327001
Šeperka Svazek: 9 Strana: 0324
Šeperka, y, f., rybník u Kunětické hory. 1496. Arch. XVI. 435., XVII. 471.
327002
Šepet Svazek: 3 Strana: 0856
Šepet, ptu, m. —
sept; příp. -etb. Mkl.
B. 189.
327003
Šepetely Svazek: 3 Strana: 0856
Šepetely, dle Dolany, Schöppenthal. ves u Lobosic. PL.
327004
Šepetiti Svazek: 10 Strana: 0418
Šepetiti =
štěbetati, žvatlati. Ona (dítě)
vždycky něco š-tí. Čern. Zuz. 105.
327005
Šepetlivě Svazek: 3 Strana: 0856
Šepetlivě atd. vz
tíaplavě atd.
327006
Šepetný Svazek: 7 Strana: 0840
Šepetný = potok v karp. pohoří. Škd.
327007
Šepflgeld Svazek: 10 Strana: 0418
Šepflgeld, u, m. Které peníze z š-tu byly, ty vyzdvihl, Arch. XX. 175.
327008
Šephmistr Svazek: 3 Strana: 0856
Šephmistr =
šepmistr. Dač. II. 28.
327009
Šephmistr Svazek: 8 Strana: 0402
Šephmistr, všefmistr, šefmistr. Kutn. šk. 3.
327010
Šepkár Svazek: 8 Strana: 0402
Šepkár =
napověda. Phľd. 1893. 251.
327011
Šepkati Svazek: 3 Strana: 0856
Šepkati, na Sloven. =
šeptati, flüstern. Bern.
327012
Šepkati Svazek: 8 Strana: 0402
Šepkati. Phľd. 1894. 45.
327013
Šepkovice Svazek: 3 Strana: 0856
Šepkovice, dle Budějovice, ves u Budě- jovic n
a Mor. Tč.
327014
Šepky Svazek: 7 Strana: 0840
Šepky =
šeptem. Po šepky hovoril. Dbš. Sl. pov. I. 397., Klčk. V. 184.
327015
Šepla Svazek: 3 Strana: 0856
Šepla, y,
šeplač, e
, šeplák,
a, še- ploun, a
, šeplaň, ě,
šeplavec, vce,
še- plaček, čka, m.—
šeptaný, der Lispler, Zischler. Jg. Vz Šeplaň
327016
Šeplačiti Svazek: 3 Strana: 0856
Šeplačiti, 51, ení, phicidisso. Slov. Bern.
327017
Šeplačka Svazek: 3 Strana: 0856
Šeplačka, y, f
. = šeplavá, die Lisplerin.
327018
Šeplák Svazek: 3 Strana: 0856
Šeplák, a, m., vz Šepla
. —
Š., u, m.,
druh polévky s vody a mouky. U Nové vsi u Krumlova. Bnr
.
327019
Šeplaň Svazek: 3 Strana: 0856
Šeplaň, č, m., dle Báča =
šepla. Ten š. šeplavský (nadávka). Mor. Sd
.
327020
Šeplati Svazek: 3 Strana: 0856
Šeplati, šeplám a šepii;
šeplávati. lispeln, zischeln. —
abs. Šeplá-li déčko, dejte mu jazyk podřezati
. Sych. —
čím: jazykem. Reš. —
s kým: s dítětem
. Scip
., Ryt. Kr. Vz Mazati (strany časování). — Jg
.
327021
Šeplati Svazek: 7 Strana: 0840
Šeplati. Mkl. Etym. 345. b.
327022
Šeplavě Svazek: 3 Strana: 0856
Šeplavě mluviti, lispelnd, zischelnd. V.
327023
Šeplavec Svazek: 3 Strana: 0856
Šeplavec, vz Šepla.
327024
Šeplavosť Svazek: 3 Strana: 0856
Šeplavosť, i, f., das Lispeln
.
327025
Šeplavý Svazek: 3 Strana: 0856
Šeplavý =
šeptající, lispelnd, zischelnd
. V., Br., Pč. 14
. Š. řeč. Bern. —
čím. Řečí byl zajiekavý, š
. neb bublavý
. Hus I. 313
.
327026
Šeplavý Svazek: 7 Strana: 0840
Šeplavý. Mkl. Etym. 330. b., Let. 479., Sv. ruk. 315.
327027
Šeplefla Svazek: 9 Strana: 0324
Šeplefla, y, f.,
lžíce k nabíráni polévky, z něm. Schöpflöffel. Slez. Čes. 1. VIII. 56.
327028
Šepleta Svazek: 3 Strana: 0856
Šepleta, y,
šepletník, a, m. =
všetečník, všudebyl, der Vorwitzige
. Na Slov
., Koll
. Zp
. I. 79
., Frt. — Š., y, f.,
ničemná věc, etwas Geringfügiges. Bern.
327029
Šepleta Svazek: 8 Strana: 0402
Šepleta, y, m. =
tlachal. Slov. Kal. S. 175.
327030
Šepletina Svazek: 3 Strana: 0856
Šepletina, y, f. = š
epteta, y. ť
.
327031
Šepletit Svazek: 8 Strana: 0402
Šepletit', vz Šemeliť (3. dod.).
327032
Šepletník Svazek: 3 Strana: 0856
Šepletník, a, m. — š
epteta. Koll.
327033
Šeploň, ě, šeploun Svazek: 7 Strana: 0840
Šeploň, ě,
šeploun, a, m.
= šepla. Brt. D.143.
327034
Šepmistr Svazek: 7 Strana: 0840
Šepmistr. V Kutné Hoře bylo 18 kon- šelův a těm dvanácti, kteří měsíčně se stří- dajíce k purkmistrovství po sobě přicházeli, říkali š-stři. Wtr. Obr. 672.
327035
Šepmistr, šefmistr Svazek: 3 Strana: 0856
Šepmistr,
šefmistr, a, m., der Schöffen- meister, starosta města horního. Arch. V
. 303
. Vz S. N.
327036
Šepmo Svazek: 3 Strana: 0856
Šepmo,
pošepmo mluviti, lispelnd
. V
.
327037
Šepoliti Svazek: 7 Strana: 0840
Šepoliti =
ticho pršeti. Mor. Brt. D. 273.;
na drobno sypati. Š-lil cosi na papír. Ib.
327038
Šepořiti se Svazek: 3 Strana: 0856
Šepořiti se, il, ení, sich empor arbeiten. Slov. Plk.
Šepot, n,
m. = sept; příp
. -otb. Krok., Bž, 230
. Šepotati =
šeptati. Hdk. L. k. 73. —
s čím. Větřík s kvítím šepotá. Sš
. Bs
. 19.
327039
Šepot Svazek: 7 Strana: 0840
Šepot. Osv. Š. lásky. Čch. Bs. 136.
327040
Šepotání Svazek: 7 Strana: 0840
Šepotání, n. =
šepot. Dk , Mcha., Bendl.
327041
Šepotati Svazek: 7 Strana: 0840
Šepotati. Při níž (věži) si vlnky š-tají. Mcha.
327042
Šepotavý Svazek: 7 Strana: 0840
Šepotavý, lispelnd. Š. listí, zrada. Čch.
327043
Šepotně Svazek: 7 Strana: 0840
Šepotně =
šeptavě. Hdk.
327044
Šepotný Svazek: 3 Strana: 0856
Šepotný =
šeptavý. Šm.
327045
Šeps Svazek: 10 Strana: 0667
Šeps Ant., spis., 1835. —1872. Vz Ott.
327046
Šept Svazek: 7 Strana: 0840
Šept. Mkl. Etym. 345. b. Co tam šeptem kují, nevšímal si. Kká. Nevěrní soci křivé šepty plodí. Kat. 4. —
Š. =
šust. Š. vln, listí. Vrch. Pln tužeb a šeptů jest mladý háj. Osv.
327047
Šept Svazek: 10 Strana: 0419
Šept, u, m. Šepty strojiti. Rokyc. Post 287a. Divné pověsti šly šeptem. Zr. Let. III.
107.
327048
Šeptáctví Svazek: 3 Strana: 0857
Šeptáctví, n. =
poštívání. Sš
. Cf. II. 809. a.
327049
Šeptač, e, šepták Svazek: 3 Strana: 0857
Šeptač, e,
šepták
, šeptoun, a, m., der Lispler, Flüsterer. —
Š. =
poštěvač, nady- mač uší, der Ohrenbläser
. Cf. Poštěvání
. II
. 809. a., Sš I
. 30. Pochlebníci, šeptáci, dvornomluvní a němečtí šprechéři. Hus I. 87. -- Kom
., St. skl
.
327050
Šepták Svazek: 7 Strana: 0840
Šepták, vz Šeptač. Sv. ruk. 213.
327051
Šepták Svazek: 9 Strana: 0324
Šepták, u, m. =
kase z mouky. Hluboká. Kub. 157.
327052
Šeptal Svazek: 7 Strana: 0840
Šeptal, a, m. =
šeptač. Rk.
327053
Šeptalky Svazek: 9 Strana: 0324
Šeptalky, pl., f. =
kucmoch s jáhlami. Hoř. 184.
327054
Šeptání Svazek: 8 Strana: 0402
Šeptání =
vynášení rozsudku. Při š. pře- kážku takovou učinil. Šeptati ze schöpfen, Urtheil schöpfen. Cern. Př. 90.
327055
Šeptání Svazek: 9 Strana: 0324
Šeptání, n. Přísloví atd. vz v Zát. Př. V. odst. 28.
327056
Šeptání, n Svazek: 7 Strana: 0840
Šeptání, n
. =
šept. Vy baby své š. pusťte. Mst. 1. b.
327057
Šeptaný Svazek: 7 Strana: 0840
Šeptaný, gelispelt. Co je š-né, to je selhané. Us. Brt.
327058
Šeptaný Svazek: 9 Strana: 0324
Šeptaný. Š-né — zlyhané. Zát. Př. V. 741. Sr. ib. 60b.
327059
Šeptatel Svazek: 7 Strana: 0840
Šeptatel, e, m. =
šeptač. 1649.
327060
Šeptati Svazek: 3 Strana: 0310
Šeptati, vz Zeptati. —
na kom. Tu sě mají s. na těch lidech, co tu nadbytu bylo té chvíle. Půh. I. 216. —
se nač. Pan Hanuš má se sám s. na to. Půh. II. 59.
327061
Šeptati Svazek: 3 Strana: 0857
Šeptati, šeptám a šepci (vz Mazati);
šept-
nouti, tnul a tl, ut, utí;
šeptávati =
uta-
jeným
hlasem mluviti, flüstern, lispeln, wis- peln, raunen, leise reden
. —
abs. Větřík šepce. Víd. list. —
co. Cožť kdo šepcí, toť spolu mluvie kromě lidí. Št. N
. 20
. Rtové š-ci steré prosby. Hdk. L. k. 12. —
komu. Včilé mi šeptáš, dež už mám paláš? mělas mně šeptat, dež sem byl u vás
. Sš
. P. 573
. —
co k
omu k
am: d
o ucha, V.,
za ucho. St. skl. S. komu co
v uši. Lom
., Solf. Co ste v ucho šeptali
na ložiech. kázáno bude na střechách. (Luk
. 12
. 3
.). Hus II. 217. — k
e k
om
u. Služebníci jeho k sobě šepcí. Br. — Troj. —
mezi k
ým. Pořád mezi sebou šep- tají. V. —
o čem. Jg. Teprv se o tom š-ce (ještě není vůbec známo). Ros. Aby prstem na ně neukazovali šepcíc o nich
. Št. N. 249., 111. —
kde(s kým). V kostele š-cí. Hus I. 130. Vz S. kam. Nižádný konšel nemá s druhým
v radě š
. Brikc
. Při stole jen š-li
. Dch. —
oč. O to tajně š-li
. Dač. I. 54.
327062
Šeptati Svazek: 7 Strana: 0840
Šeptati. Šrc 141. —
abs. Děti šepcí. Št. Uč. 108. —
komu kam :
v ucho, Vrch., Výb. I. 612., Kyt., v sluch. Osv. Nyní vám ďábel
za ucho šepce. Hr. rk. 69. —
o čem. O milé příchodu srdce m
i šepce. Č. Kn. š 401. O lásce š. Mcha. Zdali o něm to šepcí. Št. N. 111.
—
s kým. Št. Kn. š. 102. —
čím. Zem kvítím šeptla. Hdk.—
jak. Vieru lehky sepčíc pějí. Št. Kn. š. 13.
327063
Šeptati Svazek: 7 Strana: 1389
Šeptati v dialekt. Vz List. fil. 1892. 370.
327064
Šeptati Svazek: 8 Strana: 0402
Šeptati. Vz Sišli (3. dod.)
327065
Šeptati Svazek: 9 Strana: 0324
Šeptati. O tvarech vz Gb. H. ml. III. 2. 371. Složeni erckaféři, aby víc o
rudy ne- šeptali (se neumlouvali). Dač. I. 346.
327066
Šeptati Svazek: 10 Strana: 0419
Šeptati. Někomu sladce k uším
š. Světz. 1888. 83.
327067
Šeptavě Svazek: 3 Strana: 0857
Šeptavě mluviti, lispelnd. Br.
327068
Šeptavo Svazek: 7 Strana: 0840
Šeptavo. Š. mi vraví. Slov. Tóth. B. 39.
327069
Šeptavosť Svazek: 3 Strana: 0857
Šeptavosť, i, f
., der Hang zum Flüstern.
327070
Šeptavý Svazek: 3 Strana: 0857
Šeptavý, kdo šeptá, gern lispelnd. Reš
. —
Š. =
co se šeptá, was lispelnd geschieht. Š. mše,
lé
pe: tichá, Jg., zpověď. Plk. Čo š-vo rozmlúvajú, nechcej sa pytať. Slov. Tč. Š. řeč. Mor. Tč. S-vý hlas, die Flüsterstimme. Nz. lk. Tého, kdo je ve zlém svědomí, raní š-vé mluvení. Mor. Tč. —
Š.
řetkev (vyšep- taná, kotlavá), hohl, schwammig. Us., Rk.
327071
Šeptavý Svazek: 7 Strana: 0840
Šeptavý. Š. samohlásky, List. fil. 1888. 24., 27., řeč.
327072
Šeptavý Svazek: 7 Strana: 1389
Šeptavý. Š. zpověď. Chč. m. s. II.
84.
327073
Šeptavý Svazek: 9 Strana: 0324
Šeptavý. Š. zpověď. Chč. S. I. 365.
327074
Šeptěna Svazek: 10 Strana: 0419
Šeptěna, turpa. Rozk. P. 1098.
327075
Šeptmo Svazek: 3 Strana: 0857
Šeptmo, lispelnd, flüsternd. S. mluviti. Us
. Vrů
.
327076
Šeptmo Svazek: 7 Strana: 0840
Šeptmo, a, n. =
šept. Přílišné š. mizí bez dojmu. Dk. Aesth. 226.
327077
Šeptmý Svazek: 9 Strana: 0325
Šeptmý. Š. rej, hvízdot. Proch. 43., 123.
327078
Šeptnouti Svazek: 7 Strana: 0840
Šeptnouti, vz Šeptati.
327079
Šeptný Svazek: 3 Strana: 0857
Šeptný, lispelnd, flüsternd. A s zlatými dát se hvězdami do š-ného rozhovoru
. Nrd.
327080
Šeptot Svazek: 3 Strana: 0857
Šeptot, u, m. =
šeptání, das Geflüster
. D., Č
. Sladký š. Sš. Srn. bs. 122. —
Š. =
šeptáctví, poštívání. Aby snad svárů, žárli-- vostí, hněvů, různic, utrhání, šeptotu, na- dutosti, rozstrků nebylo mezi vámi
. Sš. I. 397. (Hý.).
327081
Šeptoun Svazek: 3 Strana: 0857
Šeptoun, a, m., der Lispler
, Rauner. Jg. Cf. Šeptač.
327082
Šer Svazek: 3 Strana: 0857
Šer, u, m. =
šero. Vrch. Smutný šer, trauriges Grauen. Dch.
327083
Šer Svazek: 7 Strana: 0840
Šer upomínek, sluje, mlhavý, cedrů, Vrch., noci hvězdnatý, Hlk., stromů. Zr.
327084
Šer Svazek: 8 Strana: 0402
Šer, u, m. =
šero. Vrch. Rol. I.—VI. 29
.— Š = šeré sukno. Wtr. Krj. I. 362.
327085
Šera Svazek: 3 Strana: 0857
Šera, y, f., osob. jm. Pal. Rdh.
327086
Šeracký Svazek: 3 Strana: 0857
Šerack
ý, ého, m., osob. jm.
327087
Šerad, šered, šerád Svazek: 3 Strana: 0857
Šerad, šered, šerád, u, m. =
nečistota, šerednost, der Unrath, Unflath. Zacpati se mohou střeva ze šeradů zatvrdlých. Ms. bib. Š-dem se světa sejíti. Exc. Šeradové měšti tekou.
Jg. Ať mok pláče z očí lije, všechen šerad duše smyje. Sš. Hc. 165. (Hý.).
327088
Šeradnosť Svazek: 3 Strana: 0857
Šeradnosť, vz Serednosf.
327089
Šeradný Svazek: 3 Strana: 0857
Šeradný, vz
Šeredný.
327090
Šeradný Svazek: 7 Strana: 0840
Šeradný. Hus. II. 182., Mdl. 42. a. Š. řeči. Št. Kn. š. 6.
327091
Šeradovka Svazek: 3 Strana: 0857
Šeradovk
a, y. f., samota u Neveklova.
327092
Šeradství Svazek: 7 Strana: 0840
Šeradství =
šeredství. Arch. VII. 616.
327093
Šeradství Svazek: 8 Strana: 0402
Šeradství. Chč. S. 216.
327094
Šerajov Svazek: 3 Strana: 0857
Šerajov, a, m.,
Šerachov, Schirgiswalde, mě. v Budyšínsku. Vz S. N.
327095
Šerák Svazek: 3 Strana: 0857
Šerák
, a, m., osob. jm. Mor. Šd.
327096
Šeránek Svazek: 3 Strana: 0857
Šeránek, nka, m., osob. jm. Mor. Šd.
327097
Šerásek Svazek: 3 Strana: 0857
Šerásek, ska, m., osob. jm. Mor
. Sd.
327098
Šerátek Svazek: 3 Strana: 0857
Šerátek, tka, m., cicindela,
moucha.
327099
Šeratice Svazek: 3 Strana: 0857
Šeratice, dle Budějovice, místo na Mor. Žer
. Záp. I. 253
., 265.
327100
Šerátko Svazek: 3 Strana: 0857
Šerátko, a, n. =
večerní, noční motýl, no- čátko, der Abend-, Nachtschmetterling. Am.
327101
Šeravý Svazek: 3 Strana: 0857
Šeravý =
še
rý, grau, dämmernd. Již jest šeravo (večer). Us
. Dch
.
327102
Šěrbatosť Svazek: 3 Strana: 0955
Šěrbatosť, i, f
., dle Schartigkeit. Jg.
327103
Šerbel Svazek: 8 Strana: 0402
Šerbel, blu, m., z něm. Scherbe = nočník. Slov. Kal. S. 175.
327104
Šerbet Svazek: 10 Strana: 0419
Šerbet, sr. Sorbet.
327105
Šerbet, šerbot Svazek: 3 Strana: 0857
Šerbet, šerbot, u, m. =
nápoj turecký místo vína, Cherbet. Vrat., Kk. 247. O pů- vodu vz
, Mz. 321.
327106
Šercl Svazek: 3 Strana: 0857
Šercl, a
, m.. osob. jm. Š. Čeněk, slo- vutný jazykozpytec a prof. v Charkově, Čech, nar. 28/9
1843. Vz
S. N.
327107
Šercl Svazek: 7 Strana: 0840
Šercl. Cf. Tf. H. 1. 179., Bačk. Př. 153., Km. 1883. 33.
327108
Šercl Svazek: 9 Strana: 0325
Šercl Čen. Sr. Jub. XXXI.
327109
Šercl Svazek: 10 Strana: 0667
Šercl Čen. Sr. Ott.
327110
Šercová Svazek: 3 Strana: 0857
Šercová, é, f
., Scherzdorf,
Haltin
ov, ves u
Spálova na Mor. PL.
327111
Šerdce Svazek: 7 Strana: 0840
Šerdce =
srdce. Sl. ps. 64.
327112
Šered Svazek: 3 Strana: 0857
Šered, vz Šerad. Šf
.
327113
Šered Svazek: 7 Strana: 0840
Šered a nesmysl. Šf. Strž. II. 368, Mkl. Etym. 298.
327114
Šereď, i, f Svazek: 3 Strana: 0857
Šereď, i
, f
. =
šerednost. Šperk na svou š. popíná
. Sš. Bs
. 187.
327115
Šereda Svazek: 3 Strana: 0857
Šereda, y, f. =
něco šerého, tmavého, ne- čistota, die Unfläthigkeit
. Tk. III.94
. Li- čidlem líčiti tvář š
. jest. Kom.
— Š. =
věc šeredná, das Scheusal
. D
. Nebeř v ruce š-u, nezprzňuj pohledu
. (Č. M. 295. —
Š.=
še- rednost, hnusnost, die Abscheulichkeit, Häss- lichkeit. Nz., Kom. —
Š-da, y, m.,
člověk šeredný, ein hässlicher, scheusslicher, un- fläthiger Mensch. Ros. — Š., osob. jm.
327116
Šeredenství Svazek: 9 Strana: 0325
Šeredenství, n. Kněží zakrvvají š. toho lidu. Chč. (List. fil. 1898. 460. ).
327117
Šereděti Svazek: 3 Strana: 0857
Šereděti, ěl, ění, hässlich, unfläthig wer- den. Aqu.
327118
Šeredil Svazek: 3 Strana: 0857
Šeredil, a, m
., kdo šeredí, der Verwüster, Pfuscher. Us. Dch.
327119
Šeredina Svazek: 3 Strana: 0857
Šeredina, y, f. =
ohava, ohyzda, das Scheusal. D
.
327120
Šerediť se s kým Svazek: 8 Strana: 0402
Šerediť se s kým: hádati se, křičeti, hašteřiti se. Jevíčko. Brt. D. II. 394.
327121
Šerediti Svazek: 3 Strana: 0857
Šerediti, il, ěn, ění;
šeredívati =
šeredné dělati, ohyzditi, verhässlichen, verunstalten
. Jg., V. —
co, k
oho. To šeredí její obličej. D. Ona ty věci náramně š-dí (kazí, ničí). Us. u Dobrušky. Vk. - Koc, Boč. -
co k
de. Obraz boží
na své duši š-dí. Volk. --
co čím: šediny své hříchy š. Žalansk.
s k
ým =
hřešiti, Bech., Č.;
špatně naklá- dati, schlecht behandeln. Us. u Rychnova.
Šeredně (zastr.
šeradně) =
mrzce, ošklivě, garstig, unfläthig, hässlich, abscheulich. Jg. Š. rozsekaný. Jel. Š. někoho zahubiti. Troj. Ten š. padl (nebezpečně). U Rychn.
327122
Šerediti koho kde kdy Svazek: 7 Strana: 0840
Šerediti koho kde kdy. R. 1587.
v domě Pavla Srnky jej S-dil. VSlz. II. 219. — k
ým. Š. kým
po zemi = udeřiti jím o zem. U Kr. Hrad. Kšť. —
se od čeho. Cf. Obrati (dod.).
327123
Šeredněti Svazek: 3 Strana: 0858
Šeredněti, ěl, oní, hiisslieh wei'den.
327124
Šeredněti Svazek: 9 Strana: 0325
Šeredněti. Št. Bes. 90.
327125
Šeredník Svazek: 3 Strana: 0858
Šeredník, a, m., ein abscheulicher Mensch.
327126
Šeredník Svazek: 9 Strana: 0325
Šeredník, a, m. Št. Bes. 8.
327127
Šeredniti Svazek: 3 Strana: 0858
Šeredniti, il, ěn, ení
šerediti, hässlich machen.
327128
Šeredno Svazek: 7 Strana: 0841
Šeredno, a, n., das Hässliche. Dk. Poet. 159. Aesthetika š-dna. Dk. Aesth. 87.
327129
Šerednost', i Svazek: 3 Strana: 0858
Šerednost', i
, i'. —
ohyzdnost, ohavnost, die Abscheulichkeifc, Scheusslichkcit, Häss- lichkeit, Schändlichkeit. S-nosí ven teče ze shnilotiny. Lék. kn. 1544. S. někomu ne- prominonti
. Ros
. — Kas., Sal.
327130
Šeredný Svazek: 3 Strana: 0858
Šeredný, zastr
. šeradný, šaradný =
ne-
pěkný,
ohyzdný, mrzutý, mrzký, škaredý, ohavný, garstig
, hässlich, scheusslich. un- rläthig, schändlich. Jg., V
. Němce jednoho šeredného opatem učinil
. Leg
. S ný blud, Ojíř, úmysl, Troj., potvora. Tkad. Oplzlosť y mlnvenie jest velmi šeradná. Hus I. v475. Šerndnú věc činil. BO
. Š. rokle
. BO. S-ná žen;i (nečistá, nakažená). Sal
. Jest mi š-dno, es granselt mich; š. dojem, ein grauseliger Eindruck. Dch. Člověk nechce být tak š-ý, aby mu domlouval (takový grobián). V Kunv. Msk. Š-ného oka sem tam nedostal (nivkdy se :na mne neškaredili)
. Němc. II. 18
. S-ná bouřka
. Cr. Neboj se, matičko, ďábla š-ho, já pro tebe pošlu anděla krásného; Hybaj děcko š-dné, z mé kolíbko zelené a z pe- rinke tiščené
. Sš. P. 18., 7ö0. (Tč
.). Pod krásu přikryto jest š-dné smýšlení
. Hus 1. .'502. Vy jste šeredné věci viece milovali
. Pass. 16. (Hý
.)
. — čím: lakomstvím. Pulk.
