319001
Studánkově Svazek: 10 Strana: 0404
Studánkově čisté oči. Rok. 91.
319002
Studánkový. S Svazek: 10 Strana: 0404
Studánkový. S. vůně. Zvon V. 568.
319003
Studánky Svazek: 3 Strana: 0736
Studánk
y, Kaltenbrunn, v Domažlicku.
319004
Stuďany Svazek: 3 Strana: 0736
Stuďany, dle Dolany, Studian, ves u Jič.
319005
Studárna Svazek: 3 Strana: 0736
Studárna, y, f., der Fassschoppen. Šm.
319006
Studce Svazek: 3 Strana: 0736
Studce malé a
veliké, Klein-, Gross-Stu- detz, vsi u Loučína
.
319007
Studeň Svazek: 3 Strana: 0736
Studeň, i, f.
= studenosť, die Kälte. Výb. I. 689., Ž. w
it. Puer. 67.
S. sněžná. BO. — S.
, dně, f. •—
studna, der Brunnen. Bern.
319008
Studen Svazek: 7 Strana: 0801
Studen = listopad. Slov. Hdž. Čít. 145., Č. Čt. II. 249. —
S. =
studenosť. Mkl. Etym. 127. b. Má
se jako pes ve studeni. Wtr. S. sněžná, frigor. Št. Kn. š. 106. 4.
319009
Studeň Svazek: 9 Strana: 0315
Studeň. Blahajte s (zima) a léto Hospo- dinu. Hod. 14. stol. Mus. fil. VII. 95.
319010
Studen Svazek: 10 Strana: 0404
Studen, a, o, vz Studený.
319011
Studeň Svazek: 10 Strana: 0404
Studeň, dně, f. =
studna Potom teprv kopat studni, když už hrdlo vyprahlé. Čap. Most. 24.
319012
1. Studená Svazek: 3 Strana: 0736
1.
Studená, é, f., ves u Čechtic; Kalt- waiäser, ves u Broumova. —
Studeney, ves u Ústi n. O.
319013
2. Studená Svazek: 3 Strana: 0736
2.
Studená, é, f.,
Studený, ves u Králo- vic. Vz S
. N. —
S., něm
. Studein, město u Telče na Mor
. Vz S
. N.
319014
Studena Svazek: 10 Strana: 0404
Studena = studenosť. Před obličejem
s-ny jeho kto strpí? ante faciem frigoris ejus quis sustinebit? Ž. pod. 147. 17. Ž. witt.: studeny, Ž. klem.: studenosti. Mš.
319015
Studená Svazek: 10 Strana: 0404
Studená, é, f.
= potok a přítok Oravice na Slov. Sb. sl. 1901. 162. —
S. =
předsíň. V zloděj. mluvě.
319016
Studená voda Svazek: 3 Strana: 0736
Studená voda, Kaltwasser, ves u Chrasti
.
319017
Studeňák Svazek: 7 Strana: 0801
Studeňák. a, m. =
živočich ve stude- ných krajinách žijící. Mt. 1. 63. str. 123.
319018
Studenař Svazek: 10 Strana: 0404
Studenař, e, m., stanneator. Rozk. P. 2449., Vel. 150.
319019
Studenář,e, m Svazek: 3 Strana: 0736
Studenář,e
, m
., der Fieberkranke. Ms. ovc.
319020
Studeňati Svazek: 3 Strana: 0736
Studeňati ==
chladiti, zábsti,. Ta voda dnes velice s-ňá. —
kde. Tady
na této lávce to s-ňá. Mor. Šd
.
319021
Studenati Svazek: 10 Strana: 0404
Studenati v III. 736. za Studeň polož za: Studenář.
319022
Studence Svazek: 7 Strana: 0801
Studence, jezero na ostrově Rujaně. Vz Phľd. II. 22.
319023
Studeně Svazek: 3 Strana: 0736
Studeně =
chladně, kalt. Ros
.
319024
Studené Svazek: 3 Strana: 0736
Studené, ého, n., ves u Vyššího Brodu; Kaltengrund, ves u Jílového: Studeney, vz Studená
, ves u Ústí n
. Orl
. PL. --
S., vz Studený (konec).
319025
Studenec Svazek: 3 Strana: 0736
Studenec, nce, m
., ves u Jilemnice
. —
S.
dolní n
. nový, Unter-, Neu-Staudenz
, ves v Chotěborsku. — S
. horní, Ober-Staudenz, ves tamtéž. Vz S. N. —
S , ves u Náměště Tč. —
S., Studenetz, ves u Poličky, u Pro- stějova na Mor
. PL. —
S.
, studeník, a, m
., der Melancholiker
. Krok II. 419
.
319026
Studenec Svazek: 10 Strana: 0404
Studenec, nce, m. =
sklep. V zlodějské
mluvě.
319027
Studeněti Svazek: 8 Strana: 0389
Studeněti. 1418. Mš. (z Florian, ruk.).
319028
Studeněti Svazek: 9 Strana: 0315
Studeněti. O tvarech vz Gb. H. ml. III. 2. 270.
319029
Studeněves, Studňoves Svazek: 3 Strana: 0736
Studeněves, Studňoves, vsi, f., ves n Slaného
. Vz S. N., Tk. III. 660
., Tf. 288
.
319030
Studeníce Svazek: 3 Strana: 0736
Studeníce, e, f. =
studená nemoc, zim- nice, das kalte Fieber
. ZN., M. S. trojná (třetidenní, třetačka). — S.
, na Slov
. chla- dovna. Bern
. — S.
, Studenitz, městys ve Štýrsku. Vz S. N.
319031
Studeníce Svazek: 7 Strana: 0801
Studeníce = zimnice. Ostala jeho s. Ev. víd. 70.
319032
Studeníce Svazek: 8 Strana: 0389
Studeníce =
zimnice. Ev. seit. 39. Joh. 4. 52.
319033
Studenice Svazek: 10 Strana: 0404
Studenice, e, f. =
studená voda prame- nitá. Baw. Ar. v. 2843.
319034
Studeničký Svazek: 3 Strana: 0736
Studeničký, kältlich. D.
319035
Studeník Svazek: 3 Strana: 0736
Studeník, a, m., vz Studenec; osob. jm
.
319036
Studeniti Svazek: 3 Strana: 0736
Studeniti, kühl machen. Us. Dch., Sd.
319037
Studeniti Svazek: 7 Strana: 0801
Studeniti. Studeňá mě na hřbetě. Slez. Šd.
319038
Studenka Svazek: 3 Strana: 0736
Studenka, y, f. =
zimnice. V. —
S., ves u Mnich. Hradiště; samota u Ledče. PL. Tk. III. 36.
319039
Studénka Svazek: 3 Strana: 0736
Studénka, vz Studánka. —
S.
, Schön- born, ves u Trutnova; Stauding
, ves v Opav- sku; něm. Studinka, ves u Nové Paky; S. karlovská, ves ve Slez.
319040
Studenka Svazek: 7 Strana: 0801
Studenka jablečná, Aepfelkaltsohale. Šp.
319041
Studénka Svazek: 7 Strana: 0801
Studénka =
studánka. Jord., Mkl. Etym. 127. b. — S-
ky,
S-nka, pole u Veselíčka a j. Pk.
319042
Studenkavý Svazek: 7 Strana: 0801
Studenkavý vietor. Slov. Klčk. V. 204.
319043
Studénky Svazek: 3 Strana: 0736
Studénky, dle Dolany, Studinke, ves u Zábřehu; Studinsker Hof, dvůr u Nového města nad Met. PL.
319044
Studeno Svazek: 3 Strana: 0736
Studeno, kalt
. Jest s. I)
. Květiny na s. sázeti. Us. Dch. Udělalo se s-no. Dch. — S., subst. = zima, die Kälte. Ze s-a do tepla jíti. Us. Horka a s-na v tomto měsíci se střídala. Us. Č. Dáti jídlo do s-na. Dch. — S., na Slov
. huspenina, die Gallerte. Bern
.
319045
Studeno Svazek: 8 Strana: 0389
Studeno. Kouřiti na s. (z nezapálené dýmky). Nár. list. 1894. č. 74. feuill.
319046
Studeno Svazek: 10 Strana: 0404
Studeno, a, n., frigus. S. bieše. Pat. Zim. 48b 8
319047
StudenohruBosť Svazek: 3 Strana: 0736
StudenohruBosť, i, f. Byl. 194.
319048
Studenokrevnosť Svazek: 3 Strana: 0736
Studenok
revnosť, i, f
. = studeno si krve, die Kaltblütigkeit. D. S
. = lepko-, vodo- krevnosť, der Schleim
. Ja
. — S. =
černá, spálená krev, schwarzes Geblüt. V.
319049
Studenokrevný Svazek: 3 Strana: 0736
Studenokrevný, kaltblütig.
319050
Studenokrvý Svazek: 8 Strana: 0389
Studenokrvý živok. Ztk. 59. (3. vyd.).
319051
Studenosť Svazek: 3 Strana: 0736
Studenosť, i, f. =
chladnosť, die Kälte. V. S. vody. D. — Nebylo v těle jeho mezi mokrostí a suchostí
, mezi teplostí a stude- ností sváru neb protivnosti. Hus I. 292. — S. =
studenokrevnosť, die Kaltblütigkeit
. D.
319052
Studenosť Svazek: 7 Strana: 0801
Studenosť žaludku =
klevetivosť. Pož. 128. Vz Studený.
319053
Studenota Svazek: 10 Strana: 0404
Studenota, y, f.
studenosť. Dšk. Km. 20.
319054
Studeňoučký Svazek: 7 Strana: 0801
Studeňoučký, hübsch kalt. Us.
319055
Studenovlhkosť Svazek: 3 Strana: 0736
Studenovlhkosť, i. f. =
studnokrevnosť, das Phlegma
.
319056
Studenovlhký Svazek: 3 Strana: 0736
Studenovlhký - studnokrevný, phleg- matisch
. D.
319057
Student Svazek: 3 Strana: 0736
Student, a, m., z lat., V.,
studentík, a,
studentíček, čka, m
., v obec
. ml.
študent, der Student. Za stara s. zván též
žák. Vz Žák. Naši doktorové nechtěli jsú bakalářóm a s-tóm odpovědieti a jich naučiti. Hus II. 29. Český s. chudý s. U Rychn. Dbv
.
319058
Student Svazek: 7 Strana: 0801
Student. Vz Er. P. 386. Polský a uher- ský s. = vůl. Vz Sbtk. Kr. h. 36.
319059
Student Svazek: 7 Strana: 1387
Student = list, na němž není pošta dobře označena. Us.
319060
Student Svazek: 8 Strana: 0389
Student. 8-ti vypovídají se z Nezamyslic přes Neznášov do Mysletic. NZ. III. 230.
319061
Student Svazek: 9 Strana: 0315
Student =
krmné prase. Máme S-ta. Us.
319062
Studentka Svazek: 7 Strana: 0802
Studentka, y, f.,
Studentin. Bern.
319063
Studentka Svazek: 10 Strana: 0404
Studentka, y, f. Čch. II. Pov. 272. Sr. Studioska.
319064
Studentský Svazek: 3 Strana: 0736
Studentsk
ý, Studenten-
. Po studentsku.
319065
Studentský Svazek: 7 Strana: 0802
Studentský kousek, Studentenstreich, Monr., leštidlo (slinv) Us. Gth.
319066
Studentství Svazek: 3 Strana: 0736
Studentství, n., der Studentonstand. Jg
.
319067
Studentstvo Svazek: 3 Strana: 0736
Studentstvo, a, n.,
všichni studenti, die Studentenschaft.
319068
Studeňuličký Svazek: 9 Strana: 0315
Studeňuličký. S. voda. Brt. P. n. 139.
319069
Studený Svazek: 3 Strana: 0736
Studený;
studen, a, o ;
studeničký, stu- denoučký = chladný, kalt. S., příp. -en?, strsl. student, frigidus. Mkl
. B. 126. Náramně
, hrubě s
. V. Zimnice s třesením s-ná slove
. Kom. Má ruce s-né jako led a červené jako rak. Us. Sd. S. nemoc. M. S-né psí dni
, die kalten Hundstage
, die Tage nach h. Dreikönig. Gl
. 325. S. stopa (zvětralá). Šp. S
. poly
. Kälte pole, Nz., pára vodní, pocení (ve s
. vodě). Šp. S. voda, vítr, jídlo, zimnice, žaludek (dobře nevařící). Us. Jest s-ného žaludku (žvástal, nic nesvaří). Mus. Ležím já v ro- sičce s-nej, ležím na travičce zelenej ; Chtělo se mu s-nej vody píti; Ona byla s-na, jak by byla umřena; Tlačí trávu zelenú, sbírá rosu s-nú; Huličky, beličky, nechci něna- padá studzenej Rosičky. Sš. P. 1., 6., 85., 162., 510. (Tč
.) Rosa a kruopě nočnie tuto temné a s. mlčenie nevěrných srdcí se zna- menají. Hus III
. 59. S. budování (ve vče- lařství), přiléhají li souše užší svou stranou k česlu
. Lš. Od nemoci studené ležela. Brt. S. 61. Ta s-ná (žena) = smrť. Až
podruhé se oženíš, ale s tou s-nou! Mor. Sd. S-ný jako led, jako žába, jako had. Spaříš mu dršťky v studené vodě! S. máj, v stodole (v zahradách) ráj. Prov. — v
čem. Treskce člověka u vieře vlažného nebo s-ného. Hus. —
S. =
neživý, neopravdový, kalt, kaltsinnig. Smáti se smíchem studeným (nucené)
. V. S. láska. S-né krve člověk. D. —
Studené, ého, n
., na Slov. —
huspenina, die Gallerte. — S.
hutě, Kaltenhütten, ves u Šumberka. Tč. S.
loučka, Kaltenlautsch, ves u Mohel- nice. Tč.
319070
Studený Svazek: 7 Strana: 0802
Studený. Mkl. Etym. 127. b, Šrc. 131. S. obkladek, povětrnosť. Us. Už je studený (umřel). Us Fč. S. pec v hutích = místo chladicí. Jdr. Ani jsi studen ani horek. Bibl. Kdo jí vařená jídla s-ná, bude hezký
v obličeji. Mus. 1855. 52. Kdo má studené ruce, má upřímné srdce. Mus. 1853. 471. —
v čem: u božiem milovánie Št. Kn. š. 125. —
S. = les
u Lipníka. Pk. —
S. Vrch v Příbramsku, Krč., na českomor. hranicích. Krč. —
S. Doly, nyní Studenec, u Prostě- jova. D. ol. I. 49. —
S. Voda, les u Pusté Kamenice na Vysokomýt. Vchř. —
S. Frant, učitel 1834.—
S. Alois. 1842. Jg. H. 1.630.
319071
Studený Svazek: 7 Strana: 1387
Studený. S. várka = dolévání sudu vo- dou. 1507. Wtr. Obr. II. 330.
319072
Studený Svazek: 8 Strana: 0389
Studený; studen, a, o. List. fil. 1895. 301. O pův. slova cf. Gb. H. ml. I. 76. Až je s.
od peňazí (má jich mnoho). Phľd. 1894. 316. — 5. =
umrlý. Úž je s. Phľd. 1894. 372.
319073
Studený Svazek: 9 Strana: 0315
Studený. S. ako had, ako žaba. S-né dúchať. Studené ruce, horúce srdce. Slov. Zát. Př. 364b. S. kovář (pracující bez ohně). Har. II. 167.
319074
Studený k čemu Svazek: 10 Strana: 0404
Studený k čemu: k božským věcem (vlažný). Rokyc. Post. l1b.
319075
Stúdev Svazek: 7 Strana: 0802
Stúdev =
stoudev, zastar.
319076
Sťudi-um Svazek: 3 Strana: 0737
Sťudi-um, a, n., pl. studi-a, í atd. dle
Gym- nasium, vz toto
. Pl. také: studie, -dií, f. S. = pilné zaměstnávání se vědou n. umě- ním, učené pátrání; příprava k nějakému vědeckému neb uměleckému dílu, das Stu- dium. S. N. Studie konati, odbyti
, skončiti, J. tr.; na studie, do studií někoho dáti, ze studií vzíti, strhnouti, sběhnouti. — S.
v kre- slení =
předle1 ) ku kreslení, die Vorlagen. Vz Výkres.
319077
Studie Svazek: 3 Strana: 0736
Studie, vz Studium.
319078
Studihrách Svazek: 7 Strana: 0802
Studihrách, a, m., os. jm. Arch. IV. 96., Wtr Obr. 89.
319079
Studijní Svazek: 3 Strana: 0736
Studijní, Studien-, S. fond, nadací, od- dělení, věda, kommisse, rok (školní), plán, praefekt, věci. J. tr
. S. rok,
lé
pe prý: rok studií, ale proč? Není příčiny, proč bychom nesměli říci: s. rok.
319080
Studinka, y, f Svazek: 3 Strana: 0737
Studinka, y,
f. = studnice malá
319081
Studinky Svazek: 3 Strana: 0737
Studinky, dle Dolany.
S. dolní, Schön- brunn, ves u Šumberka
na Mor. PL.
319082
Studioska Svazek: 10 Strana: 0404
Studioska, y, f. Čch. H. Pov. 274. Sr. Studentka.
319083
Studiti Svazek: 3 Strana: 0737
Studiti, stuď, -dě (íc), il, zen, ení (na Slov. studeň, ční);
studívati — studeně či- niti, chladiti, kühlen, kälten
. —
koho. Studí mne to
. Us. —
se komu =
nemilým se mu činiti. Rad. zv
. Hřiech, který se tobě ne- studí, ten se tobě líbí. Hus I. 153.
— koho kam. Studí mne do noh. Us. Hý.
319084
Studiti Svazek: 7 Strana: 0802
Studiti. Mkl. Etym. 327. b. —
se komu čím. A vdy bych se nerad škodami veli- kými studil JMti. Arch. VIII. 67.
319085
Studiti Svazek: 7 Strana: 1387
Studiti =
ostouzeti. Chtíc mne lidem s. ; Aby JMKskú s li. Arch. XII. 5., 285.
319086
Studiti Svazek: 8 Strana: 0389
Studiti. O pův. slova cf. Gb. H. ml. L 76.
Studna. Zamknuté je a klíč v studni. Slov. Nov. Př. 627.
319087
Studiti Svazek: 10 Strana: 0404
Studiti. Ani mne k vaší milosti více studí. Frant. 14. 32.
319088
Studivý Svazek: 10 Strana: 0404
Studivý. Vlny byly již
s-vé, neboť byl již podzim. Zl. Pr. XXII. 75.
319089
Studlov Svazek: 3 Strana: 0737
Studlov, a, m., ves u Kunštátu na Mor. Tč.
319090
Studlý Svazek: 7 Strana: 0802
Studlý =
studený. Slov. V s-lom hrnku neuvaria sa zemiaky. Rr.
319091
Studna Svazek: 7 Strana: 0802
Studna filtrační. Us Pdl. Jako by do studně padl (ničeho o něm neslyšeti) Us. Šd. Oči má v studýnkách (pláč na kraji). Us. Pam. arch. XIV. 359. S. o štědrý den. Vz Zbrt. 259. O
studnách. Cf. Mách. 141. —
S. Rasova = pole u Kojetína. Pk.
319092
Studna Svazek: 9 Strana: 0315
Studna. I hlboká studňa sa vyváži. Do studne za druhým nemusíš. Zát. Pŕ. 364b.
319093
Studna Svazek: 10 Strana: 0404
Studna. Sr. Studeň. Stavba a zařízení studny. Vz KP. IX. 438., Ott. XXIV. 296.
319094
Studna Svazek: 10 Strana: 0666
Studna. Hloubení studen. Vz KP. XI. 312.
319095
Studna, y, studně, ě, studen Svazek: 3 Strana: 0737
Studna, y,
studně, ě,
studen, dně,
stu-
dánka,
studénka, studýnka, y, f. =
pramen, die Brunnenquelle, das Quellwasser, der Born. D
. Studna, gt. pl.: studen. S. od stud (studnu), vz -ně. Strsl. studen?c?
, příp. -?c?., puteus, eig. der Kalte, Frische. Mkl. B. 307. —
Studna, studně =
studnice hlu- boká, kopaná atd. Der Brunnen, Schöpf-, Ziehbrunnen
. S
. = nahromadění pramenité vody v umělé obroubené větší n. menší prohlubni zemské. Vz S. N. S. přirozeně se prýštící, kopaná, vrtaná (artesská, arteská)
. Vz S. N. S. cedící, Filtrir-, vážicí, Zieh-. Dch. Studna jest zahlcena (zanesena); po- klop u studny
, kopání studny; srub nebo obrubeň u s-ny; studnu obroubiti, ohraditi, čistiti, cíditi (na Moravě couditi, Hý.), vy- zditi, hloubiti, Šp
., vypeřiti (aussteigen). Nz
. Co je po studýnce, dyž v ní vody néní, jako po panence, dyž v ní lásky néní. Sš. P. 214. Na tej hore vysokej studna muro- vaná; Kde najvětší studňa, tam bych tě shodila; V studni sem se umyla, tam sem krásy nabyla. Sš. P. 287., 291., 421. Sto- dynka róbená, voda
v ní stodená, napi se jí milá, bedeš pěkná bílá; Já pit nebodu, dovi (kdo ví) čích bodo, z keré stodynke jaké maměnke vodo pit bodo; Nad hlavú mi zasaďte voničku červenú a při nohách vykopte studýnku kamennú; U studýnky u hlubínky nohy, ruce myla. Sš
. P. 286
., 331., 769
. (Tč
.). Ze s. vodu ovcím vážiti a
do žlabu nalívati. Us. Tč. Tak dlouho džbán do studně chodí, dokad se neroztluče. Koll
. I hlboká studna sa
často vyváži. Mt. S. Studni prostřed řeky
kopati, Vz Marný. Č. Vz Jeřáb, Studnice, Rb. 272
. U tří studní (v Praze)
. Vz Tk. II
. 202
.
319096
Studnař Svazek: 8 Strana: 0577
Studnař, e, m. Arch. XV. 87.
319097
Studnář, studnař, studnikář Svazek: 3 Strana: 0737
Studnář, studnař, studnikář (
V)
, e
, f
., der Brunnenbauer. Us. Dch
. Vz Studnič- kář. Tk
. II. 379., 382
. — S., osob. jm
. Hý.
319098
Studnařiti Svazek: 3 Strana: 0737
Studnařiti, il, ení, Brunnengräber sein.
319099
Studnářka, studnikářka Svazek: 3 Strana: 0737
Studnářka, studnikářka (slov
. studni - čářka), y, f., die Brunnengräberin.
319102
Studne Svazek: 8 Strana: 0389
Studne, míst, jm. na Slov. Phľd. XII. 69.
319103
Studně, vz Svazek: 3 Strana: 0737
Studně, v
z Studna.
319104
Studnec Svazek: 3 Strana: 0737
Studnec, dence, m., das Bassin. Šm.
319105
Studnice Svazek: 7 Strana: 0802
Studnice. Mkl. Etym. 327. b., Ž. brn , Pass mns 331., Cor. jur. IV. 3. 2 443. S. artesská, Krč G. 67., římská. Vz Vlšk 512. S. dobrého. Kar. 94. V studnici se modliti. Sv. ruk. 329. Biblickou theologii vážil je- diné ze studnic písma sv. Koll. IV. 240. — Cf. Jg H. 1. 749.
319106
Studnice Svazek: 10 Strana: 0404
Studnice, e, f. =
pramen, fons. To jest s. vody moudrosti. Pat. Jer. 139. 15. (133. 5).
319107
Studnice, e, studnička, y Svazek: 3 Strana: 0737
Studnice, e,
studnička, y, f. =
místo, kde se studená voda prýští, prameniště, die Quelle, der Born
. V.
, Ž. wit. 17. 16. S. při- rozená, s. živých vod; pramýnek s-e. V. S. zahradní, kteréž tekou prudkostí z Libánu. Hus III. 55
. Malá s. rozšíří se u velikú řeku. BO. — S.
kopaná, dělaná (studna), der Brun- nen, Schöpf-, Ziehbrunnen, der Sod, puteus. Z. wit. 54. 24. Vz Tk. IL 549. S. vodná, BO., vedená
, aquae ductus. Bj., D. S-e vy- schly. Háj. S-ce zasypati, Us
., kamením za- valiti. Solf. S. arteská (vrtaná)
. Nz. Vz S. N., Schd. II. 145
., KP. III. 46. S. (studna, váž- nice) se ohrazuje
ohlubní (obrubou, obrubní, roubením, roubní kabřinou, srubem); z ní se voda váží
okovy (věderci), které visí na
bidle (tyči), na
provaze n. na
řetěze, po- mocí
váhy (táhy) n
. kladky (kolečka) n.
válce, rukověť (držadlo, držiště, držadliště) mají- cího; voda z ní se také
pumpou (čerpadlem) pumpuje
. Pt
. 98. Byla
pak tam s. Jakobova; S-ci si kopati; S. ta v kramolách války
ži- dovské zapadla; S
. ta bezvodá jest; O hloubi s-ce praví se, že ke dnu měří okolo 80 stop. Sš. J. 63., 66., 67. (Hý.). Z těch hřiechóv jako z tří kořenóv neb studnic vešken hluk n. zbor zlých lidí naplněn jest jinými hřie- chy; Poňavadž oni vedlé zákona hodně vola n. osla z s-ce v svátek vytáhli sú, čím viece člověk z ďáblovy
s-ce v neděli móž bez po- rušenie svátku vytažen býti; Bóh jest spra- vedlnosti s-ce; Z té s-ce se nenapil; Zimnicí-li hoříš, (Kristus) studniceť jesť; S
. štědrá; Již jest s. přeschlá. Hus I. 68., 121
., 159., 295
., II
. 261., 235., III. 285
. (Tč
.). Ať s-ce sebe hlubší, přec se vybere
. Vz Šetrnost. Lb. I v s-cách najčistějších nachází se bláto
. Na Mor. Tč. Vodu kdo vážiti může (smí), může (smí) i k s-ci choditi; S-ce přeschne-li, tím služebnost! nemíjí; S. společná od obou sou- sedů spravována
buď. Pr. Dotud s vědýr- kem k studnici chodí
, až mu se obrouček opukne. Prov. Jg. — Vz
Studna. — S., e, f., ves u Náchoda. Vz S. N. S., samota
u Li- šova
a u Turnova: Brunn, ves u Jindřich. Hradce; Dreiborn
, ves u Verneřic; vsi u Ska- lice, u Hlinska, u Telče, u Vel. Meziříče, u Nov. města
v Brněnskú, u Víškova; S. vysoká, Hoch-Studnitz, ves u Jihlavy; S. malá (Studinka), Klein-Studnitz, ves u Ji- hlavy.
319108
Studnický Svazek: 3 Strana: 0737
Studnický, ze Studnice
. S. děvčata. Sš
. P. 543.
319109
Studnický Svazek: 7 Strana: 0802
Studnický. S. Hora v Semilsku Mzr. 2. 96.
319110
Studnicný Svazek: 8 Strana: 0389
Studnicný. S. jablka. NZ. V. 586.
319111
Studničár Svazek: 7 Strana: 0802
Studničár, a, m. =
studnář. Slov. Bern.
319113
Studnička Svazek: 7 Strana: 0802
Studnička, v. m , os jm. —
S Pavel. 1492. Arch. X. 457 —
S Alois řed. prů- mysl. školy v Náchodě, nar. 1842. Vz Tf. H. l. 167 . 190, 195., 197., 199., 200., Bačk Př. 167.. Rk. Sl., S. N. —
S. Frant., dr. fil., prof. math. při čes. univers., em. rektor, býv. generalní sekretář Čes akademie cís. Fran- tiška Josefa pro vědy, slovesnosť a umění, vrchní redaktor Ottova Slovníku naučného, velmi plodný spisov. atd, nar. v Janově 1836. Vz Tf. H. 1. 167., 189.. 190. 194, 195, Šb. Dj. ř. 290, Bačk. Př. 185., Tf. Mtc 298., Ukaz. 110., Mus. 1886. 638., Rk. Sl.. S. N.
319114
Studnička Svazek: 9 Strana: 0315
Studnička Fr. dr., Alois, F. K. dr. Sr. Jub. XXX.
319115
Studnička Svazek: 10 Strana: 0404
Studnička Fr. Dr., prof. a spis. f 21. /2. 1903. Vz Nár. list. 1903. č. 52. a jiné listy z též doby, Mus. 1903. 420. nn., Alm. XIV. 132. —138., Zvon III. 319.,
Ott. XXIV. 297. nn. Nástin jeho života a činnosti napsal Augustin Pánek. V Praze 1904. —
S. Alois, řed. škol v Bosně, spis., nar. 6. /2. 1842.;
S. Kar. dr., prof. a spis., nar. 25/11. 1870. Sr. Ott. XXIV. 297. —302.
319116
Studnička, y, f Svazek: 3 Strana: 0737
Studnička, y, f
., vz Studnice.
— S., y, m., osob.
jm. Vz
S. N.
319117
Studničkář Svazek: 3 Strana: 0737
Studničkář, e, m., der Brunnengräber. Us.
Vz Studnař.
319118
Studničková Svazek: 7 Strana: 0802
Studničková, é,
f —
S. Božena, ředi- telka opatrovny
v Karlíně. Vz Tf. H. 1 136., Pyp. K. II. 422.
319119
Studničková Svazek: 9 Strana: 0315
Studničková Bož. Sr. Jub. XXX.
319120
Studničková Svazek: 10 Strana: 0404
Studničková Bož., spis., nar. 1849. Vz Ott. XXIV. 302.
319121
Studničník Svazek: 3 Strana: 0737
Studničník, a, m.,
u studnice bydlící, der Brunnanwohner. — S., der Brunnen- gräber
. Veleš , Ždk.
319122
Studničný Svazek: 3 Strana: 0737
Studničný, ze studnice, Brunnen-
S. voda, váha (kterou se voda ze studny
váží), koryto, trouba, kotlina, hák, pramen, V., provaz, řetěz, Us., kolo, Bern.
319123
Studničný Svazek: 7 Strana: 0802
Studničný kůň Pegasus. Koll. Sr. 563. -
S. Hora v Krkonš Řvn. 484 , 517.
319124
Studničov Svazek: 3 Strana: 0737
Studničov, a, m.,
Studničná hora, Brunn- berg, vrch v Krkonoších. S
. N.
319125
Studník Svazek: 8 Strana: 0389
Studník, u, m., trať .na Frýdecku. Věst. op. 1894. č. 18.
319126
Studnikář Svazek: 3 Strana: 0737
Studnikář, e,
m. =
studnář.
319127
Studniště Svazek: 3 Strana: 0738
Studniště, ě, n., der Brunnenplatz. Šm.
319128
Studno Svazek: 3 Strana: 0738
Studno =
stoudno, schamhaft. Slov. Koll.
319129
Studňoves Svazek: 3 Strana: 0738
Studňoves, vz Studeněves
.
319130
Studňovitý Svazek: 7 Strana: 0802
Studňovitý, brunnenartig. S. jáma, Mus. olom. 1889. 54., hrob. Ndr. Anthr, I. 44
319131
Studnovka Svazek: 7 Strana: 0802
Studnovka, y, f. = druh cihel. Stat kn. 188 116.
319132
Studňový Svazek: 3 Strana: 0738
Studňový =
studničný, Brunnen-. Mor.
