Blahodějstvovati Svazek: 5 Strana: 1000
Blahodějstvovati =
blaze působiti, wohl- thuend wirken. Slov. —
kde. Aby evan- jelium bezprostredne b-lo. Lčb. CM. 21.
12712
Blahodění Svazek: 5 Strana: 1000
Blahodění, n., das Aussprechen günstiger Worte. Lpř.
12713
Blahodětel Svazek: 5 Strana: 1000
Blahodětel, e, m., der Wohlthäter. Šm.
12714
Blahodíti Svazek: 1 Strana: 0069
Blahodíti, ději, děj, dějí, děl, dění n. díní, wohlthun. —
čemu,
komu: Vlasti blaho- dějte. Kamar.
12715
Blahodíti Svazek: 5 Strana: 1000
Blahodíti. Když tak újatek a úchabek jejich (židů) blahoděl. Sš. I. 116.
12716
Blahodobí Svazek: 5 Strana: 1000
Blahodobí, n., eufemia. V MV. nepravá glossa. Pa.
12717
Blahoduch, a Svazek: 5 Strana: 1000
Blahoduch, a
, m., der selige Geist. Sídlo b-chů. Sš. II. 141.
12718
Blahoduchosť Svazek: 5 Strana: 1000
Blahoduchosť, i, f. =
blahoduší. Šm.
12719
Blahoduší Svazek: 5 Strana: 1000
Blahoduší, n., der Edelmuth. Šm., Ssk.
12720
Blahoduší Svazek: 7 Strana: 1197
Blahoduší, n. Mravnosť aneb raději b. Pal. Rdh. I. 290.
12721
Blahodůvěrnosť Svazek: 5 Strana: 1000
Blahodůvěrnosť, i, f
., die Vertrauungs- seligkeit. Dch.
12722
Blahodyšný Svazek: 5 Strana: 1000
Blahodyšný, glückathmend. Čch. Dg. 709. B. náruč. Čch. Mch. 39.
12723
Blahohlas Svazek: 10 Strana: 0017
Blahohlas, u, m
. Msn. Od. 303.
12724
Blahohlasí Svazek: 5 Strana: 1000
Blahohlasí, n., angenehme Stimme. Šm.
12725
Blahohlasý Svazek: 5 Strana: 1000
Blahohlasý, angenehme Stimme habend. Sm.
12726
Blahohlučný Svazek: 5 Strana: 1000
Blahohlučný, ev'íoc,-, selig, festlich um- jubelt. Lpř.
12727
Blahohojný Svazek: 7 Strana: 1197
Blahohojný. B. niva. šept. Č. Kn. š. 232.
12728
Blahohrdý Svazek: 9 Strana: 0013
Blahohrdý. Jesti v tom něco b-ho. Hanš. Neb. 56
.
12729
Blahohrůza Svazek: 5 Strana: 1000
Blahohrůza, y, f. = bázeň, pochodící z přílišného blaha nebo z pocitu přílišné blaženosti. Sš.
12730
Blahohyt Svazek: 9 Strana: 0013
Blahohyt. O pořekadlech vz Zát. Pr. 138. nn.
12731
Blahochlad Svazek: 8 Strana: 0535
Blahochlad, u, m. =
přelibý větříček. Am. Orb. 53.
12732
Blahochtění Svazek: 7 Strana: 1197
Blahochtění, n. Stárek. 210.
12733
Blahochuť Svazek: 5 Strana: 1000
Blahochuť, i, f., der Wohlgeschmack. Šm.
12734
Blahochutnáček Svazek: 5 Strana: 1000
Blahochutnáček, čka, m., der Glück- verkoster. Koll. III. 176.
12735
Blahochvalný Svazek: 5 Strana: 1000
Blahochvalný, löblich, rühmlich. Šm.
12736
Blahochvělý Svazek: 5 Strana: 1000
Blahochvělý, vor Seligkeit bebend. Dch.
12737
Blahojasný Svazek: 10 Strana: 0017
Blahojasný. B. slunce. Klicpera
.
12738
Blahojásotný Svazek: 5 Strana: 1000
Blahojásotný,
evioc, vz Blahohlučný.
12739
Blahojemný Svazek: 5 Strana: 1000
Blahojemný, salbungsvoll. Dch.
12740
Blahojímati Svazek: 5 Strana: 1000
Blahojímati, erbauen. —
koho. Dch.
12741
Blahojímavosť Svazek: 5 Strana: 1000
Blahojímavosť, i, f., die Salbung. Šm.
12742
Blahojímavý Svazek: 5 Strana: 1000
Blahojímavý, salbungsvoll. Šm.
12743
Blahokamýk Svazek: 5 Strana: 1000
Blahokamýk, u, m., grevia, die Grewie, rostl. B. východní, g. orientalis, stříbrný, g. asiatica. Vz Rstp. 166.
12744
Blahokeř Svazek: 5 Strana: 1000
Blahokeř, kře, m., clerodendron, der Loosbaum, rostl. B. obecný, c. fragrans. Vz Rstp. 1205.
12745
Blahoklam Svazek: 5 Strana: 1000
Blahoklam, u, m.,
die beglückende Täu- schung. Exc
12746
Blahoklas Svazek: 5 Strana: 1000
Blahoklas, a
, m.
, Euaristus (sv.). Šd.
12747
Blahoklasý Svazek: 5 Strana: 1000
Blahoklasý, ährenreich. Šm.
12748
Blahokojnosť Svazek: 5 Strana: 1000
Blahokojnosť, i, f., die Salbung. Šm.
12749
Blahokojný Svazek: 5 Strana: 1000
Blahokojný, salbungsvoll, glückgehend, besänftigend. Dch. Cf. Blahomírný.
12750
Blahokradný Svazek: 5 Strana: 1000
Blahokradný, glückraubend. Dch.