327131
Šeredný Svazek: 7 Strana: 0841
Šeredný,
šeředný. Š. ďábel, Čes. mor. ps. 10., drak, Pož. 41., věc, hřích, vášeň Št. Z úst šeředných nenie vzácná i chvála božie. Št. N. 64.
327132
Šeredství Svazek: 7 Strana: 0841
Šeredství,
šeředství. Modl. 42. b., Bart. 232., Št. Kn. š. 90., 133., 180.
327133
Šeredství, šeredstvo Svazek: 3 Strana: 0858
Šeredství, šeredstvo, a, n. —
šerednost!, die Garstigkeit, Ilässlichki-it. Opilství jest š. na duši i na těle. Stele
. O š-stvi nic ne- vědě. Pass. 45
. (Hý.)
. V šeredstvo upadnouti. St. N. 6. S. zakrývati. Chč. Š. hřieeha. St. Šeradství
. BO. — Jel., Sal.
Š. —
skou- post, der Geiz. Ryt. kř.
327134
Šerek Svazek: 3 Strana: 0858
Šerek, rka,
m., osob. jm
. Mor. Šd.
327135
Šeremna Svazek: 8 Strana: 0402
Šeremna, y, f., místní jm. na Slov. Phľd. XII. 74.
327136
Šereptati Svazek: 10 Strana: 0419
Šereptati =
tíkati. Pták š-tá (nežli počne zpívati). Rgl.
327137
Šerešiny Svazek: 3 Strana: 0858
Šerešiny byly
praky jako římské ba- listae. Igor. 8.
327138
Šerf Svazek: 3 Strana: 0858
Šerf, a, m., osob. jm
. Tk. II. 393.
327139
Šerg Svazek: 10 Strana: 0419
Šerg J. M., básník.
327140
Šergula Svazek: 7 Strana: 0841
Šergula, y, f =
kočka mourek Mor. Brt. L. N II. 13.
327141
Šerha Svazek: 3 Strana: 0858
Šerha, y, m., z něm. Scherge,
hospodář vězňů, biřic, der Kerkermeister, Büttel. V. Milá zradí, š
. vsadí
, kat oběsí
, lebo mosí. Ss. P
. 134. A jak bylo už na ráně, tluče š-a tam na bráně. Sš. P. 104. — Š. =
trapič, der Plager, Peiniger, Schinder. Bern. — Š =
ras, pohodný, der Schinder, Abdecker. IT mor. Ostravy a ve Slez. Šd., Mtl., Klš. — Š., y, f. Š-ha s Pelhou se sešla (špína se špínou, rovný s rovným)
. U Zambk.
327142
Šerha Svazek: 7 Strana: 0841
Šerha =
trhan. Laš. Brt.
327143
Šerha Svazek: 9 Strana: 0325
Šerha, y, f. =
karetní hra. Vz Čes. 1. X. 175.
327144
Šerhor Svazek: 9 Strana: 0325
Šerhor, u, m., z něm. Do vlny mísili š. (dělali špatné sukno). Arch. XVI. 528. Sr. Štupphor.
327145
Šerhovati Svazek: 7 Strana: 0841
Šerhovati =
nadávati, vaditi se. Slez. Šd. Š. se s kým. Brt.
327146
Šerhovati. - koho Svazek: 3 Strana: 0858
Šerhovati. -
koho (trápiti jako biřic), quälen. Bern.
327147
Šerhovka Svazek: 3 Strana: 0858
Šerhovka, y, ť.
biricka, des Büttels Frau. Slov. Bern.
327148
Šerhovna Svazek: 3 Strana: 0858
Šerhovna, y, ť. =
kde šer ha bydlí, bir- dovna, die Büttelei, Schergstube;
šatlava, der Kerker, Arrest, Plk
. — Š., hora u Rož- nova, šd. - Š. =
rasovna, die Schinderei
. Ve Slez. a na inorav. Ostravsku. V z Serha. Klš.
327149
Šerhovna Svazek: 7 Strana: 1389
Šerhovna, y, f., druh nejlehčího vězení v 16. stol. Wtr. Obr.II.
835.
327150
Šerhovna Svazek: 9 Strana: 0462
Šerhovna. 1422. Mšín. 15.
327151
Šerhovně Svazek: 7 Strana: 0841
Šerhovně, ě, f. =
šerhovna. Rk.
327152
Šerhovně Svazek: 8 Strana: 0402
Šerhovně (VIL 841.) asi m. šerhoveň. Š-vní trestati. XVI. stol. Zbrt. Tan. 162.
327153
Šerhovní Svazek: 8 Strana: 0402
Šerhovní. Š. arrest. 1774. Věst. op. 1893. 48.
327154
Šerhovský Svazek: 3 Strana: 0858
Šerhovský = šerhovi slušný,
náležitý, Büttel-. Š. pacholek, der Büttelknecht. Bern
.
327155
Šerhovství Svazek: 3 Strana: 0858
Šerhovství, n. —
biřictví, der Büttel- dienst, die Büttelei. — Š. —
trapičství, die Plagerei, Schinderei
. Bern.
327156
Šerhový Svazek: 3 Strana: 0858
Šerhový, Scherge-
. Ten člověk uteklý má nejprve hlasem š-vým zjevně ku právu volán a pohnán býti. NB
. Tč
. 222.
327157
Šerhůvka Svazek: 10 Strana: 0419
Šerhůvka, y, f. =
žena šerhova. Vlasť. I. 55.
327159
Šerí, šertovati Svazek: 3 Strana: 0859
Šerí, šertovati =
žert, žertovati. NB
. Tč
. 115.
Šeruně, ě, f., cluytia, die Kluytie, rostl. Rstp. 1354.
327160
Šerk Svazek: 3 Strana: 0858
Šerk (snad: .š
těr
k?), u, m. =
rum, der Schutter. Us. Ani.
327161
1. Šerka Svazek: 3 Strana: 0858
1
. Šerka, y, f. =
tkanina z tenčí příze a vlny udělaná, ein dünnes, wollenes, ge- köpeltes Zeug, franc. Serge, něm. Serche, Sarche, Scherte. Us. V již. Čech
. jistá
hrubá látka (na sukně atd.). Kts.
327162
2. Šerka Svazek: 3 Strana: 0858
2
. Šerka, y, m., osob. jm. Tk. II. 97., III. 7.
327163
Šerka Svazek: 7 Strana: 0841
Šerka. Mkl. Etym. 338. b.
327164
Šerka Svazek: 8 Strana: 0402
Šerka, y, f. =
oblek (sukno) z šeré látky. Wtr. Krj. I. 97. Cf. předcház. Šeřina.
327165
Šerka Svazek: 10 Strana: 0419
Šerka =
sukně ze šerky, látky vlněné. Hruš. 159.
327166
Šerkařiti Svazek: 3 Strana: 0858
Šerkařiti, il, ení, Scherkenhandel treiben.
327167
Šerkářský Svazek: 3 Strana: 0858
Šerkářský, den Scherkenhändler betref- fend. Jg.
327168
Šerkářství Svazek: 3 Strana: 0858
Šerkářství, n., dur Scherkenhandel. Jg.
327169
Šerkov Svazek: 3 Strana: 0858
Šerkov, a, m., Scherkow, ves u Cimelic. PL
.
327170
Šerkovati Svazek: 3 Strana: 0858
Šerkovati =
šperkovati, schmücken. Lom. —
koho, se. Lom.
327171
Šerkovice Svazek: 3 Strana: 0858
Šerkovice, dle Budějovice, Scherkowitz. ves u Tišnova, PL.
327172
Šerkový Svazek: 3 Strana: 0858
Šerkový. Vz Serka, Scherken-. Ač můj kabát š., není vyloupen, ale z mých moiolů koupen
. 0. M. 172.
327173
Šerlich Svazek: 3 Strana: 0858
Šerlich. a, m., Schirlingsgraben, ves u Sedlovce. PL.
327174
Šerlink Svazek: 3 Strana: 0858
Šerlink, u, m. —
kožišina, der Schirling, zastr
. Klát. 92
.
327175
Šerlink Svazek: 8 Strana: 0402
Šerlink asi nějaká vybranější jehenčina, snad ovčí kůže z mladé ovce po první stříži. Wtr. Krj. I. 471., 366. Kožišníci překupovali před branami š-ky a runatice. 1486. Wtr Krj. I. 156.
327176
Šerlinkový Svazek: 7 Strana: 0841
Šerlinkový. Š. čuba (kožich). Wtr. Obr. 574.
327177
Šerlinkový Svazek: 8 Strana: 0402
Šerlinkový. Š. kožich. XV. stol. Wtr Krj. I. 156. Cf. předcház. Šerlink.
327178
Šerlovský Svazek: 3 Strana: 0858
Šerlovský, ého, m., osob. jm.
327179
Šerm Svazek: 3 Strana: 0858
Šerm, u, m., z něm. Schirm
. Mz. 321. — Š. =
mach, rána, der Hieb, Zug, Strich mit dem Säbel usw
. Jedním š-em hlavu mu sťal, L. Proti palici není šermu. V. — Š. =
po- týkání, das Fechten. S. bodákem, das Ba- jonnetfechten. Čsk. V š-u vyhráti
. V. Na ležení císařské se vší moci tlačil, až do š-u přišlo. Peš. 1632. —
Šermy =
čáry, kouzly, šizení, die Spiegelfechterei, Gaukelei, Zau- berei. Žehnáním, zaklínáním a jinými š-my se zaměstnávati. Br
. — Jel.
327180
Šerm Svazek: 7 Strana: 0841
Šerm. Vlšk. 232. Š. holí, prutem. Rgl.
327181
Šerm Svazek: 10 Strana: 0667
Šerm, u, m.,
šermování, n. Sr. Ott.
327182
Šermer Svazek: 7 Strana: 0841
Šermer, a, m.
Š. Vil. Mus. 1886. 652, 1878. 162.
327183
Šermérna, šermírna Svazek: 3 Strana: 0859
Šermérna, šermírna, y, f
.. Kom
.,
šer- movna, y, f., der Fechtplatz, Fechtboden, die Fechtstube. Kom., Tš.
327184
Šerméř, šermíř, šermýř, šermář (Sš Svazek: 3 Strana: 0859
Šerméř, šermíř, šermýř, šermář (Sš
. Sk. 147.), e, m==
kdo
šermuje, bitec, der Fechter. V. — Š. =
kouzelník, kejklíŕ, der Spiegelfechter. D.
327185
Šerméřiti Svazek: 3 Strana: 0859
Šerméřiti, šermířiti, Fechter sein. Jg.
327186
Šerméřský, šermířský Svazek: 3 Strana: 0859
Šerméřský, šermířský, Fechter-, Fecht-. S. plac, štítek
. V., kord, Csk., škola, mistr, D., klobouk rukavice. Tš.
327187
Šerméřství, šermířství Svazek: 3 Strana: 0859
Šerméřství, šermířství, n.
= šermířské umění, die Fechtkunst. Vz S
. N.
327188
Šerméřstvo Svazek: 7 Strana: 0841
Šerméřstvo, a, n
. Krnd. 206.
327189
Šermic, e, šermicl Svazek: 3 Strana: 0859
Šermic, e,
šermicl, e, m.,
šermice, e,
šermicle, e, í., z něm
. Scharmützel =
půtka, šarvátka. V., Dač
. I. 152. Seberem šavličky, pudem do šermičky
. Sš
. P
. 720. V šermicli umříti; s někým š-cle míti. V. V boji neb v š-ci bývá
. 1604. Tč
.
327190
Šermice Svazek: 7 Strana: 0841
Šermice. Krnd. 69.,
Kar. 66.
327191
Šermicéř, šermicíř Svazek: 3 Strana: 0859
Šermicéř, šermicíř, e, m
. =
lehce oděný voják, leichter Soldat. Kom
.
327192
Šermiclovati Svazek: 3 Strana: 0859
Šermiclovati, Šermicovati, clovávati = potýkati se, z něm
. Scharmützeln
. V
., Kom. J
. 711., Cyr.
327194
Šermíř Svazek: 3 Strana: 0859
Šermíř, e
, m
., der Fechter. Vz Šerméř. U Šermířů v Praze. Tk. II. 165., IV. 260
.
327195
Šermíř Svazek: 7 Strana: 0841
Šermíř. Sš. II. 57., Koll. IV. 82., Vlšk. 513. Š
. svobodní od péra. Mus. 1848. I. 302.
327196
Šermířství Svazek: 7 Strana: 0841
Šermířství, n., Fechtkunst, f. Rk.
327197
Šermiště Svazek: 3 Strana: 0859
Šermiště, ě, n., der Fechtplatz. Dch., Čsk.
327198
Šermmistr Svazek: 10 Strana: 0419
Šermmistr, a, m. Rgl.
327199
Šermová Svazek: 3 Strana: 0859
Šermová, é, f., Schermova
, samota u Tur- nova. PL
.
327200
Šermování Svazek: 7 Strana: 0841
Šermování. Sdl. Hr. IV. 61. 5., proe- lium. Ž. kl. 143. 1.
327201
Šermování, n Svazek: 3 Strana: 0859
Šermování, n
., das Fechten. Š. holí Dch
.
327202
Šermovatel Svazek: 7 Strana: 0841
Šermovatel, e, m. =
šermíř. Č. Kn. š. 296.
327203
Šermovati Svazek: 3 Strana: 0859
Šermovati =
potýkati se, fechten
, käm- pfen, streiten. V. —
čím: mečem, Háj., Kom. —
kde.
Pod šarlatem boháčovým černé péče šermují. Tab. poes. —
s kým. Rk. —
Š. —
šermy provozovati, Spiegel- fechterei machen
. D
. Šermovna, y, f. =
šermérna.
Šermovní, Fecht-. Š. tyč. Tš.
327204
Šermovati Svazek: 9 Strana: 0325
Šermovati. A jestližeby v
tom co š. chtěl (se vytáčeti). 1496. Arch. XVII. 541.
327205
Šermovati čím Svazek: 7 Strana: 0841
Šermovati čím: končířem (bodmo), me- čem (sečmo), šavlí, bodákem, kopím, NA. III. 63, 76, 77, vtipem. Vlč
327206
Šermovnický Svazek: 3 Strana: 0859
Šermovnický, Fechter-. Ros. S. bitka, hra, škola. Bern.
327207
Šermovnictví Svazek: 3 Strana: 0859
Šermovnictví, n. =
umění šermovnické, die Fechtkunst. Ros.
327208
Šermovník Svazek: 10 Strana: 0419
Šermovník, a, m., dimicator. Rozk. P. 2096.
327209
Šermovník, a Svazek: 3 Strana: 0859
Šermovník, a, m., der Fechter; Fecht- meister.
327210
Šermovný Svazek: 3 Strana: 0859
Šermovný —
šermovní.
327211
Šero Svazek: 3 Strana: 0859
Šero, vz Šerý
. — Š.,
adc. a s übst. = temno, dunkel, grau. Ze šera modrý. V. — Š
. —
malé světlo, když den nastává nebo když
k večeru počíná se tmíti, die Morgen-, Abenddämmerung. Jg. Již jest šero (tmi se)
. Us. Slunce se zatmělo, tak že na zemi šero bylo: šero býti chce
. V. Vstáti za š-a
. Us. Děiá se š
. Rk. Vyšel ještě za šera. Us. Šd. Lesní šero, das Walddunkel. Uvidíš-li v tom šeru ? Dch. (3 má dcero, jakés šero tobě temní zrak. Sš. Srn. bs. 131. S tebou milo tančit od večera do šera a od šera v bílou zoru. Hdk. C. 279. Vyšli jsme za chladu a vrátili se za šera. Brt. S. 86.
327212
Šero Svazek: 7 Strana: 0841
Šero háje, lesů, noci, Vrch., zašlých věků. Mus., Čch., Šml. —
Š. =
světlo. U Silber- berka na Mor. Sbtk. Cf. Šerý.
327213
Šerobarvec Svazek: 7 Strana: 0841
Šerobarvec, vce, m., hadena, motýl. Vz Kk. Mot. 191.—198., Šír.
327214
Šerobarvec Svazek: 9 Strana: 0325
Šerobarvec, vce, m., Achateule, motýl. S. černočárný, běloskvrnný, hlinožlutý, krouž- kovaný, lemovaný, lebedový, trávový. Vz Stein. 112., Exl. 128. — 135.
327215
Šerobarvý. Š Svazek: 10 Strana: 0419
Šerobarvý. Š. tělo (myší). Msn. Hym. 87.
327216
Šerobílosť Svazek: 3 Strana: 0859
Šerobílosť, i, f
., das Grauweiss
. Jg.
327217
Šerobílý Svazek: 3 Strana: 0859
Šerobílý, grauweiss
. Presl.
327218
Šerobřichý Svazek: 3 Strana: 0859
Šerobřichý, graubauchig. Ssav.
327219
Šerohnědosť Svazek: 3 Strana: 0859
Šerohnědosť, i, ť., das Graubraun.
327220
Šerohnědý Svazek: 3 Strana: 0859
Šerohnědý, graubraun
.
327221
Šerojasno Svazek: 7 Strana: 0841
Šerojasno, a, n., Dämmer-, Zwielicht. Posp.
327222
Šerokrásný Svazek: 9 Strana: 0325
Šerokrásný. Š. stín. Hlk. Več. 29.
327223
Šerokřídlec Svazek: 9 Strana: 0325
Šerokřídlec, délce, m., gnophus, motýl. S hnědočelný. Stein. 139.
327224
Šerokřídlý Svazek: 9 Strana: 0325
Šerokřídlý. S. vlnopásník (motýl). Stein. 145.
327225
Šeromlhý Svazek: 3 Strana: 0859
Šeromlhý, dunkelnebelig. Pl.
327226
Šeromlžný Svazek: 10 Strana: 0419
Šeromlžný ostrov. Msn. Hym. 4.
327227
Šeromodrosť Svazek: 3 Strana: 0859
Šeromodrosť, i, f
., das Graublau. Jg.
327228
Šeromodrý Svazek: 3 Strana: 0859
Šeromodrý, graublau
.
327229
Šeropka Svazek: 7 Strana: 0841
Šeropka, y, f. =
sedmihlásek pták. Brm. II. 210.
327230
Šerosť Svazek: 3 Strana: 0859
Šerosť, i, f., das Grau
. Ros
.
327231
Šerostinný. Š Svazek: 10 Strana: 0419
Šerostinný. Š. jizba.
Msn. Od. 169., 192.
327232
Šerosvětlosť Svazek: 7 Strana: 0841
Šerosvětlosť, i, f. =
šerosvit. Rk.
327233
Šerosvit, u Svazek: 7 Strana: 0841
Šerosvit, u
, m., Dämmerschein. Posp.
327234
Šerošerý Svazek: 3 Strana: 0859
Šerošerý, ganz dunkel. Š
. doba
. Rdl.
327235
Šerota, šerosť Svazek: 3 Strana: 0859
Šerota,
šerosť, i, f. =
šero. Pl.
327236
Šerotajný Svazek: 7 Strana: 0841
Šerotajný. Š. sosna, chrám. Čch. Sl. 74. a j.
327237
Šerovec Svazek: 3 Strana: 0859
Šerovec, vce, m., nycteris,
ssavec řaso- novitý. Ssav. 163
.
327238
Šerozelenosť Svazek: 3 Strana: 0859
Šerozelenosť, i, f., das Graugrün. Jg.
327239
Šerozelený Svazek: 3 Strana: 0859
Šerozelený, graugrün.
327240
Šerožlutý Svazek: 3 Strana: 0859
Šerožlutý, graugelb. Ssav. 146.
327241
Šerp Svazek: 8 Strana: 0358
Šerp, u, m. =
srp. Ve Spišsku. Phľd. 1893. 432.
327242
Šerp Svazek: 9 Strana: 0325
Šerp, u, m. =
srp. Slov. Mus. slov. ?. 8.
327243
Šerpa Svazek: 3 Strana: 0859
Šerpa. y, f..
páska důstojnická, die Echarpe. Šp., Kšá., Rk. Vz Šarpa.
327244
Šerpel Svazek: 7 Strana: 0841
Šerpel, ple, f., peritrina, zastr. Rozk.
327245
Šerpeňa Svazek: 10 Strana: 0419
Šerpeňa, ě, f. = nějaké domácí nářadí kuchyňské. Mus. slov. VII. 58. Sr. Ráčik.
327246
Šerpenka Svazek: 7 Strana: 0841
Šerpenka, y, f. =
rajnička. Slov. Rr. Sb.
327247
Šerpivina Svazek: 3 Strana: 0859
Šerpivina, y, f., die Schärfe
. S. = díly dohromady dělající šerpivosf
. Vz Šerpivý. Rst. 501., Nz
.
327248
Šerpivosť Svazek: 3 Strana: 0859
Šerpivosť, i, f. =
drsnatosť, Jel.,
ostrost, die Rauheit, Schärfe. Bzd.
327249
Šerpivosť Svazek: 7 Strana: 0841
Šerpivosť ohyzdného. Výb. II. 1182.
327250
Šerpivounký Svazek: 3 Strana: 0859
Šerpivounký, schärflich, menší stupeň nežli
šerpivý. Rst
. 501
.
327251
Šerpivý Svazek: 3 Strana: 0859
Šerpivý =
drsnatý. Š. — drsný, na hra- nach, krajích opatřený malými, tvrdými zou- bečky hmatu méně však zraku patrnými. ČI. Kv. XXVII. Cf. Rst. 501. Schärflich, rauh. Nz. Vidíte lidi š-vé,jshrbiié, svraskalé, oblínalé. Jel. En. m. 32. S. starec, lidé. Jel.
327252
Šerší Svazek: 7 Strana: 0841
Šerší =
širší Je š. než delší. Mor. Šd.
327253
Šeršník Svazek: 10 Strana: 0419
Šeršník L. Vz Lit. I. 936.
327254
Šertuch Svazek: 8 Strana: 0403
Šertuch, u, m. =
fěrtuch. XVI. stol. Wtr. Krj. I. 171.
327255
Šervenica Svazek: 9 Strana: 0325
Šervenica, e, f., trať u Jelšavy. Sbor. slov. IV. 133.
327256
Šery Svazek: 3 Strana: 0859
Šery;
šer
, a, o —
tmavě šedivý, námodrý, dunkel grau. Šerá barva, oděv, V., sukně, Kom., roucho (černé), Br., vrch, jutro, Rkk.. sukno (ne barvené), Har., volavka. Ros . noc. Us- Ne vše vlk, co šerou barvu má. Č. M. 269. Vlčatá n. šerá sukně. Bis. 20. V šerí; době, Jm grauen Zeitalter. Dch. Š. jitro. Brt. Šerá mlha. Sš. — Š. —
širý, V tem hósovským šerým poli, tam na vojnu verbovali
. Sš
. P. 173. (Tč.). — Š. ==
světlý, hell. Dnes je š. den
. V Poličku
. Kšá
. — Š. =
ničemný. O vásť se pak snáze věří, že jste jednak všecko šeří; Neznajíc vás, že jste šeří. Dh. 94., 90. — Š. =
v šerém oděvu chodící, grau gekleidet. Kníže Spyti- hněv Víta opata s bratřími z kláštera vy- hnal a mnichy šeré Němce uvedl
. Bis. 20.
Šes = še
st. V Krkonš
. Kb
. Šesdesát =
šedesát. Na Ostrav, a ve i Slez. Tč., Šd., Klš. Před šesdesaťuma lety. Na Ostrav. Tč.
327257
Šerý Svazek: 7 Strana: 0841
Šerý. Mkl. Etym. 295. Š. den. Vrch., dálka, Šml., dávnověkosť, Vlč, chmury. stíny. Osv. Š. hodinka (večerní; u Počát. černá. Jdr.). Kos. —
Š. =
v šerém oděvu chodící. Š. mnich (minorita). Pal. Děj. III. 3. 241., Pass 408., Let. 99.
327258
Šerý Svazek: 10 Strana: 0419
Šerý =
světlý. A jedva tak nětco šero (sotva tak jest trochu jasno). Chč. S. I. 68b.
327259
Šeř Svazek: 3 Strana: 0857
Šeř, i, f. =
něco šerého, das Grau;
zvl.
tkanina šerá, hrubci, šerka, grobes, graues Tuch. Smrť rovně měří tak šarlatu jako šeři. St. skl. —
Š.
— víno zarudlé, také vinná réva rodohroznová. Slov. Měsíc svítí na rokytí i bohatou šeř. Hdk. C. 284.
327260
Šeř Svazek: 7 Strana: 0840
Šeř,
šeřina = oděvní látka barvy šeré uměle nepřipravované. Cf. Zbrt. Krj. I. 38., 216., 226.
327261
Šeř Svazek: 7 Strana: 1389
Šeř, e, f, grissea, tkanina. Pršp. 69. 7.
327262
Šeřati se Svazek: 3 Strana: 0857
Šeřati se =
šeřiti se. Už se šeřá, es graut schon, der Tag bricht an. Na Mor
. Šd., Sš. P. 122
. —
se kd
e. Ja co sa to, i co sa
na těch horách šeřá ? Sš. P
. 122.
327263
Šéřava Svazek: 7 Strana: 0840
Šéřava = předměstí v Přerově. Brtch.
327264
Šeře Svazek: 3 Strana: 0857
Šeře. grau. Us.
327265
Šeřec Svazek: 3 Strana: 0857
Šeřec, rce, m., osob. jm. Tk. III. 133.
327266
Šeřec Svazek: 3 Strana: 0857
Šeřec, e, Scheretz
, Zertsch, ves u Ska- lice. PL.
327267
Šeřediti koho Svazek: 10 Strana: 0419
Šeřediti koho. Ďábel sluhy své
š-dí. Chč. S. II. 228b.
327268
Šeředně Svazek: 7 Strana: 0841
Šeředně. Pass. 385.
327269
Šeření Svazek: 10 Strana: 0419
Šeření, n. Jarní
š. Zvon IV. 10.
327270
Šeřeti Svazek: 3 Strana: 0858
Šeřeti, el, ení,
šíratí —
počíná šerým býti, dämmern. Už šírá. Us. v Pis
. Jg.