319133
Studný Svazek: 3 Strana: 0738
Studný, na Slov. —
studený, kalt. — S. =
stydlivý, schamhaft. D.
319134
1. Studný Svazek: 7 Strana: 0802
1.
Studný. S. uzardění. Šml.
319135
2. Studný Svazek: 7 Strana: 0802
2.
Studný = studený. Slov/ Bern.
319136
Studoprázdnosť Svazek: 7 Strana: 0802
Studoprázdnosť, i, f., Schamlosigkeit, f. Rk.
319137
Studoprázdný Svazek: 7 Strana: 0802
Studoprázdný,
schamlos, unverschämt. Rk.
319138
Studovací Svazek: 3 Strana: 0738
Studovací, Studir-. Šm.
319139
Studování Svazek: 3 Strana: 0738
Studování, n., das Studiren. Jakýž jest, prosím, účel s-vání? Toho, co nevíme, se dovídání. Ze Shakesp. Tč.
319140
Studovaný Svazek: 3 Strana: 0738
Studovaný, studirt. Toto slovo jest svým smyslem nesprávné; mělo by býti
studovalý, ale toho neužíváme. Často stačí
učený, aneb pomůžeme si větou: Ten člověk studoval (je učený)
. Brs. 2. vyd. 202.
319141
Studovati Svazek: 3 Strana: 0738
Studovati, z lat
.,
učiti se, studiren. V. Bedlivě s. V. —
nač: na doktorství. Jv
. —
jak. S-val
po krk, do hlavy nic nepřišlo
. Prov. Č. —
se =
hádati se, zanken. U Bruš- perka. Mtl. — Vz Neštudovati.
319142
Studovati co kde jak Svazek: 7 Strana: 0802
Studovati co kde jak. S-val již na g-siu se zálibou přírodní vědy. Us Pdl.
319143
Studoveň Svazek: 7 Strana: 0802
Studoveň, vně, f.,
kera, zastr. Rozk.
319144
Studovna Svazek: 7 Strana: 0802
Studovna, y, f., Studierstube, f
319145
Studovna Svazek: 9 Strana: 0315
Studovna, y, f. S!ád. Bouře 16
319146
Stúdva Svazek: 7 Strana: 0802
Stúdva, y, f. =
stúdev, stoudev. Hus II 35.
319147
Stúdvice Svazek: 7 Strana: 0802
Stúdvice, e, f., vz Stúdev. Sto s-vic oleje. B. mik. Luk. 16 6.
319148
Stúdvicě Svazek: 9 Strana: 0315
Stúdvicě, zdrobn. stúdev. Hus. Post. 17b.
319149
Studýnce Svazek: 10 Strana: 0404
Studýnce, e, n. =
studánka. Dšk. Km. 41.
319150
Studýnka Svazek: 3 Strana: 0738
Studýnka, vz Studna.
319151
Stufenland Svazek: 3 Strana: 0738
Stufenland, něm.,
stupňovina, plosina. Š. a Ž.
319152
Stufka Svazek: 3 Strana: 0738
Stufka, y, f. = kousek jalové skály. Us. Kalló
.
319153
Stůh Svazek: 3 Strana: 0738
Stůh =
stoh. Veleš.
319154
Stuha Svazek: 3 Strana: 0738
Stuha, y, f
., das Band, Bindband. S. bez- konečná (ohne Ende), příčná, das Querband, ocelová měřická, das Stahlmessband, bati- stová, pryžová, kaučuková. Šp. Rovně i koně upravené mají stuhami a zvonky; Král nese paláš červenými s-hami docela obdaný
. Sš. P. 761. Vz Stužka,
319155
Stúha Svazek: 3 Strana: 0738
Stúha, vz Stouha.
319156
Stuha Svazek: 7 Strana: 0802
Stuha Jak stuhy plyne jim řeč z huby (nepretržitě). Čch.
319157
Stuha Svazek: 8 Strana: 0389
Stuha, y, f. =
kšanda. 1606. Wtr. Krj. L 575.
319158
Stuha Svazek: 8 Strana: 0389
Stuha, y, f. =
stoh. S. obilí. Záp. Mor. Brt. D. II. 391.
319159
Stuhák Svazek: 3 Strana: 0738
Stuhák
, u, m
. = stouha, das Band. Us
.
319160
Stuhárna Svazek: 8 Strana: 0389
Stuhárna, y, f., Bandfabrik, f. Sterz. I.
386.
319161
Stuhař Svazek: 3 Strana: 0738
Stuhař, e, m
., der Bandmacher. Pam. arch. 1869. 521., Tk. II. 372 , 380. — S.
, osob. jm. Mor. Tč.
319162
Stuhel Svazek: 7 Strana: 0802
Stuhel, hle, m. =
pentle. Slov. Zátur., Orl IX. 41.
319163
Stuhel Svazek: 8 Strana: 0577
Stuhel =
klička. Sbor. slov. I. 36.
319164
Stuhelčí Svazek: 3 Strana: 0738
Stuhelčí, n. =
stuhlá voda, rampouch, der Eiszapfen. Mor. Kda. 184
.
319165
Stuhla Svazek: 3 Strana: 0738
Stuhla, y
, f. =
stuhle. Dbš. 8.
319166
Stuhle Svazek: 3 Strana: 0738
Stuhle =
pentle. Slov
., mor.
319167
Stuhlička Svazek: 7 Strana: 0802
Stuhlička, y, f. =
pentlička. Koll. Zp II 229.
319168
Stuhlík Svazek: 3 Strana: 0738
Stuhlík, lépe:
Stuchlík.
319169
Stuhlík Svazek: 7 Strana: 0802
Stuhlík, u m. =
stuhel. Zátur. —
S., bylina. Slov. Zátur.
319170
Stuhlina Svazek: 10 Strana: 0404
Stuhlina =
stuhlosť. S. kloubní. Nár. list. 1903. č. 144. 8.
319171
Stuhlosť Svazek: 3 Strana: 0738
Stuhlosť, i, f., die Steifheit
, Starrheit. S. mrtvoly, die Leichenstarre. Dch.
319172
Stuhlovat dačo Svazek: 8 Strana: 0389
Stuhlovat dačo = na široko a krabato žiť. Myjava. Phľd. 1895. 445.
319173
Stuhlý Svazek: 3 Strana: 0738
Stuhlý, erstarrt
, starr
, steif
. S. kapka Kom. S. jako roh, jako rohlík. S
. oko. Us. — Jg. Vz Ztuhlý.
319174
Stuhlý Svazek: 7 Strana: 0802
Stuhlý. S. kmeny kořenné. Nadával nám stuhlých rob. NB Tč. 245.
319175
Stuhnouti Svazek: 3 Strana: 0738
Stuhnouti, hnul a hl, ut, utí; s
tukovati =
tuhým se státi, zkřehnouti, starr, kompakt werden, erstarren. —
abs. Vosk ustydne a ztuhne. Us. —
čím: zimou. Lid úžasem stuhl. Ehr. 66. —
kde, kdy: vosk
v zimě stuhne. Bláto do rána stuhlo. Us. V kruté zimě stuhne sníh jako krušec. Us. Stuhla mu krev v žilách. Us
. Šd. —
komu. Stulily mu ruce (zimou).
319176
Stuhnouti Svazek: 8 Strana: 0577
Stuhnouti jak: kamenem (jak kámen). Hudc. 66.
319177
Stuhnouti co Svazek: 10 Strana: 0404
Stuhnouti co: kapalný vzduch, místo: ztužiti. Vést. XIII. 4.
319178
Stuhnouti več Svazek: 7 Strana: 0802
Stuhnouti več Voda ztuhla v led. Us. Pdl. S v kámen. Nrd. —
v čem. Umění ztuhlo a zkoprnělo v jistých typech
a for- mách. Šbm. Vlny v běhu s-hly. Vrch
319179
Stuhování Svazek: 3 Strana: 0738
Stuhování, n., das Bandverfahren. Šp.
319180
Stuhovka Svazek: 3 Strana: 0738
Stuhovk
a, y, f
., ligula, hlísta. Krok.
II. 517.
319181
Stuch Svazek: 3 Strana: 0738
Stuch, u, m. =
stuchlina. Z hrobu puch a s. se vyzívá. Sš. I. 44
.
319182
Stuch Svazek: 9 Strana: 0316
Stuch, u, m. =
ztuchlina. Kde v puchu a stuchu čpí mor. Proch. 53.
319183
Stuchař Svazek: 7 Strana: 0802
Stuchař, e, m. =
hudlař (nadávka). Wtr. exc.
319184
Stuchař Svazek: 10 Strana: 0404
Stuchař, e, m., nadávka (řemeslník pra- cující mimo cech). Zvon II. 594. Wtr.
319185
Stuchati se Svazek: 3 Strana: 0738
Stuchati se, poltem, es ungestüm trei- ben,
dováděti. —
abs. Co se pořád stucháš (snad: se vztekáš?... Č. —
se kde. V srd- cích (zamilovaných) se to zrovna stuchá (tobt es)
. Us. Dch
.
319186
Stuchle Svazek: 3 Strana: 0738
Stuchle, stuchlivě (Slov
.), dumpfig. Bern.
319187
Stuchlení Svazek: 3 Strana: 0738
Stuchlení, n., das Dumpfigwerden. Bern.
319188
Stuchleti Svazek: 3 Strana: 0738
Stuchleti, stuclilivěti (Slov.), el, ení =
štuchnouti, dumpfig werden.
319189
Stuchlice Svazek: 3 Strana: 0738
Stuchlice, e, f
. =
skoupá, die Knause- rin. D.
319190
Stuchlictví Svazek: 3 Strana: 0738
Stuchlictví, n. =
skouposť, die Knau- serei. D.
319191
Stuchlík Svazek: 3 Strana: 0738
Stuchlík
, a. m
.,
stuehlec, lce, m. =
skrblík, der Knicker. Kom. Neužilý s. V. — S.
, osob. jm. Šd.
319192
Stuchlík Svazek: 7 Strana: 0802
Stuchlík. Zaschlý s. Šml. —
S., os. jm. 1366. Mus. S. z Hladomore (vymyšl. jm.). Výb. II. 1627.
319193
Stuchlík Svazek: 8 Strana: 0389
Stuchlík, vz Nuzník (3. dod.).
319194
Stuchlík Svazek: 10 Strana: 0404
Stuchlík Kamil, č. mal., nar. 1863. Sr Ott. XXIV. 303.
319195
Stuchlina, stuchlivina Svazek: 3 Strana: 0738
Stuchlina, stuchlivina, y, f.
, stuch- losť, y. f., die Dumpfigkeit. S-ou páchnouti
, zapáchati
, smrděti. D. Puch s-y mne zara- zil. Kom. — Jg.
319196
Stuchlivěti Svazek: 7 Strana: 0802
Stuchlivěti, vz Stuchleti
319197
Stuchlivosť Svazek: 7 Strana: 0802
Stuchlivosť, i. f =
stuchlivina. Bern.
319198
Stuchlivý Svazek: 7 Strana: 0802
Stuchlivý, dumpfig,
stuchlý. Rk., Bern.
319199
Stuchlosť, i Svazek: 3 Strana: 0738
Stuchlosť, i
, f., vz Stuchlina. — S.
, die Knickerei
, der Geiz. Slova ta stojí v sou- vislosti s tou s-tí jeho. Sš. J. 198.
319200
Stuchlota Svazek: 7 Strana: 0802
Stuchlota. y, f. =
stuchlina. DSt. I. 19
319201
Stuchlý Svazek: 7 Strana: 0802
Stuchlý Cf. Mkl. Etym. 358. S. vězení. Hol. 178
319202
Stuchlý, ztuchlý Svazek: 3 Strana: 0738
Stuchlý, ztuchlý, na Slov.
stuchlivý, dumpfig, mufflig. V. S. věci smrdí; s. pše- nice,
Kom., chléb, mouka, máslo, sláma. Us- Jg., D
. — S., knickerisch
. Čertovinou smrdí ten stuchlý chlap. Sych.
319203
Stuchnouti Svazek: 7 Strana: 0802
Stuchnouti. Člověk by se stuch', když takové věci slyší, man möchte aus der Haut fahren Dch.
319204
Stuchnutí Svazek: 7 Strana: 0802
Stuchnutí, Dumpfigwerden, n. Bern.
319205
Stuchnutý Svazek: 7 Strana: 0802
Stuchnutý =
stuchlý. Bern.
319206
Stůj Svazek: 7 Strana: 0802
Stůj. Vz Státi.
319207
Stuk Svazek: 3 Strana: 0738
Stuk
, u, m. =
ston. Slez. a mor.
319208
Stůka Svazek: 3 Strana: 0738
Stůka, vz Tkadlcovství.
319209
Stuka Svazek: 9 Strana: 0316
Stuka m. stoka. Jihozáp. Č. Dšk. Vok. 48.
319210
Stukač Svazek: 3 Strana: 0738
Stukač. e
, m.
, hernandia, die Hernandie. Rstp
. 1296.
319211
Stukačovitý Svazek: 3 Strana: 0738
Stukačovitý. S. rostliny
, hernandieae
. Rstp. 1295.
319212
Stukala, y Svazek: 3 Strana: 0738
Stukala, y
, f., jinde
šťukal, a, m., der Seuf- zer, Stöhner. U Opavy
. Klš.
, Hý
.
319213
Stukání Svazek: 3 Strana: 0738
Stukání, jinde
šťutkání, n., das Schluchzen, Seufzen. Mor. Tč., Hý
.
319214
Stukati Svazek: 3 Strana: 0738
Stukati, jinde
Mukati =
sténati, stonati, stöhnen, seufzen, ächzen, kränkeln, klagen. Na Mor.. Slov. a ve Slez
. Pk., Šd., Škd., Klš., Mtl
. Ten člověk dycky stuče, stuká. Mor. Tč. Cělo (tělo) leží
, hrubě stuká, dušička se v cěle leká
. Sš
. P
. 19
.
319215
Stukatorský Svazek: 7 Strana: 0802
Stukatorský. S. řemeslo. Mus. 1880 438.
319216
Stukatura Svazek: 3 Strana: 0738
Stukatura, vz Stuccatura.
319217
Stukaturník Svazek: 7 Strana: 0802
Stukaturník, a, m., Stuccateur, m. Hvlč. I. 140.
319218
Stukaturný Svazek: 3 Strana: 0738
Stukaturný, Stuccatur-
. S. umění, umě- lec (stukaturník). Nz.
319219
Stukaturovati Svazek: 7 Strana: 0802
Stukaturovati, vz Štukaturovati.
319220
Stukavý Svazek: 7 Strana: 0802
Stukavý = stonavý, churavý. Mor. Bdl. ŽŠf.
6
319221
Stukhejlů Svazek: 3 Strana: 0738
Stukhejlů mlýn u Přibyslaví.
319222
Stůl Svazek: 3 Strana: 0738
Stůl, gt. stolu,
stolec, lce,
stůlek a
sto- lek, lku,
stolík, u,
stolček, ečku,
stole- ček
, stolíček, čku, m. S., kořen
stel, pů- vodně
star (sternerc). Seh. Koř. -stl stupňo- ván v stólí)
. Gb. Hl. 146. Mensa, der Tisch.
Částky s-lu: deska, postranice, šuple (tru- hlík), nohy. Š. a Ž. S. vykládaný, květo- vaný, V., kredenční, Kom.; stůl o jedné, o třech, o čtyřech nohách: kulatý
, okrouhlý, rohatý, hranatý
, Us., dřevěný, železný, ka- menný, mramorový, s truhlíkem, jednoduchý, veliký, malý, vysoký, nízký, Kom., květi- nový, mycí, umyvací, Us., psací, šicí, jí- delní n. k jídlu, překládací, skládací, Š. a Z
., vytahovací, rozkládací, Šp., skladný, du- bový, leštěný, s trnožem, ku krájení koží, ku stříhání atd., Us., metací, (v tělocviku), Tš., KP. I. 462
., s. tažný, Šp., s. penězo- měnce
. Šm
. S. služebných n
. komorní, der Officiantentisch, Offiziers-, sloužících
, lo- kajský, der Bediententisch, na ořechovo hlazený, krámský, stálých hostů, der Stamm- tisch (v hospodě), čtenářský, Lese-, Dch., na barvení
. Färbe-, přiváděcí, Zuftihrungs-, tovaryšský, Gesellen-, řečnický, Redner-
, vý- platný n. ku placení, Zahl-, ku líčení, Kris- pel-. Sp. S. chlebů oblícných, der Schaubrod- tisch. Šd., Sš. Mt. 171. S. posvátných chlebů. Sš. Sk. 32. Na s. strojiti; s
. krměmi osazený. V. Prostírati na s.; za s-lem seděti (stolo- vati). Us
. Posaditi se, sednouti za s.; ku s-lu jíti. I). Okolo, vedlé, podlé s-la. Dal. U s lu mého jídali. Br. Při stole bratrovu jísti
. Br
. To víno ke knížecím s-lům se pro- dává
. Har
. Na s
. pěstí třískati. Sych. Co vám mám dáti na s. (k jídlu)? Pod s-lem leží pes. Us. Jídla na s. nositi. Jedí o dvou stolích. U Rychn. Ty nemáš stola z lipo- vého dřeva
. Ht. Sl. ml. 207. Za stolem roz- mlouvati. Ler
. Na stůl něco dáti, položiti, vyklopiti, vyložiti, se stolu odnésti, sebrati, vzíti. Us. Dch
. Manžely od s-lu a lože od- loučiti. Dch
. Už jest na stůl dáno, připra- veno! Us. Dch. Dlouholetá práce padla pod stůl (byla zmařena). Us
. Kf. Sluha jídává za jedným stolom s hospodárom a pri jed- nej mise. Slov. Dbš
. 86. Odpytujem pekne vaše poctivé hlavy i tento stôl, na kterom božie dary bývajú (říká se, chce-li kdo u stolu něco neslušného pověděti). Slov. Dbš. 46. Jdú ženci z roli, prestierajte stoly. Dbš. 167. A vyňavši z stola peníze dal jí z prvních peněz za zlatý; A Jánček trhl jím za stuol a dal jemu dva pohlavky; Po- tom sediec za stolem a jedúce první krmi přišla jest dievka její; I šel jsem a na roh s-la sedl jsem. NB. Tč. 32., 96
., 180., 274. Veru ja nebudem za jej stolom sedať (ne- budu její nevěstou). Sl. ps. II. 5. 210. Tam je cesta jak po stole (rovná); Tam se jede jak po stole. Us. Šd. Odstup, Lazare, stolu, nečiň mi tu nic na mzdoru (na vzdory); A ženich nám doma zůstal, aby hostům stoly chystal; Dy svojim (dětom) chleba da, za stůl jich posaza, maslem jim pomaza; Do- kula!, dokulal tolary na stole, pohledni dě- večko, esli maš za svoje (dosti); Postavtě mu, tatulicku, ten stůl červený a na ten stůl, tatuličku, ubrus ražený; Přikryjcě stoly ubrusami, už jest dceruška před dverami; Chystajte nám s-ly mramorové, na ně pro- stírajte ubruse hedbávné. Sš. P. 20.
, 82., 160., 378., 408., 464., 799
. (Tč.)
. (Ten) ne- mnoho by knězi zval k stolu; Když na prvním místě u stola jich neposadí, divně se dum; Jichž s. hotovějí jest než oltář; Psi mají drobty jiesti, kteříž padají s pan- ských stolóv; K stolóm svým Krista při- jímajte; Mnozí v té cestě hynú, ale jedno ti, kteříž s toho s-lu krmě nepožívají; Nemá k s-lu božiemu přistúpiti. Hus I. 231., 454
., II. 66., 96., 141., 290., III
. 188
. Neni všecko k užíváňu, čo se na stol dává; Neskoro chléb vtedy hledať, když má byť na s-le. Mor. Tč. Pusť psa pod s
., poleze na stůl. Prov. Vru. Čím více u stolu, tím lépe chutná. Pk. Nezvané hosti pod s. sázejí. Prov. Jg. Při cizím stole nože a vidličky utírati
. Vz Mlsný. Č. Prostři na s.
Není čím. Dávej na s.
Není co. Tedy sklízej. Č. —
S. =
hos
té za stolem, sedící, die Tafel, Gäste. Ten stůl dal na národní divadlo 60 zl. —
S.
= jídlo, der Tisch, das Essen;
strava, die Kost, der Tisch. Po s-le (po jídle), Us., při stole. D. On má u mne s. Ros. S. (strava) za darmo. D. Modlitba před s-lem, po s-le. Š.
a Ž. Ně- koho ku s-lu pozvati. A oni zavříce sklep šli jsú k stolu. NB. Tč. 180. Jest hotovější k stolu než k modlení Bohu; Nenie spra- vedlivé, abychom opustiece slovo božie slú- žili stoluom. Hus III. 140., 247. Sytý stůl míti. Chč. 304. — S.
Páně =
svátosť přijí- mání, der Tisch des Herrn. Sych. Nemůžete stolu Páně účastni býti a stolu zloduchův (= hostiny Páně či nejsv. svátosti oltářní a hostiny z modložertvin ustrojené). Sš. I. 232., 235. Jednou do roka ku stolu Páně přistoupiti, jíti, u stolu Páně býti. Us. Hý. — Š.
boží =
oltář, der Altar. St. skl. —
S.
chlebný =
pekařský krám, die Brodbank. Brikc. — Žádného mezi sebe za mistra při- jíti povinni nejsú, kdož by neměl svůj vlastní s. ševcovský. A těch stolů jest 24. 1546. Šd. —
S. =
trůn, stolice, der Thron, der Sitz, Stuhl. Pass
. Královský stól. Bj. Cf. Stól.
319223
Stůl Svazek: 7 Strana: 0802
Stůl. Mkl. Etym. 320. b., D. Lhrg 169. Prázdný s., tabula rasa (vše spracováno) Neč. S. ledovcový Stč. Zem. 655. Ten pro jiné na s. neprostírá (pracuje sobě a ne ji- ným) Us. O s. nás bylo. Brt. S. dáti komu, verköstigen. 1535. Zkl. Stařec ten za mno- hým už stolem sedával (mnohým radil). Brodz. — Soukup. Slad byl rovně položen jako s. KP. Na Mor. kladou narozené pod s. Proč?Vz Brt. Dt. 3.
Hádanka: 1. Čtyři rohy, čtyři nohy, na prostředku deska. 2. Čtyři rohy, čtyři nohy to má. nechodí to, ani netrká. 3. Čtyři nohy, Čtyři rohy mám, nechodím, žádného nepotrkám ; tvrda jsou má záda, na ně se nakládá, lidé v poledne potřebují mne; mám ještě více služebníků, samých čtvernožníků. Rozvaž to na mysli, a kdo jsem, pomysli (stůl — židle). 4. Vz Maso (dod.). —
S. =
jídlo. U jeho stolu byl vždy při chuti (nedostal mnoho). Šml. Při stole jako v kostele. Slov. Rr. MBš. —
S.
Páně. K stolu Páně přistoupiti. Výb. II. 1641. —
S. ševcovský atd —
krám. 1546. Mtc. 1877.
319224
Stůl Svazek: 8 Strana: 0389
Stůl. O pův. slova cf. Gb. H. ml. I. 78. S. k umývání nádobí, Aufwaschtisch, m. Jeř. S. chodský, jak si ho váži). Vz NZ. III. 13. Na s. nemá nikdo sedat, poněvadž bývá na něm chléb. Čes. 1. V. 232. — S.,
druh vrcholu. Ott.
XI. 645.
319225
Stůl Svazek: 9 Strana: 0316
Stůl. Sednouti na s. nebo položiti naň klobouk n
. Čepici, rozložiti na něm děcko nahým tělem jest neslušno. Us. Brt. v Hlídce 1899. 105. Stôl holý, holé role. Zát. Př.
XI. 565
.
319226
Stůl Svazek: 10 Strana: 0404
Stůl obyčejný, kuchyňský, kreslicí, do jídelny, vytahovací, psací, dámský psací, salonní, toiletní atd. Vz KP. XI. 111. nn., 127—132. s vyobrazením.
319227
Stulany Svazek: 8 Strana: 0389
Stulany, děd. v Šariši. Phľd. 1895.
319228
Stularství Svazek: 8 Strana: 0389
Stularství, n., vz Šturárství. Věst. op. 1894. 17.
319229
Stůlati sě Svazek: 7 Strana: 0803
Stůlati sě =
ve vyhnanstvi žíti. PR.
319230
Stúlení Svazek: 10 Strana: 0404
Stúlení, n. =
stoulení. Lék. A. 13b. 2.
319231
Stulfa Svazek: 3 Strana: 0739
Stulfa, y, m., osob. jm. Šd.
319232
Stulhaléř Svazek: 10 Strana: 0404
Stulhaléř, e, m., Stuhlheller, převzdívka (stul haléř). Krok. 1888. 271.
319233
Stulička Svazek: 7 Strana: 0803
Stulička, v. f. = měsíček zahradní, Ca- lendula offic. Skar.
319234
Stulička Svazek: 8 Strana: 0389
Stulička, vz Słunečko (3. dod.).
319235
Stulík Svazek: 3 Strana: 0739
Stulík
, u, m., rostlina, nuphar, nymphae, die Teichrose. Cl. 57., Kk. 217
., FB. 71., Čl. Kv. 283., S. N., Rstp. 55.
, 56. S. žlutý (lekno žluté, lekuta žlutá, vodní růže žlutá, taška žlutá), n., lutea, malý, pumila, ledvino- listý, kalmiana, střelolistý, sagittaefolia, bílý, candida
. Rostl.
319236
Stulík Svazek: 7 Strana: 0803
Stulík. Mllr. 72., Rosc. 143.
319237
Stulík Svazek: 10 Strana: 0404
Stulík, u, m., nuphar, rostl. Vz Ott: XVIII. 504. Stulík žlutý, nuphar luteum, leknutí žluté, lekno žluté, stulkep, stulkvik. štulík žlutý, vodní karafiát, vodníkovy oči. žlutá lekuta, žlutá taška, žlutá vodní růže, Vz Čes. 1. XIV. 222.
319238
Stulikep, stulkep Svazek: 3 Strana: 0739
Stulikep, stulkep, u, m. =
lekno, stu- lík, zastr. Jád
., Rstp
. 56
.
319239
Stulíkový Svazek: 3 Strana: 0739
Stulíkový. S. voda, olej. Čern. Vz Stulík.
319240
Stulíků Svazek: 3 Strana: 0739
Stulíků mlýn u Richmburka. PL.
319241
Stulinožky Svazek: 7 Strana: 0803
Stulinožky, adv. S. sa skáče najme tam, kde nieto nadostač miesta k rozbehnutiu sa ku skoku. Spôsob toho skákanie požaduje náramnú silu a nevšedniu obratnosť
(se stou- lenými, k sobě přiloženými nohami). Slov. Rr. Sb.
319242
Stulipysk Svazek: 3 Strana: 0739
Stulipysk
, u, m. —
stoulení rtů, das Zu- sammenziehen des Mundes. Bern. —
S. =
uhození v ústa, der Lefzenstreich. Dám ti s. Bern.
319243
Stulipyšťok Svazek: 8 Strana: 0389
Stulipyšťok. Zasaď si s. (trp). Cf. Ča- kanka, Mlčanka. Phľd. 1893. 700.
319244
Stůlířský Svazek: 8 Strana: 0389
Stůlířský =
stolařský. S. robota. 1723. Pras. Řem. 49.
319245
Stuliš Svazek: 3 Strana: 0739
Stuliš, e, m., sasanka, anemone. Mor. Tč
.
319246
Stulíš Svazek: 7 Strana: 1387
Stulíš, lachta, monstrum? zastr. Pršp. 18. 10.
319247
Stuliti Svazek: 3 Strana: 0739
Stuliti, vz Stouliti
.
319248
Stulkať Svazek: 8 Strana: 0389
Stulkať, zdrobnělé túliť = přitulovati se. Slov. Kal. S. 171.
319249
Stulkep Svazek: 3 Strana: 0739
Stulkep, vz Stulikep
.
319250
Stulkvik Svazek: 3 Strana: 0739
Stulkvik, u, m., stul kvik, zastav kví- kání n. křik, mlč, smyšlené jméno rostliny
. Mus. Dobrý jest někdy s. Č. M. 78. S. jest dobré koření. Dh. 67.
319251
Stulkvik Svazek: 10 Strana: 0404
Stulkvik, u, m., rostl. Vz Stulík žlutý. zde.
319252
Stulkvit Svazek: 8 Strana: 0389
Stulkvit, u, m. Nemáš v zahrádce s-tu, mívej aspoň jazyk za zuby. Bl. Gr. 295. Cf. Stulkvik.
319253
Stulmo Svazek: 10 Strana: 0404
Stulmo. Tam
s. ležel (stuliv se). Msn. Od. 215.
319254
Stulník Svazek: 7 Strana: 0803
Stulník, u. m., vz Stulpek (doleji).
319255
Stulovati Svazek: 3 Strana: 0739
Stulovati, vz Stuliti.
319256
Stulpa Svazek: 3 Strana: 0739
Stulpa, y, m., osob. jm. Mor. Šd.
319257
Stulpek Svazek: 7 Strana: 0803
Stulpek,
stulník. u. m., nemifar, rostl. 15 stol. D. Gesch. 278.
319258
Stulynožky Svazek: 3 Strana: 0739
Stulynožky = stúlenýma nohama. S. něco přeskočiti. Slov. Dbš. 140
."
319259
Stumer Svazek: 10 Strana: 0404
Stumer Jos., ryt. z Traunfelsu, spis., 1808. —1891. Sr. Ott. XX1V. 304.
319260
Stumpf Svazek: 10 Strana: 0432
Stumpf J. V. Dr., spis. Sr. Tob. 219.
319261
Stumpf Svazek: 10 Strana: 0666
Stumpf = zahnaný. V zloděj. ml. Čes 1. XV. 47.
319262
Stuna Svazek: 7 Strana: 0803
Stuna, y, m , kancellista 1786. Jg.
H. 1. 630.
319263
Stuňa Svazek: 8 Strana: 0389
Stuňa =
stěna ? Nemôžem za stuňu sko- čiť (keď někdo za nečo nemôže). Phľd. 1894. 744.
319264
Stuna Svazek: 9 Strana: 0462
Stuna Matěj, slov. spis. ku konci
?VIII. století. Vz Vlč. Lit. II. 248.
319265
Stuna Svazek: 10 Strana: 0404
Stuna Matěj, dram. spis., nar. 1765. n. 1766 ? Vz Ott. XXIV. 304., Lit. I. 281.
319266
Stuňa Svazek: 10 Strana: 0404
Stuňa, ě, f. =
studna. Na stuni je socha,
svod a vedro (vědro).
Mus. slov. VII. 58.
319267
Stunaja Svazek: 7 Strana: 0803
Stunaja, e. f. =
stupěj. Slov. Let. Mt. sl. VIII 1. 50.
319268
Stunati, stunavý Svazek: 7 Strana: 0803
Stunati, stunavý =
stonati, stonavý. U Kdýně. Rgl.
319269
Stunce Svazek: 3 Strana: 0739
Stunce, e, f. =
studnice. U Nové Kdýně. Psčk.
319270
Stunce Svazek: 8 Strana: 0389
Stunce =
studnice. Domžl. NZ. I.V. 494., Dšk. Jihč. I. 16.
319271
Stunce Svazek: 10 Strana: 0404
Stunce =
studnice. Dšk. Km. 41., Čes. 1. XII. 380. Džl.