12751
Blaholavičný, šp Svazek: 5 Strana: 1000
Blaholavičný,
šp. B. náva,
evoöü.iaoq. Lšk. Dle Lpř.: dobře pokrytá, lepokrytá a dle jiných lepopelestná, mit guten, schönen Ruderbänken versehen.
12752
Blaholéčnosť Svazek: 5 Strana: 1000
Blaholéčnosť, i, f., die Heilkraft. Šm.
12753
Blaholéčný Svazek: 5 Strana: 1000
Blaholéčný, wohlheilend. Šm.
12754
Blaholepý Svazek: 5 Strana: 1000
Blaholepý, lieblich, prächtig. Šm.
12755
Blaholesklý Svazek: 5 Strana: 1000
Blaholesklý, lieblich glänzend. Dch.
12756
Blaholibec Svazek: 5 Strana: 1000
Blaholibec, bce, m., der Liebhaber des Guten. Šm.
12757
Blaholibosť Svazek: 5 Strana: 1000
Blaholibosť, i, f., das Wohlbehagen. Dch.
12758
Blaholibý Svazek: 5 Strana: 1000
Blaholibý =
dobrolíbezný. Vůle boží b. Sš. I. 123.
12759
Blaholíčiti se Svazek: 5 Strana: 1000
Blaholíčiti se =
blahotvářiti se. Sš. II. 69.
12760
Blaholist Svazek: 5 Strana: 1000
Blaholist, u, m., agathophyllum, der Ravensarabaum, rostl. B. kořenný, a. aro- maticum. Vž Rstp. 1305.
12761
Blahoměr Svazek: 5 Strana: 1000
Blahoměr, u, m. Budou v ušlechtilém b-ru. Koll. III. 284
. Vz Blahoměrnosť.
12762
Blahoměrnosť Svazek: 5 Strana: 1000
Blahoměrnosť, i, f. =
krasomíra, die Eurhythmie, Harmonie, das Ebenmass, ve stavit. Nz.
12763
Blahoměrný Svazek: 5 Strana: 1000
Blahoměrný, eurhythmisch, harmonisch. —
B., friedlichgestimmt. Dch.
12764
Blahoměří Svazek: 5 Strana: 1000
Blahoměří, n., die Harmonie. Rk.
12765
Blahomiavnosť, i Svazek: 5 Strana: 1001
Blahomiavnosť, i
, f. =
blahomrav. Šm.
12766
Blahomil Svazek: 5 Strana: 1000
Blahomil, a, m., os. jm. Pal. Rdh. I. 118.
12767
Blahomile Svazek: 5 Strana: 1000
Blahomile, erbaulich. To b. zní! Dch.
12768
Blahomilostivý Svazek: 5 Strana: 1000
Blahomilostivý, sehr gütig. Šm.
12769
Blahomilý Svazek: 5 Strana: 1000
Blahomilý, liebselig. Šm.
12770
Blahomír Svazek: 5 Strana: 1000
Blahomír, u, m., die Salbung. Šm.
12771
Blahomírně Svazek: 10 Strana: 0017
Blahomírně spáti. Msn
. Od. 194.
12772
Blahomírný Svazek: 5 Strana: 1000
Blahomírný, salbungsvoll. Dch. Cf. Blahokojný.
12773
Blahomluvně Svazek: 5 Strana: 1000
Blahomluvně, eufemisticky, euphemi- stisch. To b. řečeno. Sš.
12774
Blahomluvnosť Svazek: 5 Strana: 1000
Blahomluvnosť, i, f., die Wohlreden- heit. Nz.
12775
Blahomluvný Svazek: 5 Strana: 1000
Blahomluvný, wohlredend.
12776
Blahomocný Svazek: 5 Strana: 1000
Blahomocný, wohlwirkend. B. byliny. Kká. K sl. j. 194.
12777
Blahomorný Svazek: 5 Strana: 1000
Blahomorný, glückerstickend. Ký to duch mne vyvádí z b-ných zámotů. Stulc. I. 85. (I. 78.).
12778
Blahomoudrý Svazek: 5 Strana: 1000
Blahomoudrý, wohlverständig. B. mysl. Msn. Or. 156.
12779
Blahomrav Svazek: 5 Strana: 1000
Blahomrav, u, m., wohlgesittete Lebens- art, die Gesittung, Artigkeit, Höflichkeit. B. společenský. Šml. I. 49., 14.
12780
Blahomraví Svazek: 5 Strana: 1001
Blahomraví, n. =
blahomrav. Dch. K b. napomínati. Sš. I. 121.
12781
Blahomravně Svazek: 5 Strana: 1001
Blahomravně, artig, höflich. Hlč.
12782
Blahomravný Svazek: 5 Strana: 1001
Blahomravný, wohlgesittet, artig, höf- lich. Šm.
12783
Blahomudří Svazek: 5 Strana: 1001
Blahomudří, n. =
laskavost (!) Vký.
12784
Blahomysl, i Svazek: 5 Strana: 1001
Blahomysl, i
, f., der Wohlmuth. Šm.
Blahmyslně, in guter Absicht. Šm.
12785
Blahomyslnosť Svazek: 5 Strana: 1001
Blahomyslnosť, i, f., der Edelmuth.
12786
Blahomyslný Svazek: 5 Strana: 1001
Blahomyslný, wohldenkend, wohlmei- nend, wohlgesinnt
, wohlgemuthet. Šm.
12787
Blahon Svazek: 5 Strana: 1001
Blahon, a, m., os. jm. Pal. Rdh. I. 118.
12788
Blahon Svazek: 7 Strana: 1197
Blahon, a, m., vz Blahoslav (dod.)
12789
Blahonadějnosť Svazek: 5 Strana: 1001
Blahonadějnosť, i, f., die Zuversicht. Šm.
12790
Blahonadějný Svazek: 5 Strana: 1001
Blahonadějný, zuverlässig, gewiss. Sm., Lpř.
12791
Blahonadšený Svazek: 10 Strana: 0017
Blahonadšený. B. vykladatel. Jakb. Mor. 137.