327271
Šeřezáni Svazek: 3 Strana: 0858
Šeřezáni, vz Seřezáni.
327272
Šeřík Svazek: 3 Strana: 0858
Šeřík, u, na.,
modrý bez, syringa, der Flieder, rostl. S. obecný, perský, petruže- lovitý. Jg
. Š. bily. Sš
. He. 130. Vz Sehd
. II
. 286., ČI. 92., Kk. 174., FB. 51 , ČI
. Kv. 221., Slb. 373., Rstp. 1035.
327273
Šeřík Svazek: 7 Strana: 0841
Šeřík, u, m. Mllr. 103.
327274
Šeřík Svazek: 10 Strana: 0419
Šeřík, u, m, syringa, Flieder. Vz Ott. XXIV. 495.
327275
Šeříkání Svazek: 8 Strana: 0402
Šeříkání, n. Š. kohouta koroptvího. Světz. 1891. 226. a.
327276
Šeříkověmodrý. Š Svazek: 9 Strana: 0325
Šeříkověmodrý. Š
. barva. Wlt. 31.
327277
Šeříkovitý Svazek: 3 Strana: 0858
Šeříkovitý. Š. rostliny, lilaceae, šeřík, zimnář, jasan. Rstp. 1031., 1035.
327278
Šeříkový Svazek: 3 Strana: 0858
Šeříkový. Š. barva, die Lilafarbe
. Sp.
327279
Šeřin Svazek: 9 Strana: 0325
Šeřin, a, m., vrch v severových. Čech. Vz Nár. list. 1897. č. 317. feuill.
327280
Šeřina Svazek: 3 Strana: 0858
Šeřina, y, f., dunkle Weintrauben
. Rk.
327281
Šeřina Svazek: 7 Strana: 0841
Šeřina, y, f. =
šerý šat. Krnd. 29. Š. proklatá = bosák. Ib. 66.
327282
Šeřina Svazek: 8 Strana: 0402
Šeřina, y, f.
=šeř, šerka =
sukno šeré, laciné. Wtr. Krj. I. 116., 97.
327283
Šeřina Svazek: 9 Strana: 0325
Šeřina, y, f =
místo, kde se brzy stmívá. Us. Kub. 157.
327284
Šeřiny Svazek: 3 Strana: 0858
Šeřiny, dle Dolany, ves na Mor
. Žer. Záp
. I. 223.
327285
Šeřiti Svazek: 3 Strana: 0858
Šeřiti, il, en, ení—
šer
o dělati, dämmern. — kam. Kde měsíc šeřívá v bor. Nár. pís. Hý. — kdy. Poslouchá měsíc, když mu za noci šeřiti velí. Sš. Oa. 128. (Hý
.). — se -=
počíná šero býti, tmíti se- rozednívati se, dämmern
. V. — abs. Již se šeří. Us. —
kdy. Šeří se s večera, u večer. Dch
.
327286
Šeřiti Svazek: 7 Strana: 0841
Šeřiti. Mkl. Etym. 295. —
se kde. V po- zadí se kmetů šeří stíny. Čch. Bs. 66. Be- lavý se balvan v stínu šeřil. Kká. —
kam. Paprsk světla
v okno mé seřil. Osv. VI. 57.
327287
Šeřivý Svazek: 7 Strana: 0841
Šeřivý, dämmernd. Kká K sl., j. 60. Lesem š-vým se žalm vznášel. Zr. Gris.
327288
Šeřkář Svazek: 3 Strana: 0858
Šeřkář. e, n;., der Scherkenhändler.
Jí.
327289
Šeřó Svazek: 8 Strana: 0402
Šeřó =
zšíří. Han. Brt. D. II. 33.
Šerobarvec, můra. Cf. Ott. X. 709.
327290
Šes Svazek: 8 Strana: 0403
Šes (v Ratkové: säs). V Gemer. Vz Phľd. 1893. 556.
327291
Šes Svazek: 9 Strana: 0325
Šes, u, m. =
čas. Po šese. U Jelšové. Sbor. slov. IV. 138.
327292
Šesdesátka Svazek: 3 Strana: 0859
Šesdesátka, y, f. =
šedesátka. Na Ostrav. j a ve Slez. Klš.
Šesdesátník, a, m. =
šedesátník. Na Ostrav, a ve Slez. Klš.
Šesť, i, atd., dle
Pět; v strč., vz Kt. 14. Sestb, .skr. šaš, řec. f, lat., sex, lit. szeszi, goth. saihs; sechs. Schl. Š. m. šeksť. Bž. 46. Šf. v Mus
. 1848. I. 3. str. 238. vysvět- luje š
. slovenským
saka — hrsť, tedy —-
zavřená hrsť. Š. dní, let
. V. Od š-i hodin čekám. Ze š-i dílů. Po š-i stech. D
, Ach nemilujte pěti, šesti (děvčat), klaďte to sobě za neštěstí; Šest dní do týdňa, sedmá ne- děla, pověz děvčico, čehos želela; Co pro mne přijede šestimi vranýma, oširovanyma. červeným daminem, bílým aksaminem po- spřikryvanyma; Ja co je to za panenka, dy se veze jak hraběnka šestima koni; A jela by šesti plesnivéma, pro synečka taky ta- kovém». Sš. P. 259., 346., 360., 450., 486. Všeckv skutky své Bóh činil jest v šesti dnech. Hus III. 39
.
327293
Šesel Svazek: 10 Strana: 0419
Šesel, slu, m. =
jetel nechaný na semínko. Žel. Brod. Čes. 1. XIII. 29.
327294
Šesliarchový Svazek: 7 Strana: 0841
Šesliarchový, sechs Bogen enthaltend. Š. sešit. Us. Pdl.
327295
Šest Svazek: 7 Strana: 0841
Šest, u, m =
bidlo, tahadlo, Gestänge, n. Hř. Či
šesta?
327296
Šesť Svazek: 7 Strana: 0841
Šesť. Cf. Šf. III 634, Mkl. aL. 11.
, 266. Před šesti dnóv. ČE.
327297
Šest Svazek: 8 Strana: 0403
Šest. O pův. slova cf. Gb. H. ml. I. 144., 312.
327298
Šest Svazek: 9 Strana: 0325
Šest, i, f., dle, kost". Vz Gb. H. ml. III. 1. 350.
327299
Šesta Svazek: 7 Strana: 0841
Šesta, y, f. =
druh velikých bobů. Brt. Cf. Šest (dod.).
327300
Šestácký Svazek: 3 Strana: 0860
Šestácký, sechsherrenämtlich
.
327301
Šestáctví Svazek: 3 Strana: 0860
Šestáctví, n , das Sechsherrenamt. Jg.
327302
Šestadvacet Svazek: 9 Strana: 0325
Šestadvacet, hra v karty. Us.
327303
Šestajovice Svazek: 3 Strana: 0860
Šestajovice, dle Budějovice. Schestajo- witz, u Brandýsa nad Labem. PL., Tk. 1
. 625.
. III. 115
.
327304
Šesták Svazek: 3 Strana: 0860
Šesták, u, ni. =
sesterý počet, sechsfäl- tige Zahl. V. — Š. —
šest o
k (ve hře), der Sechser. V. — Š
. =
půl pacu, dvoukrejcarák, Zweikreuzerstück. V
., Kom
. Vstaň š-u,groš jde (menší většímu ustup). Ros. — S. =
6 krejcarů, dvougrošák. Us. Š., Zweigrosehen (Kom
. J
.)
. Za dva krejcary jim tam 18 ha- lířů dávají a zde oni po 12 Haléřích za š-ák jich udávají a tak na tom třetinu výdělku mají. Sněm 1612
. Gl. 335. — Š.
= sedm- náctník der Siebenzehner. — Š.
nyní malá stříbrná mince-l0 kr. nových, Zehnkreuzer- stück, n
. —
Š., a, m.,
šestipán (šestý ze šesti úradníkov ustanovených), Sechsherr, Hexřirch. Šestipanský. —
Š. =
šesterák, jelen o
6 koncích na parohu, Sechser, m
. Sych. —
Š., osob. jm. Vz S. N
.
327305
Šesták Svazek: 7 Strana: 0841
Šesták = 10 kr. Kouká na mne jako 5 krejcarů na šesták (udiveně). U Nepo- měřic. Olv. —
Š., a, m.
Š. Jos., nar. 1827., official při obci praž., spisov. atd. Vz Rk. Sl., S. N.
327306
Šesták Svazek: 7 Strana: 1389
Šesták, u, m., vz
Desetník (dod.)
327307
Šesták Svazek: 9 Strana: 0325
Šesták, a, m. = kněz sloužící šestou (ráno o šesti). Jičín. Kub. L. f. 1900. 363.
327308
Šesták Svazek: 10 Strana: 0667
Šesták Jos., publicista, 1827. —1902. Vz Ott.
327309
Šestanádstý Svazek: 7 Strana: 0841
Šestanádstý = šestnáctý. Št. Kn. š. 248.
327310
Šestár Svazek: 7 Strana: 0841
Šestár, u, m. =
kružidlo. Slov. Phľd. II. 4. 120.
327311
Šestatřicítiliberka Svazek: 7 Strana: 0841
Šestatřicítiliberka, y, f. = dělo 361i- berní koule metající. NA. III. 94.
327312
Šestčatný Svazek: 3 Strana: 0860
Šestčatný, seni
. Š. listy. Rostl. III. a. 72.
327313
Šestdesát Svazek: 3 Strana: 0860
Šestdesát. Sestdesját hřiven -- šedesát. Půh. I. 170
.,
II. 267. Šestdesat (šedesát) loktóv
. BO. (Dan.), Bj. Z šesti desáti hřiven. Půh. I
. 158., 175
., 189., 225
.
327314
Šestec Svazek: 8 Strana: 0403
Šestec, stce, m., v hlatenství. Am. Orb. 89., 73.
327315
Šestečně Svazek: 8 Strana: 0403
Šestečně se hlatiti. Am. Orb. 66. Cf. Še- stec.
327316
Šestečný Svazek: 8 Strana: 0403
Šestečný. Š. hlacenstvo. Am. Orb. 73.
327317
Šestěhovati se Svazek: 3 Strana: 0313
Šestěhovati se, in einen Ort zusammen überziehen. — se
kam:
do jednoho domu
. Us.
327318
Šestek, šístek Svazek: 3 Strana: 0860
Šestek
, šístek, stku, m
. —
šestý den,
sobota, der Samstag. Us. ii Klatov
.
327319
Šestěnedělnice Svazek: 7 Strana: 0841
Šestěnedělnice, e, f. =
šestinedělnice. Arch. Jagić XII. 197.
327320
Šester Svazek: 10 Strana: 0419
Šester, a, o, vz Šesterý.
327321
Šesterák Svazek: 3 Strana: 0860
Šesterák, vz Šesták (na konci)
. D
. — S., a, m.,
druh stehlíků. Mor. Brt. —
Š.
, u, m.
—ječmen šestiřadý liordeum hexa- stichon
. Rstp. 1761. — Š. = šest úlů ve- spolek spojených. Lš
.
327322
Šesterák Svazek: 10 Strana: 0667
Šesterák, a, m. =
stehlík mající v ocase šest ka
pe
k. Brt. Sl. 398.
327323
Šesterák, u Svazek: 7 Strana: 1389
Šesterák, u
, m., tatar ze šesti prutů spleteny. Mor. Brtch.
Šestinedělí na Mor. Vz NZ.
II. 15. nn
327324
Šesteraký Svazek: 3 Strana: 0860
Šesterak
ý, sechserlei
. Š. šaty. Na Ostrav
. Ti
.
327325
Šesterec Svazek: 3 Strana: 0860
Šesterec, rce, m., der Hexaeder. Slov.
327326
Šesterka Svazek: 3 Strana: 0860
Šesterk
a, y, ť. —
sud šestivěderní, ein sechseimeriges Fass. D
., Šd
. —
Š-ky —
brány o šesti paprscích, Egge mit 6 Balken. Koubl. — Š., v hud., die Sextole. Hud.
327327
Šesterka Svazek: 7 Strana: 0841
Šesterka = druh železa, jehož 6 prutů 1 — 1 ? m. dlouhých jde na 50 kg. Sand. II. 61. —
Š. =
svíčka, jichž jest šest na libru. Us. Rgl.
327328
Šesterka Svazek: 9 Strana: 0325
Šesterka, y, f. V III. 860. za Hud. polož': Mus. 1850 II 18. Příl.
327329
Šesternásobnosť Svazek: 3 Strana: 0860
Šesternásobnosť, i, f.
, die Sechsfachheit
. Ros.
327330
Šesternatý Svazek: 3 Strana: 0860
Šesternatý, senus, sechsständig, šest údů v přeslínek rozestavených n. př. listy sví- zele obecného. Rst. 501.
327331
Šesterní Svazek: 3 Strana: 0860
Šesterní — šest obsahující, sechszählig. Š. číslo
. 1404.
327332
Šesterník Svazek: 3 Strana: 0860
Šesterník
, u, m.
— šestpeněz, der Sechser
. Reš.
327333
Šesterník Svazek: 7 Strana: 0841
Šesterník, Sextant, m Sl. les. Š., se- narius. 14. stol. Jgč. Arch. XIV. 1. 14.
327334
Šestero Svazek: 3 Strana: 0860
Šestero, vz
Šesterý.
327335
Šesteroden Svazek: 3 Strana: 0860
Šesteroden, dne, m. — šestero dní (dob), v nichž stvořen svět. Bibl.
327336
Šesteronásob dskami Svazek: 10 Strana: 0419
Šesteronásob dskami opatřená, sex tabu- lis. Mill. 100.
327337
Šesteronásobný Svazek: 3 Strana: 0860
Šesteronásobný, vz Sesternásobný
327338
Šesteroplošný Svazek: 3 Strana: 0860
Šesteroplošný =
šestiplošný. Nz.
327339
Šesterospřežný Svazek: 7 Strana: 0841
Šesterospřežný vůz, sechsspännig. Ddk.
327340
Šesterosytný Svazek: 7 Strana: 0841
Šesterosytný, hexahydrisch.
327341
Šesterý Svazek: 3 Strana: 0860
Šesterý; sester, a, o —
šest obnášející, sechs. Šestero dítek, D., pacholat, Ros., Háj.
, kur. Půh.
II. 241. Když dohoří do šestero kup, teprve vracují se domů
. SŠ. P
. 734
. — Š. —
šes
ti druhů, sechserlei. Má š-ré šaty. Us. Šesterým způsobem hřešiti. Lom. Kup 56. A to přivolení bývá šeste- rým obyčejem. Hus I. 452. Jala mu zpívati o š-ré žalosti, o sedmé radosti. Sš
. P. 35.
327342
Šesterý Svazek: 7 Strana: 0841
Šesterý. Tyto knihy rozdělil jsem v š-ry knížky. Št. Kn. š. 1.
327343
Šesteřice Svazek: 3 Strana: 0860
Šesteřice, e, f
., die Sechszahl. Š-ce na mlátě — šest mlatců. Mlátiti v š-ci. Přizvu- kuje se slovy: Shoďte čerta s patra
. U Olom. Sd.
327344
Šesteřice Svazek: 7 Strana: 0841
Šesteřice. Cf. Brt. Dt. 73., 228.
327345
Šesteřice Svazek: 8 Strana: 0403
Šesteřice. Mlácení v š-ci: Buchty do pe- kárny, buchty do pekárny. ní Duf. Záp. Mor. NZ. IV. 397.
327346
Šestibok Svazek: 3 Strana: 0860
Šestibok, a, m. == tělo 6 boků (stran) mající, hexaedron, sechsseitiger Körper. Led jest hmota v š-ky atd. hlacená. Presl. Chym. 125
.
327347
Šestiboký Svazek: 3 Strana: 0860
Šestibok
ý, sechsseitig, o šesti bocích či stranách rovných a tolikých hranách zoble- ných aneb ostrých nečnějících na př. větve plamínku celolistého. Rst. 501.
327348
Šestibunčokový Svazek: 10 Strana: 0419
Šestibunčokový paša. Tbz. V. 4. 221.
327349
Šestice Svazek: 3 Strana: 0860
Šestice, e, f., die Sexte. Hud. — Š. —
šestka, die Zahl sechs. U Uher. Hrad. Tč. Do š-ce netrefí. Tč.
327350
Šestice Svazek: 7 Strana: 0841
Šestice, ete, n. Š-ta = tvorové, již rodí se po šesti. B
. Bauše.
327351
Šestice Svazek: 9 Strana: 0325
Šestice. V III. 860. za Hud. polož: Mus. 1850. II. 18. Př.
327352
Šesticepní Svazek: 9 Strana: 0325
Šesticepní. Řezn. Rad. pr. 15.
327353
Šesticifrový Svazek: 7 Strana: 0841
Šesticifrový, sechsziffrig. Š. číslo. Šim. 47.
327354
Šestičetný Svazek: 8 Strana: 0403
Šestičetný. Š. kruh složitý. Čl. Zrůd. 23.
327355
Šestičtverečný Svazek: 7 Strana: 0841
Šestičtverečný takt. Zv. Př. kn. I. 8
327356
Šestičtvrtní Svazek: 3 Strana: 0860
Šestičtvrtní, Sechsviertel-. Šm.
327357
Šestidcát Svazek: 3 Strana: 0860
Šestidcát ==
šedesát. S tisícem a se dvěma stoma vozóv a se šestidcát tisícóv jezdcóv. BO
.
327358
1. Šestidenní Svazek: 3 Strana: 0860
1.
Šestidenní, sechstägig. V.
327359
2. Šestidenní Svazek: 3 Strana: 0860
2.
Šestidenní, n. = ve vých. církvi roz- jímání o stvoření světa podlé šesti dní. Dch.
Šestidílný =
šest dílů mající, sechstheilig. S
. biblí (bratrská, kralická, 1579—1593).
327360
Šestidílka Svazek: 9 Strana: 0325
Šestidílka,
y, f. =
šestidílná kniha. F1Š. Písm. I. 349. S. = šestidílná bible (kralická). Rozb. kral. 7.
327361
Šestidílník Svazek: 9 Strana: 0325
Šestidílník, a, m. = nájemce půdy, který za její vzdělávání dostával od vlastníka pět šestin výtěžku. Praž. 17.
327362
Šestidlanní Svazek: 7 Strana: 0841
Šestidlanní, sechsspännig. Lpř.
327363
Šestidnový Svazek: 3 Strana: 0860
Šestidnový, sechstägig
. Š. dílo (= stvo- ření světa v šesti dnech das Sechstage- werk. Sš. Ž
. 121. (Hý.).
327364
Šestihlavý Svazek: 3 Strana: 0860
Šestihlavý, sechsköpfig. D
.
327365
Šestihodinný Svazek: 3 Strana: 0860
Šestihodinný, sechsstündig
. D.
327366
Šestihran Svazek: 3 Strana: 0860
Šestihran, u, m. =
obrazec šesti hran, das Sechseck
. Š. do kruhu vespsati. Sedl.
327367
Šestihranatosť Svazek: 3 Strana: 0860
Šestihranatosť (V.),
šestihrannost (Ros.),
šestihranosi (Plk.), i, f., die Sechseckigkeit.
327368
Šestihranatý Svazek: 3 Strana: 0860
Šestihranatý, šestihranný, šestihrany, sechseckig. Š-hrané kostky. Háj
. Š
. buben valchovací.
327369
Šestihranník Svazek: 3 Strana: 0860
Še
stihranník
, u, m. —
šestihran, das Sechseck. D. V astronomii der sesechste Schein.
327370
Šestichobotný Svazek: 3 Strana: 0860
Šestichobotný, sechszipfelig. Š. cesmína. Rostl
. III. b. 461.
327371
Šestijetelka Svazek: 10 Strana: 0419
Šestijetelka, y, f. = jetel o šesti líst- cích. Ces. 1. XIV. 384.
327372
Šestík Svazek: 3 Strana: 0860
Šestík
, u, m. =
desetník, das Zehnkreuzer- stück. Us. Rgl
.
327373
Šestiklíčový. Š Svazek: 3 Strana: 0860
Šestiklíčový. Š
. truhlice. Pal
. D.
III. 2. 298.
327374
Šestikout Svazek: 3 Strana: 0861
Šestikout, u,
m. = šestiúhelník, das Sechs- eck. Puchna.
327375
Šestikrát Svazek: 3 Strana: 0861
Šestikrát =
šestkrát.
327376
Šestikročák Svazek: 10 Strana: 0419
Šestikročák, u, m., tanec. Nár. list. 1904. 271. 1.
327377
Šestikřídelní Svazek: 7 Strana: 0841
Šestikřídelní, sechsflügelig. Š. okno. Pdl.
327378
Šestikřídlatý Svazek: 3 Strana: 0861
Šestikřídlatý, mit sechs Flügeln ver- sehen. Š. cherubin. Dch
.
327379
Šestilaloěný Svazek: 8 Strana: 0403
Šestilaloěný. Š. dvojlist, Čl. Zrůd. 15.
327380
Šestiletí Svazek: 7 Strana: 0841
Šestiletí, n. =
doba šesti let. Lpř., Mus.
327381
Šestiletý Svazek: 3 Strana: 0861
Šestiletý, sechsjährig. V. S
. dítě, kůň. Us.
327382
Šestiliberka Svazek: 7 Strana: 0841
Šestiliberka, y, f. =
dělo šestiliberní, Sechspfünder. NA. III. 94.
327383
Šestiloketní Svazek: 7 Strana: 0841
Šestiloketní, sechsellig. Lpř.
327384
Šestimecítma Svazek: 3 Strana: 0862
Šestimecítma (šestmezcietma) =
šest mezi desítima =
dvacet šest, sechs und zwanzig, zastr. Dal jsem zaň šestmecítma kop gr.; Za š. kop gr.; V držení toho jsem byl od š. let. Půh
. II. 106., 116., 117. Vz Jeden- mecítma.
327385
Šestiměr Svazek: 3 Strana: 0861
Šestiměr, u, m.
, hexameter. Š. skládá se ze šesti stop daktylických, z nichž poslední držíc pouze trochej, jest kusa. V prvních čtyřech stopách za daktyly místo míti mohou i spondeje (nikdy však trocheje). Zřídka kdy vyškytá se ve stopě páté místo daktylu spondej a slove pak hexametrem spondej- ským. V té příčině nezbytno, aby daktyl obsahovala stopa čtvrtá. Dobrý š. nemůže býti bez caesury. Vz Caesnra. Nejobyčej- nější jest a) ve třetí stopě tak zvaná půl- pátačástná (—řťo-j-^í/tífO-;?) .- Stoj noho! j posvájtná míjsta jsou | kamkoli | kráčíš. b) Za trochejem třetí stopy
(/.arä xyíxov xyoyaiov t. prostřed kladu: Neb radě! ji k ve li J kému při | chyl tomu | tam se du|bisku. Nékdy verš dvěma caesurami ve tři části se rozestupuje. I spadá pak první caesura za dvih stopy druhé tak zv. půltřetíčástná
(x^t&tjfutieySjt;), druhá za dvih stopy čtvrté tak zv. pňlsedmačástná
(éyd-rjtitrieyiji;): A kde člověk | před tíin býval i tam velryba mořská
. KB. 4. S. s pětiměrem činí distichon (dvoj- verší). Šestiměrem brněným voj k bitvě zvolna se blíží, Rychlochodý petiměr ránu po ráně metá
. Dch. Vz Hexametr.
327386
Šestiměr Svazek: 7 Strana: 0841
Šestiměr. Dk. Poet. 278., 282 , 286., Vor.
P. 44., 45.
327387
Šestiměrný Svazek: 7 Strana: 0841
Šestiměrný, aus sechs Versfüssen be- stehend. Š. verš, sloh. Lpř.
327388
Šestiměsící Svazek: 7 Strana: 0841
Šestiměsící, n., eine Zeit von sechs Mo- naten. Lpř.
Šestimocný. Š. prvky. Mj. 54., Rm. 47.
327389
Šestiměsíčný Svazek: 3 Strana: 0861
Šestiměsíčný, sechsmonatlich. V.
327390
Šestiměstí Svazek: 3 Strana: 0861
Šestiměstí, n., ager hexapolitanus, das Gebiet der Sechsstädte (Bautzen, Görlitz, Kamenz, Lauban, Löbau, Zittau) in der Lausitz, die Sechslaude. Gl. 335.
327391
Šestiměstí Svazek: 9 Strana: 0325
Šestiměstí, n. = Hořejší Lužice. Pal Dej. III. 2. 120., 138., IV. 1. 194.
327392
Šestiměstský Svazek: 3 Strana: 0861
Šestiměstský. Š. země — šestměstí.
327393
Šestimocenství Svazek: 10 Strana: 0419
Šestimocenství síry. Vot. 30.
327394
Šestimužný Svazek: 3 Strana: 0861
Šestimužný, hexandrus, sechsmännig. S
. květ o šesti tyčinkách, též i rostlina s ta- kovými květy
. Rst. 501.
327395
Šestimužstvo Svazek: 3 Strana: 0861
Šestimužstvo, a, n
., hexandria, třída rostlin o šesti tyčinkách, III. tř. Lin. Vz Schd. II. 248., Kk. 66., Rst. 501
., Tk. IV. 740., S. N.
327396
Šestina Svazek: 3 Strana: 0861
Šestina, y, f
. =
šestý díl, das Sechstel. Šd., D.
327397
Šestináct Svazek: 3 Strana: 0861
Šestináct =
šestnáct. Půh. II. 76
., 9
.
327398
Šestinásobný Svazek: 7 Strana: 0841
Šestinásobný, sechsfach. Lpř.
327399
Šestineděle Svazek: 3 Strana: 0861
Šestineděle, í, pl., f. =
kout, die Sechs- wochen
, das Wochen-
, Kindbett
. V. V šesti- nedělích ležeti, býti (po porodu) V. Z š-lí vyjíti; navštívení v š-lích. D. Žena, když svým během přirozeným nemáhá neb leží v š-lech aneb jest-li nemocna
, nenie zavá- zána muži dluh platiti (povinnosti manželské konati). Hus III. 209
. Vz S. N.