319272
Stuncí, f Svazek: 10 Strana: 0404
Stuncí, f
. =
studnice, stunce. Dšk. Km. 9.
319273
Stunkať Svazek: 10 Strana: 0404
Stunkať =
státi (o dětech)
. Dítě již stunká. Us. Rgl
319274
Stunkati Svazek: 3 Strana: 0739
Stunkati = státi (v dětské řeči), stehen (in der Kindersprache) Us. Dch
., Kšá.
319275
Stuňkati Svazek: 3 Strana: 0739
Stuňkati = kränkeln, v dětské řeči. Dch.
319276
Stunkati Svazek: 8 Strana: 0389
Stunkati. Dítě už stunká. U Žleb a j. NZ. II.
616.
319277
Stunna Svazek: 10 Strana: 0404
Stunna na bič = studna na svod. Slov. Sb. sl. VII. 110.
319278
Stuocel Svazek: 10 Strana: 0404
Stuocel =
odtud. Val. Čes. 1. XI 92.
319279
Stuodtel, stuodsaď Svazek: 3 Strana: 0739
Stuodtel, stuodsaď. On je s
., er ist von hier, ein hiesiger. Na
Ostrav. Tč.
319280
Stup Svazek: 3 Strana: 0739
Stup, u, m. =
stoupení, krok, der Schritt. —
S. ==
složení mlýnské, der Mühlgang. Bern.
319281
Stúp Svazek: 7 Strana: 0803
Stúp,
súp. u. m =
sloup, veřaj, veřeje ve stodole. V Podluží Brt. V již. Čech. Rjšk. Ta slova mluvil Ježiš na stúpu, káže v chrámě. Ev. víd 32 (ol 240 : na slúpu).
319282
Stup Svazek: 7 Strana: 1387
Stup =
mlýnské složení. S. udělati. Arch. XII 405.
319283
Stupa Svazek: 3 Strana: 0739
Stupa, y, f., na Slov. =
stopa (zvířete, člověka), die Spur. Po stupě jíti. Reš. —
S., prach = černá hmota shromaždující se v komorách zhušťovacích vedlé rtuti a sklá- dající se ze rtuti, rumélky, částeček uhel- ných a popelových, idrialinu, sirníku želez- natého a selenu. Vz KP. IV. 196. — S. =
hmoždíř. Vz Stopa, Stoupa.
319284
Stúpa Svazek: 3 Strana: 0740
Stúpa, y, f =
moždíř, der Mörser. Stří- leti stúpů v nebe (marného co činiti). Výb
. I. 841. — S.,
vz Stoupa.
319285
Stupa Svazek: 7 Strana: 0803
Stupa, v, f =
stopa Slov. Bern
319286
Stúpa Svazek: 7 Strana: 0803
Stúpa V MV. pravá glossa. Pa. 24. S., pistrina Sv. rnk 317. a
319287
Stupa Svazek: 9 Strana: 0316
Stupa, y, f. =
silná ženská. Mus. ol. 1898. 116.
319288
Stúpa Svazek: 10 Strana: 0404
Stúpa, čarodějnice vylétaly na stúpach, lopatách i pometlech. Vlasť. I. 200. Sr. VII. 803.
319289
Stupačka Svazek: 3 Strana: 0740
Stupačka, y, f. = stupátko u vozu, der Fusstritt, Us.
319290
Stupadlo, stupátko Svazek: 3 Strana: 0740
Stupadlo, stupátko, a, n. =
po
dno
ž, der Schemmel, Fussschemmel, Tritt. V. S. u stolu (trnož). D
. S. u kočáru, u lože. Cf
. srb. stupalo, pes (pedis). Mkl. B. 98. — Jg.
319291
Stupäj Svazek: 7 Strana: 0803
Stupäj, e. f. =
stupěj. —
S. = chodidlo. S. má čiastky : prihlavok, šlapu, palec, prsty, pätu Slov Hdž Čít. 216
319292
Stupäj Svazek: 8 Strana: 0389
Stupäj =
chodidlo. Aby ho všade i na hrdle, i v kolenách i v stupäjách hrialo. Phľd. 1895. 412., 414.
319293
Stupák Svazek: 7 Strana: 0803
Stupák, a, m., Steiger (kůň) Dch.
319294
Stupakáď Svazek: 7 Strana: 0803
Stupakáď, ě. f. Tretstock, m. Exc.
319295
Stupaly Svazek: 3 Strana: 0740
Stupaly, dle Dolany, několik domků u Vsetína. PL.
319296
Stupan Svazek: 3 Strana: 0740
Stupan, a, m.. ein stolzer Mensch. U Li- tovle. Kčr.
319297
Stupan Svazek: 9 Strana: 0316
Stupan, a, m. To dítě běhá jako s. Šeb. 14.
319298
Stupánek, nku Svazek: 3 Strana: 0740
Stupánek, nku
. m., das Tritt-, Laufbrett am Eisenbahnwagen,
lávka (delší). Dch. S. u vozu. Mřk. — S.
, v horn. der Steigebaum. Bc
.
319299
Stupáník Svazek: 3 Strana: 0740
Stupáník, a, m., osob
. jm. Mor
. Sd.
319300
Stupárna Svazek: 3 Strana: 0740
Stupárna, y, f.,
mlýn se stupami, eine Stampfmühle. S
. N
. —
S , Alte Puchmühle, mlýn u Světlé v Chotébořsku
. PL.
319301
Stupárna Svazek: 7 Strana: 0803
Stupárna Kezel 140.
319302
Stuparovice Svazek: 3 Strana: 0740
Stuparovice, dle Budějovice
, ves u G. Jeníkova.
319303
Stupař Svazek: 3 Strana: 0740
Stupař, e, m., der Stampfmüller. Us. Dch.
319304
Stupařský Svazek: 7 Strana: 0803
Stupařský, Stampfmüller-. S. práce. Us. Šd.
319305
Stupat Svazek: 8 Strana: 0416
Stupat' nohami, bičom (do sněhu). Phľd. 1895. 301.
319306
Stupati Svazek: 3 Strana: 0740
Stupati, stupej (ale udrželo se i:
stupaj). Kmp. —
S. =
sdupati, mit den Füssen zer- stampfen
. —
co. Rkk
. —
S., ve stupách tlouci, in der Stampfmühle zerstossen. Ros. - S.
= jíti (pochodem), gehen, traben
. Stupaj! Us
. u Místku
. Škd
. Stupaj, stupaj, můj ko- níčku vrané, abych já se dostal do cezího kraje. Sš. P. 460.
kam jak. Aj stupaj, stupaj, můj koníčku, po
malúčku, po le- húčku
na most, abychme dojeli k mojé milé
na noc
. Sš. P. 460. A kdo chorec z nich
a šeda, stupaj
za honvéda. Hdk. C. 360.
319307
Stupati Svazek: 8 Strana: 0389
Stupati =
zdupati. Travička stupaná. Koni stupachu vrahy. Seyk. Ruk. 801.
319308
Stupátko Svazek: 3 Strana: 0740
Stupátko, vz Stupadlo. V horn
. die Fahr- kunstbühne. Hř.
319309
Stupátko Svazek: 9 Strana: 0316
Stupátko, a, n. = šlapačka u soustruhu. Vz KP. VII. 227.
319310
Stupava Svazek: 3 Strana: 0740
Stupava, y, f., mě. v Uhřích, Stampfen. — S., ves u Koryčan na Mor. —
Stupavan, a, m
. nebo
Stupavec —
Stupavský.
319311
Stupava Svazek: 7 Strana: 0803
Stupava na Mor. Tam zakládali si mnoho na svých volatech. Vz Sbtk. Krat. h 206. —
S. = potok u Vlkoše na Mor. Brt
319312
Stupavský Svazek: 10 Strana: 0404
Stupavský Rud., básn. Sr. Zvon IV. 266., Tob. 217.
319313
Stupčák, a, m Svazek: 3 Strana: 0740
Stupčák, a, m
. =
zavalitý člověk, ein untersetzter Mensch
. U Opavy. Klš.
319314
Stupčice Svazek: 3 Strana: 0740
Stupčice, dle Budějovice, Stupschitz, ves u Sudoměřic. PL.
319315
Stupě je Svazek: 8 Strana: 0389
Stupě je noh mých. Bibl. V tábor, bibli: šlépěje.
319316
Stupec Svazek: 3 Strana: 0740
Stupec, pce, m. =
tupitel, der Tadler.
Hanka. —
S., der Abtrünnige. Plác.
319317
Stupecký Svazek: 7 Strana: 0803
Stupecký, ého, m. —
S. Jos. dr. práv, prof. české univer. v Praze, t. č. redaktor čas. Právníka. Vz Tf. H. 1 184.
319318
Stupecký Svazek: 9 Strana: 0316
Stupecký Jos. dr. Vz Jub. XXX.
319319
Stupecký Svazek: 10 Strana: 0404
Stupecký Josef dr., dvorní rada, prof. a spis., nar. 11. /11. 1848. Sr. Ott XXIV. 305., Tob. 227.
319320
Stupečka Svazek: 7 Strana: 0803
Stupečka. Dal jsem si nalejt jen do čtvrtky a seděl jsem jako s Kmk. Kuk T 380
319321
Stupečka Svazek: 10 Strana: 0405
Stupečka, y, f. =
sklenička na lihoviny. Mor. Kmk. Rgl.
319322
Stúpečllý Svazek: 8 Strana: 0389
Stúpečllý. Poněvadž přirozených přátel ta poslední paní s-čná nemá. Půh. III. 482.
319323
Stupečně Svazek: 3 Strana: 0740
Stupečně, stufenweise. Srn.
319324
Stupečník Svazek: 7 Strana: 1387
Stupečník, a, m. To mně bratr s. po- ručil. Půh. III. 458.
319325
Stupečný Svazek: 3 Strana: 0740
Stupečný =
ten, který s kým na spolku jest, nedílný. Pobral mi je a
bratru mému »-mu dobytek. Půh. I. 254.
319326
Stupěj Svazek: 7 Strana: 1387
Stupěj, e, f. Abychom markrabství nic neopúštěli a na jedinú stupěji ustúpili. Půh. V. 197.
319327
Stupěje Svazek: 7 Strana: 0803
Stupěje Stupaj u mé s-je. Kar. 116. Prišli na medveďaciu stupäi. Dbš Sl. pov I. 232. — Phľd IV. 42. Cf. Mkl. Etym 324 a.
319328
Stupěje, stupěj, stupuěje, stupněj Svazek: 3 Strana: 0740
Stupěje, stupěj, stupuěje, stupněj, e, f., zastr. =
stopa, šlápěje, der Fussstapfen, die Spur. Sš. Sk. 37. Poklúzly sú sě stu- pěje naše; Přemine život náš jako s. oblačné
. BO. S-je noh jeho cělovali. BO
. Stúpej v mé stúpěje. Pass. 854. — S.,
schody, die Staffeln
. U stupějú (dual). Výb
. 1. 281.
319329
2. Stupek Svazek: 3 Strana: 0740
2
. Stupek, pku, m. (zastr.)
postoupení, die Uibergabe, Abtretung. Zříz. To zboží se mi po mém bratru stupkem dostalo. Půh. II. 473.. 565., 376. Potom co móž komu dáti dědin nebo co stupek. Kn. rož. XI. — S.
= spolek, společné držení statkuv, die Gütergemeinschaft. Zříz. Těš., Vš.
, Výb. I
. 972,, 1000. Že člověk jeden zde s mužem i jiejím nebožtíkom s
. maje v ten jeho statek ! vešken se jest po jeho smrti uváz
al; Lidé i sv
atební t
ak vyznáv
ají, že t
aký s
. spolu učinili muž
a žen
a. NB. Tč. 48., 192. Já jsem měl s. s její otcem dříve než ji kdy poj
al: Měl n
ahr
azov
ati nám za to, že jsem jemu stupek z desk vyložil; Se svými syny dskami s, měl
a o to zboží; Se mnú plný s. měl. Půh. I. 279., II 401., 439., 568. (Tč.). — i S., der Tritt, die Stufe. Mor
. Šd
. — S. =
sestoupeni, die Zus
ammentretung. Jg.
319330
Stúpek Svazek: 3 Strana: 0740
Stúpek, pku, m., d
as Schrittchen. Vz Stup. Bern.
319331
1. Stupek, stoupek, pka Svazek: 3 Strana: 0740
1.
Stupek, stoupek, pka, m
.,
stupka, y, m. a
f. =
tulák, běhoun, povaleč, pobě- hlec, der L
andstreicher, Lump, Vagabund. Ros., Plác, Scip.
319332
Stupeň Svazek: 3 Strana: 0740
Stupeň, pně,
stupének (stupýnek), nku, m., u Král. městce a j.
šlupeň. S., starslov
. stepenb, gradus, lat, stipin
?s, die Speiche, Leiter, Sprosse, stipinas, die Leitersprosse; stipti, steif werden, stapterti, stehen bleiben. Mkl. L. 11., B. 159. Příp. (-?n?) -en?. B. 127. S.
= stopa, die Spur, der Fussstapfen. Tu Tristramovy stupně nalezne. St. skl. IV. 122. Nepravedlnosť stupnye meho obklyczy mye. Z. wit. 48
. 6
. —
S. = vše to, po čemž se výše stoupá, jako po stupních u schodův, schod, výstupek, die Stufe, die Staffel. Ros., D. Kolik s-ů mají ty schody? Po s-nich jiti. Us. S-ě rebríkové. Ctib. Po s-ních zdíti (usazovati). Nz. Stupně ku hradu pražskému
. Vz Tk
. II. 75 , 123. Děti jsou stupně do nebe. Němc. Ten řebrík má 6 stupňuov
. GR. —
V přeneseném smyslu, die Stufe
, der Grad. Z malých škol po s-ních podáváni býváme do vyšších; Stup- ňové vděčnosti jsou: dobrodiní poznávati, ohlašovati
, odměňovati; S-pňové vrchnosti; S. moudrosti. Kom. Na nejvyšším s-i cti a
slávy státi
. V. O služebnících v rozličných s-ích postavených. Br. S. k bláznovství. Jel. Stupně křesťanské ctnosti určují se podlé stupně lásky boží; Při hříchu myšlénkovém lze opět rozličné s-ně rozeznávati; první, druhý .
. ., třetí s
. vniterného hříchu; Druh i stupeň zloby vniterného hříchu; Nejvyšší s
. vniterného hříchu . .
. naznačuje spolu nejvyšší s-peů jeho těžkosti; Jak skutkové (aktualné) tak i povahové (habitualné) hří- chy stupněm od sebe se liší; Nejvyšší stupeň hříchu povahového (habitualného). MP. 49, 53., 54., 60., 61. Stupeň hodnosti, přirovnání. D. Z těch tří stupňov hřiecha móž se člověk káti. Hus II. 286. Mírnější s. žaláře. J. tr. Stój na
svém stupni. BO. Nejvyššího stupně dojíti. Us. Dch. S. dů- stojnosti
. Dch
. Toť jsou stupňové, po nichž člověk k vrchu pravé pobožnosti postupo- vati a bráti se má
. Brt, Od stupně ke s-pni postupovati v úřadech,
lépe: stupeň po stupni (od s-ně) postupov
ati
. Brs
. 2. vyd. 239
. Slovem
stupeň chybně překládáme něm
. Grad ve smyslu tomto: Er verdiente das Lob nur bis zu dorn Grade. Po česku tu správně říkáme : Zasloužil chvály až do té míry, po tu míru, tou měrou, až potud. Přivedl nález na nejvyšší stupeň dokona- losti,
správně: P. n. k nejvyšší dokonalosti, nález zdokonalil. Ib. —
S.
, r mathem., der Grad. S-peů úhlu (úhlový, úhlostupeň), der Winkelgrad; Rovnice prvního, druhého
, ntého stupně, vz Rovnice; oblouk jednoho, dvou
, tří atd
. stupňů, vz Oblouk. Mocnosť stupně druhého atd., vz
Mocnosť. Kruhový
okolek dělí se na 360 s
-ů. S. jeden veli-
kého cirkle (pozemního) obsahuje 15 mil
našich. V. Na druhý s-peň povýšiti, uvésti
(zdvojmocniti; vz Mocnosť, Čtverec). S-peň
měřiti. — S.
ve fysice, der Grad, Punkt,
die Stufe. S
. teploty, der Temperaturgrad,
vlhkosti, Feuchtigkeits-, shuštění, Koncen-
trations-, zmenšení n
. zdrobnění, Verkleine-
rungs-, hniloby n. hnití, Fäulniss-, nullový,
der Nullpunkt, síření, die Schwefelungs-
stufe, kvašení, die Gährungsstufe, varu, der
Koch-, Siedepunkt, okysličení, die Oxyda-
tionsstufe
, síly, der Stärkegrad, rozredění,
der Verdünnungsgrad, Šp., rosný, der Thau-
punkt, kysání, die Säuerungsstufe. Nz. Počí-
tání s., die Abzählung der Tonstufen. Hd
. —
S. =
koleno, der Grad
. S. bližnosti, der Ver- wandtschaftsgrad.
Nz. S. přátelství pokrev- ního;
A slovú s-vé ku podobenství schodů. Brikc. Pr.
m. 64
. 10
. S. zapověděný, der Verwandtschaftsgrad, welcher ein Ehehin- derniss bildet. Skl
. I. 103. — S.
u adjektiv. S. prvý (položitel, vz Positiv), druhý (srov- náváte], vz Komparativ), tretí (svrchovatel, vz Superlativ). Nz. — S. =
oddelení, das Fach, die Stufe. Práce v s-pních spořádaná
. Kom. — S.
vrstevní v geologii: brdský, plzeňský
, semilský, broumovský, kalenský (u Kalné ve Vrchlabsku), londýnský, pa- řížský, bartonský, soissonský, tongernský, liburnský, helvetský, aquitanský, mohucký, tortonský, piacentský, astský, saharský, kongeriový, levantský, thracký, středo- zemní, okolí vídeňského atd. Vz Krč. 394., 538., 593, 594., 595., 837., 838., 844., 847., 856.. 857
., 949., 950., 951., 954. — S. =
ohnište, der Herd, zvláště pekařské. D. —
U Stupňů (v Praze). Vz Tk. II
. 138.
319333
Stupeň Svazek: 7 Strana: 0803
Stupeň. Mkl. Etym 324. a. Cf. Státi, Šf III. 488.
S. v přenes. smyslu. Bída do- stoupila stupně nejvyššího : První s vzdě- lanosti. KP. S. rozvoje, Srč., dospělosti žáků. Kř —
S. v math. S. plochy, křivky, Jrl. 200., 235, čáry Vnč. 21. Styk ploch (křivek) 1., 2., 3., ntého stupně. Stč. Dif. 171., 172., 207., 237. —
S.
ve fys. Slouče- nina 1,2,3. stupně, s mrazu, lihový, Mj. 105., dotknuti, světlosti, Jrl., hygrometrický, Stč., tonový. Chlum —
S. = koleno. S. příbuzenství. Vz Cor. jur. IV. 3 1 436 , IV 3. 2. 443 —
S. Na Stupních, vršek pod Zámeckými schody v Praze, auf den Staffeln. Dch.
319334
Stupeň Svazek: 8 Strana: 0389
Stupeň hory, Lamlstufe, f. Cf. Ott. XL 645.
319335
Stupenník Svazek: 3 Strana: 0741
Stupenník, u, m. =
schůdky, die Stufen- leiter. Šm.
319336
Stupený. Š. a Svazek: 8 Strana: 0416
Stupený.
Š.
a postřižené sukno. Arch. XIV. 445.
319337
Stupešice Svazek: 3 Strana: 0741
Stupešice, dle Budějovice, Stupeschitz, ves u Hrotovic na Mor. PL.
319338
Stupěti Svazek: 3 Strana: 0741
Stupěti, lépe:
ztupěti.
319339
Stupia Svazek: 9 Strana: 0334
Stupia, y, f. =
ucpávko. Sbor. slov. IV. 48.
319340
Stupice Svazek: 7 Strana: 0803
Stupice. Falle. Mkl. Etym. 324. a.
319341
Stupice Svazek: 8 Strana: 0389
Stupice, vz Slupice (3. dod.), List, lil. 1-S96. 156.
319342
Stupice, e Svazek: 3 Strana: 0741
Stupice, e
, f., vz Stoupa. Ros.
— S.
— nástroj železný na lišky, bobry, vydry, die Schlagfalle. Ros., Ben. V. — S.
, druh síti. Aqu
. Przid jemu osydlo, jehoz newie a stu- piczie, yuz skril, ychvaty jeho. Z. wit. 34. 8. — S.
, ves u Říčan. Vz S. N., Tk. II. 549
.
319343
Stupidní Svazek: 3 Strana: 0741
Stupidní, z lat.,
hloupý, stumpfsinnig
, dumm, stupid.
319344
Stupina Svazek: 3 Strana: 0741
Stupina, vz Stopina.
319345
Stupínek Svazek: 7 Strana: 0803
Stupínek, nku, m. =
malý stupeň Dch.
319346
Stupínkovatý Svazek: 10 Strana: 0405
Stupínkovatý. S. lomenice. Zr. Fant. pov. 15.
319347
Stupiště Svazek: 8 Strana: 0389
Stupiště, ě, n., Einstieg, m. Sterz. I. 479.
319348
Stupiti Svazek: 3 Strana: 0741
Stupiti, il, en, ení =
tupým učiniti, stumpf machen. —
co čím: kosu sekáním. Ostatně vz
Ztupiti.
319349
Stúpiti Svazek: 7 Strana: 0803
Stúpiti =
stoupiti.
319350
1. Stupka Svazek: 3 Strana: 0741
1.
Stupk
a, y, f
. =
malá stoupa, tloučka, der Mörser (hölzener). Ve Slez. a Slov. Pk., Dbš
. 62., Plk. - S.
, na Sloven. =
stopka. Bern. Má nohy jako s-ky (tenké)
. Mor
. Šd. — S.,
štamprle, sklenička. Na Mor
. Mrk. —
S-ky = dřevená padací past na myši. Sml. — S.
, hájovna u Třeboně.
319351
2. Stupka Svazek: 3 Strana: 0741
2.
Stupka, y, m
. =
stupek, poběhlík, der Landstreicher.
319352
2. Stupka Svazek: 7 Strana: 0803
2.
Stupka. 17. stol. Mus. 1880. 475. Pro- kletý, odřený s Rkv. arch. —
S. =
špry- sel. Slov. Ssk.
319353
Stupka Svazek: 7 Strana: 1387
Stupka, y, f., decipule, zastr. Pršp. 73. 5.
319354
Stupka Svazek: 8 Strana: 0389
Stupka, y, f. =
šprysel. Už je na ostatnej (poslední) stupko (brzo umře).
319355
2. Stupka Svazek: 8 Strana: 0389
2.
Stupka. Bylo by dosti, aby nercili kněz, ale s. nejaký autorem jí (knihy) byl. 1615. Wtr. Živ. c. I. 270.
319356
Stupka Svazek: 9 Strana: 0316
Stupka, y, f. =
hmoždíř. S. stlukem na tlučení máku. Slez. Čes. 1. VIII. 56. Vz Stupa.
319357
Stupka Svazek: 10 Strana: 0405
Stupka, y, f., decipula, Rozk.
P. 1095. Bhm hex. 878., decipulum. Vel. 121. Sr Stupice (druh síti). — S. =
schod. Liptov Sbor. slov. IX. 43.
319358
Sťupkáč Svazek: 7 Strana: 0803
Sťupkáč, e, m =
druh jáblek. Mor. Rgl
319359
Stupkavý Svazek: 3 Strana: 0741
Stupkavý =
stopečný, mit einem Stiel versehen. Slov.
319360
Stupkovati Svazek: 10 Strana: 0405
Stupkovati. Nedokončená zeď se buď stupkuje anebo zubovatí (aby se mohlo dobře dále stavěti). Vz KP. IX. 281.
319361
Stupkový Svazek: 8 Strana: 0389
Stupkový tanec, vz Tanec slov. (3. dod.).
319362
Stupkyně Svazek: 8 Strana: 0389
Stupkyně =
nevěstka. Cejchovaná s. Wtr. St, nov. 176.
319363
Stuplice Svazek: 7 Strana: 0803
Stuplice, e, f., baneum, zastr. Rozk.
319364
Stupmo Svazek: 3 Strana: 0741
Stupmo, stufen-
, schrittweise. Dch.
319365
Stupná Svazek: 3 Strana: 0741
Stupná, é, f., ves u Krumlova; Stuppen, samota u Sušice. PL.
319366
Stupna, y, m Svazek: 3 Strana: 0741
Stupna, y
, m
., osob. jm. Pal. III. 1
. 55.
Stupňa, ě,
f. =
stupeň, die Stufe. Slez
. Sd
.
319367
Stupné Svazek: 3 Strana: 0741
Stupné, ého, n., Stupnay, ves u Pecky.
319368
Stupně Svazek: 8 Strana: 0389
Stupně, ého, n. =
vstupné. Na Klat. Čeru. Př. 86.
319369
Stupně Svazek: 8 Strana: 0389
Stupně, stráň a les na Frýdecku. Věst. op. 1894. č. 18.
319370
Stupněj Svazek: 7 Strana: 0803
Stupněj, e, f., vestigium, zastr. Hank. Sb. 420.
319371
Stupni Svazek: 3 Strana: 0741
Stupni, Steig-, Tritt-. S
. kolo (v hodi- nách, das Steigerad; u stoupy). Sedl. S. lávka, das Trittbrett
. Dch.
319372
Stupni Svazek: 7 Strana: 0803
S
tupn
i zpěv, Hnoj., modlitba (na začátku mše, das Staffelgebet). Dch
319373
Stupni Svazek: 8 Strana: 0389
Stupni. S. kolo (v stoupě). XVIII.. st. NZ. IV. 103.
319374
Stupni Svazek: 10 Strana: 0666
Stupni n.
šlapací mlýn byl pohybován zvířaty nebo lidmi šlapáním po lištách na prkenném stojáku. Vz Čes. 1. XV. 188.
319375
Stupnice Svazek: 3 Strana: 0741
Stupnice, e, f. =
sloup, v nějž se schody zapouštějí, die Zarge. Rád stav. —
S. =
prkna na schody. — Jg. —
S. =
řada. S. samohlásek, jistá rada jich od lehčích k zá- važnějším atd. Vz Stupňování, Samohláska, Gb. Hl. 17., Bž. 30. — S., pl. =
nástroj k lapání lišek, bobrů, vyder, jenž sklapne, vstoupí-li někdo naň, die Falle. Šp. Ani stupnic, ručnic, hákovic, kuší atd. na vel- kou ani na malou zvěř nekladl a jich ne- užíval. Bck. II. I. 303. —
S.
v hudbě, die Tonleiter. S
. = škála tonův
. Nz. S. diato- nická, do dur, do mol, chromatická, tonů. Vz KP. II. 283.-286. S. vystupující, se- stupující, odvozená
, enharmonická (stejno- hlasná). Hd. —
S. či škála teploměru, teplo- měmá, die Thermometerskala. Nz. — S.
barev, die Farbenstufung. Prm. —
S. =
po-
stavek, die Staffelei. Nz. — S
. spojuje plaz se hřídelem. U Nové Kdyně. Psčk. — S. tvr- dosti nerostů. Vz Bř. 57
.
319376
Stupnice Svazek: 7 Strana: 0803
Stupnice větrná Scottova. Stč. Zem. 601 —
S. známek (školních) Us. Pdl.
319377
Stupníček Svazek: 3 Strana: 0741
Stupníček, čku, m., der Lautensteg, mo- steček u loutny
. D. —
S.
= malý stupeň.
319378
Stupničkovitý Svazek: 3 Strana: 0741
Stupničkovitý, stufenartig. Miner. 18.
319379
Stupníčkový Svazek: 7 Strana: 0803
Stupníčkový. S kolo, Stundenstaffel Nz. Vz Stupní.
319380
Stupničný Svazek: 7 Strana: 0803
Stupničný. S. řád, vědy. Msr. 35 , 36.
319381
Stupník Svazek: 3 Strana: 0741
Stupník, u, m
. =
mlýn,
v němž stou- pami atd. rozličné věci roztloukají, tlouk, tluk, stoupa, stupárna, das Stampfwerk, der Stampfer, die Stampfmühle. Šp. Sedl. S
., v němž ječmen opichují a kroupy dě- lají, s. olejný (olejnice). V. Vz Stoupa
. —
S., a
, m
., samota u Hlinska a u Světlé v Le- dečsku. —
S. =
společník, der Theilnehmer an einer Gütergemeinschaft. Vz Stupek. Jsa s
. dskami Margrety dcery Jimramovy. Půh. II
. 162
. (I
. 295.). Není s. s sirotky páně Benešovými. Půh. II. 2.
319382
Stupník Svazek: 7 Strana: 0803
Stupník, u, m. =
škála. Mj., ZČ.
319383
Stupníkový Svazek: 7 Strana: 0803
Stupníkový fotometr. ZČ. III. 22.
319384
Stupniště Svazek: 7 Strana: 0803
Stupniště, ě, n., Estrade, f. Rk.
319385
Stupnítko Svazek: 3 Strana: 0741
Stupnítko, a, n
., u hodin, der Staffen. Šm
.
319386
Stupnitý Svazek: 3 Strana: 0741
Stupnitý, staffelmässig. Dch
.
319387
Stupnivě Svazek: 3 Strana: 0741
Stupnivě =
po stupních, stufenweise. Koll.
319388
Stupnivý Svazek: 3 Strana: 0741
Stupnivý, stufenweise
. Sm.
319389
Stupno Svazek: 3 Strana: 0741
Stupno, a, n. S. horní a dolní, vsi u Ro- kycan. PL.
319390
Stupno Svazek: 10 Strana: 0405
Stupno. Petr ze Stupna, čes. bratr, kněz, spisov., předchůdce Husův. Vz Vstnk. XIII. 812. nn.
319391
Stupňoěet Svazek: 3 Strana: 0741
Stupňoěet, čtu, m. = stupňoměr
. Rk;
319392
Stupňokruh Svazek: 3 Strana: 0741
Stupňokruh, u, m., der Gradbogen
. Šm.
319393
Stupňoměr Svazek: 3 Strana: 0741
Stupňoměr, u, m
., der Gradmesser. Vz Schd. II. 15.
319394
Stupňoměra Svazek: 3 Strana: 0741
Stupňoměra, y, f., die Gradmessung. Šm.
319395
Stupňořada Svazek: 7 Strana: 0803
Stupňořada, y, f., Stufenreihe, f. Pl. II 446
319396
Stupnosť Svazek: 3 Strana: 0741
Stupnosť, i, f., die Steigung einer Bahn. Šm
.
319397
Stupňovací Svazek: 3 Strana: 0741
Stupňovací, steigernd. S
. spojka, Nz.
319398
Stupňovaně Svazek: 3 Strana: 0741
Stupňovaně, steigernd. S. praví. Sš. II. 48.