12792
Blahonosič Svazek: 5 Strana: 1001
Blahonosič, e, m. =
nosič, zjednávatel blaha, ö/.ßoeo(jo?. Sš. I. 157.
12793
Blahonosný Svazek: 5 Strana: 1001
Blahonosný, glückbringend. Bdl. B. vláha, Sá., jarní slunko. Šmb. S. I. 299., Ssk.
12794
Blahoňov Svazek: 5 Strana: 1001
Blahoňov, a, m., ves u Tišnova.
12795
Blahoobraz Svazek: 5 Strana: 1001
Blahoobraz, u, m., das Glücksbild. Pl.
12796
Blahoobrazí Svazek: 5 Strana: 1001
Blahoobrazí,
n.,die Schönheit der Ge- stalt. Šm.
12797
Blahoobrazný Svazek: 5 Strana: 1001
Blahoobrazný, wohlgestaltet. Šm.
12798
Blahoochranný Svazek: 9 Strana: 0013
Blahoochranný. B. akademie. Mus. 1850. IV. 625.
12799
Blahopelestný Svazek: 5 Strana: 1001
Blahopelestný koráb,
tvoôelao^. Lšk. Vz Blaholavičný.
12800
Blahopěvný Svazek: 5 Strana: 1001
Blahopěvný, melodisch, melodiös. Šm.
12801
Blahoplavství Svazek: 5 Strana: 1001
Blahoplavství, n. (!) =
šťastná plavba. Vký.
12802
Blahoplod Svazek: 5 Strana: 1001
Blahoplod, u, m., schöne Frucht. Šm.
12803
Blahoplodí Svazek: 5 Strana: 1001
Blahoplodí, n. =
blahoplod. Šm.
12804
Blahoplodící Svazek: 7 Strana: 1197
Blahoplodící mír, Heil schaffend. Ko- lár J.
12805
Blahoplodný Svazek: 5 Strana: 1001
Blahoplodný, schöne Früchte tragend, Šmb. S. II. 255., símě, ib. I., zvěsť. Čch. Mch. 55. B. oběť. Štulc T. 112.
12806
Blahoplodý Svazek: 5 Strana: 1001
Blahoplodý, von schöner Frucht her- stammend. Šm.
12807
Blahopojný Svazek: 10 Strana: 0017
Blahopojný. B. chuť. Msn. Od. 31.
12808
Blahopokojný Svazek: 10 Strana: 0017
Blahopokojný. B. muž. Hrlš. Hus. 20.
12809
Blahopotravý Svazek: 5 Strana: 1001
Blahopotravý, wohlnährend. Šm.
12810
Blahoprázdný Svazek: 5 Strana: 1001
Blahoprázdný, des Glückes beraubt. Dch.
12811
Blahopřánka Svazek: 9 Strana: 0013
Blahopřánka, y, f. = lístek blahopřací. Nár. list. 1900. č. 10. feuil
l
12812
Blahopřáti Svazek: 5 Strana: 1001
Blahopřáti, Glück wünschen. Šm.
12814
Blahopřejník Svazek: 5 Strana: 1001
Blahopřejník, u
, m. =
sbírka přání, der Gratulant. Pdl
. exc. —
B.
, a, m., der Gratulant. Dch.
12815
Blahopřejnosť Svazek: 5 Strana: 1001
Blahopřejnosť, i, f., der Glückwunsch. Dk. Aesth. 287.
12816
Blahopřejný Svazek: 5 Strana: 1001
Blahopřejný, glückwünschend, gratuli- rend. Dch.. Ssk., Tč. B. slovo, list, Dch., Msn. Or. 158., dopis, telegramm, Us. Pdl., ptáček, Čch. Petrkl. 58., výraz obličeje. Čch. L
. k. 63.
12817
Blahopříjemný Svazek: 5 Strana: 1001
Blahopříjemný, wohkngenehrn. B. obě- tování. Sš. II 142.
12818
Blahopůsobivosť Svazek: 5 Strana: 1001
Blahopůsobivosť, i, f., die Salbung. Šm.
12819
Blahopůsobivý Svazek: 5 Strana: 1001
Blahopůsobivý, salbungsvoll. B. řeč. Šm.
12820
Blahopůsobnosť, i Svazek: 5 Strana: 1001
Blahopůsobnosť, i
. f. =
blahopůsobivosť. Šm.
12821
Blahopůsobný Svazek: 5 Strana: 1001
Blahopůsobný =
blahopůsobivy. Šm.
12822
Blahorádce Svazek: 5 Strana: 1001
Blahorádce, e, m., guter Rathgeber. Šm.
12823
Blahoraditi Svazek: 1 Strana: 0069
Blahoraditi, il, děn, dění n. zen, zení (vz Raditi). — komu. Č.
12824
Blahoraditi Svazek: 5 Strana: 1001
Blahoraditi (vz Raditi), wohlrathen. Šm.
12825
Blahoradný Svazek: 5 Strana: 1001
Blahoradný, -dý, wohlrathend.
12826
Blahoráj Svazek: 5 Strana: 1001
Blahoráj, e, m., liebliches Paradies. Šm.
12827
Blahorod Svazek: 5 Strana: 1001
Blahorod, u,
blahorodí, n., edle Geburt o. Abkunft Šm., Ssk. Vaše Blahorodí, Euer Wohlgeboren. J
. tr.
12828
Blahorod Svazek: 7 Strana: 1197
Blahorod, a, m. = Eugen. Kld. Rok. IV. 11., 370.
12829
Blahorodá Svazek: 7 Strana: 1197
Blahorodá, é, f. = Eugenia. Kld. Rok. I. 1776
12830
Blahorodí Svazek: 1 Strana: 0069
Blahorodí, n., urozenosť. Mat. verb. Wohlgeboren. Titul
rytířův: Jeho vznešené b., vysoce blahorodý pán, urozený pán.
,Blahorodý, blahorodí' sešlo od šlechticův také
na nešlechtické vzdělance a vážené ob- čany. Vz Titul.