327400
Šestinedělí Svazek: 3 Strana: 0861
Šestinedělí, n. = šestineděle. Nepravi- delnosti š. Šp.
327401
Šestinedělí Svazek: 7 Strana: 0841
Šestinedělí. Št. Kn. š. 95., Sdl. Hr. IV. 61., Slov. zdrav. 361.
327402
Šestinedělka Svazek: 3 Strana: 0861
Šestinedělka, y, f., die Sechswöchnerin
, Kindbelterin, na Sloven,
postelkyně, V., na Mor. a ve Slez.:
položnice, koutnice, postel- kyně, porodnice, Sd.,
omladnice Nz. lk. Baba š-ky opatruje
. V. Postel
, zimnice š-lek. Ja. Š-ku uvésti (do chrámu). D.
327403
Šestinedělka Svazek: 7 Strana: 0841
Šestinedělka Jde-li š. s dítětem přes pole, jest dítě povahy nestálé. U N. Bydž. Kšť. Pověry o š-kách vz v Mus. 1883 475., 1854. 535., 1855. 53., 1886 62. —
Š. =
druh brambor. U Rokyc. Pdl., Fč. U Kdýně. Rgl.
327404
Šestinedělka Svazek: 8 Strana: 0403
Šestinedělka. Vz o 37. nn. (na Mor.).
327405
Šestinedělka Svazek: 9 Strana: 0325
Šestinedělka, y, f. Pověry na Hořicku ? š-kám se táhnoucí. Vz Hoř. 140. S. v li- dovém podání. Vz Mus. ol. 1897. 149., Brt. v Hlídce 1899. 163.
327406
Šestinedělka Svazek: 10 Strana: 0419
Šestinedělka kamkoli přijde, všude způ- sobí výtržnosť. Mtc. 1. 1897. Obrz. 12. — Sr Hoš. Pol. II. 61.
327407
Šestinedělní Svazek: 3 Strana: 0861
Šestinedělní, Kindbett-. Š. hody. Ros., Jir. (Mus. 1864. 25.).
327408
Šestinedělnice Svazek: 3 Strana: 0861
Šestinedělnice, e, f. =
šestinedělka. Žák.
327409
Šestinedělství Svazek: 3 Strana: 0861
Šestinedělství, n. =
šestineděle. Vz S. N.
327410
Šestinohý Svazek: 3 Strana: 0861
Šestinohý, sechsfüssig. D.
327411
Šestinohý Svazek: 9 Strana: 0325
Šestinohý. Š. řádka =
hexametr. Phľd. 1897. 565.
327412
Šestiolovitý Svazek: 3 Strana: 0861
Šestiolovitý octan, acetas plumbi hyper- basicus, überbasisches essigsaueres Blei. Chym. IL 36.
327413
Šestiosmerkový Svazek: 7 Strana: 0842
Šestiosmerkový takt. Zv. Vz Šesti- osminový.
327414
Šestiosminový Svazek: 3 Strana: 0861
Šestiosminový takt, der Sechsachteltakt. Hud.
327415
Šestiosminový Svazek: 9 Strana: 0325
Šestiosminový takt. V III. 861. za Hud. polož: Mus. 1850. ?. 18. Př.
327416
Šestiosobka Svazek: 7 Strana: 0842
Šestiosobka, y, f. = konvice na kávu n. čaj pro 6 osob. Us. v Praze. Stč.
327417
Šestipalcový Svazek: 10 Strana: 0419
Šestipalcový. Š. dělo. Nár. list. 1904. 330. 1. odp.
327418
Šestipán Svazek: 8 Strana: 0578
Šestipán. Arch. XV. 524.
327419
Šestipán, a, m Svazek: 3 Strana: 0861
Šestipán,
a, m
., der Sechsherr. Vz Šesti- panský. Šm.
327420
Šestipanský Svazek: 3 Strana: 0861
Šestipanský úřad. V
., úředník
, Sechs- herrn-
. š- úřad
, das Amt der Sechsheiren in Prag, die Polizeimeister, errichtet unter K. Wenzel IL um das J. 1285. Sie hatten darüber zu wachen, dass keine Thätlich- keiten zwischen Bürgern stattfinden, dass keine entlaufenen Knechte und Geächteten sich in der Stadt aufhielten, keine Ver- schwörungen stattfinden, dass Maase u. Ge- wichte am Markte richtig seien usw
. Später enschieden sie hauptsächlich über Baulich- keiten und Servitute. Gl. 335. Cf. Tk. IL 290
., IV. 411., 440., 445. Vz S
. N.
327421
Šestipanský Svazek: 7 Strana: 0842
Šestipanský. Let. 320., Bart. 328., Bdž. Pal. Rdh. II. 117.
327422
Šestipanský Svazek: 7 Strana: 1389
Šestipanský úřad obstarával věci ho- spodářské, trhové a stavební. Vz Wtr. Obr. II. 620.
327424
Šestipaprskový Svazek: 7 Strana: 0842
Šestipaprskový,sechsstrahlig. Š
. odlesk, Osv. I
. 670., hvězdička. Stč. Zem. 653.
327425
Šestipeníz Svazek: 7 Strana: 0842
Šestipeníz, e, m., os.
jm. Wtr. Obr. 236.
327426
Šestiperák Svazek: 3 Strana: 0861
Šestiperák, a, m. =
šestiperka. Sm.
327427
Šestiperec Svazek: 3 Strana: 0861
Šestiperec, rce, m.
= palcát mající kolem hlavy šest železných na podlouhlo pribitých loukotek, jež péra slují. Krok II. 183
., Mus.
IV. b
. 144.
327428
Šestiperec Svazek: 7 Strana: 0842
Šestiperec, -perný. Cf. List. fil. XI. 175.
327429
Šestiperka Svazek: 3 Strana: 0861
Šestiperka, y, f. =
pěnkava (stehlík)
se šesti bělavými péry na ocase, ostatní mají jen po 4 pérech, ein Fink mit sechs weiss- liehen Federn im Schwänze. Us.
Šestiperný, šestiperý, sechsfederig. — S-rá pěnkava
, vz Šestiperka. Š. palcát
, vz Šestiperec.
327430
Šestiperý. Š Svazek: 7 Strana: 0842
Šestiperý. Š
. rajka (pták). Brm. II. 2. 451.
327431
Šestipídní Svazek: 3 Strana: 0861
Šestipídní, sechs Spannen lang.
327432
Šestiplethrový Svazek: 7 Strana: 0842
Šestiplethrový, sechsplethrig. Lpř.
327433
Šestiplošný Svazek: 3 Strana: 0861
Šestiplošný, šesteroplošný, sechsflächig. Nz.
327434
Šestipolový Svazek: 8 Strana: 0403
Šestipolový. Š. dynamický stroj. Vz KP. VIII. 92.
327435
Šestiprda Svazek: 7 Strana: 0842
Šestiprda, y, m
. Jdou voni š-do! Us. U N. Huti u Ber.
327436
Šestiprstec Svazek: 3 Strana: 0861
Šestiprstec, prstce, m. =
šestiprstý. Šestiprstý, sechsfingeRig. V., Nz. lk.
327437
Šestiradlicový Svazek: 3 Strana: 0861
Šestiradlicový pluh = mající šest radlic. Us.
327438
Šestiročák, a Svazek: 3 Strana: 0861
Šestiročák, a, n., der Sechsjährige. Bern.
327439
Šestiroční, -roký Svazek: 3 Strana: 0861
Šestiroční, -roký, sechsjährig. Bern.
327440
Šestiroh Svazek: 3 Strana: 0861
Šestiroh, u, m
., Cornelius, kámen, zastr. Rozk.
327441
Šestirohý Svazek: 3 Strana: 0861
Šestirohý, sechshörnig, sechseckig. I)
.
327442
Šestirohý. Š Svazek: 10 Strana: 0419
Šestirohý. Š. hvězda (v erbu). Kol. Her. I. 24., 221.
327443
Šestiroký Svazek: 3 Strana: 0861
Šestiroký =
šestiroční.
327444
Šestirukové Svazek: 3 Strana: 0861
Šestirukové, sexmanuti, živočich, po- tvorní. Aqu.
Šestiruký, sechshändig
, sechsarmig
. Jg.
327445
Šestiřada Svazek: 3 Strana: 0861
Šestiřada, y, f
. S. se ho chytá neb jímá (o chudobě). Č. M. 619.
327446
Šestiřádka Svazek: 7 Strana: 0842
Šestiřádka, y, f. Dk.
327447
Šestiřadý, šestiřadní, šestiřádkový Svazek: 3 Strana: 0861
Šestiřadý,
šestiřadní,
šestiřádkový, sechsreihig, sechszeilig
. Š-dý ječmen, klas, Reš., loď, sechsruderig. V.
327448
Šestiřeménkovec Svazek: 10 Strana: 0419
Šestiřeménkovec, vce, m
— řemen šest- krát stočenj (na psy). Tbz. V. 5. 46.
327449
Šestisíran Svazek: 3 Strana: 0861
Šestisíran, u, m. S
. drasličitý, bisulphas calicus. Pr. Chym. 185.
327450
Šestisloh Svazek: 3 Strana: 0862
Šestisloh, u, m., das Hexastichon. Šm.
327451
Šestisloupý Svazek: 7 Strana: 0842
Šestisloupý, sechssäulig. Š. chrám. NA. I. 14.
327452
Šestispřežný Svazek: 3 Strana: 0862
Šestispřežný, sechsspännig. Š. vůz. Jg
.
327453
Šestistěn Svazek: 3 Strana: 0862
Šestistěn, u, m. ==
kostka, hexëdrum, der Würfel. Vz Krychle
.
327454
Šestistěnný Svazek: 3 Strana: 0862
Šestistěnný, sechsseitig.
327455
Šestistop Svazek: 3 Strana: 0862
Šestistop, u, m., die Hexapodie.
327456
Šestistopa Svazek: 7 Strana: 0842
Šestistopa, y, f., Hexapodie. Dk. Poet. 270., 284.
327457
Šestistopí Svazek: 7 Strana: 0842
Šestistopí, n., Hexapodie. Křň. Vz před- cház.
327458
Šestistopý, -pý Svazek: 3 Strana: 0862
Šestistopý, -
pý, hexapodisch
. Nz. Š. verš iambický, der Alexandriner. Nz
.
327459
Šestistranuý Svazek: 3 Strana: 0862
Šestistranuý, sechsseitig. D
.
327460
Šestistřevící Svazek: 3 Strana: 0862
Šestistřevící, sechsfüssig. Šm.
327461
Šestistup Svazek: 9 Strana: 0462
Šestistup, u, m. Sokolové přišli v š-pu. ?bz. IV. 1. 230.
327462
Šestistý Svazek: 3 Strana: 0862
Šestistý, der sechshundertste
. V
.
327463
Šestisuký. Š Svazek: 10 Strana: 0419
Šestisuký. Š. ostrev (v erbu). Kol. Her. I. 124., 195.
327464
Šestitabulový Svazek: 8 Strana: 0403
Šestitabulový. Š. okno. Rais. Rod. 122.
327465
Šestitaktový Svazek: 7 Strana: 0842
Šestitaktový. Zv. Př. kn. II. 25.
327466
Šestitečný Svazek: 9 Strana: 0325
Šestitečný, vz Vrtavec.
327467
Šestiti Svazek: 3 Strana: 0862
Šestiti, il, ěn, ění, na 6 dílu rozděliti, sechstheilen
. —
co. Kom
.
327468
Šestitisící Svazek: 3 Strana: 0862
Šestitisící, der sechstausendste. Kr. mos.
327469
Šestitobolečný Svazek: 3 Strana: 0862
Šestitobolečný, mit sechs Samenkapseln. S
. plody. Rostl. III
. a. 10., 14
.
327470
Šestitřídní Svazek: 7 Strana: 0842
Šestitřídní, sechsklassig. Š. škola. Us. Pdl.
327471
Šestiúhelník Svazek: 7 Strana: 0842
Šestiúhelník, u, m., Sechseck, n. Jrl. 425.
327472
Šestiúhelníkový Svazek: 7 Strana: 0842
Šestiúhelníkový. Š číslo. Šim. 170.
327473
Šestiúhlý Svazek: 3 Strana: 0862
Šestiúhlý, sechswinkelig. Šm.
327474
Šestivěderní Svazek: 3 Strana: 0862
Šestivěderní, sechseimerig. Š. sud. D.
327475
Šestiverší Svazek: 7 Strana: 0842
Šestiverší, n. Dk. Poet. 417.
327476
Šestizarkletý Svazek: 3 Strana: 0862
Šestizarkletý, hexapetalus.- S. koruna. Rostl. III
. b. 21.
327477
Šestizářek Svazek: 3 Strana: 0862
Šestizářek, řku
, m. Š. safírový, Asterie de Saphir. Šm.
327478
Šestiznaký Svazek: 8 Strana: 0403
Šestiznaký hladkořitník, brouk. Klim.
156. j
327479
Šestizubka Svazek: 3 Strana: 0862
Šestizubka, y, f. =
ovce tříletá, tříletka, sechssichtiges o. dreijähriges Schaf. Vaň. Hosp.
Šestizubý = sechszähnig. S. ovce. Vz Sestizubka.
327480
Šestizvuký Svazek: 7 Strana: 0842
Šestizvuký akkord. Zv.
327481
Šestiženný, šestižený Svazek: 3 Strana: 0862
Šestiženný, šestižený, sechsweibig. š. květy. Rostl. III
. a. 17. 4.
327482
Šestka Svazek: 3 Strana: 0862
Šestka, y, f. —
číslo še
st, der Sechser, Sechs. —
Š. =
še
stina, das Sechstel. D. —
Š. =
šesták, 10 krejcarů, der Sechser. Mor. a slez. Škd., Mtl., Nl., Klš. Hrdosť neopusť mne, bratře, šestku půjč mně. Slez. Tč.
327483
Šestkrát Svazek: 3 Strana: 0862
Šestkrát, šestikrát, šestkráte, sechsmal. V. Š. něco opakovati. Us. Vz Ráz.
327484
Šestkrátosmiměditý Svazek: 3 Strana: 0862
Šestkrátosmiměditý octan, schwarzes o. braunes basisches essigsaures Kupfer. Chym. I. 34.
327485
Šestkrátý Svazek: 3 Strana: 0862
Šestkrátý, sechsmalig. D.
327486
Šestlice Svazek: 3 Strana: 0862
Šestlice, Česlitz, ves u Uhříněvsi. PL., Tk. L 47., 87., II. 550., III. 129.
327487
Šestlice Svazek: 7 Strana: 0842
Šestlice. Proč v Š-cích u Slašic nechtěli míti školu? Vz Sbtk. Krat. h. 114.
327488
Šestmecítmý Svazek: 3 Strana: 0862
Šestmecítmý (šestýmezcietmý) =
dvacátý šestý, der sechs und zwanzigste. V.
327489
Šestnáct Svazek: 3 Strana: 0862
Šestnáct, šestnácte, gt. -i (vz Pět), sech- zehn. V.
327490
Šestnácterák Svazek: 3 Strana: 0862
Šestnácterák, a, m. —
jelen se
I6 výsa- dami, Sechzehner. Šp.
327491
Šestnácterec Svazek: 3 Strana: 0862
Šestnácterec, rce, m. —
šestnácterka.
327492
Šestnácterka Svazek: 3 Strana: 0862
Šestnácterka, y
, f.
, šestnácterec, das Sedez. Nz. — Š. — takový format papíru, kde jeden arch ze 16 listů n
. 32 stránek se skládá. S. N
. —
Š., das Sechzeneimerfass. Šd
.
327493
Šestnácterka Svazek: 7 Strana: 0842
Šestnácterka = nota platící šestnáctý díl celé. Zv.
327494
Šestnácterkový Svazek: 7 Strana: 0842
Šestnácterkový. Š. pomlčka, Zv. Př. kn. I. 7., nota, format.
327495
Šestnácterý Svazek: 7 Strana: 0842
Šestnácterý, sechszehnerlei. Rk.
327496
Šestnáctidlanní Svazek: 7 Strana: 0842
Šestnáctidlanní, 16 Handbreiten lang. Lpř.
327497
Šestnáctiletý Svazek: 3 Strana: 0862
Šestnáctiletý, sechzenjährig. V.
327498
Šestnáctiloketní Svazek: 7 Strana: 0842
Šestnáctiloketní, sechzehneilig. Lpř.
327501
Šestnáctina Svazek: 3 Strana: 0862
Šestnáctina, y, f., das Sechzehntel.
327502
Šestnáctinitní Svazek: 7 Strana: 0842
Šestnáctinitní, sechzehnfadig. Lpř.
327503
Šestnáctinný Svazek: 7 Strana: 0842
Šestnáctinný. Š. pausa. F. Chlum. 13.
327504
Šestnáctinový Svazek: 3 Strana: 0862
Šestnáctinový, Sechzehntel-. Šm.
327505
Šestnáctipramenný Svazek: 7 Strana: 0842
Šestnáctipramenný, sechszehndrähtig. Lpř.
327506
Šestnáctiřadový Svazek: 7 Strana: 0842
Šestnáctiřadový, sechszehnreihig. Pal. Dj. V. 1. 104.
327508
Šestnáctka Svazek: 3 Strana: 0862
Šestnáctka, y, f., die Zahl Sechzehn. — Š. =
šestnáctina. D
.
327509
Šestnáctkrát Svazek: 3 Strana: 0862
Šestnáctk
rát, sechzehnmal. D
.
327510
Šestnáctník Svazek: 3 Strana: 0862
Šestnáctník
, a
, m., ein Sechzehnjähriger. D.
327511
Šestnáctý Svazek: 3 Strana: 0862
Šestnáctý- der sechzehnte. S. den, měsíc. V.
327512
Šestnádcet Svazek: 3 Strana: 0862
Šestnádcet —
šestnác
t, zastr. Pulk
.
327513
Šestnádstý Svazek: 3 Strana: 0862
Šestnádstý, der sechzehnte
. S. léto. NB. Tč
. 69
.
327515
Šestnást Svazek: 7 Strana: 0842
Šestnást =
šestnáct. Půh. I. 224.
Šestné. Cf. Wtr. Obr
. 25.
327516
Šestnatý Svazek: 3 Strana: 0862
Šestnatý, je sechs
. Rostl.
327517
Šestné Svazek: 3 Strana: 0862
Šestné, ého, n., a sex denariis, quod di- citur seztné, qui dari debent magistro vena- toriae dignitatis. Gl. 335
. Daň šesti denárů
. Jg;
327518
Šestné Svazek: 7 Strana: 1389
Šestné. 1234. Reg. II. 89., IV. 713.
327519
Šestník Svazek: 3 Strana: 0862
Šestník, u, m. =
šestina kruhu, der Sex- tant. Techn.
327520
Šestník Svazek: 7 Strana: 0842
Šestník, a, m., Anführer von sechs Mann. Lpř.
327521
Šestodenní Svazek: 3 Strana: 0862
Šestodenní, sechstägig
. Dílo š-ho stvo- ření
. Sš
. J. 49
. Vz Šestidnový
.
327522
Šestokřídlec Svazek: 3 Strana: 0862
Šestok
řídlec, delce
, m., der sechs Flügel hat. Krok.
327523
Šestokřídlý Svazek: 3 Strana: 0862
Šestok
řídlý, mit sechs Flügeln versehen. S. střela. Hlč.
327524
Šestonedělka Svazek: 7 Strana: 0842
Šestonedělka, vz Šestinedělka. Slov. Bern.
327525
Šestoperák Svazek: 3 Strana: 0862
Šestoperák, a, m. —
šestiperka.
327526
Šestoprstec Svazek: 7 Strana: 0842
Šestoprstec, stce, m. =
šestiprstý. Slov. Bern.
327527
Šestoradý Svazek: 7 Strana: 0842
Šestoradý = šestiřadý. Slov. Sl. sp. II. 47.
327528
Šestoraký Svazek: 3 Strana: 0862
Šestoraký = sesteronásolmý. Slov. S-ý ječmen.
327529
Šestoro Svazek: 7 Strana: 0842
Šestoro =
šestero. Slov. Phľd. VII. 107.
327530
Šestořadý Svazek: 10 Strana: 0419
Šestořadý ječmen, sexaticum ordeum. Mam. A. 21. Š. klas. Čes. 1. XI. 226.
327531
Šestozub Svazek: 3 Strana: 0862
Šest
ozub, a, m., hexodon, hmyz. Krok. II. 254.
327532
Šestráz Svazek: 7 Strana: 0842
Šestráz =
šestkrát. Slov. Šd.
327533
Šesťročný Svazek: 10 Strana: 0419
Šesťročný =
šestiročný. Phľd
. XXIII. 776.
327534
Šéstruk Svazek: 10 Strana: 0419
Šéstruk, u, m. =
kozlík u kočáru, z Shaise- trog. U Ološné na Mor.
Čes. 1. XI. 412.
327535
Šestsetkrát Svazek: 3 Strana: 0862
Šestsetkrát, sechshundertmal. D.
327536
Šestúhlatý Svazek: 3 Strana: 0862
Šestúhlatý =
šestiúhelný. Slov. S. ko- mora. Koll.
327537
Šeství Svazek: 3 Strana: 0862
Šeství, n. =
jiti, der Gang.
327538
Šestý Svazek: 3 Strana: 0862
Šestý;
šest, a, o, der sechste. V. Za š-té, po šesté. D. Sám pát neb šest nejvíce. Tur. kr.
327539
Šestýmecítmý Svazek: 3 Strana: 0862
Šestýmecítmý, vz Sestmecitmý.
327540
Šestýmezcietmý Svazek: 7 Strana: 0842
Šestýmezcietmý. Sv. ruk. SB. 164.
327541
Šestýnáste Svazek: 3 Strana: 0862
Šestýnáste =
šestnáct.
327542
Šestýnáste Svazek: 7 Strana: 0842
Šestýnáste. Sv. ruk. SB. 104.
327543
Šestýnástý Svazek: 3 Strana: 0862
Šestýnástý =
šestnáctý. Výb. I. 838.
327544
Šešeb Svazek: 7 Strana: 0842
Šešeb, u, m, conus, zastr. Rozk.
327545
Šešek Svazek: 10 Strana: 0419
Šešek, šku, m., conus. Rozk. R. 55.
327546
Šešel Svazek: 3 Strana: 0862
Šešel, e,
m. = jetelové zralé paličky na semeno, die Kleesamenhäuptel
. Us.
327547
Šešel Svazek: 7 Strana: 0842
Šešel, šešelinka, hlávka, palička, Samen- haupt, n. Sl. les. —
Šešel, vrch v Semil. Mzr. 2. —
Šešel = chochol. Vký.
327548
Šešel Svazek: 10 Strana: 0419
Šešel, conus. Rozk. P. 57.
327549
Šešelatka Svazek: 3 Strana: 0862
Šešelatka, y, f
., compyra. Rozk.
327550
Šešelina Svazek: 3 Strana: 0862
Šešelina, y, f. =
šešulina. Peněz se jako šešulin ovšem varují a jimi pohrdají. Jel
. Enc. m. 77.
327551
Šešeliti se Svazek: 7 Strana: 0842
Šešeliti se = tuliti se, lísati se. Vz Na- pěnožec.
327552
Šešérka Svazek: 8 Strana: 0403
Šešérka, v/ Stonek (3. dod.).
327553
Šešerkovice Svazek: 8 Strana: 0403
Šešerkovice, e, f., vz Spenčica (3. dod.).
327554
Šešetka Svazek: 7 Strana: 0842
Šešetka, y, f. =
chudobka květina. Val. Vck.
327555
Šešétko Svazek: 8 Strana: 0403
Šešétko, vz Sirotka (3. dod.).
327556
Šešibati Svazek: 3 Strana: 0862
Šešibati =
sešubati. Šd.
327557
Šešim Svazek: 7 Strana: 0842
Šešim, ě, f., míst jm. Km. 1886. 28.
327558
Šešina Svazek: 3 Strana: 0862
Šešina, y, f. =
kštice, vlasy na hlavé. Na Slov.
327559
Šešina Svazek: 8 Strana: 0403
Šešina, y, f. =
šašina, rákosí. Slov. Kal. S. 175.
327560
Šešívka Svazek: 7 Strana: 0670
Šešívka, y, f. =
sešívání. Šd.
327561
Šeška Svazek: 7 Strana: 0842
Šeška, y, f. =
šiška, knedlík. Na Hané. Sbtk.
327562
Šešmík Svazek: 3 Strana: 0862
Šešmík, a, m.,
čemín, jasmín obecný, jasmínům officinale, der Jasmin. Rstp. 1038.
327563
Šešmíkový Svazek: 3 Strana: 0862
Šešmíkový lýkovec, daphne jasminea. Rostl. I. 248. a.
327564
Šešolka Svazek: 3 Strana: 0862
Šešolka, y, f
., vz Šešule.
327565
Šešovice Svazek: 3 Strana: 0862
Šešovice, dle Budějovice, zašlá ves u Olšan u Prahy. Vz Tk. II
. 279
., III. 73
. —
Š. =
čočovice, die Linse. Slov.
327566
Šeštarka Svazek: 3 Strana: 0860
Šeštarka, y, f. =
šesterojazyčná bible. Šd. Hexapla. Hý.