319399
Stupňování Svazek: 3 Strana: 0741
Stupňování, n. =
po stupních postupo- vání, stufenweises Fortschreiten. Toto s. zakládá se v pořádku veškeré přírody. Měst. bož. Nějaké s
. nalezá se v těch slovech; Zde při té, již Jan vypravuje, události jest ně- jaké s. ohledem události dřívější od synop- tiků jen dotčené. Sš. II. 7
., J. 102. (Hý.). Stupňování barev, die Farbenabstufung. Sp
. S. trním, v lučbě, die Dorngradirung. Nz. — S.
jmen prídavných, die Steigerung, vz
Komparativ, Superlativ. Cf. Bž. 133. — S.
ve zvukosloví slovanském sluje proměna méně závažných samohlásek kmenových v zá- važnější anebo rozmnožení jich jinými sa- mohláskami k tomu konci, aby se význam slova rozmnožil a závažnějším učinil, die Lautabstufung, Steigerung. (S-nírn měníme tedy i znění hlásky i význam slova. Bž. 30. Cf. Bž. 16.). Ku př. kynu — kývám, vedu — vodím, matu — moutím, piji — pojím, trpím — trápím.
Děje pak se s. trojím způsobem: 1.
dloužením krátké samohlásky kmenové, 2.
zaměněním jí jinou závažnější a 3.
sesílením jí samohláskou jinou (předrážkou jiné samo- hlásky). — 1. P
ři prvním způsobu dlouží se krátká kmenová samohláska ve svou ná- ležitou dlouhou, totiž a)
a v
á: kladu — skládám, valím — válím, patřím — pátrám, kradu — okrádám; b)
i v
í: vidím — ví- dám, zdvihnu — zdvíhám, piji — pívám, šiji — šívám; c)
o v
ou (v strč. v
u): pu- stím — pouštím (strč. púšťám), studím — ostouzím, poručím — poroučím, okusím — okouším, mluvím — smlouvám; d)
e v
é n.
í (strč
. v
ie): let — létám — lítám, hledím — hlídám, řeknu — říkám, lehnu — líhám, jed -— jídám; e)
ě v
í (strč. v
ie): běh — běžím — ubíhám, zpěv — zpívám, směji se — vysmívám se, oději — odívati; i)
o v
ů (ó) a
ou: rostu — zrůstám, chroptěti — chroupati, bořiti — bourati, pochromiti — pochroumati, broditi se — brouzdati se; g)
y v
ý: kryji — skrývám, hryzu — ohrýzám, slych — slýchati
. —
Pozn. Ve slovenštině stupňuje se, také krátké
l,
r vedlouhé
í, ŕ, tlčiem — stlkam, držím — sdŕžám. (Ht. Sl. 31., Gb. Hl. 140
.). — 2.
Při druhém způ- sobu s. zaměňuje se slabší a méně závažná samohláska kmenová v jinou závažnější. Váha jednotlivých samohlásek patrna jest ze
stupnice: ?, ?, i
, i, y, e, ě (í), o, u, a, ?? Avšak žádný kmen neprochází celou tuto stupnici, která jest zde a priori seřaděna
, nýbrž ve skutečnosti jest více ale kratších stupnic. Vz více v S. N. VIII. 1093 Gb
. Zde mění se: a)
e v
ě, o, ů, a, á: bředu — brod, pletu — plot, vezu — vozím — vůz, veliti — voliti — vůle, řeku — rok -- pro- rok, ženu — honím, beru — výbor, vedu — vodím — svádím, nesu — nosím — výnos — nůše — snáším, vleku — vlak — vláčím, teku — těkám — točím — tok — tůčka — stáčím, metu — město — most; b)
o v a, á: mohu — pomáhám, hodím — házím, bodu — bádám, chopím — chápám, kro- pím — krápím, chodím — vycházím; c)
i v
o: činiti — konati, vniknouti — vno- čiti; d)
y v
u: tyji — tuk. —
Pozn. Slabé samohlásky ?a ?, zanikajíce v češtině, oží- vají v ní stupňováním takto: a) ? jako:
y, ý,
o,
u: t?bknouti — týkati, b?děti — bu- diti, d?mouti - dým, z?váti - zovu; b) b jako:
í,
o: čbtu — Čítám, p?nu — pínám, zv?něti — zvon, p?nu — opona. Kz. Vz Jer. — 3
. Při třetím způsobu děje se s-ní sesilováním, když se totiž ku kmenové samo- hlásce jiná samohláska přidá. Tak stupňují se samohlásky :
i,
y, u a
l, r. Před kme- nové
i,
y,
u předráží se na prvním stupni o a na druhém
a, z čehož povstávají
dvoj- hlásky : z
o -/-
(i, y,
u) =
oi, oy, ou, za-/-
(i, y,
u) =
ai,
ay,
au. Ale slovanština nená- vidíc dvojhlásek vůbec ruší také tyto tím způsobem, že jejich druhý prvek
i v
j a
y, u ve
v mění a z jmenovaných dvojhlásek má tedy:
oj, aj, ov, av. Tyto spřežky však zůstávají jen při kmenech
otevřených, při
zavřených se
ov a
av ve
vo a
va a
aj m.
ai v
ě (= ia) přesmykuje ;
u se v zavřeném kmenu vůbec nikdy nestupňuje tímto způ- sobem, a
i nikdy pomocí
o a protož nevy- skytuje se potřeba, aby se také
oj přesmy- kovalo. Na příklad, a
) u kmenův otevřených: Někdy se také v otevřeném kmeni
ai po- vstalé stupňováním z
i přesmykuje v
ia a
č: mi (minouti) - měna, vi (vinouti) — věnec. —
Sesilováním stupňují se také 1 a r, při- bírají totiž k sobě s předu anebo se zadu samohlásky:
e, é, ě, o, a, á, samy pak ovšem povahu samohlásek ztrácejí
. Takovým způ- sobem stupňuje se
1 v:
el;
čl, le (m.
Iě); él (súžené
íl n.
ýl), lé;
ol;
al, la;
ál,
lá, a podobně
r v:
er, ře; ěr, ře (m.
rě), ér (sú- žené
ír), ré (súžené
ří), or, ro;
ar,
ra;
ár,
rá. Na př. Ob. Vz více v S
. N. VIII. 651. a
1098.-1099. (Gb.), Gb. Hl. 139.—148., Kz. 6. vyd. str. 12.—15., Kt
. Strč. mluvnice, 2. vydání str. 13.—15
., Zk
. Ml. I. str. 13., Ht. Sr. ml. 124., Km. 1876. 773., Pk. Pr. 25
., Příslovky, Tvo- ření slov a jednotlivé samohlásky. O s. na Mor. Zlín. vz Mtc. 1878. 3. -
Mkl., který ne- vykládá dějiny hlásek slovanských ze staré slovenštiny, nýbrž z arijského prajazyka,
jinak věc vykládá rozeznávaje v posavadní nauce o s.
stupňování a
dloužení hlásek. O s. praví v L. 182.: Die Steigerung der Vokale besteht darin, dass den Vokalen
a,
i,
u (tyto samohlásky měl arijský prajazyk) entweder
a oder
ä vorgeschoben wird, daher ursprach- lich
aa, ai, au und? a
a,
äi, äu. Die Steige- rung durch Vorschiebung des
a wird
erste, die durch Vorschiebung des
ä zweite Stei- gerung genannt: jene heisst aind.
guna, diese
vrrdhi. Die Steigerung war ursprüng- lich, so scheint es, ein den Akcent beglei- tendes Mittel der Hervorhebung einer Silbe aus dem Wortganzen. Den beiden anderen flektirenden Sprachgruppen, der semitischen und der hamitischen, fremd, tritt sie im ari- schen Sprachenkreise in der
Stamm- und in der Wortbildung auf. Im Aind. unter allen historisch bekannten Sprachen am reich- sten entwickelt, war sie in der arischen Ur- sprache — daran ist wol nicht zu zwei- feln — noch konsequenter durchgebildet, während die anderen Sprachen dieses Laut- mittel nicht mehr als ein in Stamm- und Wortbildung immer von Neuem anwend- bares
, sondern nur in einzelnen Bruchstük- ken kennen
, die sie als fertige Resultate aus älteren Perioden überkommen haben. Einige von den arischen Sprachen sind an Resten der Vokalsteigerung arm, am ärm- sten wol das Lateinische, während andere, wie die slavischen und baltischen Sprachen, eine reiche Fülle von in der Steigerung wur- zelnden Erscheinungen Bieten. Die Vokal- steigerungen sind in der arischen Ursprache begründet und von allen anderen arischen Sprachen ererbt; diess schliesst nicht aus, dass sich nach Analogie vorhandener Stei- gerungen neue bilden
, wie diess in dem aslov. gnoziti zu Grunde liegenden gonoz- neben gonez? aus gonez, got. ganisan, ahd. ganësan der Fall ist. Aus dem Alter der Steigerungen folgt, dass
die silbenbildenden Konsonanten r,
1, die man als silbenbildend häufig Vokale nennt,
eine Steigerung nicht erleiden. Die oben angeführten ursprachli- chen Laute haben, wie aus der Lehre vom Vokalismus hervorgeht, manche Wandlungen erfahren. Ursprachliches
a,. aind. a, wird slavisch
e, während ursprachliches
aa, aind.
ä, slawisch
o und ursprachliches
äa, aind. gleichfalls
?, slavisch
a wird. Urspr.
ai,
au wird aind. vor Vokalen
aj,
av, vor Konso- nanten
?, ?, slavisch unter gleichen Umstän- den
oj, ov und e,
u; ebenso urspr.
?i,
?u aind. vor Vokalen
?j,
?v, während sich vor Konsonanten
ái,
äu erhält: das Slavische wandelt vor Vokalen
äu gleichfalls in
av und lässt vor Konsonannten Metathese des
av in
va eintreten. Ein Reflex des ursprach- lichen
?i lässt sich im Slavischen nicht nach- weisen. Aus dem Ganzen ergibt sich fol- gende Uibersicht der ungesteigerten und gesteigerten Vokale in der arischen Ur- sprache, im Aind. und im Slavischen
, als dessen Repräsentant das Altslovenische gel- ten darf. Die ungesteigerten Vokale des Altslove- nischen sind eingeklammert, um nicht den Irrthum aufkommen zu lassen, als seien den Steigerungen die Vokale
e, ? u ? zu Grunde gelegen. — Die Steigerungen zerfallen nach den gesteigerten Vokalen in drei Reihen. A) Die Steigerungen des
a-Vokals u. zwar a) die Steigerung des
a (slav.
e) zu o ?) vor einfachen Konsonanz : brad, bred, brod?
(ber — bor — výbor), ženu — hon, šed — chod, melu — mol, nesu — (ů)nos, plet — plot, pen — (o)pona, rek — otrok, stel — stol — stolec, tek — tok, ved — vojevoda, vez — voz —
vóz — vůz);
ß) vor Doppel- konsonanz u. z. 1. vor
rt,
lt: smard: smerd, smord?, woraus altslov
. smrad?; 2. vor
nt: bland: blend, bled, blond?, woraus altslov. blad?
. — b) Die Steigerung des
a (slav.
e) zu
a: sad: sed — sad?.. — B) Die Steige- rungen des
i-Vokals:
i (slav.?) wird zu
oj,
? gesteigert: svit (sv?t): sv?t? (bi —boj, li — loj, pi — (ná)poj, ri(řinouti) — roj, stri — stroj, vi — voj, vid — věd(a), lip — lep, blisk — blesk)! c) Die Steigerungen des
u- Vokals:
u (slav. ?) wird a) zu
ov, u gesteigert: ru (slav. rt): rovB, bud (slav. b?d): bud- in buditi (kru — kry — krov, ku — kov, nu —- nový, lůp — lup
, hub — (zá)huba, plu plovu a pluji)
u (slav
. ?
) wird b) zu
av,
va gesteigert: bh? (slav. by): bav- in baviti; hut (slav. hBt) hvat- in hva- titi ( k?s —k?s - kvas, plu — (ná)pla
v, chut — chvatiti aus chavtiti, slu — slava). Vz Mkl. aL. 182.-185
., 62., 102
., 166
., 181. a Mkl. Uiber die Steigerung u. Dehnung der Vokale in den slav. Sprachen. Wien 1875. (Separatabdruck aus dem 28. Bnd. der Denk- schriften der philolog. hist. Klasse der kais. Akademie der Wissenschaften. S. 1.—31. (Tam mnoho příkladů). Cf
. také: Mikloši- čovo hláskosloví jazyka českého vykládá Fr. Vymazal. Str. 3.-4. V Brně 1879. Aber nicht allein die Wurzelvokale werden ge- steigert, sondern auch die Suffixvokale sind der Steigerung fähig. O tom vz více v Se- peratabdruck S
. 7
. — O
dloužení pak píše Mkl. takto: Die Dehnung der Vokale be- steht in der Erhöhung ihrer Quantität. Die Vokaldehnungen stammen nicht aus der Ur- sprache: daraus folgt, dass dieser Process in den verschiedenen arischen Sprachen ver- schieden angewandt wird, während in dem Gebrauche der Lautsteigerungen auf dem Gesammtgebiete der arischen Sprachen un- verkennbare Üibereinstimmung herrscht; es folgt daraus zweitens, dass man im Slavi- schen bei der Dehnung von derjenigen Form auszugehen hat, welche die ursprachlichen Vokale in der slav. Ursprache Angenommen haben. Aus ursprachlichem
a wird
e und
o aus
i wird ?, aus
u wird ?;
r und
l ent- haltende Silben büssen in bestimmten Fällen den Vokal ein, wodurch
r und
l selbst sil- benbildend und der Dehnung fähig werden. Aus dem Vorhergehenden ergibt sich fol- gendes Schema der Dehnungen: I. 126
., L
. 74. —
co komu: zboží
. Půh. I
. 297.
319400
Stupňování Svazek: 7 Strana: 0803
Stupňování jmen přídavných. Cf. Kvř. Ml. 74.—76. O s. v jazycích indoeur. vůbec. Podává dr. Em. Kovář Vz List. fil 1887. 115. nn. O 8. samohlásek cf. Src. 517., 527.—528 . Jagić Arch. XI. 561 nn., Mkl. aL. 28 , Gb. Ml. T. 23., II. 184 nn., Kvř. Ml 17.-18. Jir Nkr. 8 a hl. List. fil. V. 294 —299. (Uiber Steigerung und Dehnung in den slav. Sprachen. Von Dr Fr. Miklo- sich. Wien 1878. Tam podal Gb. obšírný obsah Miklosićova učení).
319401
Stupňování Svazek: 8 Strana: 0389
Stupňování samohlásek jest změna pouze hláskoslovná a nikoli dynamická, jak se posud myslí. Gb. H. ml.
I. 68., 69.
319402
Stupňování Svazek: 9 Strana: 0316
Stupňování adj. a sloves na Horno- ostravsku vz v Lor. 31. —33.
319403
Stupňování Svazek: 10 Strana: 0405
Stupňování hlásek ve slovanštině. Vz List. fil. 1902. 130. nn.
S. příslovcí v pod- řečí polnickém. Vz Hoš. Pol. II. 111.
319404
Stupňovaný Svazek: 3 Strana: 0744
Stupňovaný, gesteigert. S. s
amohláska, drzosť. Dch.
319405
Stupňovaný Svazek: 7 Strana: 0803
Stupňovaný = na stupně rozdělený. Mj. 103.
319406
Stupňovati Svazek: 3 Strana: 0744
Stupňovati, graduiren, gradiren, steigern. —
co: samohlásky. Vz Stupňování. —
co jak. Napomenutí toto záporné Pavel stup- ňuje kladným; Tím větší vin
a bývá, když člověk soud svůj stupňuje v odsudek. Sš
. fest machen. —
co (čím): snop povříslem. Veďte práci, stužte boj, poručte se Bohu. Žer. 322 —
co jak. Tedy apoštol jako novou silou stužuje a ukřepuje řeč svou. Sš. II. 199 — Vz Ztužiti.
319407
Stupňovatosť Svazek: 3 Strana: 0744
Stupňovatosť, i, f., die Reihenfolge, Ab- stufung
. Rozličnosť
a s. andělu. Sš. II. 89.
319408
Stupňovec Svazek: 8 Strana: 0389
Stupňovec, vce, m., drahokam. Vz Ott. VII. 912.
319409
Stupňovina Svazek: 3 Strana: 0744
Stupňovina, y, f., das Stufenland. Nz.
319410
Stupňovitě Svazek: 7 Strana: 0803
Stupňovitě, vz Stupňovitý. Šim. 49.
319411
Stupňovitý Svazek: 3 Strana: 0744
Stupňovitý, scalaris, Staffel-, stufen-, treppenförmig, jako stupně na schodech nad sebou položený. Rst. 499. S
. římsa, rošt, der Treppenrost. Šp.
319412
Stupňovitý Svazek: 7 Strana: 0803
Stupňovitý. S. sklon pahorku, Čch., pyramida, stavidlo, NA, tvar broušených kamenů, vývoj Osv.
Stupňovka, y, f, Curette, f. Rk.
319413
Stupňovna Svazek: 3 Strana: 0744
Stupňovna, y, f.,
gradovna, nádržka, kde se rapa
zhusťuje, das Gradirwerk. Nz.
319414
Stupňovník Svazek: 7 Strana: 0803
Stupňovník, u, m.. Gradirstoff, m Ssk.
319415
Stupňový Svazek: 3 Strana: 0744
Stupňový, Stufen-, Staffel-, Grad-. S. měření, die Staffelmessung
, oblouk, der Gradbogen, posloupnost dědičná (v dědění), die Gradualerbfolge, Nz., rošt, der Staffel - rost
. Šp. S. rozdíl ctnosti, hříchu, der gra- duelle Unterschied. MP. 49
., 61. S. pořad hříchův. Ib. 53.
319416
Stupňový Svazek: 7 Strana: 0803
Stupňový. S. modlitba, vz Stupní (dod.), Brt., Špch.; pochod (en échelon), vývoj, Osv., pojem, protiva, rozdíl, Dk., areometr. ZČ.
319417
Stupný Svazek: 3 Strana: 0744
Stupný = k postoupení hodný, Allodial-. S
. dědictví. 1608. —
S., nerozdílný. Zboží, j
akož jest na mě sp
adlo po mém bratru V
alentinu nerozdílném a stupněm; Po jeho bratru s-pném. Půh. I. 295
., II
. 130., 438
. -- S., Steig-
. S.výška, Dch. S. šachta, Fahr- schacht. —
S. =
v stoupě valchovaný, ge- walcht, derb. S. sukno. Ros.
319418
Stupot Svazek: 10 Strana: 0405
Stupot, u, m
. S. koní. Msn. II. 41.
319419
Stupování Svazek: 3 Strana: 0744
Stupování, n., declinatio, zastr. Rozk
. Stupovati, vz Stupiti
. — S.,
lépe: sstu- povati, vz Sestoupiti.
319420
Stupr-um Svazek: 3 Strana: 0744
Stupr-um, a, n., lat.,
zprznění nepro- vdané ženštiny, smilstvo. S. violentum, ná- silné zprznění, podávení. Die Schändung, Entehrung. S
. N.
Stúpy, vz Stoupy. Slov.
319421
Stuprav Svazek: 7 Strana: 1387
Stuprav, u, m., scandala, zastr. Pršp. 82. 65.
319422
Stupy Svazek: 8 Strana: 0389
Stupy = nástroje k připravování lnu a konopí. V Liptově. Phľd. 1894. 85,
319423
Sturač Svazek: 3 Strana: 0744
Sturač, e, m., styrax officinalis. der Sto- raxbaum. Kk. 192., Rstp. 1007.
319424
Sturač Svazek: 10 Strana: 0405
Sturač, e, m Vz Ott. XXIV. 314.
319425
Sturačovitý Svazek: 3 Strana: 0744
Sturačovitý. S. rostliny, styraceae, sto- raxbaumartige
. Vz Kk. 192., Rstp. 1007.
319426
Sturaly Svazek: 3 Strana: 0744
Sturaly, domky u Rožnova.
319427
Sturař Svazek: 10 Strana: 0666
Sturař, e, m. = stolíř pracující po domech a doma kradmo na zakázku, nebyl v cechu. Vz Wtr. Řem. 657.
319428
Sturek, rku Svazek: 3 Strana: 0744
Sturek, rku
, m. —
je
tel luční, trifoliuim pratense
. Rstp. 364.
319429
Sturem Svazek: 3 Strana: 0744
Sturem, rmu, m
., z něm
. Sturm,
útok. K sturmu potekú. St, skl
. II. 178.
319430
Sturenej Svazek: 8 Strana: 0389
Sturenej m. studený,
d v r. Šb. D.. 46.
319431
Sturm Svazek: 3 Strana: 0972
Sturm, u, m.
, z něm. der Sturm =
bouře, Sturm. Ros
. — Š.
= hluk, der Lärm. Ros
. — Š. ==
útok,
stečení, der Sturm. S-em na město hnáti (je stéci). D. Město š-mem vzíti; š-em dobyti města. V. K š-u hnáti, běžeti. Ros. Udeřiti k šturmu. I lezli k šturmu. Br. Lezli štunnem proti nim. Br. Pustili š
. k městu. Štelc, Ros
. Ztratil tři šturmy
. Ros Ke šturmu zvoniti Sturm läuten
. Jg. — Š-, a, m., osob. jm.
Š. Václav, jesuita v 16. stol., theol. spisovatel;
Š. z Greifenberlca, jméno pražské rodiny;
Š. z Hiršfeldu, jm
. strčes
. rodiny vládycké;
Š. z Firštenfeldu, jm. ro- diny patricijské;
Š. z Hranic, básník
. Vz S
. Ň., Tf
. H. 1. 47
., 89.
319432
Sturmov, a Svazek: 3 Strana: 0744
Sturmov, a, m., samota u Zalužan.
319433
Sturmovský Svazek: 3 Strana: 0744
Sturmovský dvůr u Dobříše.
319434
Sturněný Svazek: 8 Strana: 0389
Sturněný =
dychtivý. Brt. D. II. 404. Cf. Turnit sa.
319435
Sturni Svazek: 7 Strana: 0803
Sturni, kmen slovan. Vz Šf. Strž. I. 236, 245
319436
Stúrovčina Svazek: 8 Strana: 0389
Stúrovčina, y, f., řeč Stúrova, Vz Phľd. 1894. 258. nn.
319437
Sturpík Svazek: 3 Strana: 0744
Sturpík, a, m.
, samota u Jihlavy. PL
. Stušiti, il, en, ení =
strčiti, stossen. -
koho kam (jak). Jenž tu hryze a pak
v peklo stuší. Sš. Snt. 52. Jak pán do dveří stušil, hned zámky porušil. Sš
. P
. 43. Tož ho do vězení s velkým hněvem stuší. Sš. Bs. 74.
319438
Stusteť Svazek: 7 Strana: 0803
Stusteť = ztloustnouti. Tak stustel, jakoby bol niechto naňho lopatú nahádzal. Rr. Sb.
319439
Stuttgart Svazek: 3 Strana: 0972
Stuttgart, u, m., hl. mě. virtemberské. Vz S. N.
319440
Stützel Svazek: 3 Strana: 0744
Stützel, něm., rukávec, náruček
. Na Slov
. zápěstky, pl., f
. Stuvka, y, ť. —
stovka. Na Ostrav
. Tč.
319441
Stuvka Svazek: 9 Strana: 0316
Stuvka, y, f. =
stovka. Slez. Lor. 79.
319442
Stužčička Svazek: 7 Strana: 0803
Stužčička, y, f, zdrobn.
stužka. Sl. ps 180
319443
Stužení Svazek: 3 Strana: 0744
Stužení, n., die Steifung
. Jg
. Stužený; -
en,
a, o, zusammengezogen, ver- dichtet, steif, konsolidirt. S. dýmky. Presl. Chym. II. 26
. Stužička, vz Stuha.
319444
Stužidlo Svazek: 3 Strana: 0744
Stužidlo, a, n
. =
nástroj truhlářský k upevnění prken sklížených, Schrauben-, Leimzwinge, f. Techn
. S
. obyčejné, špičaté
. Stužina, stužinka, y, f. =
stuha Das Thürband. S
. stříbrná. Ms.
319445
Stužidlo, a Svazek: 10 Strana: 0405
Stužidlo, a,
n. = truhlářský nástroj. S. čtvercové, úhelné, podélné. Vz KP. XL 12. (obraz).
319446
Stužitel Svazek: 3 Strana: 0744
Stužitel, e, m
. =
kdo stužuje. — S. elektrický, condensator. Krok.
1. c. 134.
319447
Stužitelný Svazek: 3 Strana: 0744
Stužitelný, kondensirbar
. Nz.
319448
Stužiti Svazek: 3 Strana: 0744
Stužiti, il, en, ení;
stouhati, stužovati = stáhnouti, zusammenziehen
, otužiti, upevniti, (e wird zu
é,
o zu
a usw. gedehnt). — Die Dehnungen zerfallen nach den gedehnten Vokalen in 4 Reihen. — A) Die Dehnungen des
a-Vokals u. z. a) die Dehnung des
e zu
é. a) Funktionell bei der Bildung der
iterativa durch
a: tek — t?kati (tékati), let — létati (létati);
ß) metathetisch tréti aus terti, ml?ti aus melti. — b) Dehnung des
o zu
a a) funktionell bei der Bildung der
verba iterativa durch
a: nabod — nabadati (nabá- dati);
ß) metathetisch: brati aus borti, klati aus kolti, mr?ti aus merti. — B) Dehnung des Vokals b zu
i «) funktionell bei der Bildung der
ver
ba iterativa durch
a : č?t — počítati, sv?t — svítati (čítati, svítati);
ß) akcentuell im Infinitiv: čbt — čisti. — C) Dehnung des ?. zu
y a) funktionell bei der Bildung der
Verba iterativa durch
a: b?d — v?zbydati, d?ch — dychati (dýchati);
ß) akcentuell: m? — myti; mechanisch in kyj aus k?j. — D) Dehnungen des silbenbil- denden
r, l a) funktionell: prehrnúť — pre- híňať, otlk otlkať ;?) akcentuell: tlk — tlcť. Vz Mkl
. L. 185.—186. Cf. Ib. 52., 102., 122., 145. — Tvoří se tedy prodloužením samo- hlásky ona verba iterativa, která přibírají příponu
a: pékati, počínati, ubíhati, hlídati. Napájeti nevzniklo tedy stupňováním z na- poj-iti
, nýbrž prodloužením
o v
á, neboť (neznáme ani jediného případu, kde by ver- bum iter. z trvacího n. ze skonalého bylo povstalo stupňováním. Vym
azal ib. 5
. Cf
. Vymazalib. 4.—5. K tomu dodáváme z Mkl.: Uiber die Steigerung u. Dehnung der Vo- kale in den slav
. Sprachen. Separatabdruck atd. S. 32
.: Aus dem Folgenden wird sich ergeben
, dass die Vokalsteigerungen und Vokaldebnungen von einander in der That streng gesondert sind: es gibt beispielsweise keinen Fall der Vokaldehnung bei der Bil- dung von Nominalstämmen aus Wurzeln, wie umgekehrt kein Fall der Vokalsteige- rung bei der Bildung der iterativen Verben aus durativen o. perfektiven nachweisbar ist. Vz o dloužení tamtéž obšírný článek na str. 31.—45.
319449
Stužiti Svazek: 7 Strana: 0803
Stužiti. Mkl. Etym. 351. a.
319450
Stužka Svazek: 3 Strana: 0745
Stužka, y, f. =
pentle, stuha, stouha, tasma; gewirktes Band :
tkaloun, tlcanice, tkanička; točená, haraska, fábor (flatterndes Band), Šp.; široká:
páseň; ku povíjení dí- těte:
povij an; u vázaného (listu kmotr ov- ského):
povinek. Šm. S-ou něco ozdobiti; s-u za klobouk si dáti
. Šp. S
. axamítová, atlasová, dykytová, gazová, hedvábná, bavlněná
, flore- tová, florová, moherová, nitěná, vlněná, bou- rová, s obrubou. Kh. A si ho (koníčka) uvážu na vašu jedličku o bílú stužičkú. Sš. P. 371. Nepohlídaj na širáček, jaké na něm s-ky máš, podívaj sa do maštale, jakové ty koně máš. Sš
. P. 534. Vz Stouha, Stuha, S. N.
319451
Stužka Svazek: 7 Strana: 0803
Stužka s propovědí, Spruchband, n. Dch. S. lesklých slov. Čch. Živ.
319452
Stužka Svazek: 7 Strana: 1387
Stužka = přístrojek, kterým se rozpu- štěný vosk na vejce (kraslici) nanáší. Mor. a slov. NZ. II. 170.
319453
Stužka Svazek: 8 Strana: 0577
Stužka. Úzká s., kterou ženy své vlasy ponad čelo priťahujú, slove: galônik, kosička, podvazek, samatka, štvrtka.
319454
Stužkárna Svazek: 3 Strana: 0745
Stužkárna, y, f., die Bandfabrik. Balbi. Z.
319455
Stužkář Svazek: 3 Strana: 0745
Stužkář, e, m., der Bandmacher. Jg.
319456
Stužkařiti Svazek: 3 Strana: 0745
Stužkařiti, il, ení, ein Bandmacher sein
.
319457
Stužkařka Svazek: 3 Strana: 0745
Stužkařka, y, f., die Bandmacherin. Bern
.
319458
Stužkářský Svazek: 3 Strana: 0745
Stužkářský, Bandmacher-
. Bern.
319459
Stužkářství Svazek: 3 Strana: 0745
Stužkářství, n., die Bandmacherei.
319460
Stužkonoska Svazek: 3 Strana: 0745
Stužkonoska, y, f. S. žlutá, noctua pro- nuba, modrá, n. fraxini, červená
, n. nupta
, můry. Vz Schd. II. 517.
319461
Stužkonoska Svazek: 7 Strana: 0803
Stužkonoska, y, f, catocala, das Ordens- band, motýl. Cf. Brm. IV. 442., Ott. V. 231.
319462
Stužkonoska Svazek: 9 Strana: 0316
Stužkonoska, y, f., Ordensband, motýl. S. dubová, jasanová, olšová, švestková, to- polová, úzkopásná, vrbová
. Vz Stein. 119., Exl. 159.
319463
Stužkovaný Svazek: 3 Strana: 0745
Stužkovaný, gebändert
. Šp
.
319464
Stužkovatý, stužkovitý Svazek: 3 Strana: 0745
Stužkovatý, stužkovitý, bandförmig
. S. hlísty, Bandwürmer, tasemnice. Kol
.
319465
Stužkovec Svazek: 7 Strana: 0803
Stužkovec, vce, m., desmodium, das Büschel kraut. Rstp 389 . Hg. 90.
319466
Stužkový Svazek: 3 Strana: 0745
Stužkový. S. zboží. Bandwaaren
. Dch.
319467
Stužovací Svazek: 3 Strana: 0745
Stužovací, zum Zusammenziehen dienend. Tech.
319468
Stužovadlo Svazek: 3 Strana: 0745
Stužovadlo, a, n.
stužidlo.
319469
Stužtičky Svazek: 9 Strana: 0316
Stužtičky =
panská trávička, digraphis arundmacea. Sbor. slov. II. 148.
319470
Stvar Svazek: 3 Strana: 0745
Stvar, u, m., das Gebilde. Šm. Cf. Stvor.
319471
Stvárať něco ua koho Svazek: 3 Strana: 0745
Stvárať něco u
a koho =
sváděti, po- mlouvati. Na Slov
. — S. —
činiti. Zkoušku dále s. Nitra VI. 152. —
Stvárali, u Opavy =
tropiti, činiti, treiben
. Klš.
319472
Stvárati Svazek: 8 Strana: 0389
Stvárati =
robiti, činiti. Co stváraš? Phľd. XII. 548. (241., 422.). —
Stvářati iter. slovesa stvořiti a znamená: tropiti, dováděti, dělati rámus. Brt.