B., titul úředníkův vyšších a nižších. Vz Excellenci. Šr.
12831
Blahorodí Svazek: 5 Strana: 1001
Blahorodí, eugenia, eugenies. Ssk. V MV. nepravá glossa. Pa. Vz Blahorod.
12832
Blahorodnosť Svazek: 5 Strana: 1001
Blahorodnosť, i, f., die Eigenschaft des Wohlgebarenden. Šm.
12833
Blahorodný Svazek: 5 Strana: 1001
Blahorodný, wohlgebärend, wohlschaf- fend. Šm.
12834
Blahorodosť Svazek: 5 Strana: 1001
Blahorodosť, i, f.
= blahorod. Šm.
12835
Blahorodý Svazek: 5 Strana: 1001
Blahorodý, wohlgeboren. Vz
Titul. Ssk. B. kovy, edle Metalle. Hř. 2.
12836
Blahorodý Svazek: 7 Strana: 1197
Blahorodý, wohlgeboren, z rus. Km. 1881. 610. Lid na Slov. tohoto titulu ne- užívá, nýbrž
urodzený. Czm. 79. —
B. =
šlechetný. Slov. Czm. 79.
12837
Blahorourka Svazek: 5 Strana: 1001
Blahorourka, y, f., catenipora, die Ket- tenkoralle; tubipora, die Röhrenkoralle. Šm.
12838
Blahorozený Svazek: 5 Strana: 1001
Blahorozený; -
zen,
a, o,
edelgeboren. Lpř.
12839
Blahorozumí Svazek: 5 Strana: 1001
Blahorozumí, n., die Vernunft,
Klug- heit. Šm.
12840
Blahoruska Svazek: 8 Strana: 0535
Blahoruska, y, f., tubifora, korálovité zvíře. Am. Orb. 102.
12841
Blahorušný Svazek: 5 Strana: 1001
Blahorušný, glückstörend. Šm., Dch.
12842
Blahořečení Svazek: 9 Strana: 0013
Blahořečení, n. B. Jana Nepomuckého. Vlč. Lit. II 1. 5.
12843
Blahořečí Svazek: 5 Strana: 1001
Blahořečí, n., die Wohlredenheit. Šm.
12844
Blahořečiti Svazek: 1 Strana: 0069
Blahořečiti komu. Us. Vz Blahoslaviti.
12845
Blahořečiti Svazek: 5 Strana: 1001
Blahořečiti. Městu vůdcům blahoreč. Msn. Or. 24. —
komu jak. Já již klečím,
díkem Bohu b-čím. Štulc I. 189.
12846
Blahořečnosť Svazek: 10 Strana: 0017
Blahořečnosť, i, f. Msn
. Od. 114.
12847
Blahořečný Svazek: 5 Strana: 1001
Blahořečný, wohlredend, segnend. Dch.
12848
Blahoříše Svazek: 5 Strana: 1001
Blahoříše, e, f., das gesegnete Reich, Grossreich. Ti že s ním velkou b ši židov- skou slaviti budou. Sš. J
. 88.
12849
Blahosen Svazek: 10 Strana: 0017
Blahosen, snu, m. Msn. Od. 250.
12850
Blahoschodný Svazek: 5 Strana: 1001
Blahoschodný, wohlwegsam. B. cesta. Sš. J. 27.
12851
Blahosídlý Svazek: 5 Strana: 1001
Blahosídlý,
ev&covog, gut wohnend. Lpř.
12852
Blahosklonně Svazek: 5 Strana: 1001
Blahosklonně, wohlgeneigt. Čch. Dg., Kos. Ol. I. 275., Tč.
12853
Blahosklonnosť Svazek: 5 Strana: 1001
Blahosklonnosť, i, f., die Gewogenheit, Gunst. Šm., Osv. I. 276.
12854
Blahosklonný Svazek: 1 Strana: 0069
Blahosklonný, wohlgeneigt.
12855
Blahosklonný Svazek: 5 Strana: 1001
Blahosklonný, günstig, gewogen, herab- lassend, huldvoll. Dch
. B
. hvězda, Čch. Bs. 92., štěstí. Msn. Or. 67.
12856
Blahoslav Svazek: 5 Strana: 1001
Blahoslav, a, m. B. (Blažek) Jan, biskup Jednoty bratrské, nar. v Přerově, 1523.-1571. Vz Tf. H. 1. 3. vyd. 37., 47., 48., 55., 56., 62.—65., 78., Tf. Odp. 361., Jg. H. 1. 535., Sbn. 761., 897., 902., 909., 931., 932., 938., 947., Jir. Ruk. I. 74., Šb. H. 1. 2. vyd. 230., Enc. paed. 1. 644.—651., S. N.
12857
Blahoslav Svazek: 7 Strana: 1197
Blahoslav, skráceně : Blah, Bláha, Bla- hen, Blahon, Blahut, Blaž, Blažej, Blažek, Blažen, Blažeta, Blažim. Mus. 1889. 160.—
B.
Jan. Cf. Ukaz. 20, 95., Tf. Mtc. 251., Ott. IV. 126 nn., Bačk. Písm. I. 128., Pyp. K. I. 320., II. 536., Výb. II. 1393 nn. (tam i výbor), 1442. nn., Srb 171., 30., 37, Gb. Ml. II. 218.
12858
Blahoslav Svazek: 8 Strana: 0535
Blahoslav Jan. Cf. Hostn. VI. nn.
12859
Blahoslav Svazek: 9 Strana: 0013
Blahoslav Jan br. (Blažek). Vz Flš. Písm. I. 298., 347., 412., Jub. HL, Mus. 1856. I. 20., II. 3.; Životopis naps. A. J. Gindely.
12860
Blahoslav Svazek: 9 Strana: 0427
Blahoslav Jan. Vz Wtr. Part. 558., 575.
12861
Blahoslav Svazek: 10 Strana: 0558
Blahoslav Jan. Sr. Bílý Obr. 106.