327567
Šešule Svazek: 3 Strana: 0862
Šešule, e,
šešulka, šešolka, šešulina, šešelina, šešulička, šešulinka, y, f. =
luština stroucí, die Hülse. Kom. —
Šešulka — dva suché plodolisty jsou vzájemně srostlé a prostora vnitřní je tenkou stěnou ve dvě pouzdra rozdělená; u řípy, fialy noční a rostlin řeřichovitých; je-li šešulka tak dlouhá jako široká nebo nejvíce; dvakrát delší než je široká, málosemenná, slove
šešulinka, u ko- košky. Das Bälglein
. Vz Schd
. II. 211., Kk. 57., 58
. Hešule, šešulka -— plod o dvou ná- stěnných semenicích, mezi nimiž obyčejně blánovitá přihrádka roztažena, a od nichž i nahoře rámečkovatě spojených s obou stran jedna chlopeň odpadáva, seliqua, die Schote;
šešuHnkou zvláště slove, je-li nanejvýš tři- krát delší než široká, das Schotchen. ČI. Kv. XXVIII. Ct. Rst
. 501. —
Hešeliny, še- šulinky =
okrouhlé skořepky, v nichž bavlna roste, die Kapsel, Hülse
. Pref., Byl. 3. — S.
jetelové, die Kleesamenköpfe. Puch. — S.
žaludová (čepička nebo kalíšek zelený); též
čepička lískových ořechů, der Kelch. Vz Plod.
327568
Šešuličný Svazek: 3 Strana: 0863
Šešuličný =
šešulinkový.
327569
Šešulina Svazek: 7 Strana: 0842
Šešulina, y, f
., vz Luščina. Bern.
327570
Šešulinatina Svazek: 3 Strana: 0863
Šešulinatina, y, f., die Hülsenfrucht, Pk.
327572
Šešulinečný Svazek: 3 Strana: 0863
Šešulinečný, Schoten-
. S. rostliny. Rostl.
327573
Šešulinkatý Svazek: 3 Strana: 0863
Šešulinkatý. Šešulinkaté rostliny, silicu- losae, schötchentragend. Vz Kk
. 214
., list
. 155.
327574
Šešulinkový Svazek: 3 Strana: 0863
Šešulinkový, Schotchen-
. Š. rostliny. Rostl. I. 207. a
.
327575
Šešulinovatý Svazek: 3 Strana: 0863
Šešulinovatý =
šešulinatý. Jg.
327576
Šešulka Svazek: 7 Strana: 0842
Šešulka =
slaměný obal láhví Exc.
327577
Šešulkatvý Svazek: 3 Strana: 0863
Šešulkatvý Š. rostliny, schotentragend. Kk. 66
., Rsť. 501.
327578
Šešulovitý Svazek: 3 Strana: 0863
Šešulovitý. Š. rostliny, siliquosae
. Kk
. 213. — Š., schotenförmig,
šešulce podobný, třebas přehrádelc nemající, ku př. tobolka dymnivek. Rst. 501.
327579
Šešur Svazek: 3 Strana: 0863
Šešur, a, m
., osob. jm. Tk
. I. Gl.
327580
Šešvorec Svazek: 7 Strana: 0842
Šešvorec, rce, m. =
zakrnělé ovoce.
327581
Šeta Svazek: 7 Strana: 0842
Šeta, y, m
. =
šít, 2. Kos., Pk. Čest. 28
327582
Šetějovice Svazek: 3 Strana: 0863
Šetějovice, dle Budějovice, Schetiejowitz, ves u Královic. PL., Tk. I
. G25.
327583
2. Šetek Svazek: 3 Strana: 0863
2.
Šetek, tka, o ==
všecek. Na tom stromku bílá šatka, tam je naša láska šetka. Sš. P. 276. Rozmarín zelený šetek potrhán v
. Ps
. si. 17.
327584
1. Šetek Svazek: 7 Strana: 0842
1.
Šetek. Vz Šf. III. 502.
327585
2. Šetek Svazek: 7 Strana: 0842
2.
Šetek. Vz List. fil. 1883. 443.,
Šotek (dod.), Mách. 98.-99.
327586
Šetek Svazek: 9 Strana: 0325
Šetek. O pův. vz Krok 1897. 284.
327587
Šetek Svazek: 10 Strana: 0667
Šetek Ant., řed. a spis., nar. 1850.;
Š. Jar., malíř, nar. 1881. Sr. Ott.
327588
1. Šetek, šotek Svazek: 3 Strana: 0863
1.
Šetek, šotek, tka, m
. =
duch domovní, hospodáříček, skřítek, Místek, der Hausgott, Kobold
. Ros
. š-tek =
stařeček. Sb. Dějiny středověké 1. 302
. Byli to zemřelí předkové, jež (jak arejští tak i) slovanští národové zbožňovali, poety a oběti konajíce jim, aby potomky své a jejich hospodářství chránili a opatrovali
. Domácí
, rodinní bůžkové tito známi jsou pode jménem:
Děd (cf
. litev
. didis -
veliký t
. j. muž veliký,
otec v po- měru k malým dětem),
Šetek (Šotek =
staře- ček), Hospodářík (= otec, vládyka),
Bozík, Domovoj, Chozjain (téhož významu jako Hospodářík)
. Obrazy jich měly místo své nad velkým stolem, nad nímžto podnes ven- kované zavěšené mají obrazy svatých (ikony)
, lb. (Hý.)
. Má š-ka = vše se mu daří Us., Č. Podobizny skřetkův a šotkův u Čechů pohanských v obydlí na nejpřednějším místě byly, jako nyní u lidu venkovského obrazy svatých na stěně v koutě za stolem visí. Věřilo se o nich, že dům a obyvatele jeho od zlého chrání. Koř. Cf
. Rkk. 7
., 8., 11. a j. V MV. nepravá glossa, Pa. Má šetka. V-- Šťastný. Lb.
327589
Šetelík Svazek: 3 Strana: 0863
Šetelík, a, m
., osob. jm
.
327590
Šetelík Svazek: 10 Strana: 0419
Šetelík Ant., Jarosl. Sr. Tob. 218.
327591
Šeteliti Svazek: 3 Strana: 0863
Šeteliti, il, en, ení =
bebtati. Ms
. pr
. pr.
327592
Šeteliti Svazek: 7 Strana: 0842
Šeteliti. Majíce za to, že jsú nepřietelé, jim jsme zčelili a oni proti nám š-li. Arch. VIII. 135.
327593
Šeteliti se Svazek: 10 Strana: 0419
Šeteliti se, insanire. 1527. Mus. 1905. 434.
327594
Šetelka Svazek: 3 Strana: 0863
Šetelka, y, f
., Schetelka, samota u Libně. PL
.
327595
Šetelný Svazek: 7 Strana: 0842
Šetelný =
starý;
zpozdilý. Vz Matloka. Krnd. 70. b., 85.
Cf. Šetiti.
327596
-šeti Svazek: 9 Strana: 0325
-šeti, příp. inft. perft. u J. Kollára. Aniž lituji věk svůj ztrávivšeti. Sl. dc. r. 1832. zn 323. Vz Gb. H. ml. III. 2. 78.
327597
Šetiti Svazek: 7 Strana: 0842
Šetiti. Mkl. Etym. 338. b.
327598
Šetka Svazek: 7 Strana: 0842
Šetka, y, f. =
druh sladkých hrušek. Mor. Brt.
327599
Šetka Svazek: 10 Strana: 0667
Šetka, y, f. = druh sladkých
hrušek. Sr. Brt. Sl.
327600
Šetko Svazek: 8 Strana: 0403
Šetko m. všecko. Slov. Pastr. L. 149.
327601
Šetková Svazek: 7 Strana: 0842
Šetková, é, f. = mor. tanec.
327602
Šetkův Svazek: 7 Strana: 0842
Šetkův Mlýn u Nemysle v Tábor. Dch.
327603
Šetliaka Svazek: 3 Strana: 0863
Šetliaka, v, f.,
u stavu soukennického a tkadlcovského = tenká kulatá tyčka, jež se klade příčně přes osnovu, aby se netrhala, der Schaft der Tuchmacher
. Rohn
., HvL, Msk
. Má nohy jako š-ky (= tenké). Lis. u Rychli. Hvl.
327604
Šetlík Svazek: 3 Strana: 0863
Šetlík, a, m., osob
. jm. Vz S
. N.
327605
Šetlík Svazek: 7 Strana: 0842
Šetlík Jos., 1833.—1860., prof. v Brně. Vz. Rk. Sl.
327606
Šetlíková Svazek: 7 Strana: 0842
Šetlíková Bož. (Bož. Lipnická), naroz. 18 3., spisov. Vz Rk. Sl.
327607
Šetľina Svazek: 8 Strana: 0403
Šetľina, y, m.,
šetľinka = suchý, hubený človek. Laš. Brt. B. I. 394.
327608
Šetlinka Svazek: 7 Strana: 0842
Šetlinka =
výhonek keře. Val. Vck., Brt. D
. 273.
327609
Šetně Svazek: 7 Strana: 1389
Šetně, ě, f., semilus, zastr. Pršp. 12. 79.
327610
Šetnosť, i, f Svazek: 3 Strana: 0863
Šetnosť, i
, f
., vz Šítnosť.
327611
Šetný Svazek: 3 Strana: 0863
Šetný, vz Šítný
.
327612
Šetrna Svazek: 7 Strana: 0842
Šetrna, y, f. = jm. feny. Mor. Brt.
327613
Šetrně Svazek: 3 Strana: 0864
Šetrně = pozorně, opatrně, aufmerksam, behutsam
. Š. s někým zacházeti, Us., okno otevříti. Berg. — S. ==
uctivě, achtungsvoll, bescheiden. V. Š. k někomu se míti. Ros. — Š.
— schránlivě, hospodářsky, schonend, häus- lich, sparsam. Š. s penězi zacházeti. Sych.
327614
Šetrník Svazek: 9 Strana: 0325
Šetrník, a, m. =
škoudlík. Sá. Kř. 37.
327615
Šetrnost Svazek: 3 Strana: 0864
Šetrnost, i, f. =
opatrnost, pozornosť. die Vorsichtigkeit, Aufmerksamkeit, Acht- samkeit. Kladeným-li ohněm čili nešetrností. V. Nešetrností prach se zapálil. Har. —
Š. =
starosť, die Sorgfalt
. Míti něco v bedlivé šetrnosti. Papr
. Žáci užitečné ptactvo v š-ti míti se učí;
lépe: žáci užitečného ptactva šetřiti se učí n. žáci tomu se učí, aby uži- tečného ptactva šetřili
. Vst
. — Š. =
ucti- vost, die Achtung, Hochschätzung, Ehrer- bietung, Bescheidenheit. Š. všelikou proka- zovati. V š-sti něčeho žádati Ros. Š. k němu pronášel, Kom., měl. Dch. Š. k někomu za- chovati. Apol. Tak aby se jiní v š-sti měli. (1650.). Er. —
Š. =
zachovávání, die Be- obachtung. Š. práva. V. — Š. =
sporota, die Schonung, Sparsamkeit, Häuslichkeit. Přílišná š. blíží se k lakomství. Sych. Š. jistý výdělek. Č. Š. nad bohactví. Pk. — Strany
přísloví vz: Dobrý, Duchna, Groš, Haléř, Hnojíček Hody, Hospodařiti, Hospo- dářství, Hra, Hráč, Huba, Chléb, Karta, Kiín, Kolo, Kráva, Krok, Louka, Málo, Már- nosť, Martinek, Maso, Medvědí, Měšec, Míra, Moc, Moudrý, Natahovati se, Pěšky, Plýt- vati s čím, Přáti si, Příliš, Řemen, Scho- vaný, Střecha, Studnice, Svrchnice, Šetřiti, Šiti, Tele, Ústa, Utráceti, Vrabec, Vůz, Vy- hrání, Záloha, Zítra, Zub, Žeň.
327616
Šetrnosť Svazek: 7 Strana: 0842
Šetrnosť. Cf. Sdl. Hr. I. 226., IV. 260.
327617
Šetrný Svazek: 3 Strana: 0864
Šetrný =
opatrný, moudrý, pozorný, vor- sichtig, behutsam, aufmerksam, einsichtig. V. Š. zacházení s čím. — Š. =
poslušný, zření mající, achtsam, beobachtend
, folgsam.
čeho: práva, voják šetrný kázně. V
. Že veleapoštolé Jan, Jakob, Petr zákona toho pilně š-ni jsou. Sš. II
. 18. Šetrn býti pilné modlitby. Sš. II
. 309
. (Hý
.)
. — Š. =
uctivý, ehrerbietig
, bescheiden, achtend, achtungs- voll. Služebná a šetrná žádosť, Apol., úcti- vosť
. V
. S. úcta; Š-nou mlčelivosť zacho- vati. Dch. — Š. =
spořivý, schránlivý, spar- sam, wirtschaftlich, häuslich, schonend. Jg. Š. hospodář, hospodyně
. Sych. Ona je velmi nešetrná. Ros
. Strany
pořekadel vz Lub, Masť, Mlýn, Oko.
327618
Šetrný Svazek: 7 Strana: 0842
Šetrný =
uctivý. Řeč jeho nebyla š-ná ani mírná. Pal. Dj. III. 3. 77. (79.).
327619
Šetřba Svazek: 10 Strana: 0419
Šetřba, y, f. =
šetření. Š. zemřelých. Msn. II. 127., Od. 115., 246.
327620
Šetření Svazek: 3 Strana: 0863
Šetření, n. =
pozor, die Betrachtung, Wahrnehmung, Acht. Pilné š. něčeho. V. — Š. =
zřetel, die Rücksichtnahme, Schonung. Š. osob při volení. Har. — Š. =
pečování, opatrování, die Pflege. Ros. — Š. =
zacho- vávání, die Beobachtung. Š
. zákona. —
Š. =
vážení, die Hochachtung, Schätzung. Kom
. — Š. =
spoření, die Schonung
. Š
. šatů
. Dáti se do š. Dch
.,
Jg. Šetřič, e, m
., der Aufseher
. V.
327621
Šetříce Svazek: 7 Strana: 0842
Šetříce, Conservationsbrille. Exc.
327622
Šetřil Svazek: 3 Strana: 0863
Šetřil, a, m., der Sparmeister. Us
. Dch. Vz Šetřič. — Š., osob
. jm
.
327623
Šetřilka Svazek: 10 Strana: 0419
Šetřilka, y, f. =
žena spořivá, Rais. Lep. 153.
327624
Šetřitel Svazek: 3 Strana: 0863
Šetřitel, e, m. =
pozorovatel, važitel, spo- řitel, der Beobachter, Pfleger
, Schoner, Sparer, Schätzer.
327625
Šetřitelka, y, šetřitelkyně Svazek: 3 Strana: 0863
Šetřitelka, y,
šetřitelkyně, ě, f., die Beobachterin, Pflegerin, Schonerin atd.
327626
Šetřiti Svazek: 3 Strana: 0863
Šetřiti, šetři, tře (íc), il, en, ín, ení;
še-
třívati = pozorovati, hleděti, číhati, wahr- nehmen, Achtung geben, beobachten, auf- merken. Acht haben, aufpassen ;
ohled, zření, zřetel míti, Rücksicht haben, R
. nehmen, in Acht haben;
dbáti, pečovati, starati se, hle- děti, opatrovati, sorgen, besorgen, pflegen, bedacht sein, bedenken;
zachovávati, konati, beobachten, nachkommen;
vážiti si, achten, schätzen ;
spořiti, schonen, verschonen;
se —
na pozoru se míti, šetřiti se, sich in Acht nehmen, sich schonen. Jg. —
abs. Šetřili, k čemu se která hvězda strojila (pozoro- vali). Kom
. Šetř, bude-li kůň ze sebe chří- pím vozhry metati
. Db
. Kdo š. chce, od úst začíti musí. Vz Šetrnost'
. Lb
. Schrána dílo přemáhá; kdo šetří, ten má (spoří). C
. —
co špatně m.
čeho. Šetřil to, kam ona chodí = pozoroval. Klda. 94
. Hlavně ve smyslu
dbát;
hleděti, pečovati, starati se, vážiti si, šetřiti a p. Cf
. Š
. čeho
. Os., Brs
. 2. vyd. 241
. Zde třeba š
. určitosť a správnosť
šp. m.: urči- tosti a správnosti. Km. —
čeho, koho (gt)
. Který jiných šetří (pozoruje) a je vy- slýchá; Místa a času š. V. Š
. i nepřátel; slušnosti více než přísnosti š
. Kom. Š. dítěte, Br., svého zdraví. Kom. S. prospechu, šatů, slušnosti (ji zachovávati). D
. Š. rozkazu (uposlechnouti), pravdy. Us. Pořádku
ve knize š. Bž. On šetří své doby; On dobře šetrí zisku obce. Dch. Kteréž (vypravování) by také časosledu potud šetřilo, pokud ...; Všady úmyslů božích š
. přijde; I nám času a doby š
. náleží
ve věcech bohoslužebných. Sš. L
. 5., 99., 197. (Hý.). Šetř pravdy a spra- vedlnosti. Dač. I. 1. Nešetřila ani soli ani pepře (kárajíc). Šml. Šetříce okolností. J. tr. Času š-ti za největší prozřetelnost' se po- kládá
. Jir
. Anth. 353
. Nemoudrý jest, kdo člověkem býti chtěje zevnitřních ozdob člo- věka více než podstaty šetří; Přirození pilně šetří času každé věci příslušného; 8. zdraví; Veždy užitku raději moudří sobě než chuti šetří. Kom. Šetřil jich, kam jíti clíti
. Bart. Š. Havla pro Šavla (vážiti si) Prov
. Čeho je nejvíc, toho šetř. Prov. Š. něčeho jako oka v hlavě (jako červeného vejce). Us. —
nač. Aby nešetřil (nehleděl) toliko na to. V., Pref
., Rokyc. Na to š. mají, aby
. . . 1618. Protož mohu netoliko na to š
., co soud světský vynáší, ale i co vaše svědomí jistí. Ski. V. 129. Ni tak na slova jako na smysl šetřiti se má
. Štr. —
čeho při kom, při čem (kdy); při jiných Kram. Při bylinách rozdílu krajin šetřiti. Byl
. Při každé příle- žitosti třeba slušnosti šetřiti. Ml. Š. něčeho při osobách. Er. —
čeho kde (kdy): ň
a cestě. Har. Mají pilně šetřiti na kompasech (pozorovati). Vys. Obřadů těch se posud
v církvi
při posvěcování šetří. Sš. Aby v užívání přísloví šetřil
, čeho předkové užívali. Mus
. Šetřiti něčeho v církvi. Br
. V demokratu urozenosti se nešetří. Har. Ač na těch místech více smyslu než slov šetří se. Sš. Mt. 193. —
čeho jak
: ne- moci s
e vší pilností. Smrž. Kdo nešetří, když má vnnoho,
z mála nedovede toho. Dch
. Setři
od desíti k pěti, od pěti k čty- řem
, od čtyř na nic Vz Marnotratný
. Lb. —
sobě k
oho. On ho sobě velice šetří (váží)
. Ros. Jakž to sobě vrchnosti šetříte? Drsk
. —
se. Nešetřil se, teď si poleží
. Us. Dch. —
se čeho. Nevěda o štíru a jeho se nešetřiv
. Ler. Šetř se hluku. Kom
. Lb
. 112
. — Br. —
se před kým: před nepřátely svými. Reš. Před dětmi svými se šetř
. Br
. — Plk. —
se od čeho. Zlob. —
aby. Š., aby ulice nebyly zanečištěné. Har. Šetř toho, aby kůň, který krtice má, jinde stával. Db. —
s inft. Múdrý člověk nešetří (nedbá) Bohu se líbit řečí pěknú. Tkad. —
čím kde. Ručičkou
na kompasu š., kde míry padají (pozorovati na měřickéin nástroji). V. —
že. Šetřil sem, že takové ryby nikde býti nemohou. Ler.
327627
Šetřiti Svazek: 7 Strana: 0842
Šetřiti. Mkl. Etym. 337. b. —
abs. Kdo šetří, má za tři. Us. Kšť., Bf., Bda. Šetříce (pozorujíce), co se děje. BR. II.
130. b. —
čeho: spravnosti mluvnické, KB. 1., po- koje, Pal., mdlých, BR. II. 40., 523. b., práv duchovních. Krnd. 149. Kdo větrů šetří, nebude síti a kdo oblaků, nebude žíti. Us. —
čeho kdy.
Při vysvětlování písem sv. pilně toho šetříno býti má, jak . . BR. II. 76. b. —
nač. Ale mnozí nechtie na to š. (dbáti), Krnd 5. Čím jsem na ně víc šetřil (je pozoroval). Kom. Lab. 47. —
čeho proč. Pro dolíčení stálosti první víry ani sebe nešetří. Sš. II. 11. —
na čem: na sobě. Hrts. —
se. Šetřte se (hleďte se, pozorujte). BR. II. 179. a.
327628
Šetřiti Svazek: 10 Strana: 0389
Šetřiti.
327629
Šetřiti Svazek: 10 Strana: 0419
Šetřiti. Setři, abys' ušetřil, ne abys' rozházel. Litom. 73.
327630
Šetřiti co Svazek: 7 Strana: 1389
Šetřiti co = pozorovati. 1775. Mus. 1893. 251.
327631
Šetřiti nač Svazek: 9 Strana: 0325
Šetřiti nač. Šetříce na to, že... (při- hlížejíce k tomu). 1630. List. 74.
327632
Šetřivosť Svazek: 3 Strana: 0864
Šetřivosť, i, f., der Sparsinn, Hang zum Sparen. Jg., Dch., D.
327633
Šetřivý Svazek: 3 Strana: 0864
Šetřivý = schránlivý, schonend
, sparsam. D.
327634
Šetý Svazek: 10 Strana: 0419
Šetý věk, provecta aetas,
pokročilý vSk. Bib. ol. Gen. 18. 11.
327635
Šeu Svazek: 3 Strana: 0864
Šeu =
še
v, ve vých. Čech.;
šeučík a p. Kb., Kd.
327636
Šeucovská Svazek: 8 Strana: 0403
Šeucovská, é, f. = čes. tanec u Nimburka, Vz NZ. III. 502., 507., Tanec čes. (3. dod.).
327637
Šev Svazek: 3 Strana: 0864
Šev, švu(vz
E), švík, u,
švíček, čku, m.
ste
h, der Stich, Nadelstich
. Šev, strsl. sbvb, sutura = šbv + b
. Mkl. B. 15., 17
. Udělejte mi několik švů. Š. spodní, vrchní, D., krejčovský, Us., přední, prostřední, zadní; š. anglický, obvázaný, tlustý, tenký, dvojnásobný udělati, spojovací, podševní, žlábkový (Hohlnaht), křížový, postranní. Vz Steh. Šp. — Š. =
místo, kde dvě částky jehlou a nití ji. jiným způsobem spojeny jsou, die Naht, Š. dvojitý n. dvojnásobný, Doppel-, anglický, patní, Fer- sen-, vypouklý, Hoch-, dutý, Hohl-, svrchní, Ober-, obrubní, Saum-, Šp
., prostřední, vý- pustkový, spojovací, francouzský, ramenný, na rukávu
, rovný
, šikmý, klínový, plochý, tlustý, tenký. Š. a Ž. Krejčí šije, ale aby švy patrný nebyly. Kom. Š. se párá. D
. Us. Bez švu; š. na plocho žehliti
, š. rozžehliti, š. přes sebe žehliti; po švu párati; š. ště- povaný, úzký, široký, okrouhlý; š
. vykle- pati, dělati
. Šp. Nepáře se mu po švu — po vrubu (nedaří se mu po jeho vůli; vz Neštěstí, Nešťastný). Č., Lb. — Š
. v chirurgii, die Naht. Š. hrázový, Damm-, stehový, Stepp-, roubíkový, Zapfen-, střevný, Darm-, hřebe- nový, Kamm-, odpínavý, Entspannungs-, ko- runový, Kronen-, štěrbiny víčkové, smyč- kový, Schnür-, měchýřový, Blasen-, paste- linohrázový, proctoperinaeoraphia, záhlavný, Lambda-, věnčitý, Kranz-, pochvy, colpora- phia, hrázopochvový, episioelytroraphia, ší- pový, Pfeil-. Nz. lk. Š. rány. Us. Švy na lebu hlavy
. V. Š. = jizva, která zbývá, když rána se zahojila. Šd. — Š.
v rostlinství = brázdička na povrchu plodu, kde jednou plod pukne
. Rostl. Š. = pruh, někdy žláb- kovitý, jindy naopak vyvýšený, na tobolce nebo na prášníku, ve kterém se roztržení a tím pukáni děje, sutura, die Naht. Čl. Kv
. XXVIII. Š = žlábek n. brázda, řidčeji vy- výšená prouha znamenající srostnutí dvou dílů sousedních anebo krajů dílu zavřeného, často toliko místo, kde později se rozdělují n. štěrbinou pukají, jak to na plodech a práš- níkách
. Na každém vorečku rozeznává se
šev břišní, semenonosný, satura ventralis, seminifera, Bauch-, samentragende Naht, udělaný vehnutými kraji a vždycky obrá- cený k ose květové
, a obyč
. vnitř semena nese;
šev zadní, satura dorsalis, die Rücken- naht, udělaný žilou prostřední listu plodního a vždycky odvrácený od osy květové;
š. stěnný, satura parietalis, die Wandnaht, š. na obvodu mezi jednotlivými listy plodnými, když jich plod více má;
š. pazový, vz Paz
.
327638
Šev Svazek: 7 Strana: 0842
Šev. Mkl. Etym. 339. a., Boh. 50. Satura (ku konci) oprav v: sutura. Již se přátel- ství mezi nimi po švích páralo. Bart. 187. Pokraje vnitřní, kterými krovky vespolek se dotýkají, skládají tak zvaný šev. Kk. Br. 6. Š. na odlitcích sádrových spojenými klínky kadlubu udělaný. —
Š. v chirurgii. Š. běžící, fortlaufende Naht, břišní, Bauch-, chobotový, buchtig, hrázový, Perinaeora- phie, na kostech lebních, královský, könig- lich, nekrvavý, obláčkový, suchý, zlatý, čelní, sutura frontalis, deskovitý, s. squa- mosa, klínočelní, s. sphenofrontalis, klíno- řítičný, s. sphenoethmoidalis, klínoskalní, s. sphenopetrosa, klínošupinový, s spheno- squamosa, klínotemenní, s. sphenoparietalis, lambdovitý, s. lambdoidea, lbový, syno- stosis, š. obvinutý, sutura circumvoluta, povrchní, s. superficialis, roubíkový, če- pový, s. clavata, skalnošupinový, s. petroso- squamosa, soscový, mastoidea, šípovitý, s. sagittalis, šlachový, Sehnennaht, temeno- soscový, s. parietomastoidea, týlososcový, s. occipitomastoidea, uzlovitý, s. nodosa, uzlovitý přetrhovaný, s. nodosa intercisa, věnčitý, s. coronalis, kožišnický, ununter- brochene Kürschnernaht, osmičkový, Achter-, schodovitý, Etagen-, svorkový, Klammer-, vazový, Bänder-, závorový či skřipcový, Klammernaht. Ktt. exc. Cf. Slov. zdrav. 453.