319473
Stvarožiti Svazek: 3 Strana: 0745
Stvarožiti —
tvaroh z něčeho udělati. Cimrhzl
. Mythl. 308.
319474
Stvářať Svazek: 7 Strana: 0803
Stvářať =
přeháněti. Val Slavč. 51.
319475
Stvářať Svazek: 10 Strana: 0405
Stvářať =
vyváděti, dováděti. Stvářá jak divůr. Val. Ces. 1. XI. 378.
319476
Stvářenie Svazek: 7 Strana: 0803
Stvářenie. n , vz Ztvářenie
319477
Stvcerin Svazek: 7 Strana: 0804
Stvcerin, u, m., v lučbě. Rm. II. 107.
319478
Stvd Svazek: 7 Strana: 0804
Stvd. Už mě je s. (laš.). Brt. D. Hanba a s Šf. Strž. II.
26.
319479
Stvda Svazek: 7 Strana: 0804
Stvda, y, f. =
styd. Rk.
319480
Stvel Svazek: 7 Strana: 0803
Stvel (stbel), u, m. = puteus. 1380. Mus. 1885. 540.
319481
Stvena Svazek: 10 Strana: 0405
Stvena, y, f., gemina. Rozk. P. 922.
319482
Stvenář Svazek: 10 Strana: 0405
Stvenář, e, m., gemmista. Rozk. P. 1022.
319483
Stvění Svazek: 3 Strana: 0745
Stvění =
stkvění, zastr.
319484
Stvění Svazek: 7 Strana: 0803
Stvění ohně. Ev. olom. 181.
319485
-ství Svazek: 3 Strana: 0745
-ství, prípona jmen podstatných rodu středního, znamená
vlastnosť, stav, něm. -thum. Č., Jg. Opilství, kněžství, měšťanství atd. D. Staří spisovatelé užívali při sub- stantivech přípon
-ství a
-stvo bez rozdílu smyslu, později a nejvíce v době novější učinil se mezi oběma rozdíl. Vz Brs. 2 vyd. 240. Nyní činí se rozdíl mezi
odtazitými či
abstraktními ukončenými ve
-ství a
konkret- ními n.
srostitými ukončenými ve
-stvo. Něco jiného bývá nám nyní křesťanství, das Christenthum, a křesťanstvo, die Chri- sten, občanství
, das Bürgerthum, občanstvo, die Bürgerschaft, die Bürger, učitelství, das Lehramt, učitelstvo, die Lehrer
. Toto růz- nění pojmů, jež napomáhá srozumitelnosti
, jest dobré a není proč vzpírati se mu (Brs. 2. vyd. 240
.), ale kde není žádné pochyb- nosti o význame slova, tam dávejme před- nosť příponě -stvo za příkladem řeči starší i některych novějších spisovatelův, abychom se vyhnuli jednotvárnému skloňování jmen ukončených ve
-ství. Pišme tedy královstvo (Št. N. 16
.), velitelstvo, cizoložstvo (Chč. P. 16. a.), otcovstvo (Chč. P. 64. a.), mu- čedlnictvo (Ib. 156. a), zlosynstvo (Chč. P. 198. a.), vítězstvo (Št
. N. 9
., 18
., 109.), bláz- novstvo (Št. N. 127.), lakomstvo (Ib. 84.), svatokrádežstvo (Hus III
. 187.), papežstvo, kacířstvo, dobrodružstvo, dětinstvo.
Vůbec se mluví: smilstvo, zlodějstvo, darebáctvo
, bohactvo (Rkk
.)
, proč bychom tedy ne- směli psáti: svědectvo, množstvo, nebezpe- čenstvo, ředitelstvo atd
. ? Potom budeme moci říci: Nevydávej se v nebezpečenstva (položíme-li
nebezpečenství, není v tomto slově viděti pluralu). Taktéž: Pravosť jejich
svědectev brána v pochybnosť
. Vz více v Km. I. str. 149
. Brt. — P
řed touto příponou mění se h v
ž, ch v
š, z v
ž, c v
č, k v
č (vz tyto hlásky,
-stvo). Cf. bohstvie = bož- ství. Št
., v Rozb. lit
. II. 8. V již. Čechách říkají: nistrostfí, králostfí, bláznostfí atd
. Kts. Vz
-stvo, Tvoření slov,
Abstrakta.
319486
-ství Svazek: 7 Strana: 0803
-ství. Břítství, Obříství (místa). Vz Pal Rdh. I 139. — Cf. Gb. Ml I. 60 , Schl. Gymna- sialzeitung 1851. 296. Mezi příponami
-ství a
-stvo činí se u významu rozdíl, jehož pů- vodně nebylo. Kvř. 27
319487
-ství, -stvo Svazek: 9 Strana: 0316
-ství,
-stvo konc. u Husa. Vz List. fil. 1900. 226.
319488
-ství, -stvo Svazek: 10 Strana: 0405
-ství, -stvo ve spisech Husových. Vz List. fil. XXVII. 226., 230.
319489
Stviechu Svazek: 3 Strana: 0745
Stviechu, zastr
.,
stkvěli; stvúci = stkvoucí. Kat. 2554., 3436.
319490
Stvietal Svazek: 10 Strana: 0405
Stvietal, astrum. Rozk. P. 2276.
319491
Stvieti se Svazek: 7 Strana: 0803
Stvieti se. Cf Mkl. Etym. 332. b., Hom. opat. 154. a. 4., Hank. Sb. 420.
319492
Stvieti se Svazek: 9 Strana: 0316
Stvieti se = lucere. Stvu se, novotv. skvěju se, skvěješ se. Vz Gb. H. ml. III.
2. 290.
319493
Stvíti Svazek: 3 Strana: 0745
Stvíti m. stb. svbteti, ve strč. oblíbené
ktvu m. kvetu. Gŕb. Hl. 125. Vz Stkvíti, Bž
. 44. Mus
. 1880. 123
.
319494
-stvo Svazek: 3 Strana: 0745
-stvo, přípona jmen podstatných rodu středního m. -
tvo, skr. tvara, množb-stvo od rnnog?, skr. bahu-tvam, od bahu multus
. Schl
. Přípona tato znamená
jména hromadná, souborná, C.,
nějaký celek, spolek, něm. -schaft: měšťanstvo, die Bürgerschaft (mě- šťanství, das Bürgerthum)
, lidstvo
, Hš , jez- dectvo, sousedstvo, židovstvo, duchoven- stvo
. Mkl. B. 181. Vz -
ství. —
Jména ve -stvo ukončená vsouvají v gt. pl. e: bi- skupstev, tovaryšstev;
staří užívali genitivu v í : mnoho biskupství, tovaryšství od no- minativu ve -
ství. Ht. —
Před touto přípo- nou mění se h v
ž, z v
ž, c v
č, ch v
š, k v
č (vz tyto
hlásky): pták — ptačstvo, mnich — mnišstvo, mnohý — množstvo
, herečstv
o, kněz — kněžstvo
. Kz. Stojí-li před příponami
-ství a
-stvo t n
. č, píšeme místo
-tstvo a -čstvo jen
-ctvo: pták — ptačstvo — ptactvo, bohatství — bohactví, dědic dědičství — dědictví
. Před -
ství a
-stvo dlouhá samohláska se krátí: žák — žactvo, blouditi — bludství, pták — ptactvo,
dítě — dětství. Pk. Pr. 6 Před oběma tě- mito příponami v již
. Čech.
v se vysouvá: mistrostfí, králostfí m. mistrovství atd. Kts
. Vz
-ství.
319495
-stvo Svazek: 7 Strana: 0803
-
stvo. Příp. jmen zemí: Judstvo, Judaea provincia. Židovstvo (krajina) Placel 19, 21. a u V. Cf. Šf. III. 422. A my s svým mistrovstvem do pekla budem svrženi. Pass. mus. 464. Kde není rozdílu mezi abstrakt- ním (-ství) a konkretním (-stvo), vždy místo má přípona -s
tvo: hlupstvo, zlodějstvo, ši- benstvo (laš.), darebáctvo, lumpáctvo, bo- hactvo (laš., slov. bohactví), manželstvo (oboje). Brt. D. 142. Význam obou přípon byl původně stejný. Časem však vyvinul se známý rozdíl a toho dlužno šetřiti. Gb. Ml. I. 60.
319496
Stvol Svazek: 3 Strana: 0745
Stvol, u, m., S
. = peň nebo lodyha bez- listá, leda šupinatá, nahoře listeny a květy nesoucí. Čl. Kv. XXVII. Strsl. stvol?, cvol?, canlis; srbsky cvolina, rus. stvol?; sr. lit.
stůl?s, ler Baumstamm. Mkl. L. 70. S. — lodyha neprostředečně z oddenku n
. lodyhy podzemní vyniklá, nesoucí toliko listeny a květy (konvalinka), scapus, der Schaft. Rst
. 499
. Vz Lodyha. S. bezlistý, hranatě brázdo- vitý, přímý, Čl., sloupový
.
319497
Stvol Svazek: 7 Strana: 0804
Stvol. Mkl. Etym. 327. b.. Rosc. 7. — S. slezinový, Milzbalken, m. Nz. lk.
319498
Stvól Svazek: 7 Strana: 0804
Stvól, u, m. =
stůl. Na mor. Kopan. a slov. Brt. L. N. II 108. Krivda za s. sadla a Pravda u dvier žobre. N. Hlsk. III. 322.
319499
Stvol oměr Svazek: 3 Strana: 0745
Stvol oměr, u, m., das Schaftmodell (u špen- dlíkářů). Šm.
319500
Stvolenky, Stolinky, Drny Svazek: 3 Strana: 0745
Stvolenky, Stolinky, Drny, dle Do- lany, něm. Drum, městys u líště. PL.
, Tk. III. 123.
319501
Stvolinky Svazek: 3 Strana: 0745
Stvolinky, vz Stolinky.
319502
Stvolnatý Svazek: 3 Strana: 0745
Stvolnatý =
stvol mající, schafttragend, schaftig. Rst. 499.
319503
Stvolny Svazek: 3 Strana: 0745
Stvolny, dle Dolany, ves u Manetína.
319504
Stvolný Svazek: 7 Strana: 0804
Stvolný S. železo, Gewehrplatinen (zu Gewehren). Hr.
319505
Stvolořez Svazek: 3 Strana: 0746
Stvolořez, u.m., der Schaftschneider (u špendlíkářů). Šm.
319506
Stvolová Svazek: 3 Strana: 0746
Stvolová, é. f., Stwolow, ves u Letovic. PL., Žer. Záp.I. 53.
319507
Stvolovitý Svazek: 3 Strana: 0746
Stvolovitý,
podobný stvolu, schaftförmig. S
. stopka jetele jahodnatého. Rst. 499.
319508
Stvolový Svazek: 3 Strana: 0746
Stvolový, Schaft
-. S
. list. Rst. 499.
319509
Stvor Svazek: 3 Strana: 0746
Stvor, a, m. =
tvor, das Geschöpf
. Země jest s. studený. St. skl. I. 1(53. Stvořitel všeho sboru a stvoru. BO. — S.
, stvoření, die Schöpfung. Ot stvora světa všeho. St
. skl. I. 144.
, Vyb. I
. 793
. V šesti dnech prvého s-ru. Výb
. I. (571.
319510
Stvor Svazek: 7 Strana: 0804
Stvor. V MV. nepravá glossa. Pa. — Sv. ruk. V. I. 346., Mkl. Etym. 366. — Od stvora (stvoření) světa. Sv. ruk. 4.
319511
Stvora Svazek: 3 Strana: 0746
Stvora, v, f. =
stvor. Slov
. Er. Sl. čít. (58.. Dbš. 66.
319512
Stvora Svazek: 7 Strana: 0804
Stvora, y, m. = kdo si vytvářá, poroučí a není mu nic po chuti. U Star. Jič. Vhl.
319513
Stvora Svazek: 8 Strana: 0389
Stvora, y, f. =
ženská (při podivení-se, politování). Slov. Zátur.
319514
Stvora Svazek: 9 Strana: 0316
Stvora = kdo dělá věci mimo raše na- dání. Slez. Lor. 79.
319515
Stvora Svazek: 10 Strana: 0405
Stvora, y, m. =
pokušitel, škádlil. Hauer 14.
319516
Stvorba Svazek: 3 Strana: 0746
Stvorba, y, f. =
stvoření, die Erschaffung
. Adama k božímu obrazu s. Sš
. II. 223.
319517
Stvorička Svazek: 7 Strana: 0804
Stvorička, y, f., zdrobn. stvora. Slov. Phľd. VI. 2.
319518
Stvorně Svazek: 8 Strana: 0389
Stvorně. Svědčil-li jsem nostvorně. Um. R. 80. a. (List. lil. 1895. 114.).
319519
Stvorný Svazek: 8 Strana: 0390
Stvorný. Velmě stvorným rozomem věřiete v tu při
. Chč
. Mik
. 426
.
319520
Stvořenec Svazek: 3 Strana: 0746
Stvořenec, nce, m.
, Geschöpf, n. Byl zvláštní položek a s
. boží. Sš. L. 18. Sr. Poloh.
319521
Stvoření Svazek: 3 Strana: 0746
Stvoření, n., die Schöpfung. S. sice je dílem a účinkem veškevé sv. Trojice
. Sš. II. 199. S. světa. V. Řeč jest o duchovném a mravném s. Sš. II. 96 - S. =
stvor. Člověk jest, s. boží, Us., křehké
. Bs. Darmo mydlení, dyž je černé s. U Opav. Klš. Vyletěl té sokol na oblaky, vynášel se nade všecky vtáky, aj nade všecko s.; Pro jedno koření ne- zhyne s. Sš. P. 184., 381. (Tě.). Aby pa- noval nad jinými s-ními; Položiti stvoření za stvořitele; Jest otec s-ním; Přisahati skrzě které kolivěk s. vždy jest Boha na svě- dectvie bráti; S. každé jest řebří ku po- znání Boha; S. každé jest člověku užitečné ; Kristus, jelikožto člověk, jest s
.; Poddáni buďte každému člověckému s Hus I. 184., 297., 315., 378., 381., II. 212., 257 (Té.). Ó já bídné s.! Us
. Hý.
319522
Stvoření Svazek: 7 Strana: 0804
Stvoření. S. člověka, světa. Cf. Mách. 14.—18., 3.-12. —
S =
stvor. Nechrle od s. své žádosti odtrhnúti. St. Kn. š. 128.
319523
Stvořeníčko Svazek: 7 Strana: 0804
Stvořeníčko, a, n., zdrobn. stvoření. To je f.! Us.
319524
Stvořenosť Svazek: 3 Strana: 0746
Stvořenosť, i, f. =
stvoření, stvor, das Geschöpf. Měst. bož., Koll.
319525
Stvořenský Svazek: 3 Strana: 0746
Stvořenský, schöpferisch, Schöpfungs-. Vyrýká stav a výsledek onoho s-ského konu. Sš.
II. 199.
319526
Stvořenstvo Svazek: 3 Strana: 0746
Stvořenstvo, a, n., die Geschöpfe. Celé s. tehdá skrze člověka k slávě vedeno bylo; Účel s-stva. Sš. II. 84., I. 28.
319527
Stvořenstvo Svazek: 7 Strana: 0804
Stvořenstvo. Čch. Bs. 143., Dk. Dj f. 86.
319528
Stvořený Svazek: 3 Strana: 0746
Stvořený; -
řen,
a, o, er-, geschaffen. — k
čemu. V. Člověk k obrazu božímu s. Kom.—
kde: na světě. Hus I. 151
.
319529
Stvořený Svazek: 7 Strana: 0804
Stvořený. Křik ďábly s-ný. AIxB. 141. (HP. 75 ).
319531
Stvořitel Svazek: 3 Strana: 0746
Stvořitel, e, m
., der Erzeuger, Schöpfer, Erschaffer
. Kom. Skutkem ťo dokazují, že chtie lepší tvořitelé, neřku s-lé, nežli pán Bóh býti; S
. světa sám ji (modlitbu otče- náš) učinil; Blázniví kněžie praví, že oni tělo božie stvořie a že oni jsú s-lé svého s-le: Jedné Bóh jest s.; Kristus Jezus jest s. i stvořenie. Hus I. 68
., 311., III. 212
., 213.
, 256
. (Tč
.). S. všeho sboru a stvoru (creator omnium)
. BO
. S-le dolíčím (pro- babo) spravedlného. BO.
319532
Stvořitelka Svazek: 10 Strana: 0405
Stvořitelka, y, f. =
čtverhranný kuthan. Litom. 62.
319533
Stvořitelský Svazek: 7 Strana: 0804
Stvořitelský, Schöpfer-. S. činnosť. Ka- deřávek.
319534
Stvořiti Svazek: 3 Strana: 0746
Stvořiti, il, en
, ení;
stvořívati, stvořo- vati; stvářeti, el, en, ení. S. =
způsobiti, učiniti, erzeugen, schaffen, schöpfen, for- men, hervorbringen; u theol. =
z ničeho něco učiniti, aus nichts etwas machen
, er- schaffen. Jg. —
aBs. S. jest něco učiniti z ničehož; S. slove zpósob některé věci dáti jako maléř dá dřevu zpósob tak, že učiní, aby dřevo bvlo podobno člověku. Hus III. 212., 213. —
co, koho: biskupy. Martini. Bůh všecky věci stvořil. V. Jenž (Bůh) ny stwořil. Ž. wit. 946. 6. Ďjeuka sa pred něho postavila tak, ako ju Boh stvoriu Er
. Sl
. čít
. 55. Řečník svú mzdu vezma žalobu s-ří. O. z D. Ach tato tatičku, už se ten narodil, co mé ruce stvořil. Sš. P. 32. Koho pán Bůh stvorí
, toho neumoří. Brt. S. 146
. S. nemôž kněz syna božieho; Biskup stvoří kněze, když mu dá boží mocí kněžstvie
. Hus I. 381
.,
III. 213. Pán Bůh stvořil (jinde : spářil) dva volky a čert uči- nil spolky, hleď každý své tobolky
. Prov
. D
. —
co z čeho čím: něco z bláta. Ben
. V
. Stvořil jsi Adama z blatné země. BO. Bůh vše nevypravitelnou svou moudrostí z ničeho stvořil. Kom
. Ruka Páně s-la člo- věka mužem a, ženou. Brt. S. 55. Bůh mě s-řil Slovákem. Ht
. Ruka tvá mě kamenem, ptákem s. mohla. Anth. 1. 51. Bóh vše časy slovem stvořil: Bůh člověka z hlíny stvořil. Kat 1226
., 1875
. S. něco stříbrem. Chč. 444. Pravá viera jest, že jediný jest stvořitel a že všichni kněžie spolu vší svú mocí ne- mohů blchy s.; (Buoh) z jeho (Adamova) boka choť jemu s-řil jedinú; Buoh s-řil všecky věci, kromě sebe, z ničehož; Buoh s-řil člověka z hlíny zemské; A žena
v tvo- řidle stvoří z syřenie sýr; A dobrý kněz slovem božím stvoří člověka, to věz, zpó- sobí, aby byl synem božím; Tělo Kristovo stvořeno od Boha
v životě panny Marie z krve jejie. Hus 1. 352
.,
III. 204., 212
., 213
. (Tě
.) —
co skrze koho. Otec skrze syna stvořuje nebe a zemi. Štelc. Všecko skrze něho a v něm stvořeno jest
. Sš. II. 197. —
koho proč kam: Bůh proto lidi
na, svět stvořil. Štelc
. --
co k
de. Už se nám narodil, co všecek svět stvořil, co stvo- řil stvoření i
v zemi koření. Sš. P. 16. Sirdcze cziste stworz we mnye, Bože. Z. wit. 50. 12. (Syn boží) v celém světě každý lid stvořil. Sš. P. 47. Dobrý Bóh stvořil ducha v člověku. Hus
I., 47. Vz S. co z čeho. —
co, koho k čemu. Člověk k obrazu božímu stvořen jest. V., Kom. Bůh lidi k práci stvořil. Us. Bůh člověka ku zlu ne- stvořuje. Sš.
I. 104. První člověk k tomu byl stvořen, aby . .
.; Člověk každý k tomu je stvořen, aby . . .
.; Zvláště přislušie Bohu, k jehož podobenstvie ty věci s-ny jsú
. Hus III. 29.
, I. 52, 74
. (Tč.) Boh ťa stvoril mi- lostive k podobenstvju svému. Na Slov
. Tč. Bůh lidi stvořil sobě k libosti. Chč
. 444. — Št. N. 280. —
jak. Tvorce
pro své nebe
v závoj stvořil tebe
. Sš
. Bs. 3
. Bůh člo- věka s-řil
o svobodné vůli
. Sš
. I. 102. Jenž (nový člověk)
podlé Boha stvořen jest
v spravedlnosti a svatosti pravdy. Sš.
II. 118. Člověk jest podlé obrazu božího stvo- řen. Sš
. II. 198
. (Hý.)
Vedlé člověčstvie jest stvořen. Hus II. 22. Bóh s-řil člověka podlé svého obličeje.
BO. Stvoři dielem litým (sformoval).
BO. — kdy.
Přede mnú nenie Buoh stvořen a
po mně nebude.
Výb
. II.
519
. V tom rúhání jsú kněžie, kte- říž praví
, že
na mši stvořují tělo božie. Hus II. 377. —
co nač. Bůh
v zemi ko- ření lidem na užitek stvořil; Bůh mja na to stvořil
, abych jemu slúžil. Sš. P. 1tí., 61. —
co s k
ým. Nechť vezme všechny tovařiše své na pomoc a stvoří s nimi jednu hnidu a tehdyť jim vyznám
, žeť jsú stvořitelé. Hus III. 273. --
co k
om
u. Však jest Buoh ko- zám král
ovstvie nebeského nestvořil
. Hus I. 86.
319535
Stvořiti Svazek: 7 Strana: 0804
Stvořiti. —
co. Zuby tak sličně stvoři (zavřela, clausit), že každý mnějieše, by byla umřela. Apoll. Mus. 1863. 290. —
co z čeho. Divné věci z ničehož stvořil. Št. Kn. š. 36. (17.). —
koho proč kam. Pro něž jej jest Buoh na svět stvořil. Št. Kn. s. 180. —
kde (čím). Tam si nový můžeš s. svět myšlénky silou. Vrch. Taký se tu křik by stvořil. AlxV. v 1529. (HP. 37.). Taký by zvuk hi křik stvořen. AlxB. v. 69. (HP. 73.). —
koho komu k čemu z čeho. Hospodin mu Evu ku pomoci z kosti stvořil. 1450. Mus. 1884. 241.
319536
Stvořítko Svazek: 7 Strana: 0804
Stvořítko, a, n. =
tvořítko. U Chrou- stova. Tbnk.
319537
Stvozehraze Svazek: 3 Strana: 0747
Stvozehraze, Tvrzehraz, e, f
., Durchlass, ves u Znojma. PL.
319538
Stvrdění Svazek: 3 Strana: 0747
Stvrdění, n. =
stvrzení, constipatio, zastr. Veleš.
319539
Stvrdění Svazek: 7 Strana: 0804
Stvrdění, n. =
stvrzení. Slov. Bern.
319540
Stvrděný Svazek: 7 Strana: 0804
Stvrděný =
stvrzený. Slov. Bern.
319541
Stvrděti Svazek: 3 Strana: 0747
Stvrděti = stvrdnouti. Lom.
319542
Stvrditel Svazek: 3 Strana: 0747
Stvrditel, e, m., der Befestiger. Fil. zám.
319543
Stvrditi Svazek: 3 Strana: 0747
Stvrditi, stvrď, -dě (íc), il, zen, ení (na Slov. děn, dění);
stvrzovati =
tvrdým uči- niti, upevniti, härten, hart machen, befesti- gen. Jg. —
co, k
oho: biskupa (upevniti). Martina. On to stvrdil (= s určitostí, s ji- stotou pravil, ujišťoval). Stach. Král ráčil jest všecka práva s. hornikuom. Dač. I.125. S. pokoj, něčí vóli, křivú kletbu. Hus I. 100., III. 126., 230
. —
co čím (kde). Prkna hřebíky s. (upevniti). Kom.
Ve své řeči po- volání pohanů Petrem osvědčené výrokem prorockým stvrzuje. Sš. Sk. 180. S. co dskami. Václ. I. Tou svorností Turci věci své stvrdili. V. Něco svým podpisem s. V. Něco důvody s. Svou výpověď přísahou s. —
co ko
ho
v čem, k
de. Něčí nedostatky pochlebováním v něm s. V. Někoho u víře s. Eus. S. někoho v jeho vieře, u vieře, Hus I. 321., II. 178., Dr. v. 32., v jeho vuoli. Hus III. 167. —
koho k čemu =
potvrditi, bestätigen: k faře, k biskupstvie, k obroku. Hus I. 400., 344. —
koho zač. Aby je za svaté s-li. Hus II. 183. —
jak. Aby kom- paktata stvrzena byla
miestem i
časem podlé rčenie jich. Let. 122. —
koho na co: na úřad. Cf. Stvrzení
. —
se. Roh se s-dí = stvrdne. Db
. Stvrdí se jako kovářovy na- kovadlen. BO.
319544
Stvrditi Svazek: 7 Strana: 0804
Stvrditi. Ztvrditi. Ž. kl. 89. 6., 111. 8., 118. 87. —
co čím: výrok přísahou. Mus. 1880 25. Jenž lidem ku nápravám cestu zákonem stvrdil. Msn. Or. 9.
319545
Stvrditi co Svazek: 10 Strana: 0405
Stvrditi co: zuby =
zatíti. Baw. Ap. 216b.
319546
Stvrditi co čím Svazek: 9 Strana: 0316
Stvrditi co čím. Stvrď ji (masť) voskem nemnoho. Maš. ruk. 222a. (Mus. fil. 1899. 95. ).
319547
Stvrdlina Svazek: 3 Strana: 0747
Stvrdlina, y, f., die Verhärtung. Tab. d. 45., Us.
319548
Stvrdlina Svazek: 10 Strana: 0405
Stvrdlina jater. Stan. III. 153.
319549
Stvrdlosť Svazek: 3 Strana: 0747
Stvrdlosť, i, f., die Härte. Vz
Ztvrdlina.
319550
Stvrdlý Svazek: 3 Strana: 0747
Stvrdlý, hart geworden. S. kůže na ru- kou (mozol). V.
319551
Stvrdlý Svazek: 7 Strana: 0804
Stvrdlý studeností. Hus I. 148.
319552
Stvrdlý čím Svazek: 10 Strana: 0405
Stvrdlý čím. Ruce prací stvrdlé. Zr. Zahr. 105.
319553
Stvrdnouti Svazek: 3 Strana: 0747
St
vrdnouti, dnul a dl, utí, hart werden, verhärten. —
abs. Chléb stvrdí. Již stvrdí (= zemřel). Na morav. Drahansku. Hý. —
čím: ledem s-nouti. V. A mnohý strachem stvrdnul. Exc
.
319554
Stvrdnouti proti čemu Svazek: 7 Strana: 0804
Stvrdnouti proti čemu. Čím proti ní tak ztvrdlo srdce otcovo. Šbr. Záj. kr. Václ. 751.
319555
Stvrdnutí Svazek: 7 Strana: 0804
Stvrdnutí kosti, osteosclerosis, Nz. lk , rakovité s. Kžk.Por. 205. S. hlásky. Bž. 11.
319556
Stvrdnutí Svazek: 10 Strana: 0405
Stvrdnutí, n. Hnědé
s. plic, braune Induration der Lunge. Ktt.
319557
Stvrdnutí, n Svazek: 3 Strana: 0747
Stvrdnutí, n
., die Verhärtung
. S. kůže. Šp.
319558
Stvrný Svazek: 7 Strana: 0804
Stvrný, strenuus. Hank. Sb. 420.
319559
Stvrť Svazek: 7 Strana: 0876
Stvrť =
píď. Brt. D. 276.
319560
Stvrzené Svazek: 8 Strana: 0390
Stvrzené. Aby pevněji a stvrzeněji u pod- danosti byli
. XVI
. stol. Čel
. Pr. m. L 328.
319561
Stvrzení Svazek: 3 Strana: 0747
Stvrzení, n., die Erhärtung, Bestätigung. Kšaft pro obstávku v čase právním k s. přijíti nemůže. Pr. měst. S. zákona. J. tr. S. volby poslance, die Verifikation. —
čeho čím: písma podpisem (Jg.). —
koho nač: na úřad (Jg.) —
k čemu. S
. k biskupstvie neb k faře nemá kupováno býti
. Hus I. 477
. — S. =
obloha, firmamentum, das Fir- mament. Na s-zení nebeském; Vody, ježto biechu pod s-ním. BO.
319562
Stvrzení Svazek: 7 Strana: 0804
Stvrzení. Ano když do kláštera vejde panna, má do roka rozmysl; i vlasy uřežíc ještě móž ven do s. Št. Kn. š. 75.
319563
Stvrzenka Svazek: 7 Strana: 0804
Stvrzenka, y, f. =
lístek,
jímž se něco stvrzuje, Empfangs-, Bestätigungsschein. Dch. S. o tržní ceně, o příjmu. Pr.
tr.
319564
Stvrzený Svazek: 3 Strana: 0747
Stvrzený;
stvrzen, a, o =
mocný, er- härtet, bestätigt
.
319565
Stvrzený čím Svazek: 7 Strana: 0804
Stvrzený čím: přísahou. Us. Pdl., Mus., Lpř. —
v čem: v zákoně. Št. Kn. š 66.—
k čemu. K vieře jsúci s-na. Výb. II. 19. Přísahy jménem božím z-né. BR. II. 23.
319566
Stvrzovati Svazek: 3 Strana: 0747
Stvrzovati, vz
Stvrditi.
319567
Stvrzovati Svazek: 7 Strana: 0804
Stvrzovati, Bestätigungs- S. knihy, libri confirmationum. Bor.
319568
Stvúcesť Svazek: 10 Strana: 0405
Stvúcesť =
stvěnie, splendor. Šf. Aelt. Denkm. p. 49., Šf. v Poč 27. uvádí stvú- česť.
319569
Stvúci Svazek: 3 Strana: 0747
Stvúci m. stviaci sě. Stúpi kněžna v běle stvúci řizě. LS. v. 47.
319570
Stvúcí Svazek: 10 Strana: 0405
Stvúcí bydlo. Pil. S. světlosť, vlasy. Kat. 2554., 3436. Všech světlostí viece s. Kunh. pís. 147a. (Mg).
319571
Stvúcný Svazek: 10 Strana: 0405
Stvúcný. Sú stvúcnější mléka, nitidiores lacte. Pror. ol. 97b. 1.
319572
Stvúcosť Svazek: 10 Strana: 0405
Stvúcosť, i, f., splendor,
lesk. Ž. klem. 109. 3.
319573
Stvúčesť Svazek: 3 Strana: 0747
Stvúčesť, i, f. =
stkvělosť, zastr. Ms
.
319574
Stvůra Svazek: 3 Strana: 0747
Stvůra, y, f. =
stvor, stvoření, das Ge- schöpf. S. = velryb, Ob. pan., slon. Hlas. Naplnilo hlubokost' mořskou s-rami rybnými. Kanc
. se. Štěpána
. —
S. ==
zlé,
špatné dílo, výmyslek, die Kreatur
, das Machwerk
. Pe- kelná s. Scip
. Divné s-ry; bídná s. Dch. S-ro zpichřelá! Morsche Kreatur! Dch. —
S. =
dílo řemeslnické, das Fabrikat. Zlob.