12862
Blahosláva Svazek: 1 Strana: 0069
Blahosláva, y, f., dobrá sláva. Hil.
12863
Blahoslava Svazek: 5 Strana: 1001
Blahoslava, y, f., benedictio,
požehnání. Slov. Blahoprial jemu i celej obci božskú ochranu a b-vu. Phld. IV. 470. (IV. 469 ).
12864
Blahosláva Svazek: 5 Strana: 1001
Blahosláva, guter Ruhm. Ssk.
12865
Blahoslaveně Svazek: 5 Strana: 1001
Blahoslaveně, gepriesen, gesegnet, glück- lich. B-něji dávati než přijímati. Mž. 12.
12866
Blahoslavenec Svazek: 5 Strana: 1001
Blahoslavenec, nce, m., der Lobgeprie- sene; Glückliche; nach dem Tode Selige, Seliggesprochene, Heilige. Šm., Dch.
12867
Blahoslavenosť i Svazek: 5 Strana: 1001
Blahoslavenosť i
, f., die Glückseligkeit. Šm. Vz S. N., Bern.
12868
Blahoslavenství Svazek: 1 Strana: 0069
Blahoslavenství, -stvo, a, n.,
velebení, chvála, slavení;
2. žehnání, svěcení; 3.
štěstí, blahosť. Všecko b. na libosti těla zakládati. V. — 4.
Věčné utěšení, spasení. V., Br.
12869
Blahoslavenství Svazek: 5 Strana: 1001
Blahoslavenství, n. 1512. Mus. 1883. 365. — Ad 1. B. tohoto světa. Št. Kn. š. 22. — Ad 2. B., benedictio. Ž. wit. 20. 4. — Ad 3. B. jest nasycení (vitole) bez ne- dostatku. Hus III. 167. — Ad 4. B. nebeské, věčné. Št. Kn. š. 21., 5. B. jest najlepší konec a najposlednější v dojetí. Hus II. 328.
12870
Blahoslavený Svazek: 1 Strana: 0069
Blahoslavený; -ven, a, o =
chválený, slavený. — 2.
Blažený. B-na někoho učiniti; b-ným býti. V. Bl. panna Maria, V. Je b-ný (vz Opilec). Lb.
12871
Blahoslavený Svazek: 5 Strana: 1001
Blahoslavený. — Ad 2. B. jest ten, který má, což chce, a nic zlého nechce. Hus III. 167., 298. — (Listy) mámy od otcóv našich i od b-ho císaře Karla. Půh. I
. 183.
12872
Blahoslaví Svazek: 5 Strana: 1001
Blahoslaví, n., benedictio. Ž. wit. 36. 26.
12873
Blahoslavitel Svazek: 1 Strana: 0069
Blahoslavitel, e, m., spasitel. V.
12874
Blahoslavitelka Svazek: 5 Strana: 1001
Blahoslavitelka, y, f., die Beglückerin; Preiserin. Bern.
12875
Blahoslaviti Svazek: 1 Strana: 0069
Blahoslaviti, ím, 3 pl. -ví, slav, slavě (íc), il, en, ení; blahoslavívati = dobrořečiti, chváliti, veleBiti, lobpreisen, erheben, glück- lich preisen; žehnati, segnen; blaženým či- niti, beglücken, glücklich machen (V., Háj.). —
koho: Boha. Jg., Kom., L. —
komu: Bohu, L., svým dětem (žehnati). L. — k
oho čím: kyjem (zbíti ho). L.
— koho na co: na biskupství (světiti). —
se v čem: Blaho- slaví se v dařích božích. Hus.
12876
Blahoslaviti Svazek: 5 Strana: 1001
Blahoslaviti. — Ad
koho. B-li mě. BO. — Ad
komu. Blahoslavte jménu jeho. Ž. wit. 95. 2. — Ad
čím: zpěvy. Sš. I. 157. — Ad
v čem. (Buoh tě) na sěm světě péče zbaví a v tvej duši blahoslaví. Hr. rk. 417. —
jak. Tvé jméno jest
na věky blahosla- veno. Výb. II. 16.
12877
Blahoslavně Svazek: 5 Strana: 1002
Blahoslavně =
blahoslaveně. Bern.
12878
Blahoslavník Svazek: 7 Strana: 1197
Blahoslavník, beatificator, zastr.
12879
Blahoslavnosť Svazek: 5 Strana: 1002
Blahoslavnosť, i, f. =
blahoslavenosť. Bern.
12880
Blahoslavnosť Svazek: 10 Strana: 0017
Blahoslavnosť, i, f., beatitudo. Pat
. Jer. 57
. 3., 88. 9.
12881
Blahoslavný Svazek: 5 Strana: 1002
Blahoslavný = blahoslavený. Bern.
12882
Blahoslavný Svazek: 10 Strana: 0017
Blahoslavný, benedictus. B. Buoh. Ž. pod. 17. 47. B. pokoj. Kat. v. 3419. B přání. Již. Čechy. Nár. sbor. VIII. 19 Tebe pří- bytek v ústavném pokoji i b-ném hotově čeká. Kat. v. 3419.
12883
Blahoslavovati Svazek: 5 Strana: 1002
Blahoslavovati, vz Blahoslaviti. Bern.
12884
Blahoslibný Svazek: 5 Strana: 1002
Blahoslibný, Segen, Glück verheissend. Dch. Vláda přála b-mu rozvoji. Hdk. v Osv 1880.
Blahoslov, a, m., der Segen verkünder. Šm.
12885
Blahosloví Svazek: 5 Strana: 1002
Blahosloví, n., eulogium. V MV. ne- pravá glossa. Pa.
12886
Blahoslovný Svazek: 5 Strana: 1002
Blahoslovný, Heil, Segen, Glück ver- kündend; wohlberedt. Šm., Čsk.
12887
Blahoslunný Svazek: 5 Strana: 1002
Blahoslunný, eváeíeloc, šp. Lšk. Lpř. má: velmi zjevný, patrný, dozíravý.