327639
Šev Svazek: 8 Strana: 0403
Šev. Vz Mlíti (3. dod.).
327640
Šev Svazek: 10 Strana: 0419
Šev, švu, m. = jizva. Na líci měl
š. Val. Čes. 1.
XI. 91. — Š. patrový, staphylora- phia, Uranoplastik. Ktt.
327641
Ševc Svazek: 3 Strana: 0865
Ševc =
švec. Us. místy
. Sd.
327642
Ševcárna Svazek: 9 Strana: 0325
Ševcárna, y, f. =
dílna ševců. Nár. list. 1898. č. 227.
327643
Ševcena Svazek: 7 Strana: 0843
Ševcena, y, f. =
ševcová. Mor. Brt. D 147.
327644
Ševcířský Svazek: 8 Strana: 0403
Ševcířský. Š. káď. 1664. Věst. op. 1894. 44.
327645
Ševcová Svazek: 3 Strana: 0865
Ševcová, é, f., die Schusterin. Příp
. -ov?. Mkl
. B. 231.
327646
Ševcovati Svazek: 3 Strana: 0865
Ševcovati = ševcem býti, schustern. Us.
327647
Ševcovati Svazek: 8 Strana: 0403
Ševcovati. Věst. op. 1892. 46.
327648
Ševcovina Svazek: 3 Strana: 0865
Ševcovina, y, f., das Schusterhandwerk. Us. Šd., Škd
. Půjde na š-nu
. Us. Šd
.
327649
Ševcovina Svazek: 8 Strana: 0403
Ševcovina (slov., val.) =
ostřeš (Podluží),
škrach, švec, acerina vulgaris, ryba, Brt. B. II. 497.
327650
Ševcovka Svazek: 7 Strana: 0843
Ševcovka, y, f. =
ševcová. Š. pere, švec se jí směje. Brt. v Km. 1886. 636.
327651
Ševcovna Svazek: 3 Strana: 0865
Ševcovna, y, f., die Schusterwerkstatt. Kom. J. 506.
327652
Ševcovská Svazek: 10 Strana: 0419
Ševcovská, tanec. Vz Brt. P. n. 950.
327653
Ševcovský Svazek: 3 Strana: 0865
Ševcovský, Schuster-. S-ské černidlo, špice, V., řemeslo, Br., tovaryš, knejp, D., jehla, Jg., plátno
. Us. Ševcovské šidlo, práce, učeník, (prtě, ševčík), krám, šev, cvok, smola. hin. Ševcovská ulice v Praze. Tk. II. 187. Š. maz, der Schusterkleber. Dch. I vystavili jsú před nás cechmistry s jinými mistry š-ského řemesla; Úmysl má do cechu š-ského sě vkúpiti podlé obyčeje a zvyklosti téhož cechu; Potom na řemeslo ševcovské jest dán. NB. Tč. 231., 277., 278. Dělati ševcovskou. U Olom. Sd.
327654
Ševcovsky Svazek: 7 Strana: 0843
Ševcovsky. Po š-sky
po ledě jezditi (čapíce a ševce napodobujíce). Mor. Brt.
327655
Ševcovský Svazek: 7 Strana: 1389
Ševcovský tolar = čtyrák (mince, 4 kr ).
Us.
327656
Ševcovský Svazek: 8 Strana: 0403
Ševcovský. Š. cech v Náchodě. Vz Hrš. Nách. I. 478.
327657
Ševcovský Svazek: 8 Strana: 0578
Ševcovský tanec. Vz Čes. 1. VI. 232.
327658
Ševcovský Svazek: 9 Strana: 0325
Ševcovský. Š. nářadí a nástroje na Slov.: alcne, brandzól, cvaky, čiriš, dratva, fornom, hoval, ihly, kantsec, kladívka, klečtekel, klema, kliešte, klince, knajp, krajačka, lást- cigel, lástne, obces, obcigel, ompos, pangel, ponscogle, poťah, rajpán, rám s fislou, rašple, smola, šidlá, štětiny, vahan, valpřety, vir- šnajdr, viršteltlačiar, zdrhadlo. Vz jednotlivá slova a Sbor. slov. III. 32.
327659
Ševcovství Svazek: 3 Strana: 0865
Ševcovství, n. =
ševcovské řemeslo, das Schusterhandwerk
. V. Vz více v S. N.
327660
Ševcula Svazek: 7 Strana: 0843
Ševcula = ševcová. Brt. D. 147.
327661
Ševcův Svazek: 3 Strana: 0865
Ševcův, -
ova,
ovo, dem Schuster gehörig
. Us.
327662
Ševcův Svazek: 7 Strana: 0843
Ševcův. Kovalova kobyla a š-va roba najvěc se boskem nachoďú. Us. Brt.
327663
Ševcůvka Svazek: 8 Strana: 0403
Ševcůvka, y, f. =
ševcová. Záp. Mor. Brt, D. II. 395.
327664
Ševčák Svazek: 3 Strana: 0865
Ševčák, a, m., osob. jm. Sd.
327665
Ševče Svazek: 7 Strana: 0843
Ševče, ete, n. =
ševcovo dítě. Us. Stč.
327666
Ševčena Svazek: 3 Strana: 0865
Ševčena, y, f. =
ševcová. Na mor. Zlín- sku. Brt.
327667
Ševčic Svazek: 9 Strana: 0462
Ševčic, e, m. = š
evcovský tovaryš. 1422. Mšín. 13
327668
Ševčice Svazek: 3 Strana: 0865
Ševčice, e, f. = ševcová (s příhanou). D.
327669
Ševčička Svazek: 3 Strana: 0865
Ševčička, y, f. =
ševcová. Šla š. žalovač na svého Ševčíka, že jí nechtěl botň šic
. Sš. P. 703.
327670
Ševčík Svazek: 3 Strana: 0865
Ševčík, a, m. =
špatný švec;
učenník ševcovský, der Schusterjunge
. —
Š. =
ryba,
lín, der Schusterkarpfen. Šm
. Us. u Jič. —
Š.,osob. jm.
327671
Ševčík Svazek: 7 Strana: 0843
Ševčík, a, m. =
sýkora, parukářka. Šír. Pt.
327672
Ševčík Svazek: 9 Strana: 0325
Ševčík, a, m., ryba. Vz Ježdík.
327673
Ševčík Svazek: 10 Strana: 0419
Ševčík Otak.. hud. sklad, nar. 1852. Sr. Zl. Pr. XXI.
l60. (168. ?) — Š. Fr., math., spis., 1824. —1896. Ott. XXIV. 594. až 595.
327674
Ševčíková Svazek: 3 Strana: 0865
Ševčíková, é, f., samota ve Vinohradskú u Prahy.
327675
Ševčina Svazek: 3 Strana: 0865
Ševčina, y, f
., die Schusterei
. Š-nou smr- děti
. D., Sm
.
327676
Ševčina Svazek: 7 Strana: 0843
Ševčina =
ševcová žena n. dcera, u Úboče;
ševcovský učeň. U Domažl. Rgl.
327677
Ševčírna Svazek: 7 Strana: 0843
Ševčírna, y, f. =
ševcovna. Šd.
327678
Ševčiti Svazek: 3 Strana: 0865
Ševčiti, il, en, ení, schustern. D.
327679
Ševecký Svazek: 7 Strana: 0843
Ševecký = švecký, ševcovský. Kn. těš 1633. Mor. Brt. D.
327680
Ševel Svazek: 3 Strana: 0865
Ševel, u, m
., das Lispeln, Gelispel. Šml., Dch
., Kšá. S. 89
.
327681
Ševel Svazek: 7 Strana: 0843
Ševel listí, Vrch., ptactva. Šml. Nastal v síni š. Hlk. — Čch.
327682
Ševelení, n Svazek: 3 Strana: 0865
Ševelení, n
., z rus. =
trhání nervů, die Zuckung. Ja. Š. a třesení údův
. Rostl. Uvedl ho do š
. podobného vlnám mořským. Pal., D.
327683
Ševeliti Svazek: 3 Strana: 0865
Ševeliti,
šebeliti, il, en, ení;
ševelívati, šebelívati =
hýbati, potřásati, bewegen, rüt- teln, auflockern. Jg., Bzd. —
co: peřiny (muchlati, cuchati). Us
. —
se kde. Dítě se ševelí
v posteli (vrtí se, hází sebou)
. Us. (Turn.). —
čím: listím =
šelestiti. Č
.
327684
Ševeliti Svazek: 7 Strana: 0843
Ševeliti, lispeln. Rtů ladné vlny svůdně š-lí. Čch. Bs. 77.
327685
Ševeliti Svazek: 8 Strana: 0403
Ševeliti =
hýbati. —
čím jak. Pes ra- dostně š-lil chvostem. Phľd. XII. 275.
327686
Ševelivě Svazek: 10 Strana: 0419
Ševelivě. Z buku kanuly krůpěje
š. do trávy. Rais. Dom. (Zvon III. 8. ).
327687
Ševelivý Svazek: 3 Strana: 0865
Ševelivý, lispelnd
.
327688
Ševelný Svazek: 7 Strana: 0843
Ševelný = ševelivý. Čch. Petrkl. 3t.
327689
Šever Svazek: 7 Strana: 0843
Šever. Mkl. Etym. 339. a.
327690
Šever, seber Svazek: 3 Strana: 0865
Šever, seber, u, m
. = pošik, křivosť, šour, die Quere, Schiefe, Krümme. Z něm., vz Mz. 322. Severem jíti (šourem, šikou, šej- drem, šikmo, o opilém)
. Koule jde jako na š-u
. Saně šly š-em, saně vzaly š-rem (smekly se s cesty)
. Us
. Cf. Šejdr. Jde to šeberem (nedaří se to). D. Pohleď, jak jde š-rem, čtyřmi cestami. Vz Opilství. Č
.
327691
Ševerom Svazek: 7 Strana: 0843
Ševerom =
ševerem. Vz Šever. Slov. Rr. Sb.
327692
Ševětín Svazek: 3 Strana: 0865
Ševětín, a, m., Schewetin, ves u Lom- nice v Buděj. PL. Vz S. N.
327693
Ševětinsko Svazek: 3 Strana: 0865
Ševětinsko, a, n., ves v Pracheňsku. Tk. L 87.
327694
Ševětinský Svazek: 10 Strana: 0419
Ševětinský = Chadt Jan, spis.
327695
Ševina Svazek: 7 Strana: 0843
Ševina, y, f., sutorium, zastr. Veleš.
327696
Ševka Svazek: 7 Strana: 0843
Ševka, y, f. =
ševkyně. —
Š. =
šicí stroj, Nähmaschine. Slov. N. Hlsk. XIV. 136, ZObz. XXIII. 134. Šiju na ševke. Phľd. III. 553.
327697
Ševka Svazek: 10 Strana: 0419
Ševka, y, f. =
ševkyně, šička. Phľd. XXIV. 431.
327698
Ševkyně Svazek: 3 Strana: 0865
Ševkyně, ě, f. =
švadlena, die Nähterin. Slov. Dbš. 162., Bern.
327699
Ševkyně Svazek: 8 Strana: 0403
Ševkyně, ě, f. =
švadlena. Phľd. 1894. 442.
327700
Ševlák Svazek: 3 Strana: 0865
Ševlák, u, m
. Š. cukrový, sium sisarum, die Zuckerwurzel, rostl. Kk. 198.
327701
Ševlati Svazek: 3 Strana: 0865
Ševlati =
šeplati, lispeln, zischeln. Us
. u Boskovic.
327702
Ševle Svazek: 3 Strana: 0865
Ševle, e, f
.,
ševlátko, a, n., z němec. Scheibel
. Mz
. 322.
Š. = prsten z tuhé kůže, z plsti atd..
kter
ý se dává mezi dve č
ásti nástroje atd.,
aby k sobě lépe přiléhaly, úškrt, kotouč usněný, die Lederscheibe; š. konopná, kovová. Šp
.
327703
Ševlík Svazek: 3 Strana: 0865
Ševlík, u, m., filatorium, nástroj ševcov- ský, zastr. Ždk.
327704
Ševloun Svazek: 3 Strana: 0865
Ševloun, a, m., der Lispler. Šm
.
327705
Ševluně Svazek: 3 Strana: 0865
Ševluně, ě, f., die Lisplerin. Šm.
327706
Ševna Svazek: 7 Strana: 1389
Ševna, y, f., sutorium, zastr. Pršp. 91. 8.
327707
Ševnatý Svazek: 3 Strana: 0865
Ševnatý, suturatus, benähtet =
švy opa- třený ku př
. pecka sliv, mandlí. Rst. 501. Cf. Šev.
327708
Ševnice Svazek: 3 Strana: 0865
Ševnice, e, f., sutorium. Lex. vet.
327709
Ševník Svazek: 7 Strana: 0843
Ševník, u, m., Passepoil. Šp. Cf. Paspule (dod.).
327710
Ševníkovati Svazek: 7 Strana: 0843
Ševníkovati, passepoiliren. Šp.
327711
Ševný Svazek: 3 Strana: 0865
Ševný, poševný, suturalis,
na švi n. ve švu jsoucí. Š
. pukáni = podlé švu, dehis- centia suturalis
. Rst
. 501
. Cf. Šev. — Š., suturatus, -näb.tig. Jedno-, dvou-, tří- atd., mnohoševný, ein-, zwei-, drei-, vielnähtig. Rst. 501.
327712
Ševo Svazek: 7 Strana: 0843
Ševo, a, n. =
babské léto. U Klimkovic. Wrch.
327713
Ševrlinka Svazek: 3 Strana: 0865
Ševrlinka, y, f. =
pomluva, die Nach- rede. Ex auct. ant.
327714
Ševstvo Svazek: 10 Strana: 0419
Ševstvo, a, n., sutoria (ars). Rozk. P. 1542. Sr. Ševcovství.
327715
Šéza Svazek: 7 Strana: 0843
Šéza, y, f., chaise, druh kočáru. Kmk. I. 329.
327716
Šéza Svazek: 8 Strana: 0403
Šéza, y, f. Když jdou ženy z města z trhu a prší, slečou šorc (spodnici) a hodí na hlavu přes koš (a to je š.). Duf. 206.
327718
Šhronta Svazek: 7 Strana: 0854
Šhronta, y, m. a. f. = nemotora, kdo obuví nemotorně hřmotí. Mor. Knrz.
327719
1. -ši Svazek: 3 Strana: 0865
1.
-ši =
přípona přechodníku minul. času rodu žen. a středního: nes
, nesši; byv
, byvši; ved, vedši
. Vz Přechodník.
327720
2. -ši Svazek: 3 Strana: 0865
2.
-ši, osob. přípona m. -
si. če mútiši vodu? LS. v. 1. Slavoji bratře! kdaz hada potřieti chceši. Rkk. 10
.
327721
-ší Svazek: 3 Strana: 0866
-
ší —
přípona komparativu (dříve -
jí, vz toto); před ní se
h v ž
, ch v
š rozlišují: tuhý — tužší, hluchý — hlušší, mladý — mladší
. — Dvouslabičný kompar. tvořený touto příponou má kmenovou slabiku krát- kou: další, užší, bližší
. Mk. -
ší na Mor. přípona v komparativě příslovcí m. -
ji: sil- nější (silněji) táhnouti, rozumnější (rozum- něji) mluviti; ale v různořečí žďárském a na mor. Drahansku (Hý.) jako v Čechách: silněji táhnout'
. Šb. Vz
Komparativ. — 2
. Přípona adjektiv utvořených z příslovcí: Někdejší, nynější, onehdejší, tehdejší, vče- rejší, vedlejší, zdejší, zítřejší
. Mkl. B. 341.
327722
2. Ši Svazek: 3 Strana: 0870
2
. Š
ik, u, m
.,
šika, y, f. (zastr
.), ve frasi:
šikem, šikou — na příč, quer, schräg
. Sikou pohleděti, D., orati, Puch.; Trám nahnouti n. šikem přiseknouti, Nz.; šikem choditi, Knst
., hleděti
. Bern. Trochu dáleji šikem o tři kročeje. Ms. 1604. Šikou proti skalám. Ib.
327723
-ši Svazek: 7 Strana: 0843
-
ši koncov. kompar. Vz Gb. Ml. I. 55. nn. — Brt. D. 153., 154.
-ší : lonší = loňský, prvší = první. Mor. Brt. D. 154. Jinší, zdejší, včerejší. Gb. Ml. I. 63. — Konstantin živší v 1. pol. 16. stol. a psavší zde . . . Šf. III. 181. — Místní jména vyzvukující koncovkou -
ší tvoří jm. přídavné jak ? Vz -
ří (dod. Brt. D. 153.).
327724
ši Svazek: 8 Strana: 0403
ši- mění se v Brněn, v
še-: šedit. Brt. D. II. 161.
327725
-ši Svazek: 8 Strana: 0403
-
ši.. Sepsání lidského nepotřebuješi. Arch. XIV. 339. Ač nepochybuješi o kněžství. Ib. 358. Věříši v syna božího. Tu credis in fi- lium Bei. Ib. 367. (Mus. 1896. 369.).
327726
-ší Svazek: 8 Strana: 0403
-ší přípona kompar. Vz List. fil. 1895. 313.
327727
-ši Svazek: 9 Strana: 0325
-ši m
-š příp. 2. os. sg. praes Mus. 1896. 230. To prý je chybné, poněvadž stojí v N. zák. z r. 1466.: slyšíš-li a jinde jest omylem. V Arch. (vz -ši v Příspěvcích 403. ) má býti všude: -š-li. List. fil. 1898. 79., Gb. H. ml. III. 2. 12. — Adverbia komparatívná mají koncovku: -
si na Hornoostravsku: něskorši, pomalši Lor. 68.
327728
-ší Svazek: 10 Strana: 0419
-ší. Jak užívají této příp. komparativu v Jihočesku. Vz Dšk.
Km. 17. — Parti- cipalia: byvší, přišedší, atd.
zamítá Šb., jsou prý drsná, neohebná a u starých ne- obyčejná, pročež lépe je opisovati (při- byvši — přibylý). Mš. myslí, že se někdy
dobře hodí pro svou stručnosť
327729
-ši v Svazek: 7 Strana: 0843
-
ši v přechod. minulém. Gb. Ml. I. 63.
327730
Šial Svazek: 7 Strana: 0843
Šial, u, m. =
šálení. Slov. Loos.
327731
Šialenec Svazek: 9 Strana: 0325
Šialenec, n??, m. =
hlupák. Slov. Zát. Př. 2lb.
327732
Šialenec Svazek: 10 Strana: 0419
Šialenec, nce, m. =
blázen. Phľd. XXIV. 543.
327733
Šialený Svazek: 7 Strana: 0843
Šialený =
šílený. Slov. Orl. III. 185.
327734
Šialicí Svazek: 7 Strana: 0843
Šialicí =
pošetilý, bláhový. Slov. Bl. Ps. 29.
327735
Šialik Svazek: 10 Strana: 0419
Šialik, u, m. = ? Baranina, samý š., vonela. Phľd. XXIII. 523.
327736
Šialový Svazek: 9 Strana: 0325
Šialový = je
dovatý. Š. huba (houba). Slov. Zát. Př. 20b.
327737
Šiaňať Svazek: 7 Strana: 0843
Šiaňať =
šanovati, schonen. Slov. Čjk. 126., 99., Phľd. IV. 7.
327738
Šiaňať Svazek: 8 Strana: 0403
Šiaňať. Siaňám pána Boha a ich statečnéj hlavy — hnoj sme vozili (= s odpuštěními. Phľd. 1895. 495.
327739
Šianati Svazek: 10 Strana: 0419
Šianati =
šetřiti. Phľd. XXIV. 543., Sbor. slov. VIII. 171.
327740
Šiarkan Svazek: 7 Strana: 0843
Šiarkan, vz Šarkan.
327741
Šiarkan Svazek: 9 Strana: 0325
Šiarkan, u, m. =
zlý veter (apoplexia). Slov. Nár. sbor. 1901. 135.
327742
Šiarkanica Svazek: 7 Strana: 0843
Šiarkanica, e, f. =
dračice (silná ko- řalka). Slov. Čkžk. III. 58. —
Š. = vrch na Slov. Sb. sl. ps. II. 1. 88.
327743
Šiarkanovo Svazek: 7 Strana: 0843
Šiarkanovo (pleso) v Tatrách. Phľd. IV. 257.
327744
Šiarová Svazek: 9 Strana: 0325
Šiarová, hora v Trenčan, u Podhradí. Sbor. slov. III. 6.
327745
Šiatočky Svazek: 7 Strana: 0843
Šiatočky =
šatičky. Slov. Ht. Sl. ml. 244.
327746
Šiatok Svazek: 7 Strana: 0843
Šiatok, tku, m. =
ručník. Slov. Ssk.
327747
Šiator Svazek: 7 Strana: 0843
Šiator, vz Šátor. Slov. Koll. Zp. II. 422., NB. Tč. V. 148. a j.
327748
Šiator Svazek: 10 Strana: 0419
Šiator, tru, m. =
hospoda. Šli do šiatra na občerstvení. Exc. V I. Přisp. 403. oprav šiatr v šiator.
327749
Šiatr Svazek: 8 Strana: 0403
Šiatr, také —
bouda na tržišti. Kúpi šatku pod šiatrom. Phľd. 1896. 626.
327750
Šiatrik Svazek: 7 Strana: 0843
Šiatrik =
šátr. Slov. Dbš. Sl. pov. I. 217.
327751
Šiatriť sa Svazek: 8 Strana: 0403
Šiatriť sa =
chrániť sa, šetriť sa. Myjava. Phľd. 1895. 446.
327752
Šib Svazek: 7 Strana: 0843
Šib, u, m. =
šibnutí, šlehnutí, Peitschen-, Geisselhieb, m. Slov. Phľd. III. 1. 56., Hdž. Čít. 102.
327753
Šib Svazek: 9 Strana: 0325
Šib, byl rybník u Plzence. Mtc. 1897. 369.
327754
1. Šiba Svazek: 3 Strana: 0866
1.
Šiba, y, f. =
šejb. Slov.
327755
2. Šiba Svazek: 3 Strana: 0866
2.
Šiba, y, m , osob. jm. Šd. —
Š., volání na ovce
. U Jižné. Vrů.
327756
Šiba Svazek: 7 Strana: 0843
Šiba, y, f. =
šibání,
šlehání, Geisseln, n. Slov. Bol na šibu odsúdený. N. Hlsk. XII. 275. —
Š. =
pouliční nevěstka. Vchř.
327757
Šíba Svazek: 8 Strana: 0403
Šíba, y, m., ze Šebastian. Kbrl. Sp. 9.
327758
Šíba Svazek: 9 Strana: 0325
Šíba, y, m
. a f. =
ber
an;
ovce. Vimperk. Kub. 157.
327759
Šiba Svazek: 10 Strana: 0419
Šiba, y, f. Vybil jednu šibu
{{tabuli) na obloku (okně). Kál. Slov. 35. — Š., něco u studny. Mus. slov. VII. 58.
327760
Šibacím Svazek: 3 Strana: 0866
Šibacím krokem tančiti, schleifend. Cf. Šibati. Mor. Tč.
327761
Šibačka Svazek: 3 Strana: 0866
Šibačka, y, m.
= šibání, das Schwippen
, Peitschen
. Bern. —
Š. =
šmerkus.
327762
Šibačky Svazek: 3 Strana: 0866
Šibačky, pl., f. =
laskavec, amarantus, der Amarant. Slb
. 253
.
327763
Šibačky, pl Svazek: 9 Strana: 0325
Šibačky, pl. f. = mrskání mužských od děvčat o velikonocích. Vz Sbor. slov. III. 131.
327764
Šibačný Svazek: 7 Strana: 0843
Šibačný, peitschend. Vz Púzik (dod.).
327765
Šibák Svazek: 3 Strana: 0866
Šibák, u, m.
me
tla, die Schwippe, Ruthe. Dám ti jednu šibákem = metlou. Us
. na mor. Drahansku. Hý. Na š-y, po š-kách choditi v pondělí velikonoční. Vz Šmerkus. Slov. Bern.
327766
Šibak Svazek: 7 Strana: 0843
Šibak =
velikonoční šlehačka. Brt. L. N. II. 160.
Šibal. Mkl. Etym. 93. b.
327767
Šibák Svazek: 8 Strana: 0403
Šibák =
prut. Vrbový š. Mor. Mtc. 1894. 17.
327768
Šibák Svazek: 10 Strana: 0419
Šibák, a, m. =
kdo šibe. Čas
. mus. V. 23
327769
Šibal Svazek: 3 Strana: 0866
Šibal, a, m. =
chytrák, čtverák, der Schlau- kopf, Schalk. Štvaný šibal. D. Přípona -l?. Mkl
. B. 96. —
Š. =
podvodník, der. Be- trüger, Gauner, Halunke. Starý š. V. Šibal chytrostí šálí neopatrné. Kom. K libosti mluviti, lísati se, chytrým šibalům náleží. Kom
. Zloděj zloději a šibal š-lu neuškodí. Mus. Lotr šibalem podšitý. Aesop. To je pěkný š.! Us
. Dch. To je šibal, jen co svět nese! U Kunv. Msk. Řečník š.,nepravý ža- lobník. V., Kom. — Jg. —
Š.