319575
Stvůra Svazek: 7 Strana: 0804
Stvůra. Cf. Mkl. Etym. 366. S. básnická (v dobrém smyslu). AI. V. Svoboda.
319576
Stvůrně Svazek: 10 Strana: 0405
Stvůrně něco
poříditi. Msn. II. 135.
319577
Stvůrnosť Svazek: 3 Strana: 0747
Stvůrnosť, i, f. =
sličnosť, die Förm- lichkeit, Künstlichkeit, Wohlgestaltheit. Jg.
319578
Stvůrný Svazek: 3 Strana: 0747
Stvůrný =
sličný, řemeslný, förmlich, künstlich, kunstreich. Což stvůrně uděláno. V. S. hnůj. Koubl
. — S. =
výtvarný. Vký.
319579
Stvůrný. S Svazek: 10 Strana: 0405
Stvůrný. S. brnění. Msn. II. 62. Sr. Lepe- stvůrný.
319580
-stý Svazek: 3 Strana: 0747
-stý. Přijímá ve složení gt. základních číslovek: dvoustý, třístý, čtyřstý, pětístý.
319581
Stý Svazek: 3 Strana: 0747
Stý =
kdo má jiných 99 před sebou, der hundertste. Sotva stý najíti by se mohl. Jg. — S. =
sto obsahující. Co prospěje člověku, by byl živ do stého věku. V. A jiné (siemě) padlo v zemi dobrú a uči- nilo užirek stý, hundertfach. Hus II. 70.
319582
Sty-x Svazek: 3 Strana: 0750
Sty-x, gy,
f.
, u starých Řeků reka v pod- světí, při jejíž vodě bohové přisahali. Rk. Vz S. N.
319583
Stybati Svazek: 3 Strana: 0747
Stybati, na Slov. =
sbírati, stykati, knüpfen, binden. — c
o: ovoce. Us
.
319584
Styber Svazek: 3 Strana: 0747
Styber, bru, m., der Stüber, eine nieder- ländische Münze, deren 20 auf einen Gulden gingen
. Gl
. 325
. Dvacet malých chlebů za 25 stybrů. Žer. L
. I
. 82.
319585
Stýblo Svazek: 3 Strana: 0747
Stýblo, vz Stéblo. — S., a
, m., osob.jm. Vz O.
319586
Stýblo Svazek: 7 Strana: 0804
Stýblo Jarosl. Slavín seš. 34. v příloze str. 1
.
319587
Stýblo Svazek: 9 Strana: 0316
Stýblo, a, m., os. jm. O skloň, sr Gb. H. ml. III. 1. 148.
319588
Stýblo Svazek: 10 Strana: 0405
Stýblo Bedř., naklad., 1817. —1891.;
S. Adolf, nakl., nar. 1848.;
S.
Jarosl., 1849. až 1887. Vz Ott. XXIV
. 312.
319589
Stycírovať Svazek: 9 Strana: 0316
Stycírovať, vz Hamovati (víno).
319590
Styč Svazek: 10 Strana: 0405
Styč, illapicum. Rozk. R. 74. (bylina). Rozk. P. 730.
319591
Stýčení Svazek: 8 Strana: 0390
Stýčení, n., Gestände, n. Ptrl
. 14
.
319592
Styčiti Svazek: 3 Strana: 0747
Styčiti (m. vztyčiti), il, en, ení
= narov- nati, zpřímiti (jako tyčka), aufrichten
, auf- hissen,
tyčkami opatřiti, stengeln (den Wein- garten usw.)
. Jg
. —
co: vinici
. Reš., Ros.—
se od
čeho: od stolu (vstáti). Štelc
. —
se. V.
319593
Stýčiti Svazek: 7 Strana: 0804
Stýčiti. Mkl. Etym. 368.
319594
Styčka Svazek: 7 Strana: 0804
Styčka, y, f., Lasche, f. Zpr. arch. X. 76.
319595
Styčka Svazek: 8 Strana: 0390
Styčka, y, f
. =
parátko. Slov
. Kal. S
. 169
.
319596
Styčně Svazek: 3 Strana: 0747
Styčně. Aby jemu bez prodlení s. v zná- mosť uvozovali. Listina z 14
./11 1618.
319597
Styčnice Svazek: 7 Strana: 0804
Styčnice, e, f. =
styčná (čára), Tan- gente. Šd.,
NA. V. 74.
319598
Styčník Svazek: 7 Strana: 0804
Styčník. u, m. = kus pochvy koňské. Wtr. Obr. 661.
319599
Styčnosť Svazek: 3 Strana: 0747
Styčnosť, i, f.,
dotýkání (se), die Be- rührung, Fühlung, Tangirung. Nz. S. s ně- kým udržovati, míti; s-ti hledati
, s něčím nabyti; něco s něčím ve s. přivésti; s ně- čím ve s-ti býti. Us. Dch. S nikým jsem ve s. neprišiel; S. paraboly u sv. Lukáše s pa- rabolou sv. Matouše nemalá jest; Vejíti s kým toliko v přechodnou s
.; Země pode Hříchem jsoucí nebyla hodna s-sti s nebem; A tudy s celým světem ve s. přicházejí. Sš. II. 16.
, L. 182., J. 15., 37., Sk. 149. (Hý.).
319600
Styčnosť Svazek: 7 Strana: 0804
Styčnosť hmot, Mj. 8., ploch. 188.
319601
Styčný Svazek: 3 Strana: 0747
Styčný =
stýkající se okolkem. S. čára, die Tangente, Rk., plocha, die Anschluss-, Stossfläche, Berührungsfläche. Bc, Nz. S. spára, die Stossfuge. Nz. S. samohlásky. Bž. 53.
319602
Styd Svazek: 3 Strana: 0747
Styd, u, m.
= stud. Měj s. v očoch a s
. ve svojém chování. Slov
. Tč. Kdo nemá s
. v očoch
, necnostlivě žije. Ib. Tč.
319603
Styd Svazek: 10 Strana: 0405
Styd, u na., gelatio,
studenosť. Hus. Orth.
319604
Stydatč Svazek: 8 Strana: 0390
Stydatč, Jen negativně: nestydatě. St. N
. 105
.
319605
Stydati se Svazek: 3 Strana: 0747
Stydati se =
styděti se. Us. na Policku. Kšá.
319606
Stydatosť Svazek: 3 Strana: 0747
Stydatosť, i, f. =
stydlivost. Jg.
319607
Stydatý Svazek: 3 Strana: 0747
Stydatý =
stydlivý. Ros. — S., Scham-. S. údy, hanba. BO.
319608
Stydce Svazek: 3 Strana: 0747
Stydce =
nečistě, mrzce, schändlich. Jg.
319609
Stydce Svazek: 8 Strana: 0390
Stydce. Mluvíš s
. bez nuzné potřeby
. Bl. Gr
. 223
.
319610
Stydce Svazek: 10 Strana: 0405
Stydce =
mrzce. Paní sě
s. vydáváše.
Joz. Fr. 7.
319611
Stydenie Svazek: 10 Strana: 0405
Stydenie, n., pudor
, stud. Rozk. P. 1347.
319612
Styděti Svazek: 7 Strana: 0804
Styděti. Vz List. fil. 1884. 463., Mkl. Etym. 328 a. —
abs. Kdo se nestydí, mní, že hanby nedochází. Arch. VIII. 305. Kdo se stydí, svůj břich šidí. Brt. —
se čeho na čem, v čem). Své nahoty se nestydíš. Pass. mus. 436. Pakli se mne na čem sty- díš. Hr. rk. 421. Stydiec se jie v tom. Št. Kn. š. 99. Toho se tuto nestydí. Pass. 452. —
čím (kde). LMar. 30 Jímž se nebudu s. Sv. ruk. 8. Svú se řečí styď. Výb. II. 287. Tuť by se dobrým nestyděli; Ta zvěř se i nestydí svú zlostí. Št. Kn. š. 93., 159. Jenž se svým mravem stydí; Onú hanbú se stydieše; Družkami se stydievši. Ezp. 1678.. 1661., 1666. —
se zač (jak). Aby za bratrství se nestyděl. Výb. II. 1401.
V hrdlo za něco se s. Št. N. Zač se sty- díme, rádi tajíme. Hkš. —
se kde. A tiem se viece v svém srdci stydiec. Št. Kn. Š. 48. —
se z čeho. Aniž se mají z toho s. Arch. VIII. 354., Výb. II. 714. —
se več. Měl by se v svou hlavu s. Wtr. exc. —
se nač. Stydžim śe na oči (pravila žena za- krývajíc si tvář). Brt. D.
— s inft. Stydiec se před ním pokořiti. Št. Kn. š. 48,.
319613
Styděti se Svazek: 3 Strana: 0747
Styděti se, stydím (zastr.
styzu), styď, -dě (íc), ěl, ění;
stydívati se. S
., cf. stud. Vz Gb
. Hl. 145. Strsl. styděti se, erubescere, davon stud?, pudor; rus. prostygnutb a pol. stygnąć vergleicht J. Schmidt Indog. Vo- kalis. I. 178. mit lit. stugti, steif werden
, Mkl. L. 161
. S. se =
hanbiti se, sich schämen. Jg. —
abs. Náramně se s.; Nic se ne- styďte; Neumí se s. V. Styď se o to po že- brácku prositi, čeho silou vlastní můžeš dobyti. Kamar. Pase, pase neboja se, vije vinky nestyďa se. Sš. P. 305. Styděla se, až jí před očima pálilo. Us. Dbr. Lépe jest krátce se s. nežli dlouhý čas želeti. Koll. Kdo se nestydí, nedojde hanby. Ros., C. Kdo se sstaral neboje se, ten živ bývá ne- stydě se. D. Nestydíš se. D. Nestyď se, není to v pytli — jestiť to na božím světle (když se žádá děvče za hubičku). C. —
se k
oho, se čeho =
ostýchati se, straniti se ně- čeho, jako slovesa bázně : lekati se, báti se, hroziti se, děsiti se. Brt. Sám seba sa styď, jestli nechceš před jinými nikdy zahanben býť; Jak sa seba stydíš, budeš sa i zlého varovať; Kdo sa seba stydí, ctný bývá u lidí; Styď se sám sebe satného, budeš stydět se druhého. Na Slov. a Mor. Tč. S. se svědkův. Jel. Stydí se jí. D, Ros. Boj se Boha, styď se lidí, nehřeš více, pán Bůh vidí. Prov. S. se lidí. Svěd. Styďme se již té lísavé řeči. Sš. Bs. 194. Kdo se Boha
nebojí, ten se lidí nestydí. Mudr. 13. Divno mi, že se toho nestydíš. Kterak jsi smyslu pozbyl, ze se své nahoty nestydíš. Pass. 386., 693. E, ež ty jsa tak veliké knieže toho se nestydíš! Výb. I. 310. Svých súsedov, již tu biechu, se stydieše. Výb. I. 889. Styďte se zlosti vaší (m.: své)
. Kom. Lidé najviece toho hřiechu se stydie; Stydě se Boha, proti němuž jest Hřešil; Neroď se s. kříže Kristova. Hus I. 202
., II. 318
., III. 75. (Tč.) - Dal. 116. — Cf. Žes tak povýšený nad lidi, každý se tebe ustydí. Výb. Zastyďte se mužie takých řečí. Výb. —
se kým, čím (před kým) znamená předmět, jenž jest příčinou našeho studu. Brt, Tím se král počne velmi s. Dal. Páni stydí se kupčením. Št, Kn. š. 154. Kdo se muú s
. bude
před lidmi, budu se jím s. před anděly
. Št, Nestydě se jimi, ale chlubě se o nich
. Chč. P
. 55. a. Najmilejší, prosím já vás v žaláři sedící
, jímž se ne- stydím, pro pána Boha v naději trpě
. Hus 19
./1 1415
. Ktož se Ježíšem styděli
. Smil v. 2055. A mně tím otcovstvím s. se do- konce třeba není; Kterou (řečí) by se nic nestyděla pražská hokynářka
. Kos. 01. I. 114., 298. Jímž se oni stydí. Chč
. P. 55. a., b
. Panie cné válkú sě stydiechu; K vám se nevěrú nestydímy; Na Turště sě nestyd bě- hem; Svým rodem sě s.; Tú vojnú počě sě král s
. Dal
. 22
., 27., 34
., 136
., 177. Kto se Kristem styděl a jeho slovem, bude od Krista zavržen; Aby nestyděli se najchuž- šími; Stydí se jimi (přáteli); S. se svým pokolením; Hřiechem se nestydí. Hus I. 147., 317.
, 441
., II
. 260. (Tč
.) Smrť nebojí se bohatého, ani se stydí chudým
. Št
. Kn. š. 272. Ježíš se jimi bude vždy styděti. Výb. —
se za koho, zastupuje instrumental causae (čím) a užívá se v novější době vůbec této vazby. Brt. Za nic se nestyděti. V. S. se
za lež, Jel.,
za zahálku, Sych.,
za někoho. D
. Nestyď
se
za to. Us. Dch. Naše vlastní dítě
se za nás stydí. Us. Já bych se styděl
za své ozdoby. Jel. En. m.
65. Nebo
se ne- stydím
za evangelium. Sš. I. 25. Kdo
se za svůj jazyk stydí, nepatří mezi lidi; Blázen kdo se
za chudobu
před jinými stydí. Us. Tč. Nestyďte se za mne a vyprovoďte mne do tej cizí země; Já kolíbat neumím, za kolébku se stydím; Otrhaný chodíš, já sa za fa stydím; Dy ty idžeš kole našich oken
, za mne se styd*íš. Sš
. P
. 72
., 202., 291., 404. (Tč.) Ani se za svú hanbu stydie. Smil v. 934. Zlé věci činie, avšak se ještě stydie za to. Št. N. 148. Kdo se nestydí za hubu, dostane do ní aneb přes hubu. Prov. Styď se za svůj děravý jazyk (o tlachalech). Sych. Kdo se za vlastní řeč stydí, hodenť potupy všech lidí. Koll. Ten zlosti rád vidí, kdo se za zlosti nestydí. Slov. Tč. Za sebe se s. musíme
. Kom. — Ev
., Háj
., Št., Br., Kram
., Bart
. 96., 135., Kom. D. 46. -
se před kým (proč). Styďte sě před obcí a osadú
pro bezpravie. BO. S-ím se před tím pánem. Ros., Ojíř
, Jg. S-dí se tebú spasitel před zástupem. Hus II. 405. Člověk, jenž smrtelně hřešie, jest hovadný, že jakož ho- vado
, což činí, tiem se nestydí před Bo- hem, též on. Hus II. 129. Vz
Styděti se čím. —
Pozn. Často stačí a jest lepší ge- nitiv. Stydím se ho, m.: stydím se před ním. Ale cf. hořejší příklad ze Št. a před- cházející příklady. —
jak: v hrdlo se s. (za něco). Sych., D., V
., Č
., Dh, MP. S. se až
po uši. Us. Z té duše se stydím. Sš. Bs
. 18. —
v čem, kde. Nectnostná panie často své vlastní čeledi mosí se krýti stydiec se jí v tom
. Št. Stydí se jako plesnivé boty v jarmaře (= nestydí se). U Litomš. Bda. Stydí se jako koza v zelí (velmi málo). Us. Jirásek. —
s infinit. Stydím se pravdu vyznati. Kom. Herci světa styděli by sě zapřieti svého v boji světském hesla, ale nestydie sě v duchovniem zapřieti Boha; Kterak biedníci nadutí stydie se slúti všech kresťanov bratřie?; Protož styď sě člověk býti pyšným; Kopati neumím, žebrati se stydím (Luk. 16. 3.). Hus I. 108., 318., II. 31., 297. (Tč
.), ZN
. Styďal jsem sě prositi pomoci královy. BO. —
že. Stydím se, že jsem to učinil. Us.
319614
Styděti se Svazek: 9 Strana: 0316
Styděti se. O tvarech vz Gb. H. ml. III. 2. 292.
319615
Styděti se jak Svazek: 8 Strana: 0390
Styděti se jak: z míry. Vrch
. Rol
. XXXV
. 203
.
319616
Styděti se jak Svazek: 10 Strana: 0405
Styděti se jak. Stydí se jako koza v zelí (nestydí se). Jrsk. XIII. 3. 140. —
S.
se = báti se. An mne nižádný nevidí, ani také kdo se stydí. Baw. J. v. 1064. Sr. Ustydati se.
319617
Styděti se jak Svazek: 10 Strana: 0666
Styděti se jak. Stydí se jako skopovej lůj (nestydí se). Šum
. Rgl.
319618
Stydivosť Svazek: 10 Strana: 0405
Stydivosť =
stydlivost. Msn. Od.
107.
319619
Stydka Svazek: 7 Strana: 0804
Stydka, y, f., Schossbein, n. Šv. 22., Ssk.
319620
Stydko Svazek: 3 Strana: 0748
Stydko, schändlich
. O tom
s. mluviti. Št., Res., Bls. 124. Válečná výprava potkala
se s koncem
, o kterémž s. mluviti.
Pal. Toť mi jest stydko jako košile ženskú nemocí oprzněná.
BO
. Vz Stydký.
319621
Stydkodělohový Svazek: 7 Strana: 0804
Stydkodělohový vaz, ligamentum pu- bouterinum. Exc.
319622
Stydkoměchýřový Svazek: 7 Strana: 0804
Stydkoměchýřový vaz, ligamentum pu- bovesicale. Exc.
319623
Stydkopastelínový Svazek: 7 Strana: 0804
Stydkopastelínový. S. bolesť čivová, neuralgia pudendohaemorrhoidalis. Exc.
319624
Stydkopředstojnicový Svazek: 7 Strana: 0804
Stydkopředstojnicový vaz, ligamentum puboprostaticum. Exc.
319625
Stydkosť Svazek: 3 Strana: 0748
Stydkosť, i, f. =
studenost (zastr.), die Kälte
. St. skl. II
. 267
. — S. =
vlastnost stydkého, hanebnost, die Schändlichkeit, Vi- tium
. V. Abych někoho mrzkosti a haneb- ného smilstva stydkosti nenaučil
. Lom
. To převrátilo se ve přílišné s-sti. Br. S-stí na- dutý. CJB. 283. S. (ignominia). BO.
319626
Stydkosť Svazek: 7 Strana: 0804
Stydkosť S-sti zbýti. Sv. ruk. 302.
319627
Stydkosť Svazek: 10 Strana: 0405
Stydkosť, i, f. =
stud. Kdyžby kto po- čil
s. nebo bolesť v tečeme té krve (v hří- chu). Chč. S. II. 269a. S. =
hanebnost, mrzkost. Skrze kněží bývaje zakryt v svých šeredstvích
a stydkostech. Chč. S. II. 265b.
319628
Stydkostehenní Svazek: 7 Strana: 0804
Stydkostehenní, pubiofemoralis.
319629
Stydkostehenní. S Svazek: 8 Strana: 0390
Stydkostehenní. S
. rýha
. Hlav
. Obrz
. 16
.
319630
Stydký Svazek: 3 Strana: 0748
Stydký;
stydek, dka, o =
zač
se styděti třeba, mrzký, hanebný, schändlich
. Strsl
. styd?k?, turpis, od styd? = stud, pudor
. Mkl. B
. 19., 261., 256. S. úmysl, Kat. 3393
., s
. řeč, Št
. N. 64. 29., Ros., věc, Br., kroj, Kram., hřích (ku př
. cizoložství), BO., cha- lupa (nevěstčí), BO., skutek, Lom., úd (lidský, hanba, stud, das Scharaglied). V. Ústa zpr- zněná řečí stydkú. Št. N. 64. S. pysk, la- bium pudendi (majus), kosť tříselní, hanby- kosť
, das Schambein
, oblouk
, der Scham- bogen, spona, die Schamfuge, štěrbina (otvor
, luna, luno), die Schamspalte, části (pohlavní), die Schamtheile. Nz. lk. S. nerv, der Scham- nerve, tepna, die Schamschlagader. Šm
. Údové s-cí a břicho jsou blízci; Vydati se v stydké řeči. Sš. II. 130., L. 83.
319631
Stydký Svazek: 7 Strana: 0804
Stydký. Mkl. Etym. 328. a. S. hrbolek, tuberculum pubicum, hřeben, pecten pubis. Líčidlo je věc velmi stydká. Kšch. 25. S. úd. vz Úd (i dod,).
319632
Stydký Svazek: 10 Strana: 0405
Stydký = hanebný, mrzký. V tancích a v milostech stydkých. Chč. S. II. 145b. —
S. Zevní žíly stydké, venae pudendae externae. Ktt.
S. úd, vz Úd.
319633
Stydlavý Svazek: 9 Strana: 0316
Stydlavý. Je stydlav jako skopová pe- čeně (ta rychle stýdne). Šml. VIII. 19.
319634
Stydlavý, stydlivý Svazek: 3 Strana: 0749
Stydlavý, stydlivý = ostýchavý, scham- haft
. Cf. Mkl
. B. 228.
319635
Stydlevý Svazek: 7 Strana: 0804
Stydlevý = stydlivý. S. poroba, Kat. str. 58., múdrosť. Ev. olom. 158.
319636
Stydliváček Svazek: 8 Strana: 0390
Stydliváček, čku, m
. = etiketní sousto, které se z pokrmu nechává na talíři (u Franc)
. Nár
. list, 1893. č. 303
. feuill
.
319637
Stydlivě Svazek: 3 Strana: 0749
Stydlivě, schamhaft
. Kom. J
. 830
.
319638
1. Stydlivka Svazek: 3 Strana: 0749
1
. Stydlivka, y, f.,
stydlivá ženská, eine Schamhafte
, Verschämte
. Garwod. II. 13.
319639
2. Stydlivka Svazek: 3 Strana: 0749
2.
Stydlivka, y, f., rostlina, aeschyno- mene, die Schampflanze. S. americká, aegypt- ská, velkokvětá. Rostl. I. 100. a
.
319640
Stydlivost Svazek: 3 Strana: 0749
Stydlivost, i, f
. =
stydění se, stud, die Schamhaftigkeit, Züchtigkeit, Verschämt- heit. V. Kdo s. zaštěpuje do srdce hluboko, na tom zlého neuvidí žádné lidské oko. Slov. Tč S. jest. jestliže kdo pro mrzké věci se pýří. Kom. j
. 375. S. a skromnosť jsou nerozlučné družky, odejde-li jedna, druhá za ní pospíchá
. Kmp
. Pěkná barva s-sti nebývá u všech v milosti; S. jest velký poklad a v srdcu prebývá, jak čo slyší, tehdy hněď krev do tváři vylívá
. Slov. Tč
. Nevěstky s
. svou mrhají
. Kom
. J. 827
. S. panenky lépe krášlí než zlatohlav a kment. Sych. S. člověka od hříchu varuje. Slov. Tč. — Troj.
319641
Stydlivosť Svazek: 7 Strana: 0804
Stydlivosť pannu lépe krášlí než zlato a drahé kameny. Sb. uč.
319642
Stydlivosť Svazek: 7 Strana: 1387
Stydlivosť. S krásou s. si ruku nedají. Vrch. F. II. 172.
319643
Stydlivosť Svazek: 9 Strana: 0316
Stydlivosť. Přísloví atd. vz v Zát. Př. 31a., IV. odst. 10. Kde s., tam i bázeň. Ib. VII. 206.
319644
Stydlivý Svazek: 3 Strana: 0749
Stydlivý = stydící se, stoudný, scham- haťtig, schamhaft, verschämt, züchtig, scheu. S. panna. V. S. mravy měla. Dal. 70. S. osoba. Sych. S. jako panna. C. S. jako skopový lůj. Pk
. —
z čeho. Št. 76
.
319645
Stydlivý Svazek: 7 Strana: 0804
Stydlivý. Nestydlivé oko nestydlivého srdce jest zlý posel. Leg. Mně. R, 51.
319646
Stydlivý Svazek: 9 Strana: 0316
Stydlivý. S. Zuzana. S. ako ovčí loj. Slov. Zát. Př. IV. 266.
319647
Stydlivý Svazek: 9 Strana: 0462
Stydlivý. S-vá jako citlivka. Šml. VI 94.
319648
Stydlivý v čem Svazek: 10 Strana: 0405
Stydlivý v čem: v rozprávce. 1724. Hrubý 248.
319649
Stydlosť Svazek: 3 Strana: 0749
Stydlosť, y, f. =
sstydlosť, das Geronnen- sein, die Erkältung. Jg.
319650
Stydlosť Svazek: 9 Strana: 0316
Stydlosť, i, f. Aby nezůstali v stydlosti. XVI. stol. Rozb. II. 184.
319651
Stydlý Svazek: 3 Strana: 0749
Stydlý = sstydlý, kalt geworden, ge- ronnen. S. krev (hustá, ssedlá), V., jícha (huspenina), Kom
., voda (krápník). Us. Pm.
319652
Stydlý Svazek: 7 Strana: 0804
Stydlý. S láska. Štulc. —
Přenes. Aby se shřéli ti, ješto sú stydlí. Št. —
S. Voda, jeskyně v údolí sv. Ivana. Krč., Řvn. 132.
319653
Stydně Svazek: 10 Strana: 0405
Stydně se krčiti. Zl. Pr. XXI. 223.
319654
Stydno Svazek: 3 Strana: 0749
Stydno, verschämt. Jest mi s. == stydím se. Nrd
. S
. o tom mluviti. Dch. Cf. Stydko.
319655
Stydnosť, i Svazek: 3 Strana: 0749
Stydnosť, i
, f. =
stoudnosť, die Ver- schämtheit
.
319656
Stydnouti Svazek: 3 Strana: 0749
Stydnouti, dnul
a dl, utí;
zstydnouti, stydati, sty dávati =
chladnouti, kalt werden, erkalten, frostig werden;
styděti se, sich schämen; se
=
usaditi se, frieren, gerinnen. Jg
., V. -
abs. Vosk, máslo znenáhla s-nou n. tuhnou. Chym. Láska mnohých s-ne. Us., Let. 178. Řeka tak se stydla a ztuhla
, že . . Mosk. krou. —
kde. Aby
pod niu horkosť stydla
. Alx
. —
v čem. Jestli zstydl u mi- losti, druhý jej napomíná, Št
. Horlivost v práci stydne. Us. Když lidé v lásce božie stydnu. Hus III. 59. — se
v
co. Voda se zstydá v křišťál kámen
. Mard
. -
S. se =
styděti se. Tkad.
319657
Stydnouti Svazek: 8 Strana: 0390
Stydnouti. O pův
. slova cf
. Gb. H. ml. I 76
.
319658
Stydnouti Svazek: 9 Strana: 0316
Stydnouti. Stydnou mu nohy = jest ne- mocen. Us. fiakristů. Kukla 134.
319659
Stydnouti kde Svazek: 7 Strana: 0804
Stydnouti kde. Krev jí stydla
v žilách. Zr. Gris. Když se rozmnoží nepravosť, zstydne láska v mnohých. Hus III. 59, — Cf. Mkl. Etym. 327, b.
319660
Stydnutí Svazek: 3 Strana: 0749
Stydnutí, n., die Erkaltung. Nz.
319661
Stydný Svazek: 3 Strana: 0749
Stydný = stoudný, verschämt. Mus.
319662
Stydosť Svazek: 3 Strana: 0749
Stydosť, i, f., staroslov. stydostb
, irapu- denria = stydkosť. Mkl. B. 169.
319663
Styfnový Svazek: 7 Strana: 0805
Styfnový- S. kyselina. Em, II. 88.
319664
Styhel Svazek: 9 Strana: 0316
Styhel, hla, m. =
stehlík. Slez. Lor. 79.
319665
Stychholcování Svazek: 9 Strana: 0316
Stychholcování, n. =
pokládání podlahy dlaždicemi a zamazování jich. Z něm. Wtr. Part. 122.
319666
Styk Svazek: 3 Strana: 0749
Styk, u, m., na Slov. =
otka, železo, kte- rým se pluh čistí, die Pflugscharre, Reute. Bern. —
S. =
stýkání se, die Berührung
. Má s ním všelijaké s-ky. Us. S-ku s ně- kým nabyti; ve s-ku s někým býti
. Dch
. S. souhlásek. Bž
. 46. — S., v horn, die Stossstelle. Cf
. Styčný.
319667
Styk Svazek: 7 Strana: 0805
Styk = s
týkání se. S. představ, Dk., osobní, národnostní, Mus., obchodní, spo- lečenský, přátelský, Šmb., literarní, Pdl., ploch, křivek. Stč. —
S. =
vaz. Zlomil mu s. Mor. Knrz. —
S. Robotný návoj má koleso so železným vencom, na ktorom sú zuby, do nichžto padá malý s. u tkáčov grackou zvaný. Slov. Phľd. XI. 537.
319668
Styk Svazek: 8 Strana: 0390
Styk, u, m
. =
otká. Slov
. Kal
. S
. 169
.
319669
Stýkání Svazek: 3 Strana: 0749
Stýkání, n., die Fühlung, Berührung. Dch., Měst
. bož.
319670
1. Stýkati Svazek: 3 Strana: 0749
1. Stýkati —
stékati, vz Stéci.
319671
2. Stýkati Svazek: 3 Strana: 0749
2.
Stýkati;
setknouti, knul a kl, ut, utí =
dohromady týkati, zusammenthun o. fügen;
se =
dotýkati se, dosahati se, berühren, angränzen. Jg
. —
se s čím (kde). Soused s našimi grunty se stýká. V. Pole s polem se stýká. Us
. Kdež se čeština
stýkala s řečí lužickosrbskou. Šb
. Lt. I
. 19
. Židé stýkali se s národy pohanskými
. MP
. V němž (Kor- neliovi) pohanský Řím se poprvé s církví křesťanskou stýkal; Ta všeobecná domněnka
se stýkala s místní bájí. Sš
. Sk
. 121., 169. Hory se s-jí s horami a lidé s lidmi
. Us. Mřk. S
. se s kým =
potýkati se, streiten, D.;
pojiti se, sich begatten
. - se
jak. Stýkají se polen spolu. Us
.
319672
Stykati Svazek: 7 Strana: 0805
Stykati =
stačiti. Něch se každý tak přikryje, jak mu peřina styká. Opav. Brt. D. 270.
319673
Stýkati se kde Svazek: 7 Strana: 0805
Stýkati se kde. Plochy
v hranách a v rozzích se stýkající. Osv. I. 636.
— se jak. Úzce se s. Mour. Směry stýkající se pod určitými úhly. ZČ. I. 250.
319674
Stýkavý Svazek: 3 Strana: 0749
Stýkavý =
stýkající se, gränzend, ein- ander berührend, anstossend. S. žebra u listů. Rostl., úhly, Nebenwinkel. Sedl.
319675
Styknouti Svazek: 3 Strana: 0749
Styknouti, knul a kl, utí =
spadnouti, sinken, fallen
. Na Mor
. a ve Slez. Mtl. —
kam: do
vody
. Klš
.
319676
Styknouti Svazek: 7 Strana: 0805
Styknouti =
sraziti. Mračna sa styknú. Val. Brt —
koho kam. A keď ho styknú na šibeň, bv zdochýňal tam za týž deň. Slov. Phl'd. VI. 254.