12888
Blahoslůvko Svazek: 5 Strana: 1002
Blahoslůvko, a, n. =
dobré slovo. Lšk.
12889
Blahosmyslivý Svazek: 5 Strana: 1002
Blahosmyslivý. Jg. Slovsn. 34.
12890
Blahosnivý Svazek: 5 Strana: 1002
Blahosnivý, Seligkeit träumend. Šm., Němc.
12891
Blahospasný Svazek: 5 Strana: 1002
Blahospasný, salbungsvoll, heilbeseli- gend. Dch
12892
Blahosrdečnosť Svazek: 5 Strana: 1002
Blahosrdečnosť, i, f. =
blahosrdí.
12893
Blahosrdí Svazek: 5 Strana: 1002
Blahosrdí, n., die Gutherzigkeit. Šm.
12894
Blahost Svazek: 1 Strana: 0069
Blahost', i, blahota, y, f. V Dědiny vrá- tivše se byvše (byvší) blahost'. Rkk. (= štěstí, Glückseligkeit).
12895
1. Blahost Svazek: 5 Strana: 1002
1.
Blahost, Kká. K sl. j. 27., Ssk., Štulc. I. 186.
12896
2. Blahost Svazek: 5 Strana: 1002
2.
Blahost, a, m., Holder, Lieber. Šm.
12897
Blahosta Svazek: 5 Strana: 1002
Blahosta, y, m. =
blahost, 2., Ssk.
12898
Blahostanný Svazek: 10 Strana: 0017
Blahostanný přístav,
????? ???g???, ve kterém lze dobře přistati. Msn. Od. 130.
12899
Blahostinný Svazek: 5 Strana: 1002
Blahostinný, wohlschattend. B. loubí. Štulc. I. 190.
12900
Blahostně Svazek: 10 Strana: 0017
Blahostně. Zatím v jeho plášti b já le- žel (nebylo mi zima). Msn. Od. 219.
12901
Blahostný Svazek: 5 Strana: 1002
Blahostný, selig, glückselig; beseligend, wohlwollend. Čch., Šm., Kam. B. bohové. Osv. VI. 52.
12902
Blahostrázeň Svazek: 5 Strana: 1002
Blahostrázeň, zně, f., die Eupathie. Šm.
12903
Blahostrážný Svazek: 10 Strana: 0017
Blahostrážný. B Juno. Mark.
12904
Blahostrojnosť Svazek: 5 Strana: 1002
Blahostrojnosť, i, f., gute Einrichtung. Šm.
12905
Blahostrojný Svazek: 5 Strana: 1002
Blahostrojný, wohleingerichtet. Šm.
12906
Blahosvatý Svazek: 5 Strana: 1002
Blahosvatý, glücklich und heilig. Šm., Bž. 238.
12907
Blahosvit Svazek: 5 Strana: 1002
Blahosvit, u, m., lieblich schöner Glanz. Šm.
12908
Blahoštěstí Svazek: 5 Strana: 1002
Blahoštěstí, n., das Glück, die Wohl- fahrt. Šm.
12909
Blahota Svazek: 1 Strana: 0069
Blahota, y, f., blahost Č.
12910
Blahota, y, blahotnosť Svazek: 10 Strana: 0017
Blahota, y,
blahotnosť, i, f. Ve sbírce 118 písni u Landfrasa v Taboře č
. 116. str. 371. (Mš. ).
12911
Blahotěšiti Svazek: 5 Strana: 1002
Blahotěšiti, il, en, ení, durch Trost er- bauen. Dch.
12912
Blahotěšný Svazek: 5 Strana: 1002
Blahotěšný, erbaulich. Dch.
12913
Blahotice Svazek: 5 Strana: 1002
Blahotice, dle Budějovice, ves u Sla- ného. Cf. Tk. I. 77., II. 532., III. 63., V. 235., Blk. Kfsk. 430., 1206., Sdl. Hr. IV. 359., S. N.
12914
Blahotiše Svazek: 5 Strana: 1002
Blahotiše, friedlich. B. zesnouti. Šm.
12915
Blahotný Svazek: 5 Strana: 1002
Blahotný =
blaha poskytující. B. blan- kyt. Šm.
12916
Blahotopek Svazek: 5 Strana: 1002
Blahotopek, pku, m., der Kriolith. Šm., S. N.
12917
Blahotučný Svazek: 5 Strana: 1002
Blahotučný, fruchtbar, fett, Šm.
12918
Blahotvárnosť Svazek: 5 Strana: 1002
Blahotvárnosť, i, f., die Wohlgestalt, Schönheit. Šm.
12919
Blahotvářiti Svazek: 5 Strana: 1002
Blahotvářiti, il, en, ení =
blahou tvář činiti; se =
blahou tvář ukazovati, blaho- líčiti se, tvárným býti (Br.). Sš. II. 69.
12920
Blahotvoritelný Svazek: 7 Strana: 1197
Blahotvoritelný =
dobročinný. Slov. Czm. 79.
12921
Blahotvorně Svazek: 9 Strana: 0427
Blahotvorně. Tam b. pracovali. Sbor. slov
. III. 128.
12922
Blahotvorný Svazek: 5 Strana: 1002
Blahotvorný, wohlthuend. Šm., Ssk.
12923
Blahotvorný Svazek: 7 Strana: 1197
Blahotvorný, Heil-, Glück schaffend. B. bohyně. Č. Rž. LXXXVI.
12924
Blahoúpravný Svazek: 5 Strana: 1002
Blahoúpravný. B. frase. Sš. I. 154.
12925
Blahourozený Svazek: 5 Strana: 1002
Blahourozený; -
zen,
a,
o, wohlgeboren. Šm., Ssk.
12926
Blahousty Svazek: 5 Strana: 1002
Blahousty, dle Dolany, Blahusen, ves u Stříbra.
12927
Blahoústý Svazek: 5 Strana: 1002
Blahoústý, wohlberedt. Šm.