, osob. jm. Tk. III. 202.
327770
Šibala Svazek: 3 Strana: 0866
Šibala, y, m. =
šibal. Mor. Šd.
327771
Šibalec Svazek: 3 Strana: 0866
Šibalec, lce,
šibalek, lka, m. =
šibal. Kram.
327772
Šibalice Svazek: 7 Strana: 0843
Šibalice, e, f. =
šibalka, Betrügerin. Us. Tč.
327773
Šibalina Svazek: 10 Strana: 0419
Šibalina, y, f. Provedl
š-nu (šibalství). Zvon III.
501.
327774
Šibaliti Svazek: 3 Strana: 0866
Šibaliti, il, en, ení;
šibalívati =
šáliti, šiditi, täuschen
, betrügen. Bern. Pošli žida do Trantarie
, i tam bude š. Us. u Litomš. Dš.
327775
Šibalka Svazek: 3 Strana: 0866
Šibalka, y, f., der Trug. Ty máš v hlavě š-lku, chceš mne podvést
, šohajku? Sš
. P. 211. —
Š. =
podvodnice, die Betrügerin. Us. Hý.
327776
Šibalnosť Svazek: 3 Strana: 0866
Šibalnosť, i, f., die Schalkhaftigkeit.
327777
Šibalný Svazek: 3 Strana: 0866
Šibalný = šibalský. Šm.
327778
Šibalovati Svazek: 3 Strana: 0866
Šibalovati = čtveračiti, bewegen, schleu- dern;
šiditi, betrügen. Na Slov. Plk.
327779
Šibalský Svazek: 3 Strana: 0866
Šibalský = podvodný, schalkhaft, arg- ljstig, listig, spitzbübisch, betrügerisch. V. Š. podvod, Lom., hospodář. V. Š-ým způ- sobem něco udělati. Us
.
327780
Šibalský Svazek: 7 Strana: 0843
Šibalský kousek, Dch., zákon. Chč.
327781
Šibalsky Svazek: 10 Strana: 0419
Šibalsky oči mhouřiti. Kun. Id
. 61. Š. něco vyklamati. 1599. Listář. 47.
327782
Šibalství Svazek: 8 Strana: 0403
Šibalství. Vím, že š -stvím vořeš. Kat. Žer. I. 50., II. 99.
327783
Šibalství, -stvo Svazek: 3 Strana: 0866
Šibalství, -stvo, a, n.
-podvod, chytrost, čtveráctví zvl.
pro zisk, die List, Arglist, Schalkheit, Possen, Betrügerei
, der Streich. V. Skrze š
. a oklamání; Všechna šibalství mají na jevo vynésti
. V. Dopustil se něja- kého š
. Mor. Šd
. Š. slove politictví. Kom. Š. provésti. Štelc
. Nemůže zanechati svého š. D. - Jg., Tk. III. 414
. -
Š. = secta. ZN.
327784
Šibalstvo Svazek: 7 Strana: 0843
Šibalstvo konati, Let. 233., vystrojiti Dbš. —
Š. =
kacířstvo. 1424.
327785
Šibalův Svazek: 3 Strana: 0866
Šibalův, -ova, -ovo, dem Schalk
, Betrüger gehörig. Chodí v š-vě čubě, er ist ein Schalk
, betrüger. Lom.
327786
Šibanec Svazek: 10 Strana: 0419
Šibanec, nce, m. Kýho š-nce si to děvče
vzpomnělo! Dšk. Km. 42.
327787
Šibání Svazek: 7 Strana: 0843
Šibání, n., crisamen, zastr. Rozk.
327788
Šibániť Svazek: 7 Strana: 0843
Šibániť =
šiditi. Val. Brt. D. 273.
327789
Šibati Svazek: 3 Strana: 0866
Šibati, šubati, šubkati, šibnouti, bnul a bl, ut, utí;
šibávati — klátiti, třásti, bewe- gen, schleudern. Ros. Na mor. Drahansku
čubati. Hý
. — Š.
, schnell gehen
. Na Ostrav
. Tč. — k
am. Luna v tom za oblak šibne. Vaj. — Na Slov. a na Mor. =
švihati, šu- pati, schwippen, peitschen, schlagen. — k
oho čím: prutem
, Šf, metlou (na Mor.)
. D
. A keď plakalo, prutem ho šibala. Dbš. 175. Kráva chvostem tě šibne. Sl. ps. 368
. Š. koně bičem. Brt. —
komu kam. Šibá mi sněh do tváře. Plk. —
se =
klátiti se, schwanken, schaukeln. Mat. Beneš.
327790
Šibati Svazek: 7 Strana: 0843
Šibati, virga caedere. Vz Šf. III. 496 , Sb. sl. ps. II. 1. 142., Mkl. Etym. 339. b. —
abs. Keď stromčok počína š. (hnáti, vy- rážeti). Slov. ZObz. XXIV. 115. —
kam. Keď mu zima bude, šibne
do doliny. Vz Čečina. Sl. sp. 59. Vietor šibe sňah do očí. Zátur. —
koho čím. Koně bičom. Koll. Ocasem lev sám sebe šibe. Koll. IV. 153. —
jak. Koně ostro š. Sl. ps. 380. —
kudy. Zajac šibal (uhaněl) hore vrchom. Rr. Sb. —
odkud. Hlavy (dračí), z kto- rých strašne plameň šibal. Dbš. Sl. pov. I. 5.
327791
Šibati Svazek: 7 Strana: 1389
Šibati v dialekt. Vz List. fil. 1892. 293.
327792
Šibati Svazek: 8 Strana: 0403
Šibati. Fúzy ti šibú (se tlačí, počínají růsti). Phľd. 1893. 544. —
Š. =
klasnovati, ošľahovať, vokolkovať, vyklepávati obilí ze snopů klasím vzhůru postavených hůlkami. Mor. Brt. B. II. 438. —
Š. =
rychle jíti. Šibla po schodech; Okolo búdky šibla ženská po- stava, Phľd. 1895. 688., 689.
327793
Šibava Svazek: 3 Strana: 0866
Šibava, y, m., osob. jm. Pal
.
327794
Šibavica Svazek: 7 Strana: 0843
Šibavica. Kúpam sa v pote, keď sparno príde a mriem zimou v š-ci. Slov. Rl. Pr. II. 225.
327795
Šibboleth Svazek: 3 Strana: 0866
Šibboleth, u, m. (hebr., klas) =
znak, po kterém poznati lze, že někdo nenáleží skut- kem k té straně, ku které, se přiznává slo- vem, das Erkennungszeichen, Parteizeichen, das Erkennungswort. Dch. Vz S. N., Knihy soudců (Judic.) 12
. 5. 6.
327796
Šibboleth Svazek: 7 Strana: 0843
Šibboleth = slovo, dle jehož vyslovení poznávali Galeadští Efraimské; odtud = znak ku poznání některé strany. Rk. Sl.
327797
Šiben Svazek: 3 Strana: 0866
Šiben, u, m. =
šibenice. Slov. Šd.
327798
Šibeň Svazek: 7 Strana: 0843
Šibeň, a, m. =
šibeničník. Slov. V piesni z ľudu sa aj ten, čo na šibenici visí, vola šibeňom. Zátur. —
Š., é, f. =
šibenice. A keď ho styknú na šibeň. Slov. Phľd. VI. 254. Nese deti sokolie ku šibeni. Btto. 6.
327799
Šiben (III Svazek: 8 Strana: 0403
Šiben (III. 866.) oprav v: šibeň, bnč, ť. Šibeň. Phľd. 1896. 24. Cf. VIL 845.
327800
Šibeňáček Svazek: 7 Strana: 0844
Šibeňáček, čka, m. Jedináček
— š., Ein Kind
— Unglückskind. Slov. Zátur.
327801
Šibeňák Svazek: 3 Strana: 0866
Šibeňák, a, m.=
vrch, na kterém věšejí, der Galgenberg. Šd.
327802
Šibeňák Svazek: 8 Strana: 0403
Šibeňák, a, m., návrší u Příbora. Mtc, 1895. 132.
327803
Šibence Svazek: 8 Strana: 0403
Šibence m. šibenice. Gb. H. ml.
I. 228.
327804
Šibenec Svazek: 3 Strana: 0866
Šibenec, nce, m., na Slov. =
šibeničník, der Galgenstrick. D., Dbš. 44.
327805
Šibenec Svazek: 7 Strana: 0844
Šibenec. Kat š-ce dokrvavil. Sl. sp. 144. - Šf. T. m. 35. U Místka také
šibal. Škd. —
Š. =
šibenice. Pole na š-nci. Chodí, jako dyby ho ze š-nce utrhl (nedbale). U Kdýně. Rgl. —
Š., míst. jm. u Nahašo- vic.
327806
Šibenice Svazek: 3 Strana: 0866
Šibenice, e,
šibenka, šibenička, y, f., od
šib-ati. Š. =
visálka. Kom. J. 668. Š. = nástroj k oběšování zločinců. Vz S. N. Na š-ci oběsiti; jíti na š-ci. V. Š-ci ujíti; š-ce hoden býti
. D. Dozrává kazisvět pro š-ci
. Sych. Ku trestání metly jsou vězení, muky, š-ce. Kom. J. 668. Oběšenec na š-ci se kláti. Sych. Š. mu chybí (nic mu neschází); Se š-ce spadl; Piští naň od š-ce ; U kata mu kraj a u š-ce konec; Dospělý k š-ci; Jdi třebas na š-ci (vz Kletba). Vz ještě: Ko- nopí, Krkavec. Č. Ať jsem na š-ci! Us. Dch. Buď ty s tvojím spokojený, nežádej mať více, abys pre cudze peňaze nemal š-ce. Slov. Tč. Pro ten zlý skutek zlodějský mají ti dva oběšeni býti na š-ci; Pravíce, že ten jeden prve odprošen od š-ce; Raôtež nás naučiti, kto š-ci vzdvihnúti má podlé práva; Jakož š. jest všie obce, tak také má ode všie obce obecniem nákladem vzdvižena býti a protož tkadlci nejsú z práva povinoTati sami z svého řemesla obecní š-e vzdvíhati, leč chtie dobrovolně to učiniti; Však pra- vím, žes tak podobný k zlodějovi jako já a hodený š-ci jako já. NB. Tč. 114., 120., 123., 235. Šibenko šibená, pro kohos stavěna? Dybych
to byl vědzel, že na ni visěč mám; Šibenko, šibenko, dybych já byl věděl, že ty budeš moja, byl bych tě dal dlažiť od vrchu ež do dna; Šibenko šibená, pro koho si sta- věna? čili pro mne samého, či pro koho ji- ného? Sš. P. 129., 150., 172. Kostelóm vyhý- báte, šibenicám se klaňáte; K š-cám přijeli, zdaleka se klaňali; A tu paničku chytili, do želez ju zakovali, na š-ce ju dali; Už Aničku nesú s pannami mládenci a Juľenka vedú kati k š-ci; V tém holickém poli š
. dvoje, po- hledni Juříčku, keré budú tvoje; Z úterka na středu už Janička vedú, vedú ho silnicí kači (kati) k š-ci; Dívali se páni z tej hodon- skej brány, co dělá Juříček pod š-cami
. Co
by dělal? Visí, nebožátko mosí; Už milenku
nesú mládenci pod věnci a milého vedu kati
k š-ci; Na velických kobcách šibeničky, budú
na ně věšat dvě děvečky, a když jich po-
věsá, viset mosá, ani jich maměnka nevy-
prosá
. Sš. P 23., 97
., 99!, 129., 130
., 150., 611.
Nechť já nejukrutnější a nejohavnější smrť
trpím a před svými přátely budu ohaven
za něho a na š-ci oběšen. Hus I. 298. Při-
vykl psotě, jak cikán š-ci. Snadněji jest
dostati se na š-ci než s ní. Hnš
. Pro š-ci
nečiní zlého. Vz Ničema. Lb. Má-li na koho
přijít š., neutopí se v rybníce. Vz Zločin.
Co má viseti, neutopí se, aby voda přes
š-ci šla (běžela); Hlad se š-ce nebojí. Jg.
Z jehličky na grešličku, z grešličky na tru-
hličku, z truhličky na kravičku
, z kravičky
na š-u. Koll. Vz Mladý. Na š-i koho posýlati
(zum Henker). Šm. Vz Šibený.—
Šibenička,
der Pfluggalgen. Us. Jg. — Š.
ptáková =
bidlo s ptákem
, k němuž se střílí
. Štelc. —
Š. =
stojan na kalák, der Tropfsackhalter. Suk. —
Š. = dřevo na dvou zaražených kolcích na příč položené
. Š-ky přeskako- vati. Mor
. Šd.
327807
Šibenice Svazek: 7 Strana: 0844
Šibenice. Cf. Mkl. Etym. 339. b., Sdl. Hr. V. 68., Tk. VII. 259., 321. Má vypá- lenou š-ci pod pupkem = jest ze svobod- nického rodu. Tak převzdívají obyvatelé okolních dědin občanům v Studené u Dol- ních Kralovic bývalým to svobodníkům. Vlchř. Uřezaný od š-ce (= ničema, šibenič- ník; nadávka). Us. Kšť. Když kakés pod š-ci korenie ryjí. Št. Kn. š. 8. Proč na mnohých místech nechtěli dovoliti, aby na jejich š-cích cizince věšeli. Vz Sbtk. Krat. h. 296. O plzeňské š-ci. Vz ib. 273.-275. Dobrý člověk se neleká, když š-ci vidí. Šd. Kdo jinému od šibenice pomáhá, sám sobě na ni dopomáhá. Plác. —
Š. Š-ce přeska- kovati, (hra). Vz Km. 1887 312., Brt. Dt. 193., Šibřinek (dod.). —
Š.
na pušce, Hahn- bogen. Ssk. —
Š. ve zvonu, na níž srdce zavěšeno. Us. Rjšk. —
Š. =
vrch u Zbra- slavic,
pole u Zlína. Pk.
Šibeničár, a, m. =
šibenec. Slov. Bern.
327808
Šibenice Svazek: 8 Strana: 0403
Šibenice. Pověry o ní vz Zbrt. Pov. 86. — Š. = kopec u mor. Kamenice. Kld. IV. 8.
327809
Šibenice Svazek: 9 Strana: 0325
Šibenice. S-ca mu chybí. Ako so š-ce padlý. Na š-cu súci. Zát. Př. 366b. —
Š. =
hračka dětská v Pošumaví z olšových větviček do země zaražených, přes něž se klade proutek. Na ten se věsí lusky a házením kaménků shazují. Kdo co shodí, to vyhrává. Vz Př. star. V. 49.
327810
Šibenice Svazek: 9 Strana: 0462
Šibenice. Byl trestán š-ci a provazem. 1657. Mtc. 1901. 294.
327811
Šibenice Svazek: 10 Strana: 0419
Šibenice původně =
sloup, k němuž zlo- činec uvázán jsa šibán byl metlami. Jir. Prove 363.
327812
Šibenice v Svazek: 7 Strana: 1389
Šibenice v
16. stol. Vz Wtr. Oqr. II. 863.
327813
Šibenicovitý Svazek: 3 Strana: 0867
Šibenicovitý, galgenartig. Techn. I
. 213
.
327814
Šibenička Svazek: 7 Strana: 0844
Šibenička, vz Šibenice.
— Š.
= vyvý- šená čásť trakaře nad kolečkem. U Král Hrad. Kšť.
327815
Šibenička Svazek: 8 Strana: 0403
Šibenička = tyčka na postranici tkadlcov- ského stavu pod křesinkou. NZ. IV. 41.
327816
Šibeničník Svazek: 3 Strana: 0867
Šibeničník, a, m
., der Galgenvogel
, Galgen- strick
, kdo hoden jest šibenice
. Š-ku (na- dávka) ! D. Již toho š-ka chytili. Sych. —
Š., u
, m
.,
šibeničný provaz, der Strang.
327817
Šibeničník Svazek: 7 Strana: 0844
Šibeničník = kopec u Lab. Týnice. Mus. 1880. 600.
327818
Šibeničník Svazek: 9 Strana: 0325
Šibeničník, u, m. =
mezník u šibenice. Př. star. III. 18.
327819
Šibeničný Svazek: 3 Strana: 0867
Šibeničný, Galgen-. S. vrch, hora, Rk
., provaz (šibeničník)
. D. Jdi na kolo, pse (kluku) šibeničná
. Jg. Ty kluku š-ná. SI. ps
. II. 4
. 31. To je učinená hlava š-ná. Dch. Š. hora u Prahy. Tk. I. 31., 110., 179., II. 279
., III
. 420
. Š. válka. Tk
. IV. 329., Let
. 66
.
327820
Šibeník Svazek: 3 Strana: 0867
Šibeník, a, m., mě. v Dalmatii, Sebenico, vz více v S. N. — Š
ibeničan, a, m. —
Sibe- nický.
327821
Šibeník Svazek: 7 Strana: 0844
Šibeník, a, m.,
hora v Písecku a j.
327822
Šibeník Svazek: 10 Strana: 0419
Šibeník, a, m. =
viselec, šibeničník, na- dávka. XV. stol. Zvon II. 593.
327823
Šibenka Svazek: 3 Strana: 0867
Šibenka, y, f
., vz Šibenice. —
Š. =
ná-
stroj k vále
ní vody, der Brunnengalgen
. V. —
Š-ky, jm. polností. Na š-kách. Mor. Šd. Vz Šibenička
.
327824
Šibenka Svazek: 7 Strana: 0844
Šibenka =
šibenice (hra). Mor. Vck.
327825
Šibenný Svazek: 9 Strana: 0325
Šibenný. Š. noha =
figlař. Zát. Př. 33b.
327826
Šibenný Svazek: 10 Strana: 0419
Šibenný. Ty šibenná noho (nadávka)! Zl. Pr. XXI. 207.
327827
Šibenstvo Svazek: 10 Strana: 0667
Šibenstvo, a, n. =
darebáctvo. Brt. Sl.
327828
Šibený Svazek: 3 Strana: 0867
Šibený. Šibeničko š-ná, pro koho jsi sta- věna? Sš. P
. 172. Vz Šibenice.
327829
Šibený Svazek: 10 Strana: 0419
Šibený, pastvisko u Kojetic. Čas. mor. mus III. 143.
327830
Šiberna Svazek: 3 Strana: 0867
Šiberna, y, f., Schiberna, hájovna u Be- nešova; samota u Hostomic. PL.
327831
Šibes Svazek: 10 Strana: 0667
Šibes =
utéci. V zloděj. ml. Čes. 1. XV. 48.
327832
Šibice Svazek: 3 Strana: 0867
Šibice, Schibitz, samota u Nimburka; ves u Těšína.
327833
Šibík Svazek: 3 Strana: 0867
Šibík, u, m., das Gesenke
, der Rollschacht
.
327834
Šibíkový Svazek: 3 Strana: 0867
Šibíkový kámen
, der Gekrösestein. Sp. S. sůl, das Schibikersalz
. Šp.
327835
Šibinka Svazek: 3 Strana: 0867
Šibinka, y, f., vz Šebinka
. Kd.
327836
Šibinka Svazek: 7 Strana: 0844
Šibinka = dřevo atd Vz Šibenice, Ši- benka (hra). Hrb.
327837
Šibinky Svazek: 8 Strana: 0403
Šibinky = dva pruty do země zapíchnuté, jejichž konečky jsou spojeny špagátem, přes nějž se skáče. Mor. Nár. list. 1896. č. 221. oďp. feuill.
327838
Šibka, y Svazek: 7 Strana: 0844
Šibka, y
, f., zdrobn. šiba. Bern.
327839
Šibkati Svazek: 7 Strana: 0844
Šibkati =
zlehka šibati. Slov. Orl. XI. 99.
327840
Šibko Svazek: 3 Strana: 0867
Šibko = hybko, rychle, obratné, schnell, behend. Slez. Šd
. Cf. Šibati.
327841
Šibkosť Svazek: 8 Strana: 0403
Šibkosť =
mrštnosť a p. Phľd. XII
. 675.
327842
Šibký Svazek: 3 Strana: 0867
Šibký = prudký, rázný, flink, schnell.
327843
Šibký Svazek: 8 Strana: 0403
Šibký. Šibká, voľná Anička. Phľd. 1896. 677.
327844
Šiblík Svazek: 3 Strana: 0867
Šiblík, a, m., osob. jm.
327845
Šiblink Svazek: 3 Strana: 0867
Šiblink, u, m., pellira (oděv), zastar. Rozk
. 91.
327846
Šiblink Svazek: 7 Strana: 1389
Šiblink, u, m. Pršp. 67. 56.: pellica.
327847
Šiblinka Svazek: 7 Strana: 0844
Šiblinka, y, f.
= sladké, podlouhlé ja- blko. Mor. Brt.
327848
Šiblosť Svazek: 3 Strana: 0867
Šiblosť, i, f. =
prudkosť, ráznosť, die Schnelligkeit
, Geschwindigkeit. Jg.
327849
Šibna Svazek: 3 Strana: 0867
Šibna, y, f., v horn., der Schwenkbaum.
327850
Šibnouti Svazek: 3 Strana: 0867
Šibnouti, vz Šibati.
327851
Šibnouti si Svazek: 9 Strana: 0325
Šibnouti si =
opiti se. Slov. Zát. Př. 72b.
327852
Šibný Svazek: 7 Strana: 0844
Šibný = mrštný. Š. dievka. Phľd. V. 138. (111.).
327853
Šiboleth Svazek: 3 Strana: 0867
Šiboleth, vz Šibboleth.
Šibor, a, m
., osob. jm
. Šd.
327854
Šiboliti Svazek: 7 Strana: 0844
Šiboliti =
popásati se. Vz Šibula (dod.)
327855
Šiborati Svazek: 3 Strana: 0867
Šiborati =
po zemi nohy táhati, die Füsse nachschleppen. Kb
.
327856
Šiborov Svazek: 3 Strana: 0867
Šiborov, a, m.. Schiborau, ves u Vel. Meziříčí. PL.
327857
Šibot Svazek: 7 Strana: 0844
Šibot, u, m. =
šibání, das Peitschen, Geisseln. Phľd. V. 56.
327858
Šibotka Svazek: 7 Strana: 0844
Šibotka. Radujtě se š-tky, dostanětě tatu. VSlz. I. 162.
327859
Šibra Svazek: 7 Strana: 0844
Šibra, y, f. Š. pod taškou (podložek), Dachspan, m. Sl. les.
327860
Šíbra Svazek: 8 Strana: 0403
Šíbra, y, f. = drobný material zednický vzatý ze staveb shořených. Nár. list. 1894. č. 174. 5.
327861
Šibřín Svazek: 3 Strana: 0867
Šibřín, a, m., ves u Běchovic
. PL.
327862
Šibřinek Svazek: 7 Strana: 0844
Šibřinek =
žert a p. Kmd. 16. A jiné š-ky provozuje. Štlč. Na pravém základu staví, ne na š-cích. Bart. 163. Knih, jichž k divným š-kům užívali. BR. II. 451. —
Š. =
ples, Costumfest atd. —
Š-ky = šibe- nice (hra). Cf. Šibenka, Šibinka, Šibenice (konec). Na mor. Slov. Vck.
327863
Šibřinek, šebřinek Svazek: 3 Strana: 0867
Šibřinek
, šebřinek
, nku, m., pl.:
ši- břinky = vrabčí hlas, das Sperlingsgeschrei. Ros
. —
Sibřinky =
frašky, šašky, žerty, D.,
kudrlinky, der Schnack, die Posse, Läp- perei, Fratze, Narrenpossen. D
., Nz
. Zdály se jim věci ty tretami, š-kami, pletkami
, pošetilostmi býti; Vydati se v sibřinky. Sš. L. 2
15.
, II
. 126. (Hý.). Sibřinky z cizí kli sinky a což až tvá zdechne? Č. M
. 183. — Kom
. L. 22
. 5
., Kram
., Sych
. —
Š. =
podvod, klam, šizení, die Bethörung, Betrü- gerei, Täuschung, Spiegelfechterei
. Umí do- bytku opravovati a jiné mnohé š-ky pro- vozuje. Štelc. — Kom. L. 22., Sych., Kram., Koll. — Š
-ky, ples maškarní, ein Masken- ball, Juxabend, Faschingsfest
, Schlaraffen-, Narrenfest. Dch
. Sokol pražský měl 11/21882
. na Žofíně š-ky. Us
.
327864
Šibřinkati Svazek: 3 Strana: 0867
Šibřinkati, šibřinkovati, zwitschern;
že
rty tropiti, šašky provozovati, Possen reissen, Narrenpossen machen
. Ros. —
Šibřinkovati se kam — lajdati se, toulati se. Mor. Šd.
327865
Šibřinkovať Svazek: 10 Strana: 0419
Šibřinkovať =
pohrávati. Š-val s flintou do tích čas, kým mu nevypálila. Phľd. XXIV. 543. Keď akoby nápoky šibřinkuje si po tváři. Čas. mus. V. 22.
327866
Šibřinkovati Svazek: 7 Strana: 0844
Šibřinkovati. Rytýr vytiahol meč a š-val mu s ním nad hlavou. Dbš. Sl. pov. I. 289.
327867
Šibřinky Svazek: 8 Strana: 0403
Šibřinky Sokola praž. Vz Zbrt. Tan. 332.
327868
Šibřiti Svazek: 3 Strana: 0867
Šibřiti, il, ení —
žertovati, scherzen, Pos- sen treiben. Us. u Ronova. Rgl.
327869
Šibudov Svazek: 8 Strana: 0403
Šibudov, a, m., přítok Ostravice na Frý- decku. Věst. op. 1894. 18.
327870
Šibula Svazek: 7 Strana: 0844
Šibula, y, f. =
ovce, která ledakde zů- stane a šibolí = popásá se. Mor. Brt. L
. N
. II. 185.
327871
Šiby-ryby Svazek: 8 Strana: 0403
Šiby-ryby. Bostal š. =
šklbanou, jazy- kovou polévku. Phľd. 1894. 315.