319677
Styknutý Svazek: 3 Strana: 0749
Styknutý;
-ut, a, o, vereinigt
, verbunden
. Vz Svinutý.
319678
Stykový Svazek: 7 Strana: 0805
Stykový. Berührungs-. S. plocha. Nz. lk. Plechy nytovati plochou s-vou (pasem kry- cím), srazí li se jejich konce a snytují spo- jovacím pasem plechovým, Laschennietung. Vz Včř. Z. T. 19., Přeplatovati.
319679
Styl Svazek: 8 Strana: 0390
Styl, u, m
. =
mladé rákosí. NZ. II. 603.
319680
Styl atd Svazek: 3 Strana: 0749
Styl atd
., vz Stil.
319681
Stýla Svazek: 8 Strana: 0390
Stýla = stelivo a palivo, z olšových a bře- zových křovin. U Brlohu. Čes. 1. V. 328.
319682
Stýla, stéla Svazek: 3 Strana: 0749
Stýla, stéla, y, f. =
stelivo, die Streu. D. V Třeboňsku
stýle, e, n
.
319683
Style Svazek: 10 Strana: 0405
Style, vz Stýla, Stýlí (II. Přisp. 316. ).
319684
Stýlí Svazek: 9 Strana: 0316
Stýlí, n. =
spadlé jehlici, stlaní. Lhenice. Kub. 157.
319685
Stýlka Svazek: 3 Strana: 0749
Stýlka, y, f., thallus, nať lišejníků. Rostl. I
. 59. a.
319686
Stýlka Svazek: 7 Strana: 0805
Stýlka. Seno je. suší se na s-kách (ro- zestřeno jsouc). U Kdýně. Rgl.
319687
Stylobat Svazek: 7 Strana: 0805
Stylobat, u, m. =
podezdívka nesoucí sloupy. Lehner.
319688
Stymolngica Svazek: 7 Strana: 0805
Stymolngica figura (subst. a adj. téhož kmene) zvl. v písních a nadávkách. Naše chalupa je samová sama (zcela sama). Na- jedli se do sytného syta. Mrcho mrchúcná! Vz Brt. D. 155.
319689
Stymphal-os Svazek: 3 Strana: 0749
Stymphal-os, a, m., mě
. v severových. Arkadii. —
Stymfalské jezero v
Arkadii. S-ští draví ptáci, kteří měli kovové
drápy, zobák a
křídla, lidi hubili; ty Herakles za- hnal.
Vz S
. N.
319690
Stynky Svazek: 9 Strana: 0316
Stynky =
stenání. Sr. Blinky.
319691
Stynouti Svazek: 10 Strana: 0666
Stynouti =
setlíti. Vz Brt. Sl.
319692
Stypa Svazek: 3 Strana: 0749
Stypa, y,
m., vlastní jm. Šd
.
319693
Styra Svazek: 3 Strana: 0749
Styra, y, m., osob. jm. Dal. 20., 5
., 38.
319694
Styracin Svazek: 3 Strana: 0749
Styracin, u, m
., látka
vonná, bílá, kry- stalujíc složená do vzorce C36H16O6. Die Zimmtsäure, der Zimmtäther. Vz Šfk. 530., S. N.
319695
Styrať dačo Svazek: 10 Strana: 0405
Styrať dačo = lacino, od poly darmo prodati. Spiš. Sbor. slov. IX. 51.
319696
Stýrati Svazek: 3 Strana: 0749
Stýrati, ermüden, zu Schanden jagen, abplagen. —
koho čím : koně jízdou, někoho prací, D., bitím. —
kde. S týral ho
v
lese
na pastvě
.
319697
Stýrati se Svazek: 7 Strana: 0805
Stýrati se. sich verunstalten. Us. Tč.
319698
Styrax Svazek: 3 Strana: 0749
Styrax, u. m
., styrax. rostl, ebenovitá. Rostl. I. 251. a,
319699
Styrax Svazek: 7 Strana: 0805
Styrax, balsam. Vz KP. VT. 388.
319700
Styrnúť sa s kým Svazek: 7 Strana: 0805
Styrnúť sa s kým =
střetnouti. Smrť se s ním styrnula (střetla). Mor. Brt. D. 348., 350.
319701
Styrol Svazek: 3 Strana: 0749
Styrol, u, m.,
cinnamen. těkavý uhlovodík: C16H8. Vz Šfk. 530
., S. N
.
319702
Styron Svazek: 3 Strana: 0749
Styron, u, m., alkohol skořicový, balsám
. Vz Šfk. 530., S
. N
.
319703
Styrylalkohol Svazek: 7 Strana: 0805
Styrylalkohol, u, m. Em. II. 201.
319704
Stýřelosť Svazek: 7 Strana: 0805
Stýřelosť, cf. Stéřelosť. Sš. Mr. 31.
319705
Stýřelosť, i Svazek: 3 Strana: 0749
Stýřelosť, i
, f.. die Morschheit. Jg
.
319706
Stýřelý Svazek: 3 Strana: 0749
Stýřelý zpuchřelý. morsch
. S. trám, Sych., látka
. U Žamb
. Kf
.
319707
Stýřelý Svazek: 7 Strana: 0805
Stýřelý, cf. Stéřelý, Šf. III. 195., Mkl. Etym. 370 b.
319708
Stýřeti Svazek: 3 Strana: 0749
Stýřeti, el, ení, verwittern
, morsch wer- den
. Jg., Šp.
319709
Stýřeti Svazek: 7 Strana: 0805
Stýřeti, cf. Stéřeti.
319710
Stýřeti Svazek: 8 Strana: 0390
Stýřeti. Ty fasuňky že by byly stýřely. Kat. z Žer
. II
. 312.
319711
Styří Svazek: 8 Strana: 0390
Styří =
štyry. V Brněn, a Kunštát. Brt. D. II. 173., 288. (skloňov.).
319712
Stýřiti Svazek: 8 Strana: 0390
Stýřiti = zmíceti. S. šat. Kotk. 82.
319713
Styskač Svazek: 3 Strana: 0749
Styskač, e, m
., der Jammerer, Kläger. Veleš.
319714
Stýskal Svazek: 3 Strana: 0749
Stýskal, a, m. —
styskač. Co nachoval (n
ashledal, čeho nabyl) S
., utratil (promrhal, pozbyl) Výskal. Co nachová pracně S., to utratí marně Výskal. Lom. (Jo neslušně spoří S., to utratí s hanbou Výskal. C. Shroma- žďoval S., vyhazoval Výskal. Sk. Otec S. a
syn Výskal. Prodigus est natus de parco patre creatus. Dl.
319715
Stýskal Svazek: 8 Strana: 0390
Stýskal. Vejskal přeskočí vždycky Stej- skala
. Šml
. VII. 150
.
319716
Stýskal Svazek: 10 Strana: 0405
Stýskal, a, m. Sedlák počal za ušima Stýskala hledati (litovati). Faust. 113.
319717
Stýskálek Svazek: 3 Strana: 0749
Stýskálek, lka, m., der Lamentirmichel. Dch.
319718
Stýskalka Svazek: 3 Strana: 0749
Stýskalka, y, f. =
stále si stýskající, die Klägerin.
319719
Stýskání Svazek: 3 Strana: 0750
Stýsk
ání =
tesknění, tesknost, die Be- trübniss, das Bangen
. Se s-ním = tesklivě. V. Vz Zena. — S. ==
touha po domovu, das Heimweh
. —
S.
= jeveni tesknosti, das Klagen. D.
319720
Stýskati Svazek: 3 Strana: 0750
Stýsk
ati
, vz Stesknouti.
319721
Stýskati Svazek: 7 Strana: 1387
Stýskati v dialekt. Vz List. fil. 1892. 368.
319722
Stýskati Svazek: 9 Strana: 0316
Stýskati. O tvarech sr. Gb. H
. ml. III.
2. 367.
319723
Stýskati Svazek: 10 Strana: 0405
Stýskati. Stejská se mi =
jsem unaven. Litom. 53.
319724
Stýskavec Svazek: 3 Strana: 0750
Stýskavec, vce, m. =
stýskal, der Jäm- merer. Bern.
319725
Stýskavosť Svazek: 3 Strana: 0750
Stýskavosť, i, ť.,
náklonnost k stýskání, die Klagelust. Jg.
319726
Stýskavý Svazek: 3 Strana: 0750
Stýskavý =
kdo sobě rád stýská, der gern klagt. Kom.
319727
Stýskavý Svazek: 8 Strana: 0390
Stýskavý, Klage-. S. dopis
. Světz. 1893
. 510. b.
319728
Stysl Svazek: 3 Strana: 0750
Stysl, a, m., osob.
jm. Žer. Záp. II
. 190.
319729
Styzi se Svazek: 3 Strana: 0750
Styzi se =
stydím se, vz Styděti se. Bž. 193
., Výb. I. 1064
. 35.
319730
Styžský. S Svazek: 10 Strana: 0405
Styžský. S. voda. Škod. II.2 157. a j. Sr. Styx.
319731
Stzě Svazek: 8 Strana: 0390
Stzě, strč. =
stezka. Ze stigá. Gb. H. ml. I. 455. (178
., 314
., 394
.)
.
319732
Stze Svazek: 9 Strana: 0316
Stze =
stezka. O skloň, vz Gb. H. ml. III. 1. 226.
319733
Stzě Svazek: 10 Strana: 0405
Stzě, f. =
stezka, semita. Z. kap.
138. 3. a j. tam.
319734
Su Svazek: 3 Strana: 0753
S
uffix
, u, m., lat
.,
přítvorek, přípona (přirážka), das Suffix, Anhängsel
. Nz.
319735
Su Svazek: 7 Strana: 0805
Su =
jsem;
sú =
jsou. Mor.
319736
Su Svazek: 9 Strana: 0317
S
up n. noh. Vz Šír. I. 7.
319737
Suada Svazek: 3 Strana: 0750
Suada, y, f., lat.
výmluvnosť, der Rede- fluss, die Beredsamkeit, Suada, Suade, das Mundwerk. Ten má snadu (svádu, vyřídilku). Us.
319738
Subakutiií Svazek: 8 Strana: 0390
Subakutiií. S. iritis. Čes. lék. 1888. 51. (Dhn.)
.
319739
Subakutně Svazek: 8 Strana: 0390
Subakutně. Ta nemoc vyvíjí se s. Schb. Nád. 47.
319740
Subaltern Svazek: 3 Strana: 0750
Subaltern, z lat,, podřízený (úředník): zvl. říká se tak o vojenských důstojnících, kteří nejsou štábními důstojníky, pak o úřed- nících, kteří nejsou skutečnými Rady aneb kteří nejsou v jejich stupni důstojnosti. S. N.
319741
Subaltern Svazek: 10 Strana: 0405
Subaltern v III. 750. oprav v: subal- terní.
319742
Subarktický Svazek: 7 Strana: 0805
Subarktický, subarktisch. S. krajina Stč.
319743
Subbas Svazek: 7 Strana: 0805
Subbas, u, m.,
Unterbass, rn. Zv.
319744
Subdeterminant Svazek: 3 Strana: 0750
Subdeterminant, u, m. Stč. Alg. 123.
319745
Subdiakon Svazek: 3 Strana: 0750
Subdiakon, a, m.,
podjáhen, der Sub- diakon.
319746
Súběh Svazek: 7 Strana: 0805
Súběh, u. m., vz Souběh.
319747
Súběh Svazek: 10 Strana: 0405
Súběh, u, m. =
soutěž. Sb. sl. 1902. 76.
319748
Súbek Svazek: 7 Strana: 0805
Súbek, bku, m., examen, zastr. Bhm.
319749
Suber Svazek: 7 Strana: 0805
Suber, m,, tigris, zastr. Nomencl.
319750
Suberin Svazek: 9 Strana: 0316
Suberin, u, m. =
korkovina,
319751
Suberon Svazek: 7 Strana: 0805
Suberon, u. m , v lučbě. Vz Rm. I. 517.
319752
Suberový Svazek: 7 Strana: 0805
Suberový. R. kyselina. Vz Rm. I. 517.
319753
Súbesedllík Svazek: 8 Strana: 0390
Súbesedllík, a, m. =
soubesedník. Phľd
. XII
. 169
., XIV. 361.
319754
Subito Svazek: 3 Strana: 0750
Subito, lat. náhle, v hudbě, schnell, ge- schwind.
319755
Subjectum Svazek: 10 Strana: 0405
Subjectum =
materie. Zach. Test. 150.
319756
Subjekce Svazek: 3 Strana: 0750
Subjekce, e, f., z lat.,
podložení, pod- vržení, podhození, podstrčeni, die Unter- werfung;
v řečnictví: sobě odpovědění, sub- jectio,
ávfrvnoqoyá, die Subjektion, když mluvící otázku učiní a sám sobě odpoví. Vz
. Zk. Ml. II. 182., Mk. Ml. 306., Mus. 1844. str. 437., KB. 241.
319757
Subjekt Svazek: 3 Strana: 0750
Subjekt, u, m., z lat., das Subjekt, vz Podmět. —
S. =
osoba, člověk, zvi. pomoc- ník lékárnický, sazečský atd. Rk.
319758
Subjektivism-us Svazek: 10 Strana: 0405
Subjektivism-us, u, m. Umělecký s. Zvon VI. 101.
319759
Subjektivní, -ný Svazek: 3 Strana: 0750
Subjektivní, -ný = podmětný, osobní, subjektiv, persönlich. To jest s
. (osobní) ná- hled. Us. Vz S
. N
. S. barvy, úkazy, zření
. Vz KP
. IL 162., 161., Nz.
319760
Subjektívnosť Svazek: 3 Strana: 0750
Subjektívnosť, i, f., die Subjektivität.
319761
Subjektoobjekt Svazek: 8 Strana: 0390
Subjektoobjekt, u, m. Vz Krejč. Psych. 10
.
319762
Subjurnal Svazek: 9 Strana: 0316
Subjurnal, u, m. Blm. I. 126.
319763
Subkontráoktava Svazek: 8 Strana: 0390
Subkontráoktava, y, f
., vz Dvojkontra- oktava (3. dod.)
.
319764
Sublicitace Svazek: 10 Strana: 0405
Sublicitace, e, f.
S. sensálů. Nár. list. 1904. 154. 13.
319765
Sublimace Svazek: 3 Strana: 0750
Sublimace, e, f. =
sublimování, pŕepu- zování pevných látek teplem v páry a těchto ochlazováním v pevné látky, die Sublima- tion
. S. N. Vz KP. IV. 48., 202.
319766
Sublimační Svazek: 10 Strana: 0405
Sublimační teplo. Vot. 312.
319767
Sublimář Svazek: 3 Strana: 0750
Sublimář, e, m., das Sublimirgefäss. Ms. alch. 53.
b.
319768
Sublimat Svazek: 3 Strana: 0750
Sublimat, u, m. =
přepuzenina, das Sublimat. Vz Sublimace. —
S. = chlorid rtuťnatý (HgCl. Einfaches Chlorquecksilber, Quecksilberchlorid, mereurius sublimatus, corrosivus). Vz Sfk. 340.
319769
Sublimovací Svazek: 7 Strana: 0805
Sublimovací, subliminirend. S. pec. NA. IV. 168.
319770
Sublimovati Svazek: 3 Strana: 0750
Sublimovati =
hmotu tvrdou, těkavou rozehřáním v pár
y obraceti a ochlazením jich dostati ji v kyprý prášek čistou, sublimiren. Vys. —
co čím: ohněm. Vys.
319771
Sublimovati Svazek: 10 Strana: 0405
Sublimovati jest uvésti vlhké v suché. Zach. Test. 128.
319772
Subnormala Svazek: 7 Strana: 0805
Subnormala. v, f. =
podkolmá. Jd. Geom. IV. 62., Vnč. 4, 67.
319773
Subnumerovati Svazek: 7 Strana: 0805
Subnumerovati, subnummeriren. Kutn.
319774
Subordinace Svazek: 3 Strana: 0750
Subordinace, e, f., z lat,,
podřízenost, die Unterordnung;
poslušnost rozkazů vyš- ších; kázeň, zvi. vojenská, die Unterwürfig- keit, Subordination. S. N
.
319775
Subotice Svazek: 3 Strana: 0750
Subotice, e, f. (Kamenec), Stein am Anger, mě. v Uhřích; S. (Sobotice), Theresiopel, támtéž
. —
S., ves u Zásmuk
. Fr. —
Subo- tičan, a, m. —
Subotický.
319776
Suboxyd Svazek: 7 Strana: 0805
Suboxyd, u, m. =
podkysličník. Mj. 26
319777
Subpaša Svazek: 7 Strana: 0805
Subpaša, dle Bača, Subpascha.
319778
Subprior Svazek: 3 Strana: 0750
Subprior, a, m
., lat.,
podpřevor, náměstek převorův, der Subprior. Rk.
319779
Subpřevora Svazek: 8 Strana: 0390
Subpřevora, y, f., Subpriorin. Sdl
. Louň
. 7.
319780
Subrektor Svazek: 3 Strana: 0750
Subrek
tor, a, m., lat.,
podředitel, der Subrektor. Rk.
319781
Subretta Svazek: 10 Strana: 0405
Subretta, y, f., Soubrette.
319782
Subrettový Svazek: 10 Strana: 0405
Subrettový. Hlas timbru
s-vého. Dhnl. exc.
319783
Subrubka Svazek: 10 Strana: 0405
Subrubka, y, f., v botan, neckera. Ott. XXIII. 732.
319784
Subsidi-um Svazek: 3 Strana: 0750
Subsidi-um, a, n., dle
Gymnasium, lat.,
záloha, podpora, pomoc, der Beistand, die Hilfe;
subsidi-e, í, ť. nebo
subsidi-a, í, n.,
podpora, pomocné peníze, Hilfsmittel, Hilfs- gelder, Subsidien
.
319785
Subsidiarní Svazek: 3 Strana: 0750
Subsidiarní, subsidiární, z latin.,
pod- porný, pomocný, helfend
, unterstützend, subsidiarisch.
319786
Subsistence Svazek: 3 Strana: 0750
Subsistence, e, f., z lat.,
trvání;
výživa, der Bestand, die Fortdauer; der Lebens- unterhalt, die Subsistenz.
319787
Subskribent Svazek: 3 Strana: 0750
Subskribent, a, m., z lat.,
podpisce, pod- pisatel, der Unterzeichner, Subskribent.
319788
Subskribovati Svazek: 3 Strana: 0750
Subskribovati =
podepsati, zavázati se podpisem ku zaplacení jisté sumy peněz na nějaký spis atd., unterschreiben
, unterzeich- nen, subskribiren. Rk.
319789
Subskripce Svazek: 3 Strana: 0750
Subskripce, e, f.,
podpis, podepsání se, zavázání-se podpisem k učastenství při ně- jakém podniku aneb k přijetí nějakého zboží zvl. pak plodů literarních n. uměleckých, die Unterzeichnuug, Subskription. Vz S. N.
319790
Subskripční Svazek: 7 Strana: 0805
Subskripční, Subscriptions-. S. listina.
319791
Substance Svazek: 3 Strana: 0750
Substance, e, f., z lat.,
podstata něčeho, die Substanz, das Wesen.
319792
Substantialita Svazek: 7 Strana: 0805
Substantialita, y, f., Substantialität. Mus. 1888. 196.
319793
Substantiv-um Svazek: 3 Strana: 0750
Substantiv-um (verbum), a, n. =
pod-
statné jméno, lat,, das Hauptwort, Substantiv. Vz
Podstatný, Sklonění, Jméno. Substan- tiva dvojného čísla, vz
Dual, Adjektivum, Přídavný. Substantivum, má-li u sebe více přívlastkův, nebo má-li více substantiv u sebe jedno adjektivum jako přívlastek, vz (strany shody)
Adjektivum, Přídavný.
319794
Substantiva Svazek: 7 Strana: 0805
Substantiva slovesná. Vz Km. 1855. 11.
319795
Substantiva a adjektiva Svazek: 3 Strana: 0245
Substantiva a adjektiva s předložkou s složená označují spolubytí s tím, co se dru- hým členem označuje: skotná, sprasná vedlé souprasná a souprasí, stelná, shřebná, scestný, soupeř, soumrak
, soukrvice. Mkl. B. 414
., Bž
. 239.
319796
Substantívni Svazek: 3 Strana: 0750
Substantívni (s-vné) věty, vz Ohavný, Rozkazovací, Snahový
, Tázací, Vyjadřovací, Vztažný
, Zabraňovací. Substantiv-.
319797
Substantivní Svazek: 7 Strana: 0805
Substantivní věta. Vz Věta. S. číslovky. Vz Kvř. Ml. 93.
319798
Substantivovati Svazek: 7 Strana: 0805
Substantivovati, substantiviren. Lpř.
319799
Substantivum Svazek: 8 Strana: 0390
Substantivum. S. verbalia (v -ání) mají slabiku předposlední někdy krátkou, někdy dlouhou
. Vz Gb
. H
. ml
. I
. 604
.
319800
Substantivum Svazek: 9 Strana: 0316
Substantivum verbale Vz Gb. H. ml.
III. 2. 105
.
319801
Substantivum Svazek: 9 Strana: 0462
Substantivum. Skloňování subst. v XV. století u Vel. Meziříčí. Vz Mšín. 8. -9.
319802
Substitualní. S Svazek: 8 Strana: 0390
Substitualní. S
. forma. Vz Ott. IX. 370
. B.
319803
Substituce Svazek: 3 Strana: 0750
Substituce,, e, f., z lat.,
nahrazení, do- sazení, náměstenství, náměstnictví (osoby),
náměstnictvo, a, n
., die Stellvertretung, Sub- stitution. Rk. Vz více v S. N. O substituci v lučbě vz Šfk. 389.
319804
Substituce Svazek: 10 Strana: 0405
Substituce, e, f., z lat. =
zastoupení. Vz Ott XXIV. 320.
319805
Substituční Svazek: 7 Strana: 0805
Substituční, Substitutions-. S. legat.
319806
Substituent Svazek: 8 Strana: 0390
Substituent. Vstnk
. III. 249
.
319807
Substituovací, substituční Svazek: 3 Strana: 0750
Substituovací, substituční, Substitu- tions-. S. návod, Nz., znamení
. Stč. Alg. 112.
319808
Substituovati Svazek: 3 Strana: 0750
Substituovati, z lat,,
někoho na něčí místo postaviti, an eines Andern Stelle setzen, substituiren;
v math. dosaditi na místo veličiny veličinu jinou
, Rk., nahraditi ji. Vz Veličina. Nz.
319809
Substitut Svazek: 3 Strana: 0750
Substitut, a, m., lat.,
náměstek, Rk.,
zá- stupce v nějakém úřadě n.
při nějakém vý- konu, der Stell-, Amtsvertreter, Substitut, Vz S. N.
319810
Substrat Svazek: 3 Strana: 0750
Substrat, u, m., z lat,,
podložka, základ; věc za základ sloužící, daný případ, die Unterlage, Grundlage, das Substrat. S. N.
319811
Substrukční Svazek: 10 Strana: 0405
Substrukční stavba. Nár. list. 1904 č. 23. 1.
319812
Substyk Svazek: 8 Strana: 0390
Substyk, a, m. =
substitut. Laš
. Brt
. D
. II
. 518
.
319813
Subsumce Svazek: 3 Strana: 0750
Subsumce, e, f., z latin. =
zahrnutí, podřízení, die Unterstellung, Mitbegreifung. Subsumtion;
předpokládání, ve filos
. návěšť dolejší, dolejšek, die Folgerung. S. N., Rk.
319814
Subsumovati Svazek: 3 Strana: 0750
Subsumovati =
podjímati, podnímati pod něco, zahrnouti v něco, unterstellen, mitbegreifen, folgern, subsumiren.
319815
Subtangenta Svazek: 3 Strana: 0750
Subtangenta, y, f.
, podtečna (čára)
, die Subtangente. Rk.
319816
Subtil galea Svazek: 10 Strana: 0405
Subtil galea, druh lodi. Lobk. 14., 103.
319817
Subtilně Svazek: 3 Strana: 0750
Subtilně, z lat,,
jemně, fein
. V.
319818
Subtilněti Svazek: 3 Strana: 0750
Subtilněti, ěl, ění, subtil, fein werden. Ros.
319819
Subtilní, -ný Svazek: 3 Strana: 0751
Subtilní, -ný =
tenký, jemný, útlý, něžný, mdlý, choulostivý, fein, zart, subtil;
smyslný, vtipný, genau, spitzfindig, fein;
podrobný, důkladný, gründlich. S. N.
319820
Subtilniti Svazek: 3 Strana: 0751
Subtilniti, il, ěn, ění, subtil, fein machen. Ros.
319821
Subtilnůstka Svazek: 3 Strana: 0751
Subtilnůstka, y, f. = malá subtilnosf. Kos. OL
I. 205
.
319822
Subtiluosť Svazek: 3 Strana: 0751
Subtiluosť, i, f., z lat
.,
tenkosť, jemnost, die Feinheit. Zartheit;
vtipnosť, der Scharf- sinn, die Subtilität.
319823
Subtrahend Svazek: 3 Strana: 0751
Subtrahend, u, m., lat. —
menšitel, der Subtrahend. Rk.
319824
Subtrahovati Svazek: 3 Strana: 0751
Subtrahovati =
odčítati, odnímati (v po- čtech), abziehen, abrechnen, subtrahiren. Rk.
319825
Subtrakce Svazek: 3 Strana: 0751
Subtrakce, e, f., z lat.,
odčítání, odní- mání (způsob početní), der Abzug, die Ab- rechnung, die Subtraktion. Rk. Vz Odčí- tání.
319826
Subtropický Svazek: 7 Strana: 0805
Subtropický, subtropisch. S. rostliny, pás. Stč.
319827
Sůbú Svazek: 3 Strana: 0751
Sůbú =
s obou, zastr.
319828
Subuka Svazek: 7 Strana: 0805
Subuka, y, f. =
suka, fena. Slov. Zbr. Hrv. 46.
319829
Subunáč Svazek: 8 Strana: 0390
Subunáč, e, m. =
subunák. Wtr. Živ
. c
. I. 234., 569., Wtr. St. nov. 170.
319830
Subunák Svazek: 3 Strana: 0751
Subunák
, a, m., z lat. sub una (specie) =
po
d jednou (způsobou) přijímající, papeženec. Ottersd.
319831
Subvence Svazek: 3 Strana: 0751
Subvence, e, f., z lat,,
pomoc, podpora, zvl. pomoc peněžní udělovaná (hlavně od vlády) podniku nějakému, který by bez ní neobstál, die Hilfe, Heihilfe, Subvention. S. N.
319832
Subvence Svazek: 10 Strana: 0405
Subvence, e, f
., z lat. =
podpora.
319833
Subvenční Svazek: 10 Strana: 0405
Subvenční býk. Nár. list. 1903. č. 161 -í Sr. Subvence. S. smlouva. Nár. list 1904. 66. 17.
319834
Subventiovati' co Svazek: 9 Strana: 0316
Subventiovati'
co: nějaký ústav. Pal. Pam. 544.
319835
Subversivní Svazek: 3 Strana: 0751
Subversivní, z lat.
, podvratný, prevratný, subversiv. S. snahy. S. N.
319836
Súca Svazek: 8 Strana: 0390
Súca, e, f., území a potok v Trenčan. Phľd. XII. 74., 553.
319837
Succentor Svazek: 7 Strana: 0805
Succentor, a, m. =
zpěvák. Mns. 1886. 279.
319838
Succentor Svazek: 8 Strana: 0390
Succentor. 1543. Kutn. šk. 6
.
319839
Succinit Svazek: 3 Strana: 0751
Succi
nit, vz Sukcinit.
319840
Succus Svazek: 3 Strana: 0751
Succus, lat.,
šťáva, míza, der Saft;
trest, jádro nějaké rozpravy, reci, nějakého pojed- nání, der Hauptinhalt, Extrakt
, Sukkus. Vz S. N.
319841
Sucem Svazek: 10 Strana: 0405
Sucem =
s otcem. 1513. Wtr.
319842
Súcěska Svazek: 3 Strana: 0751
Súcěska, y, f. =
soutěska. Bibl.
319843
Súcěsta Svazek: 7 Strana: 0805
Súcěsta =
súcěska. Judith. 7. 5.
319844
Súci Svazek: 3 Strana: 0751
Súci =
jsoucí. Na to on je s. = hodí se k tomu, na to vystačí. Slov. Kd.
319845
Súcí Svazek: 7 Strana: 0805
Súcí =
možný. To néni věc súcí. To není s., na nic s. (nehodí se). Brt. D. 270. Dyť to néni ani súcí (slušné). Val. Slavč. 23. K čomu je kdo súcí, fähig, tauglich. Tč. Nebola som do téj Peště súcá. Koll. Zp. I. 83. Také laš. Tč.
319846
Súci Svazek: 8 Strana: 0390
Súci. Kto dokázal sa Byť nesúcim (ne- schopným, nedostatečným); Hornější kraje ne- trpěly v toľkej miere, ku väčším bitvám menej súci. Phľd. XII. 315., 73.
319847
Súcí Svazek: 10 Strana: 0405
Súcí Mladých chlapcóv ľúbiť, na tom
som ja súca. Sbor. slov. VII. 127.
319848
Súcí Svazek: 10 Strana: 0666
Súcí. Sr. Brt. Sl.
319849
Súcnosť Svazek: 3 Strana: 0751
Súcnosť =
jsoucnosť.
319850
Súcosť Svazek: 7 Strana: 0805
Súcosť =
způsobilost, Tauglichkeit, f. Slov. Bern.
319851
Súcosť Svazek: 8 Strana: 0390
Súcosť. Tak zvaná s. do sveta. Phľd. 1894. 410.
319852
Súč Svazek: 3 Strana: 0751
Súč -
souč. Slov.
319853
Sučany Svazek: 3 Strana: 0751
Sučany, dle Dolany, Sutschan, městys v Uhřích.
319854
Súčastnělý Svazek: 3 Strana: 0751
Súčastnělý, betheiligt. Chmela.
319855
Súčastněný Svazek: 3 Strana: 0751
Súčastněný, betheiligt. —
kde: u že- leznic. Dch.
319856
Súčastniti Svazek: 3 Strana: 0751
Súčastniti =
účastna učiniti, theilhaftig machen;
se =
účastným se státi, theilhaftig werden. —
koho, se čeho. Ros. Súčastnil ho svého štěstí. Jg. S. se slavnosti. Us. Tč., Jg. Súčastnil se světla božího, Jg., vy- cházky. —
se v čem. Brs. 2
. vyd. 240
. —
se na čem: na některém závodu,
šp. m.:
čeho n. v čem. Brs. 2. vyd. 240. Vz Účastniti
.
319857
Súčastniti Svazek: 7 Strana: 0805
Súčastniti. Součastniti v Jg.
—
se v čem. Ddk. 66.. 81. a k. -
se čeho s kým. Ddk. III. 133. —
koho čeho jak. Bůh nás
po-
dlé schopnosti naší zúčastní slávy své
v jisté míře. Sš. I. 88.
319859
Súčastný Svazek: 3 Strana: 0751
Súčastný, theilhaftig
. S. býti něčeho,
lépe: účasten býti něčeho, míti účastenství něčeho
.
319860
Sučava Svazek: 3 Strana: 0751
Sučava, y, f., řeka a město v Bukovině
. Vz více v S. N. —
Sučavan, a, m. —
Su- čavský.