12928
Blahouš Svazek: 5 Strana: 1002
Blahouš, e, m. B. z Březovíka. Sdl. Hr. III. 139.
12929
Blahoušek Svazek: 5 Strana: 1002
Blahoušek, ška, m., ein Glück-, Sonn- tagskind. Dch.
12930
Blahout Svazek: 5 Strana: 1002
Blahout, a,
blahoutek, tka, m. =
blaho- vec. U Třebíče. Flk. Já blahoutek! jakže jsem zde stejnou podílnosť od jiných žádati mohl? Koll. III.
80.
12931
Blahov Svazek: 5 Strana: 1002
Blahov, a, m., Blahow, ves u Neštědic. PL.
12932
Blahovati Svazek: 5 Strana: 1002
Blahovati =
žíti v blahu, blaze, blaže- ným býti, glücklich sein. Šd. B. budete,
ev ncáétte. Sš. Sk. 185. Jakoby
bez usy- nění člověčenstva méně blahoval. Sš. II. 81. —
B. komu =
blahořečiti. Val. Brt. D. 200.
12933
Blahovati Svazek: 10 Strana: 0017
Blahovati, vz Blahati. Ž. pod 9. 24.
12934
Bláhově Svazek: 5 Strana: 1002
Bláhově, cf. Bláhový. B. doufati. Sá.
12935
Bláhovec Svazek: 1 Strana: 0069
Bláhovec, vce, m., bloud. Us. Narr., Närrchen.
12936
Blahověčnosť Svazek: 8 Strana: 0535
Blahověčnosť, i, f. Am. Orb. 5.
12937
Blahověčný Svazek: 5 Strana: 1002
Blahověčný, ewig selig. Loos.
12938
Blahověčný Svazek: 9 Strana: 0427
Blahověčný = blahý věk mající, vščně
blažený, ewig selig. Čel. Dod. 2.
12939
Blahověrný Svazek: 5 Strana: 1002
Blahověrný, glaubselig. Dch. B. filosof. Bdl.
12940
Blahověří Svazek: 5 Strana: 1002
Blahověří, n., die Rechtgläubigkeit, recht- glänbige Lehre, Zuversicht. Šm.
12941
Blahověří Svazek: 7 Strana: 1197
Blahověří, n, zastr. Pal. Rdh. II. 139.
12942
Blahověřící Svazek: 5 Strana: 1002
Blahověřící, glaubselig. Dch.
12943
Blahověst Svazek: 1 Strana: 0069
Blahověst, a, m., od blahý (blagb) Bonus a věsť (věstb) a toto z koř.
věd (věděti) a pří- pony
ť ( tb ), a
d před
t přešlo v
s. Schl. Ein angenehmer Bote, Evangelist. Jg. — B., i, f.
, dobrá věsť, eine gute Botschaft.
12944
Blahověstec Svazek: 5 Strana: 1002
Blahověstec, stce, m., der Evangelist. Ssk.
12945
Blahověstec Svazek: 7 Strana: 1197
Blahověstec, stce, m. Č. Kn. š. 377.
12946
Blahověstí Svazek: 5 Strana: 1002
Blahověstí, n., das Evangelium. Slov. Ssk.
12947
Blahověstí Svazek: 5 Strana: 1002
Blahověstí, n., das Evangelium. Šm.
12948
Blahověstiti Svazek: 1 Strana: 0069
Blahověstiti (vz Věstiti) = frohe Kund- schaft bringen, dobrou zprávu přinášeti. Šm.
12949
Blahověstiti Svazek: 5 Strana: 1002
Blahověstiti, il, stěn, ění. —
komu kdy. V mnohých souženích b-stil jsem vám. Sš. II. 48. (46., 10.), Ssk.
12950
Blahověstnice Svazek: 5 Strana: 1002
Blahověstnice, e, f., eine angenehme Bothin. Sm.
12951
Blahověstník Svazek: 5 Strana: 1002
Blahověstník, a, m. =
blahověst. Rk.
12952
Blahověstný Svazek: 5 Strana: 1002
Blahověstný, von guter Vorbedeutung. B. slovo. Lpř. B. strana u Římanův a Ře- kův. Vz Vlšk. 17.
12953
Blahověštec Svazek: 10 Strana: 0017
Blahověštec, štec, m. Kká Sion 1. 261. Sr. Blahověst.
12954
Blahovíček Svazek: 1 Strana: 0069
Blahovíček, čka, m., blahovík, a, blá- hový, Närrchen.
12955
Blahovičník Svazek: 5 Strana: 1002
Blahovičník, u, m., der Fieberheilbaum. V. E. Mourek.
12956
Blahovičník Svazek: 5 Strana: 1002
Blahovičník, u, m., eucalyptus, die Schön- mütze, rostl. B. pryskyřičnatý, e. resinifera, ztepilý, e. robusta, šiký, e. obliqua. Rstp. 586.
12957
Blahovid Svazek: 5 Strana: 1002
Blahovid, a, m., os. jm. Džl.
12958
Blahovidný Svazek: 5 Strana: 1002
Blahovidný =
z daleka zřejmý, tvdtieXoc. B. Ithaka. Lšk. Lpř. překládá: velmi (zda- leka), zjevný, patrný, dozíravý.
12959
Bláhovka Svazek: 10 Strana: 0017
Bláhovka, y, f. =
bláhová žena. Msn. II. 113., Od. 347.
12960
Bláhovkyně Svazek: 10 Strana: 0017
Bláhovkyně, ě, f. =
bláhovka. Tbz. III. 2. 282.
12961
Blahovodí Svazek: 5 Strana: 1002
Blahovodí, n., der Wasserreichthum. Šm.
12962
Blahovodný Svazek: 5 Strana: 1002
Blahovodný =
blahovodý.
12963
Blahovodý Svazek: 5 Strana: 1002
Blahovodý, wasserreich. Šm.