327872
Šic Svazek: 3 Strana: 0867
Šic, jinde
pšic, volá se na kočku, aby se zahnala
. Š., e, m., osob. jm. Vz S. N.
327873
Šicí Svazek: 3 Strana: 0867
Šicí, Näh-. Š. jehla, Us., stůl. D
., škripec, Kram
., příze, truhlička, poduštička, košíček, umění, škola, rám, šroub, hedvábí, niti, ná- řadí
, stroj (Wheelerův a Wilsonův, Howeův, Singerův); práce, dílo šicího stroje; š. ho- dina (po jejíž trvání se šije). Šp. Šicí,
ne:
šící stroj atd., vz
-cí.
327874
Šicí Svazek: 10 Strana: 0419
Šicí stroj a popis jeho s vyobraz. Vz. Ott XXIV. 597.
327875
Šickati Svazek: 7 Strana: 0844
Šickati =
šic,
pčic volati. Slov. Orl. III. 74.
327876
Šicko Svazek: 7 Strana: 0844
Šicko =
všecko Slov. Sl. ps. 79., Sl. spv. VI. 231.
327877
Šickový Svazek: 3 Strana: 0867
Šickový rým, končící se v
š: myš — piš. Puch. Vz Šička.
327878
1. Šič Svazek: 7 Strana: 0844
1
. Šič, e, m., Näher, m. Us.
327879
2. Šič Svazek: 7 Strana: 0844
2.
Šič =
šíti a síti. Mor. Brt. D
. Šiďala, y, m.
= kdo šidí. Mor. Šd.
327880
Šička Svazek: 3 Strana: 0867
Šičk
a, y, f-, die Nähterin. —
Š. =
šicí stroj, die Nähmaschine
. Slez. Šd. — Š.
písmě š. Vz Šičkový
.
327881
Šička Svazek: 10 Strana: 0419
Šička, y, f,
lépe prý: švadlí, švadlena, jako pračka lépe pradlena. Nár. list 28. /10. 1888.
327882
Šid Svazek: 3 Strana: 0867
Šid, u, m. =
šizení, der Spott, Hohn. L.
327883
Šíd Svazek: 3 Strana: 0867
Šíd, a, m.,
šád, šet, šít (zastr
.) =
stařec šedivý, der Greiš
. Troj. Vz Sít.
327884
Šída Svazek: 3 Strana: 0867
Šída, y, m
. = šibal. Zlob
., Kb.
— Š., osob. jm
. — Š., y, f., kraví jm. Mor.
327885
Šidák Svazek: 3 Strana: 0867
Šidák, a
, m
., der Lügenvogel. Rk.
327886
Šidář Svazek: 3 Strana: 0867
Šidář, e, m. =
šidil, der Betrüger. Zlob.
327887
Šidař Svazek: 10 Strana: 0419
Šidař, e, m. =
kdo šidí. 1571. Zvon
I. 610.
27*
327888
Šidati Svazek: 7 Strana: 0844
Šidati = šiditi. Sl. spv. V. 195
327889
Šidatý Svazek: 3 Strana: 0867
Šidatý = plesnivé barvy jako myš, mäuse- grau
. Rst. 50
1. Us. Poličan.
327890
Šiďavý Svazek: 3 Strana: 0867
Šiďavý, trügerisch
, trügsam. U Olom. Šd.
327891
Šidba Svazek: 3 Strana: 0867
Šidba, y, f.,
šejd, der Betrug, die Hinter- list. J. tr., Ptra. jde šidbou (= šidit). U Do- brušky. Us. Dobyti čeho šidbou
. Sš
. Ob. 249.
327892
Šidba Svazek: 10 Strana: 0420
Šidba, y, f. =
šizení. Všelijaká
š. Tk. 1. 146.
327893
Šidbař Svazek: 3 Strana: 0867
Šidbař, e, m. -
kdo
šidí, der Betrüger. Povaha š-ře a šibala. Sš. Sk.
152. (Hý
.).
327894
Šidělka Svazek: 8 Strana: 0403
Šidělka, y, f. =
trpélka (pták). V Lo- hovci. Mtc. XVIII. 244.
327895
Šidélko Svazek: 7 Strana: 0844
Šidélko zrna sladového. KP. V. 243.
327896
Šidéř Svazek: 3 Strana: 0867
Šidéř, vz Šidíř.
327897
Šidibřuch Svazek: 9 Strana: 0325
Šidibřuch, U, m. =
jídlo,
které tělu síly nedává. Tům. 141.
327898
Šidíč Svazek: 7 Strana: 0844
Šidíč, e, m. =
šidil. Lpř.
327899
Šidierstvo Svazek: 8 Strana: 0403
Šidierstvo, a, n. =
šejdířství. 1607. Phľd. 1891. 5.
327900
Šidil Svazek: 3 Strana: 0867
Šidil, a, m
., der Schwindler, Trüger, Be- trüger. Jg.
327901
Šidilka Svazek: 3 Strana: 0867
Šidilka, y, f
., die Schwindlerin, Trügerin. Jg.
327902
Šidíř, šideř Svazek: 3 Strana: 0868
Šidíř,
šideř, e, m. = šejdíř
. Jak viděti na Peregrinovi šidéri, jenž ... Sš. II. 397.
327903
Šidířka, šidířský Svazek: 3 Strana: 0868
Šidířka, šidířský, atd., vz Sej . . .
327904
Šidířství Svazek: 7 Strana: 0844
Šidířství, n. =
šejdéřství. Koll. III.2,37.
327905
Šiditi Svazek: 3 Strana: 0868
Ši
diti, šidím, šiď, -dě (íc), il, zen, ení (na Slov
. děn, ění) -
šidívati. O původu vz Mz. 80. Š. —
klamati, podváděti, betrügen, hinters Licht führen;
týrati, trápiti, škádliti, foppen, necken
, scherzen
. V., Jg
. — k
oho. V., Ros
., Dh
. 147
. Kdo koho vidí, ten toho šidí. Lom., Č. Vz Úskok. Chodívals k nám ve dne v noci, šidívals mý černý voči, včils mě oklamal; A mě ten svět velmi šidí, vydejte mě mezi lidi; Minulo mi sedům let, ošidila sem jich (chlapců) pět, ještě tebe šidit mám, ale to neudělám; Na to sem se zrodila, abych chlapce šidila. Sš.
P. 245., 706,, 709. (Tč.)
. — k
oho čím: sliby. Us.
327906
Šiditi Svazek: 7 Strana: 0844
Šiditi. Šf III. 502. Kdo nešidí a neci- ganí, ten se bídě neubrání. Us. Brt. Bůh vidí, kdo koho šidí. Bž. exc.
327907
Šidítko Svazek: 10 Strana: 0420
Šidítko, a, n. =
umělý cumel, Š. gum- mové (pro děti). Us. Rgl.
Šídlo. Má oči jako sídla. Zvon III. 159.
Š. vyšlo z vrece (ukázal se, jakým vlastně je). Phľd. XXIII. 745. —
Š. =
paklíč. A kde jste sebral 19 šídel?
Nár. list. 1893. č. 50. —
Š. Frant. Sr. Tob. 218.
327908
Šidlačka Svazek: 3 Strana: 0868
Šidlačka, y, f., zimní hruška. D.
327909
Šidlák Svazek: 3 Strana: 0868
Šidlák
, a, m. =
kdo šidla dělá, der Ahlen- macher; 2.
šidič. —
Š.
, osob. jm. —
Š., sa- mota u Bělé. PL
.
327910
Šidlákov, a, m Svazek: 3 Strana: 0868
Šidlák
ov, a, m.. Schilligkau. ves u Ronš- berka
. PL.
327911
Šídlanka Svazek: 7 Strana: 0844
Šídlanka, y f., melithreptus, hmyz. Brm. IV. 491.
327912
Šídlař, šidlař Svazek: 3 Strana: 0868
Šídlař, šidlař, e, m., der Ahlenmacher. Vz Šidlák. Tk. II
. 376.
, 381.
327913
Šidlařiti Svazek: 3 Strana: 0868
Šidlařiti, il, ení, Ahlenmacherei treiben
.
327914
Šidlařka, šídlařka Svazek: 3 Strana: 0868
Šidlařk
a, šídlařk
a, y, f
., die Ahlen- macherin.
327916
Šidlařství, šidlařství, n Svazek: 3 Strana: 0868
Šidlařství, šidlařství, n
., die Ahlen- macherei, der Ahlenhandel. Jg.
327917
Šídlatec Svazek: 7 Strana: 0844
Šídlatec, tce, m., bembidium, Ahlen- läufer, m. brouk. Vz Kk. Br. 49.-52.
327918
Šídlatec Svazek: 8 Strana: 0403
Šídlatec, tce, m., bembidion, brouk. S. Andreův, b. Andreae, bahní, littorale, čer- venorohý, ruticorne, členitý, articulatum, čtve- roskvrnný, quadrimaculatum, čtverotečný, qua- dripustolatum, čtveroznaký, quadriguttatum, dvojtečný, bipunctatum, dvouskvrnný, bigut- tatum, hnědolýtký, tibiale, jamkovaný, fora- minosum, křivý, obliquum, lunoskvrnný, lu- nulatum, malý, pygmaeum, měsíčkový, luna- turn, obecný, testaceum, osmiskvrnný, octo- maculatum, ozdobný, decorum, páskovaný, fasciolatum, plaménkovitý, dentellum, pohor- ský, monticola, pokropený, guttula, přizpůso- bený, assimile, pruhovaný, striatum, různo- barvý, varium, rychlý, properans, skalní, ru- pestre, skromný, modestum, stlačený, impres- sum, stříbroskvrnný, argenteolum, tečkovaný, punctulatum, tmavostehenný, femoratum, troj- barevný, tricolor, tuporohý, obtusum, zářivý, lampros. Vz Klim. 19.—23.
327919
Šídlatec Svazek: 9 Strana: 0325
Šídlatec Ještě: alpský, břehový, drsno- žlutý, dvojlunný, horní, lesklý, lunoskvrnný, modrý, nahnědlý, nejmenší, něžný, říční, slabý, zhledný, zakouřený, zelenavý, žluto- nohý. Klim. 740.
327920
Šídlatěnkovitý Svazek: 8 Strana: 0404
Šídlatěnkovitý. Š. rostliny, isoëtae (s ší- dlatým listem). Am. Orb. 97.
327921
Šídlatka Svazek: 3 Strana: 0868
Šídlatk
a, y, f
., isoětes. Š. jezerní, i
. lacu- stris, Brachsenkraut, n
. FB. 4., Ol. Kv. 80., Slb. 85., Rstp. 1770.
327922
Šídlatka Svazek: 9 Strana: 0325
Šídlatka, y, f., isoëtes, rostl. Vz Ott.
XII. 805.
327923
Šídlatkovitý Svazek: 3 Strana: 0868
Šídlatk
ovitý. Š. rostliny, isoeteae. Rstp. 1770
., FB. 4.
327924
Šidlatosť, šidlatosť Svazek: 3 Strana: 0868
Šidlatosť, šidlatosť, i, f., die Pfriemen- artigkeit.
327925
Šidlatý, šidlatý Svazek: 3 Strana: 0868
Šidlatý, šidlatý, pfriemenartig.
— Berg, exc.
327926
Šidlavka Svazek: 7 Strana: 0844
Šidlavka, y, f. =
druh hrušek. Mor. Krt.
327927
Šidlavý Svazek: 3 Strana: 0868
Šidlavý, täuschend, betrügerisch
. Mor. Šd. Š. nádoba (do které se méně vejde, než by kdo myslil). Mor. Brt.
327928
Šidlavý Svazek: 8 Strana: 0404
Šidlavý. Cf. Šizavý (3. dod.).
327929
Šídle Svazek: 3 Strana: 0868
Šídle, e, n
. šidlovka.
327930
Šídlec Svazek: 8 Strana: 0404
Šídlec, dlce, m., orthopterus, brouk. Š. černý, o. Kluki, hnědonohý, brunnipes, horní, corti- calis, malý, coriaceus, smolobarvý, picatus, tečkovaný, punctatus. Klim. 298.
327931
Šidlenky Svazek: 3 Strana: 0868
Šidlenky,
pl., f., druh zimních hrušek. U Přerova. Šd
.
327932
Šidler Svazek: 10 Strana: 0667
Šidler =
opilý. V zloděj. ml. čes. 1. XV. 48.
327933
Šidlice Svazek: 3 Strana: 0868
Šidlice, e, f., subularia, die Pfriemen- kresse. Slb. 713.
327934
Šidlichovský Svazek: 3 Strana: 0868
Šidlichovský, ého, m., osob. jm.
327935
Šidliti Svazek: 3 Strana: 0868
Šidliti, zastr. =
píchati, bodati. — k
oho. Jak šidlí mě tvá řeč. Kat. 1313.
327936
Šídlník Svazek: 7 Strana: 1389
Šídlník, a, m., subulator, zastr. Pršp. 93. 59.
327937
Šidlo Svazek: 7 Strana: 0844
Šidlo. Cf. Švalec. Š. na řemeny. Us. Nic v sobě zatajiti nemůže, ale co š. z pytle se vším na trh jede Pož. 128. Nasyp šidiel do mecha, či
sa nevýpchajú Rr. MBš.
— Š. =
sýkora mlynářík. Brm. II. 2. 590. —
Š.=
hadí hlava, aeschna Brm. IV. 548. až 549. Cf. Hadí matka, Sklenář, Žingla.
— Š., a, m., os. jm. —
Š. Tom , dr. a pluk. lékař. Tf. H. 1. 196.
327938
Šidlo Svazek: 7 Strana: 1389
Šidlo v pytli nemóž se tajiti, někudy se vždy ukáže. Chč. m. s II. 38.
327939
Šídlo Svazek: 8 Strana: 0404
Šídlo. Vyklalo sa š. z mecha (vyklubalo). Phl'd. 1894. 30. Šídlem sazeč v knihtiskárně závadné litery ze sazby vytahuje a potom správnými je nahrazuje. Nár. list. 1894. č. 84. odp. feuill.
327940
Šidlo, šidlo, šidélko, šidýlko Svazek: 3 Strana: 0868
Šidlo, šidlo, šidélko, šidýlko, a,
ši-
delce, e, n. Snad
lépe:
šidlo, vz -dlo, Brs. 2. vyd
. 225. Strsl.
šilo, příp. -lo. Mkl. B
. 99., 101. Na Slov
. šidlo. Ht. Zv. 44. Šidlo od
ši (šíti). Vz
-dlo. Š. (sídlo
, subula, ala). MV. Die Ahle, Pfrieme. Š. hranaté
, hladké, třecí, Techn., hladicí, ševcovské, sedlářské, rýsovací
. Kh., hrubé, podpatní, přešívací, okolkové, štepovací, obšívací, předpicho- vací (předpichovač), Šp. Železným šidelcem něco probodnouti
. Ja. Řečí nikoho nepúchaj jako švec šidlem. Slov. Tč. Jest jako na sídlech (nemá stání). U Jižné. Vru. V Brodě koze nemajú, šidlem mléko jídajú, pantokem chléb krajajú, měchem drva ščípajů. Sš. P
. 697. (Antichrist) šidla za nehty bíti. .. bude
. Pass
. 11. (Hý.)
. Nepopustím, kdyby kalená šidla padala. Us. Msk. Musím domů, by měla šídla padati, kdyby šidla padala, kdyby s nebe šidla padala (kdyby byla sebe větší nehoda
. Vz Odhodlaný). Us
., Sych., Šd. Cf. Jáť musím tam jíti, by palice letěly
. Vz Nu- cení
. Č. Srovnávají se jako š-a v pytli (vz Nesvorný); Budeť to tajno jako š. v pytli (vz Tajemství)
. C. Š. se v pytli netají (nezatají); Nemůže se š. v pytli tajiti; Marnosť a bláz- novství jako š. v pytli tajiti se nemůže; Š. v pytli a kurva v domě (nemohou se tajiti. Reš.). Jg. Skryté š
. vykole sa z vreca. Slov. Tč. Vykukuje jako š. z pytle (svou uhlaze- ností se liší. Vz Uhlazený)
. Lb
. Špičatý jazyk více píchá než šidlo. Slez. Tč. — Š.
, parus caudatus, die Schwanzmeise, Schnee- meise. Pdy. — Š
idla — druh hrušek. Na Mor. Bkř., Kčr. — Š. =
motýlice modrá, hadí hlava, callypteryx splendens, Frč. 147. Schd. II. 520;
vodní panenka. D., Ja. — Š. =
neposeda. Ty š., kdy pak se jednou usadíš? Us. Č. — Š.
, Schiedel. Š. nové a staré, vsi u Zákup. PL.
327941
Šidloba Svazek: 3 Strana: 0868
Šidloba, y. f., Schidloba, samota u Li- buně. PL.
Šidlov, a, m., mě. v Polsku. Vz S. N.
327942
Šidlonosec Svazek: 7 Strana: 0844
Šidlonosec, sce, m., brenthus, Lang- käfer, m., brouk. Brm. IV. 184.
327943
Šidlovačka Svazek: 7 Strana: 0844
Šidlovačka, šidlůvka, y, f. =
druh hru- šek Mor. Brt.
327944
Šidlovatý Svazek: 3 Strana: 0868
Šidlovatý, vz Šidlovitý.
327945
Šidlovitý Svazek: 3 Strana: 0868
Šidlovitý, subulatus, cuspidatus, pfriemen- förmig. Slb. Š. listy = z úzké zpodiny zne- náhla se zužující v ostří tenké, jako u ja- lovce obecného. Rst. 502.
327946
Šidlovka Svazek: 3 Strana: 0868
Šidlovk
a, y, f., druh hrušek. Vz Šídle. Us.
327947
Šídlozobec Svazek: 7 Strana: 0844
Šídlozobec, bce, m. Š. štíhlý = bělořiť, saxicola, pták. Vz Ott. III. 704.
327948
Šídlozobý Svazek: 3 Strana: 0868
Šídlozobý. Š-bí (zpevaví) ptáci, subuli- rostres, oscines, aves canorae, die Pfriem- schnäbler, Sänger. Nz
.
327949
Šidlůvka Svazek: 7 Strana: 0844
Šidlůvka, y, f., vz Šidlovačka (dod.).
327950
Šidlůvka Svazek: 9 Strana: 0325
Šidlůvka, y, f, les u Raje. Věst. op. 1895. 17.
327951
Šidnosť Svazek: 3 Strana: 0868
Šidnosť, i, f
. = směšnosť, die Lächerlich- keit;
úsměšnosť, die Spötterei, pol. L.
327952
Šidný Svazek: 3 Strana: 0868
Šidný =
úsměšný, höhnisch;
směšný, lä- cherlich
, pol. L.
327953
Šidolid Svazek: 3 Strana: 0868
Šidolid, a, m., der Menschenbetrüger. Šm.
327954
Šidružice Svazek: 3 Strana: 0868
Šidružice, dle Budějovice, Schidrowitz, ves ve Znojemsku.
327955
Šidzem Svazek: 7 Strana: 0844
Šidzem =
sedm. Slov. (spišskosárišské nář.). Sb. sl. ps. II. 1. 31.
327956
Šiečrník Svazek: 10 Strana: 0420
Šiečrník, vz Siečrník.
327957
Šielení Svazek: 10 Strana: 0420
Šielení, vz Šílení.
327958
Šielenosť Svazek: 10 Strana: 0420
Šielenosť, vz Šílenost.
327959
Šieliti Svazek: 10 Strana: 0420
Šieliti, vz Šíliti.
Š. zemi, dementare. Mill. 23a.
327960
Šíěměch Svazek: 3 Strana: 0952
Šíěměch, a, m., Stemniech, ves u Tře- bíče na Mor. PL.
327961
Šiesti Svazek: 3 Strana: 0343
Šiesti, vz Sedati.
327962
Šiestý Svazek: 7 Strana: 0844
Šiestý =
šestý. B. mik. Luk. 1.
327963
Šiet Svazek: 7 Strana: 0844
Šiet, a, m.
= šít. Slov. Tóth.
327964
Šiet Svazek: 9 Strana: 0325
Šiet (šít). O pův. vz Krok 1897. 284.
327965
Šietati Svazek: 7 Strana: 0844
Šietati =
pomalu choditi jako starci. Slov. Tóth. Sl. báj. I. 77.
327966
Šietka Svazek: 10 Strana: 0420
Šietka, y, f., vz Šítka. Vezmi sléz a s šietkou zvař. Rhas. E. 49.
327967
Šietnosť Svazek: 9 Strana: 0325
Šietnosť. Hus I. 116. Vz Šítnosť.
327968
Šietný Svazek: 9 Strana: 0325
Šietný. Š. haby. Hus. Post. 31a. Vz Šítný.
327969
Šíf Svazek: 3 Strana: 0868
Šíf, u, m
., z něm
. Schiff =
loď,
koráb. Vz toto. V.
Šifař, e, m. =
plavec, der Schiffmann. V., Č. Šifaři, šifaři, na šify sedajte, můj zeleny vinek po moři chytajte. Sš. P. 378.
327970
Šíf Svazek: 10 Strana: 0420
Šíf, u, m. =
dar. V
zloděj. mluvě. Čes. 1. XI. 141.
327971
Šíf, u Svazek: 9 Strana: 0325
Šíf, u
, m. = ž
lab,
oběd. Us. fiakristů. Kukla 134.
327972
Šifařiti Svazek: 3 Strana: 0868
Šifařiti, il, ení,
plavectvím se živiti, von der Schifffahrt leben. Jg.
327973
Šifařka Svazek: 3 Strana: 0868
Šifařk
a, y, f. =
plavcova žena, des Schiff- manns Frau. Jg.
327974
Šifařský Svazek: 3 Strana: 0868
Šifařský, Schiffer-, Steuer-,
plavecký.
327975
Šifařství Svazek: 3 Strana: 0868
Šifařství, n., die Schifffahrt, Schifferei,
plavectvi. Jg.
327976
Šifla Svazek: 7 Strana: 0844
Šifla, y, f. =
putna. Val. Vck.
327977
Šiflář Svazek: 3 Strana: 0868
Šiflář, e, m. =
pernikář. Kázala mně moje máti, š-ře si namlouvati, toho nechci; a on dělá šifličky (vz Šiflík) a miluje dě- večky
. Sš
. P. 483.
327978
Šiflička Svazek: 9 Strana: 0325
Šiflička, y, f. =
tabuľka. Š čokolády, loje. Mus. ol. 1898. 117.
327979
Šiflík Svazek: 8 Strana: 0404
Šiflík. Š-ky s polívkou. Phľd. 1895. 454.
327980
Šiflík, u, šiflíček Svazek: 3 Strana: 0869
Šiflík, u,
šiflíček, čku, m. =
perník, der Lebkuchen, Schiffel, die Pfeffernuss. Us. také na Slov
. Jg,
327981
Šiflikář, šifličkář Svazek: 3 Strana: 0869
Šiflikář,
šifličkář, e, m. =
pernikář, der Lebküchler. Bern.
327982
Šiflikářka, šifličkářka Svazek: 3 Strana: 0869
Šiflikářka, šifličkářka, y, f. —
perni- kářka, die Lebküchlerin, Pfefferküchlerin
.
327983
Šiflikářství Svazek: 3 Strana: 0869
Šiflikářství, n. =
pernikářství, die Leb-, Pfefferküchlerei. Bern.
327984
Šifllikářský Svazek: 3 Strana: 0869
Šifllikářský,
pernikářský, Leb-, Pteffer- küchler-.
327985
Šifner Svazek: 7 Strana: 0844
Šifner Em., nar. 1763 , farář Jg. H. 1. 633.
327986
Šífník Svazek: 10 Strana: 0420
Šífník, u, m. =
košík. V
zloděj. mluvě. Čes. 1. XI. 141.
327987
Šifnobl Svazek: 9 Strana: 0325
Šifnobl, u, m. = mince = 270 kr. 1623. Dač. II 240.
327988
Šifon Svazek: 9 Strana: 0325
Šifon, také na Slov. Rukávce jsou z jem- ného plátna nebo š-nu. Mus. slov. I. 68. U Šebeše.
327989
Šifonér Svazek: 3 Strana: 0869
Šifonér, u, m., z fr. chiffoniere, v
z toto.
327990
Šífovní, šífový, z Svazek: 3 Strana: 0869
Šífovní,
šífový,
z něm., Schiffs-, lodní.
S. hák, kotev, V., provaz. V
., Kom.
327991
Šifra Svazek: 3 Strana: 0869
Šifra,
, y, f.,
známka, zvláště tajná, místo písmene a p., die Chiffre. Rk
. Vz více v KP. I. 308
., v Lumíru 1858. a ve S. N.
327992
Šifrák Svazek: 9 Strana: 0462
Šifrák, a, m., z něm. Schiefer =
pokryvač střech skřidlicí. Na Hané. Nár. list. 1901. č. 199.
327993
Šift Svazek: 3 Strana: 0869
Šift, u, m
., z něm. Schaft,
u flinty celé dřevo, lože, hlaviště, násada, der Büchsen- schaft
, der Schaft
, die Kolbe
. D.
327994
Šiftař Svazek: 3 Strana: 0869
Šiftař, e, m., der Büchsenschäftler.
327995
Šiftařiti Svazek: 3 Strana: 0869
Šiftařiti, il, ení, die Schäfterei treiben.
327996
Šiftařka Svazek: 3 Strana: 0869
Šiftařka, y, f
., die Schäfterin.
327997
Šiftařský Svazek: 3 Strana: 0869
Šiftařský, Schäfter-. Š
. řemeslo. Jg.
327998
Šiftařství Svazek: 3 Strana: 0869
Šiftařství, n., die Schaftmacherei, Büchsen- schäfterei. Jg.
327999
Šiftovati Svazek: 3 Strana: 0869
Šiftovati, Schäften. D.
328000
Šiftuch Svazek: 8 Strana: 0404
Šiftuch, u, m., vz Šebtuch.