319861
Súček Svazek: 3 Strana: 0751
Súček
, vz
Souček.
319862
Súčidlo Svazek: 10 Strana: 0405
Súčidlo, a, n., vibulus. Rozk. P. 2434. (při tkání).
319863
Súčie Svazek: 7 Strana: 0805
Súčie, n. =
součí. Drevo plno súčie. BO.
319864
Sučin Svazek: 3 Strana: 0751
Sučin, a, o. =
psí. Vz Suka. Nechť jsem sučin ! Slov.
319865
Sučisko Svazek: 8 Strana: 0390
Sučisk
o, a, n. = veliký n. nehezký a) suk, b) uzel. Nár. list. 1896. č. 100., 239.
319866
Sučiti Svazek: 9 Strana: 0316
Sučiti, zwirnen. Sbor. slov. I. 62.
319867
Sučka Svazek: 3 Strana: 0751
Sučka, y, f.
=fena, die Hündin. Vz Suka.
319868
Sučka Svazek: 7 Strana: 0805
Sučka, y, f., zdrobn.
suka. Koll. Zp. I. 135. Kaj se s. hončí, tam se psíčci hrnú. Slez. Šd.
319869
Sučka Svazek: 10 Strana: 0405
Sučka, y, f. =
fena. Ty a rychtárova
s. všetko jedno.
Mus. slov. IV. 51.
319870
Súčtovatelný Svazek: 8 Strana: 0390
Súčtovatelný, verrechenbar. Sterz. 1.130.
319872
2. Sud Svazek: 3 Strana: 0751
2.
Sud, a, o =
sudý. Něco jest sudem
, lichem. Us. Vz Sudý.
319873
3. Sud Svazek: 3 Strana: 0751
3.
Sud, u, m. = Sund. — 4.
S.
, a, m., osob. jm. Tk. I. 45.
319874
Súd Svazek: 3 Strana: 0751
Súd, vz Soud. Ž. wit. 9
. 17. a j.
319875
Sud Svazek: 3 Strana: 0974
Sud, a, m
., osobní jm. Mikuláš Šud ze Semanína. Šb. Lit. I. 177.
319876
Súd Svazek: 3 Strana: 0974
Súd, u, m. =
roztrhaný střevíc.
319877
1. Sud Svazek: 7 Strana: 0805
1.
Sud. Mkl. Etym. 315. S. ležácký (skladný. KP., ležákový, Pdl.), Lager-. Bk. R. desítka = desítivědrový. Sdl. Hr. VII. 6. Roztloukání sudu. Vz Sbtk. Rostl. 99. Nohy se mu smekaly, jako by chodil po sudech (o opilém). Šml. Sud (vas) vy- volený jest mi tento. Bib. mik. Act. 9. 15. Ve škaredém sudě můž také dobré víno býti. Bž. exc. Prázdny s. najviac hučí. Sb. sl. ps. I. 128. Co malé po zemi sesbíráš (zrnka vinná), to velké v sudě vyhlídáš.
319878
-sud Svazek: 7 Strana: 0805
-
sud, vz: -
sel.
319879
Sud Svazek: 8 Strana: 0390
Sud. O pův. slova cf. Gb. H. ml. I. 47.
319880
1. Sud Svazek: 9 Strana: 0316
1.
Sud piva (čtyřvěderní) stál r. 1679. á 7 zl. Fisch. Hosp. 374. — S. m. súd (soud). Jihozáp. Č. Dšk. Vok. 56.
319881
2. Sud Svazek: 9 Strana: 0316
2.
Sud. Hra na sud (sudu) a lich (lichu). Vých. Čech. Čes. 1. X. 60.
319882
Sud Svazek: 10 Strana: 0405
Sud, u, m Vz Ott. XXIV. 323.
319883
1. Sud, u, soudek Svazek: 3 Strana: 0751
1
. Sud, u,
soudek, dku,
soudeček, čku, m. —
bečka, bečva, bečice, bečička, das Fass
. Šp. S. vinný. V., svidnický (vinný, 8 věder), pivní, D., kupecký, polouvozí, na mouku Us. Sud vinný má 10 věder, pivní čtyři vědra. S. baňatý, břichatý, bachratý, malý
(kuňátko), stažený, solní, vejčitý, plochý
(oboňka), půl sud ; dvou-, ťřívěderní (dvojka,
trojka); šesti-, sedmi-, osmivěderní (svid-
nický) ; kohoutek u sudu; dříví, sklep,
obruče na sudy. Šp. Hektolitr = sud na sto
litrův; čtvrť, půl hektolitru = 25, 50 litru.
Us. S. veliký
(kypa), široký
(bachna). S.
plný, zevnější, das Uiberfass. prací, Wasch-
,
otevřený
, zavřený, zabedněný; s. na mazání
usní, Lederschmier-, na rybí tuk, Fisch-
thran-, na mazadlo, Schmier-, k vytáčení,
Drehkalk-. Sp. Ve větších sudech chutnější
jest, protože nevyvětrá. Kom. Bednář sudy
dělá a bední. V. Sud piva, vína; soudek
soli; s. zbedniti, Us., sudy požahovati; víno
smrdí sudem. V. S
. pobiti, pobíjeti, bedniti,
odbedniti; s. vypařiti, navaliti, osaditi (auf-
richten), podložiti, načíti (pivo podtrhnouti,
spílati), nahnouti, lüften; sudem páchnouti,
smrděti; pivo má chuť sudem; kartáč na sudy ;
sud udělati, vyčistiti, kouleti, váleti, vyvaliti,
zavaliti, vysmoliti, naraziti
, načepovati, oče-
povati; vybedniti, vyraziti (vybiti) dno ze
sudu; s
. má malé dno; sud trousí (teče);
pivo do sudů stáčeti. Šm , Šp. Když dojde
(= doteče, se vyprázdní) sud. Dch. Víno do
sudu způsobilé. S. zabedniti. S. fouká, pfeift;
Před načetím sud vyfouknouti. Suk. Sudy
ve sklepě se sedlají. Sudy se požehují
(ni-
koli: vypichují). Holi, beli, hodša, něni
doma ctca, išel do Budína pre dva sudy
vína a pre treťú bečku, že budze vydávać
nejstarší dzevečku; Vyvaiám sudy na pro-
střed budy a půjdu do šenku, kde hrajú
dudy; Brucko, brucko, gořanlenko má,
včeras byla v zlatým soudku a dnes seš už
v mém žaloudku. Sš. P. 511
., 614., 647.
Kdyžby člověk měl velikú žízeň a měl před
očima s. vína a kdyby jeho nepil, své žízně
neuh
así. Hus III. 186. Obyčejně v malých
sudkóch dobré bývá víno; Sud z vína Vy-
prázdněný víc sa ohlašuje (hloupý člověk
více křičí). Slov. Tč
. S. hořkým železným
hřeblem požahovati; sud dáti na pípu, do
sudu pípu vraziti. Šp. Tlustý jako s., jako
soudek. Šp. Lije co do sudu (co na horká
kamna). Vz Opilství. Č. Hrom ze sudu ho
omráčil (vz Opilství); Prázdný sud se nej-
více ozývá; Plný soudek nezvučí; Načněme
z jiného soudku (mluvme o jiném); Jde z ji-
ného soudku. Vz Mluvení. Č. Vz Špunt. —
S. =
nádoba, osudí, orudí, quae primitiva significatio est. Č. Das Gefäss
, Werkzeug. Měchýř, jenž jest sud moči. Sal. Iako sud hirnczieizovy ztepess jie. Ž
. wit. 2
. 9
.
319884
Suda Svazek: 3 Strana: 0751
Suda, vz Sudý. —
S.
, y, m
., osob. jm. Pal.
319885
Suda Svazek: 7 Strana: 0805
Suda. y, m., os. jm. Arch. VII. 721., VIII. 191., Výb. II. 1246. —
S., y, f., Paar, n. Vz Mkl. Etym. 315.
319886
Suda Svazek: 9 Strana: 0316
Suda. S. nejvyššího sententiae altissimi. XV. stol. List. fil 1901. 45.
319887
Suda Svazek: 10 Strana: 0405
Suda, pár. Rozk. P. 1942. Počet jeho žen bude suda. Rostl. G. 19b. a j. —
S. Mistr Mik. —
S, spis. v XVI. stol. Sr. Zvon IV. 156. —
S.
Stanisl, hud. sklad., nar. 1865. —
S.
Jan, č. spis.
, nar. 1838. Sr. Tob. 217., Ott. XXIV. 324.
319888
Suda, y Svazek: 3 Strana: 0974
Suda, y
, m. kdo rád sudí (šidí), der Schwindler. Mor. Šd.
— Š.
, osob
. jm
. Šd
.
319889
Sudan Svazek: 3 Strana: 0751
Sudan, a, m.,
krajina africká. Vz více v S. N
.
319890
Sudan Svazek: 3 Strana: 0751
Sudan, e, m.
sudí, soudce. Slov. Hdk. C. 270.
319891
Sudanka Svazek: 3 Strana: 0751
Sudanka, y, ť. S. vydutá, dolium galea,
břichonožec, plž. Frč
. 241
.
319892
Sudánka Svazek: 7 Strana: 0805
Sudánka, y, f. Cf. Brm. IV. 2. 287.-288.
319893
Sudanka Svazek: 8 Strana: 0390
Sudanka, plž mořský. Cf. Ott
. VII. 786.
319894
Sudárna, y Svazek: 3 Strana: 0751
Sudárna, y
, f., der Fassschoppen. Us. Dch., Šp.
319895
Sudatori-um Svazek: 7 Strana: 0805
Sudatori-um, a, n., lat. = parní lázeň.
319896
Sudava Svazek: 3 Strana: 0752
Sudava, y, f.,
která se soudí. Pal. Rdh. II. 126.
319897
Sudba Svazek: 3 Strana: 0752
Sudba, y, f. —
souzení, das Urtheilen, Urthe
il. Bern. Strsl. sadbba (sadi-ba), ju- dicium, -ba příp. Mkl. B
. 214. Příčinou jed- noho hříchu a jednoho hříšníka vynesena s. Sš. 1.165. —
S. =
kritika, die Kritik. Marek., Dk. — S. =
osud, das Schicksal, Loos. Č
, Krok. Sv. Matouš vyšší s-bu v tom města toho vyvolení spatřuje. Sš. Mt. 60. Pořád snášej príkrou zlobu s-by. Sš. Snt. 9
.
319898
Sudba Svazek: 7 Strana: 0805
Sudba aesthetická. umělecká. Dk. S. ho potěšila. Kká. Td. 163. Bohyně sudby. Cf. Kv. 1887. II. 76., Mách. 83
319899
Súdbenictvo Svazek: 7 Strana: 0805
Súdbenictvo, a, n , Kritik, f. Slov. Ssk.
319900
Sudbina Svazek: 3 Strana: 0752
Sudbina, y, f. =
sudba, osud, das Loos
. Krok. I. c
. 22.
319901
Sudbina Svazek: 10 Strana: 0405
Sudbina, y, f., Schicksalsgöttin. Purk. v Kroku I. c. 24.
319902
Súdce Svazek: 3 Strana: 0752
Súdce, zastr
. =
soudce. BO
. Ž. wit. 74. 8. a j.
319903
Súdce Svazek: 10 Strana: 0406
Súdce. Tys' (liška) vždycky byla súdce
moje. Baw. E. v. 1817.
319904
Súdcový Svazek: 3 Strana: 0752
Súdcový. Súdcěva slova
. BO. Vz Soud- cový.
319905
Sudček Svazek: 3 Strana: 0752
Sudček =
soudeček. Zlomek str. exodu. 22. 7. Filolg. 1. 1880., 531
.
319906
Sudčí Svazek: 3 Strana: 0752
Sudčí, Richter-. S. knihy. Troj., rozsudek. Jel.
319907
Sudebnický Svazek: 7 Strana: 0805
Sudebnický úřad, Richteramt. Pal. Rdh. I. 286.
319908
Sudebnictví Svazek: 3 Strana: 0752
Sudebnictví, n. =
sudebnosť.
319909
Sudebnosť Svazek: 3 Strana: 0752
Sudebnosť, i, f. =
sudebné umění, die Beurtheilungskunst. Nz.
319910
Sudebný Svazek: 3 Strana: 0752
Sudebný =
kritický, kritisch. S. popiso- vání, methoda. Krok., Nz. S. rozumování, der Kriticismus. Nz. S. umění = sudebnictví.
319911
Sudec Svazek: 3 Strana: 0752
Sudec, dce, m. ==
sud, zastr.
319912
Sudec Svazek: 7 Strana: 0805
Sudec =
malý sud Žvt. otc. 59. b. Vžemše olej v sudciech. Ev. víd. 96.
319913
Súdec Svazek: 8 Strana: 0390
Súdec =
malý sud. Arch. XIV. 155.
319914
Sudehník, a, m Svazek: 3 Strana: 0752
Sudehník, a,
m.
, der Kritiker. Nz.
319915
Sudějov Svazek: 3 Strana: 0752
Sudějov, a, m., ves u Uhlíř. Janovic. PL.
319916
Sudek Svazek: 3 Strana: 0752
Sudek
, dka, m. osob
. jm
. Pal., Tk. I. 474.
319917
Sudek Svazek: 9 Strana: 0316
Sudek =
polička. Podle Němc. III. 9: sudeň. Visely na sudni.
319918
Sudek Svazek: 10 Strana: 0406
Sudek Jos., spis.
319919
Súdek Svazek: 10 Strana: 0406
Súdek, dku, m., vz Soudek.
319920
Suden Svazek: 3 Strana: 0752
Suden, dnu, m
. =
police, misník, der Schüsselschrank. U Domažl
. Šb. Dlgt. 18. — S. =
košík. —
S. =
střez, der Spülnapf.
Jg.
319921
Suden Svazek: 7 Strana: 0805
Suden. Mkl. Etym. 315. Natřený s. (po- lice). Jrsk. — Němc. V. 242.
319922
Suden Svazek: 8 Strana: 0390
Suden,
sudno. S. v chodských síních stával na lavici u dveří. NZ. II. 649. (III. 16., Ott, VIII. 8. a.).
319923
Suden Svazek: 10 Strana: 0406
Suden = podlouhlý kosík na brambory. Volyně. Čes. 1. XIII. 125.
319924
Súden Svazek: 10 Strana: 0406
Súden. Do súdna dne. Výb. I. 402. 13. Sr. Soudný.
319925
Súdení Svazek: 7 Strana: 0805
Súdení, n. =
souzení. Slov. Bern.
319926
Súdenica Svazek: 8 Strana: 0390
Súdenica, e, f. =
žena, která pred sobá- šem zemřela. Phľd. 1894. 195.
319927
Súdenička Svazek: 7 Strana: 0805
Súdenička, y. f =
osudenica, ophio- glossum, rostl. Let. Mt. sl. X. 1 54 Rr. Sb.
319928
Súdený Svazek: 7 Strana: 0805
Súdený =
souzený. Slov. Bern.
319929
Súdený Svazek: 10 Strana: 0406
Súdený =
souzený. Co komu s-né, toho ver nemine. Mtc. 1. 1897., Obr. 93.
319930
Suděti Svazek: 7 Strana: 0805
Suděti, ěl, ění =
sudem zapáchati. U Skrýj.
319931
Sudetský Svazek: 7 Strana: 0805
Sudetský. S. země: Čechy, Morava a Slezsko. Kř. Stat. 5.
319932
Sudety Svazek: 3 Strana: 0752
Sudety, pl., f., hory jesenické mezi Mo- ravou a rak. Slezskem, kladské
, krkonošské, jizerské, lužické a Rudohoří. Vz S. N
., Krč
. 334., 336.
319933
Sudety Svazek: 7 Strana: 0805
Sudety. Cf. Krč. G. 334., Km. 1885. 10., Ott. VI. 20. a.
319934
1. Sudí Svazek: 3 Strana: 0752
1.
Sudí, ího, m.
= soudce, der Richter. V
. Skloňovalo se takto. Sg. n. a v
. sudia (-ie), g. -ie, d
. -í, ak. -iu (-ie), lk
. = í, instr
. -iá (-ím); dual n., ak., v. sudí, gt. a lk. sudiú, dt. a instr. -iema; pl
. n. a vk. -ie, gt
. -í, dt. -iem, ak. -ie, lk.: -iech, instr
. -iemi. Tak skláněno i
paní (pania). Bž
. 107. Cf. Gb. Úv. 38. Nyní skloňuje se podlé
Dnešní, ale je-
li toto slovo určeno přívlastkem, sklo- ňuje se podlé Znamení: sudí, -ího, -ímu atd
.,
ale nejvyšší sudí, nejvyššího sudí, nejvyš- šímu sudí atd. Vz Brikcí
. Starosl. sadija (sadi-/-ja), judex. Mkl. B. 43., 46
. S. města, nejvyšší dvorský
, der Obersthofrichter, su- premus curiae regalis judex, dessen Juris- diktion die königl
. Mannen u. Lehen unter- geordnet waren, vz Gl. 325.), Tk
. III. 8., dvoru císařského, V-, horní, vrchní, Us., nejvyšší s. zemský (der Oberstlandrichter, supremus terrae judex, er hatte die ganze Gerichtsverhandlung zu leiten
, vz Gl. 325.), Tk. III
. 2
., Žer. Záp. II 190., Zříz. Ferd., nejvyšší s. království českého, Háj., Vš., nejvyšší krajinský s., Plk., nejvyšší dvorský s. manský. Er
. S
. menší, der Richter be m kleineren Landrechte, s. úzké rady, der Richter im engeren Rathe der Brüderunität. Gl. 326., Žer. Záp. II. 190
. Stolice sudieho. BO. Když člověk se jim za s-ho vystavuje
. Sš
. Ob. 169
. Však pán Ježíš neřekl jest kněžím: Jděte, buďte podkomoří, purkrabí
. sudí, kuchmistři, písaři. Hus III
. 247. Václav Puklice sudí u menších desk; A jsa sudím zapečetiv ty panské nálezy i jel preč; K ruce sudího; Jana, nižšího sudí. Půh. II. 33., 427., 516., 612. (Tč.).
319935
2. Sudí Svazek: 3 Strana: 0752
2.
Sudí, n.,
nádoba, das Gefäss. Aesop.
319936
1. Sudí Svazek: 7 Strana: 0805
1.
Sudí. Cf. Mkl. Etym. 315., Gb. Ml. I. 97. S. či cúdař župy, ozudarius, judex pro- vincialis, měl svěřenou sobě péči o spra- vedlnosť v celém kraji (v župě). Pal. Rdh. II. 155. Cf. Zř. zem. 478. S. nejvyšší (dvor- ský, zemský). Vz Výb. I. 969., Arch. VIII. 615.
319937
Sudí Svazek: 8 Strana: 0390
Sudí. O strč. skloň. cf. Gb. Km. -a. 41.
319938
Sudí Svazek: 9 Strana: 0316
Sudí. O skloň. vz Gb. H. ml. III. 1. 254. (i v strč. ). Nejvyšší s. zemský sedě při zem- ském soudu vedle zemského komorníka řídil samo jednání soudu, bděl nad zachováváním všech starodávuých forem právních, rozdě- loval jednotlivé úkoly mezi kmety a soudce, hájil stranám rovné právo atd. Vz Pal. Děj. II. 2. 392.
319939
Sudí Svazek: 10 Strana: 0406
Sudí, m. =
soudce. Vlk sedieše za sudí, sedet arbiter. Baw. E. v. 368. a j.
319940
Sudice Svazek: 7 Strana: 0805
Sudice,
bohyně. Cf. Mách. 45., 77.—80., 84, 86., 129., Zl.
Praha 1890.522., Slovan, sborník 1883. 1. Co S. komu káže, slovo lidské nerozváže. Sb. uč. —
S, ves na Mor. Do Sudic chodí pro bohaté nevěsty. Sbtk Krat. h. 206
319941
Sudice, e, sudička Svazek: 3 Strana: 0752
Sudice, e,
sudička, y, f.,
bohyně mající osud lidský ve své moci, Moira, Parca, die Parze. Ros. Pohanští Slované nazývali po- dobné bohyně
rojenicemi. Vz Rojenice. —
S.
, Suditz, vsi u Boskovic a u Náměště. —
S., Zauditz, mě
. v prus
. Slez. Šd. —
S. =
soudce, f., die Richterin. Us. Vk.
319942
Sudictví, n Svazek: 3 Strana: 0752
Sudictví, n
. =
soudcovství. Bdl.
319943
Sudič Svazek: 3 Strana: 0752
Sudič, e, m. =
soudce. — S.,
Kritiker, m. D. — S. —
kdo se rád soudí, Process- macher
, m. Us. Kšá.
319944
Sudič Svazek: 10 Strana: 0406
Sudič, e, m
., praetor. Rozk. R. 77.
319945
Sudička Svazek: 3 Strana: 0752
Sudičk
a, y, f., die Bekrittlerin, Verleum- derin. Jg. —
S., vz
Sudice.
319946
Sudičky Svazek: 10 Strana: 0406
Sudičky vládly osudem. Vz Kšť. Poh. 7. nn.
319947
Sudičský Svazek: 9 Strana: 0316
Sudičský. S. choutka. Tům. 51. Sr. Sudič.
319948
Sudičství Svazek: 7 Strana: 0806
Sudičství, n , Bekritelung, f. Malicherné s. Us.
319949
Sudidlo Svazek: 3 Strana: 0752
Sudidlo, a, n. —
znamení, jímž se něco roze- znává, das Kriterium, Kennzeichen. Marek., Nz., Kos
. 01
. I. 218
., 256., Sš. I
. 147.
319950
Sudienok Svazek: 7 Strana: 0806
Sudienok, nku, m =
polička Slov. Němc. II. 97.
319951
Sudicha Svazek: 3 Strana: 0752
Sudicha, y, f, osob. jm. Pal,
319952
Sudík Svazek: 3 Strana: 0752
Sudík, a, m. =
soudce (s příhanou), das Kunstrichterlein. Jg
319953
Sudík Svazek: 8 Strana: 0390
Sudík, u, m. =
surdík. Brt. D. II. 391.
319954
Sudil, a, m Svazek: 3 Strana: 0752
Sudil, a
, m , der Krittler. Malicherný
s., der Splitterrichter. Dch. Vz Sudílek.
319955
Sudílek Svazek: 3 Strana: 0752
Sudílek, lka, m., der Kritikaster, Nz
., Kritiker.
319956
Sudilkování Svazek: 10 Strana: 0406
Sudilkování, n., vz Kritikářství.
319957
Sudílkování, n Svazek: 3 Strana: 0752
Sudílkování, n
., die Bekrittelung
.
319958
Sudílkovati Svazek: 3 Strana: 0752
Sudílkovati, bekritteln
. Sm.
— k
oho kde s kým. Us.
319959
Sudilství Svazek: 10 Strana: 0406
Sudilství, n. Čes. 1. XIV. 362.
319960
Sudimír, a, m Svazek: 3 Strana: 0752
Sudimír, a
, m., osob. jm
. Pal
. Radh
. II. 126.
319961
Sudín Svazek: 7 Strana: 0806
Sudín, a. m., pole v
Pozděhovsku. MzO 1890. 176
319962
Sudín, a Svazek: 3 Strana: 0752
Sudín, a
, m., ves u Dobrušky. PL
.
319963
Sudinka Svazek: 3 Strana: 0752
Sudinka, y, í
., les u Luhačovic na Mor.
Sk.
319964
Sudinka Svazek: 10 Strana: 0666
Sudinka, y, f.
, druh
hrušek. Brt. Sl.
319965
Sudinky Svazek: 3 Strana: 0752
Sudinky, pl., f
.,
druh hrušek. Na mor
. Zlínsku. Brt
.
319966
Sudinky Svazek: 7 Strana: 0806
Sudinky, pl., f.. návrší u Rudimova. Spol. mus olom. 1889 118
319967
Sudipuška Svazek: 3 Strana: 0752
Sudipuška, y, m. -
milovník hádek a soudů, der Processinaclier. Us
. Prm. Vz Sudič.
319968
Sudisko Svazek: 8 Strana: 0390
Sudisko, a, n. = veliký n. nehezký sud. Phľd. 1896. 131.
319969
2. Sudislav Svazek: 3 Strana: 0752
2.
Sudislav, a, m
., osob
. jm
. Pal
319970
Sudislav Svazek: 7 Strana: 0806
Sudislav. ě, f.. míst. jm. Km. 1886. 27. Cf Cuslav (2.dod).
319971
1. Sudislav, Sudslav Svazek: 3 Strana: 0752
1.
Sudislav, Sudslav, Cuclav, i, f., Cuclau. ves u Kostelce nad O
. Vz
S. N
. — S., Sudislau, ves u Dobrušky.
319972
Sudislava Svazek: 3 Strana: 0752
Sudislava, y, f, osob. jm. Pal.
319973
Sudislavice Svazek: 3 Strana: 0752
Sudislavice, dle Budějovice, Sudislawitz, ves u Čechtic
. PL.
319974
Sudiště Svazek: 3 Strana: 0752
Sudiště, ě, n. =
soudnice, das Gerichts haus;
soudná stolice, der Riohteistuhl. Kříž není toliko sudištěm Páně; Vydají vás na s-štěch a ve sbornicech biti budete; S. Pi- latovo bylo vyvýšeno a zástup po schodech musil vstoupati
. Sš
. J. 205
., Mr
. 57., 68. (Hý.)-
319975
Sudit Svazek: 8 Strana: 0390
Sudit v III. 752. oprav v: súdit. —
S. =
klíti, hubovati. Brušp. Hledíková.
319976
Suditel Svazek: 3 Strana: 0752
Suditel, e, m
., der Kritiker, Nz.; Richter.
319977
Suditelný Svazek: 3 Strana: 0752
Suditelný. Takové jednání jest nes-né, unqualiíicirbar. Dch.
319978
Suditelný Svazek: 10 Strana: 0406
Suditelný. S. moc. Ž. kap. č. 85. 16.
319979
Súditi Svazek: 7 Strana: 0806
Súditi. vz. Souditi S.
na koho = po- mlouvati koho. Laš. Brt. D 270. Kdož ji k horšiemu súdie (hůře o ní soudí), než jept vinna. Št.
Kn. š. 102
319980
Súditi koho k čemu Svazek: 10 Strana: 0406
Súditi koho k čemu = odsuzovati. Ne- měli by k smrti s. Chč. Post. 184b.
319981
Suditi se s kým oč Svazek: 3 Strana: 0752
Suditi se s kým oč = souditi se
. U Opav. Klš. —
S.
do čeho =. klnouti. U Frenštátu. Dšk.
319982
Sudivoj, e Svazek: 3 Strana: 0752
Sudivoj, e
, m., osob.
jm
. Pal
Sudka, y, f
. = hádka, der Streit. U Opav. Klš. — S. =
sudice, die Parze. Kam
. —
S. = pár, ein Paar. —
S., vz Sudý (suda)
. — S.
, y, f., osob. jm. Pal.
319983
Sudkov, a, m Svazek: 3 Strana: 0752
Sudkov, a,
m.,
Zautke, ves u Zábřehu
. S. N.
319984
Sudkovice Svazek: 3 Strana: 0753
Sudkovice, Sudkowitz, ves u Strakonic.
319985
Sudkyne Svazek: 8 Strana: 0390
Sudkyne, ě, f., llichterin, f. Krs. Moor. 10.
319986
Sudlice Svazek: 3 Strana: 0753
Sudlice, e, f. =
končíř, burdýř, kopí. Bj
., V. Staroslov
. sulica, hasta. Das Böhm
, sudlice zeigt, dass sulica nicht mit litau. šullas zusammenhängen kann. Cf. staroslov. suja, sovati, mittere. Mkl. L. 175,
Sudlice = druh kopí s dlouhým bodcem, pod nímž vyvstávaly stranou dva háky. S. N. Die Lanze, Partisane. Cf. Hrš. v Km. II. n
. b. 121. A já nejprve dal jsem jemu sudlicí ploskú. Pč. 25. Tu ani s. ďábla odrazí. Hus III. 135
. S-cí tě hodím; Sudlicí bil na ty, kteří as . . . NB. Tě. 78., 104
. Z rathauzu okny mecíce na sudlice a voštípy brali. V. Neustoupím z svého místa proti oštípu a dlouhé sudl
icí. Rad. zv
. Železnými sudlicemi jejie prsy z kořen vydřievše. Leg
., Kat
., Výb, I
. 298. 23. Podobné jako motovidlo s-ci. C. M. 572.
319987
Sudlice Svazek: 7 Strana: 0806
Sudlice. S. měla dva hroty, delší byl nahoře a druhý kratší dole na dřevce upev- něn. Zbrt. Krj. I. 188.. 122 Nejstarší s mají na dlouhé tyči podobu obdloužně srd- covitou anebo jich dřevce končí se dlouhou úzkou špicí šídlovitou ; u některých podobá se ocel kose. Mezi dřevcem a ocelovou špicí býval plechový talířek Wtr Obr 290 - Pal Rdh. II. 76, Mkl. Etym. 328 b . Vlšk 408. VMV. nepravá glossa. Pa 48. S. mstitedlná BO -
S Matěj. Arch. VII. 526.
319988
Sudlice Svazek: 7 Strana: 1387
Sudlice. Vz Halapartna (2. dod.).
319989
Sudlice Svazek: 8 Strana: 0390
Sudlice = každé dřevo, na němž vztyčen nůž (ten byl všelijaký: s. špičatá s úzkým dlouhým mečíkem po obou stranách brouše- ným, někdy velmi tenkým o špici velmi ostré; bodná zbraů). Cť. Partisana (sudlice s ušima), Kopí s hákem, Halapartna, Wtr. Krj. I. 276., l)ob. Dur. 90. Za Bl. se jí již neužívalo. Bl. Gr. 185.
319990
Sudlice Svazek: 9 Strana: 0316
Sudlice = obyčejný dlouhý plochý nůž n. širočina na delší klanici n. topurku. Vz Tom. 217.
319991
Sudlice Svazek: 10 Strana: 0406
Sudlice, e, f., druh kopí. Vz Ott XXIV. 332. s vyobraz.
319992
Sudlici-us Svazek: 7 Strana: 0806
Sudlici-
us, a m. —
S Jan. 1630. Jg H 1 630, Jir. Ruk. II. 251
319993
Sudlicolomce Svazek: 3 Strana: 0753
Sudlicolomce, e, m., der Lanzenbrecher. Puch.
319994
Sudličník Svazek: 3 Strana: 0753
Sudličník, a, m
.,
kter
ý sudlicí bojuje, der Hellebardier, Spiessknecht. — S., u, m., curtisia, die Kurtisie, rostl. Rstp. 299.
319995
Sudličník Svazek: 7 Strana: 0806
Sudličník. a, m Pal. Děj. III. 2. 180 . Výb. TI. 1003
319996
Sudlíkovitý Svazek: 8 Strana: 0390
Sudlíkovitý n. ostnosrstý pes. Exc. z vý- stavy.
319997
Sudlina Svazek: 3 Strana: 0753
Sudlina, y, f., v stavit., die Widerlage. Šm.
319998
Sudlinář Svazek: 3 Strana: 0753
Sudlinář, e, m., v stavit., der Wider- läger. Šm.
319999
Súdllý Svazek: 8 Strana: 0390
Súdllý; súden, dna, o. List. fil. 1895. 301.
320000
Sudmiestný Svazek: 7 Strana: 0806
Sudmiestný. geradstellig Slov. Ssk