12964
Blahovoj Svazek: 5 Strana: 1002
Blahovoj, e, m., Eustratius (sv.). Šd.
12965
Blahovolenství Svazek: 5 Strana: 1002
Blahovolenství,
n. = blahovolí, tvßovMa, das Wohlwollen. Nz.
12966
Blahovolí Svazek: 1 Strana: 0069
Blahovolí, n., dobrá vůle. Mat. verb.
12967
Blahovolí Svazek: 5 Strana: 1002
Blahovolí, n. =
blahovolenství. Nz., Ssk.
12968
Blahovoliti Svazek: 5 Strana: 1002
Blahovoliti =
blahou vůlí, láskou, do- brotou a milostí se propůjčovati. —
komu. Bůh jim b-lí. Sš. L. 36.
12969
Blahovolně Svazek: 10 Strana: 0017
Blahovolně, wohlwollend. B. k někomu se chovati. Pokr. 1885. č. 87.
12970
Blahovolnosť Svazek: 7 Strana: 1197
Blahovolnosť, i, f. Lindner.
12971
Blahovolný Svazek: 5 Strana: 1002
Blahovolný =
dobrou vůli mající. Osv. 1880. Láska mužova činí ženu b-nou. Sš. II. 236. —
komu. Ovšem pak Bůh jenom těm b-len jest, jenž blahé a dobré vůle jsou. Sš. L. 36.
12972
Blahovon Svazek: 5 Strana: 1002
Blahovon, u, m., diosma, der Götter- geruch. Šm.
12973
Blahovoněti Svazek: 5 Strana: 1002
Blahovoněti, ěl, ění, wohlriechen. Šm.
12974
Blahovonnosť Svazek: 5 Strana: 1002
Blahovonnosť, i, f., der Wohlgeruch. Rk.
12975
Blahovonný Svazek: 5 Strana: 1002
Blahovonný, wohlriechend. B. masť, Sš. II. 232., zefyr. Koll. III. 177.
12976
Blahovonovitý Svazek: 5 Strana: 1003
Blahovonovitý. B. rostliny, diosmeae. Vz Rstp. 271.
12977
Bláhovosť Svazek: 5 Strana: 1003
Bláhovosť, i, f. =
pošetilosť. Cf. Bláhový. Vlč., Pdl.
12978
Bláhovský Svazek: 5 Strana: 1003
Bláhovský =
bláhový.
12979
Bláhovství Svazek: 10 Strana: 0017
Bláhovství, n. Msn. II. 375.
12980
Blahovůle Svazek: 5 Strana: 1003
Blahovůle, e, f. =
náklonnosť k někomu a mysl k němu přívětivá a jemu oddaná, dobrolíbeznosť, das Wohlwollen. S. N., Sš. II. 157. B. boží k lidem; Pozdravení apo- štolů nebylo pouhým znamením b., nýbrž účinné a působivé. Sš. I. 22. Bůh působí ve vás i chtění i konaní po b-li. Sš. II. 167.
12981
Bláhový Svazek: 1 Strana: 0069
Bláhový, 1. =
blahý, šťastný; 2.
dobrák (guter Mann, Närrchen). B., co myslíte ? Blá- hová, co bys tam Dělala? Us. Ten bláhový! Us. Já b.!
12982
Blahozákonitosť Svazek: 10 Strana: 0017
Blahozákonitosť, i, f. Pozemská b,
???????. Msn. Od 264.
12983
Blahozářivý Svazek: 5 Strana: 1003
Blahozářivý, glückstrahlend. B. světlo dne. Msn. Or. 4. B. štěstí. Ib. 112.
12984
Blahozáživnosť Svazek: 5 Strana: 1003
Blahozáživnosť, i, f., die Verdaulichkeit. Srn.
12985
Blahozáživný Svazek: 5 Strana: 1003
Blahozáživný, wohlverdaulich. Šm.
12986
Blahoznatý Svazek: 7 Strana: 1197
Blahoznatý, vom Glück entflammt. B. ňádra. Č. Kn. š. 203.
12987
Blahoznělosť Svazek: 5 Strana: 1003
Blahoznělosť, i, f., das Metall des Sprach- organs. Šm.
12988
Blahozněna Svazek: 5 Strana: 1003
Blahozněna, y, f., melodischer Wohl- klang. Šm.
12989
Blahozvěst Svazek: 5 Strana: 1003
Blahozvěst, a, m., der Evangelist. Ssk. Vz Blahozvěstec.
12990
Blahozvěst Svazek: 7 Strana: 1197
Blahozvěst, a, m., Glücksbote, m. Šf. III. 49.
12991
Blahozvěsť Svazek: 9 Strana: 0013
Blahozvěsť, i, f. Pal. Děj. I. 1. 127.
12992
Blahozvěstec Svazek: 5 Strana: 1003
Blahozvěstec, stce, m., der Glückver- künder. Bdl.
12993
Blahozvěstí Svazek: 5 Strana: 1003
Blahozvěstí, n., das Evangelium. Ssk.
12994
Blahozvěstník Svazek: 5 Strana: 1003
Blahozvěstník, a
, m. =
blahozvěstec.
12995
Blahozvěstování Svazek: 5 Strana: 1003
Blahozvěstování, n., das Evangelium.
12996
Blahozvu Svazek: 1 Strana: 0069
Bl
ahozvuk, u, m. Wohllaut.
12997
Blahozvučeti Svazek: 5 Strana: 1003
Blahozvučeti, el, ení, wohlklingen. —
proč. Na oslavu bohatýra b-čí moje lyra. Štulc I. 172.
12998
Blahozvučí Svazek: 1 Strana: 0069
Blahozvučí, n., blahozvuk, Wohlklang. Mat. verb.
12999
Blahozvučí Svazek: 5 Strana: 1003
Blahozvučí, n., eufonia. Ssk. V MV. nepravá glossa. Pa.
13000
Blahozvučnosť Svazek: 1 Strana: 0069
Blahozvučnosť, i, f. B. řeči. Wohlklang.