Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Pouze Hesla
    Hesla a Text
    Hesel na stránku:


    Strana:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436  
    35001   Čtveřičný Svazek: 5 Strana: 1222
    Čtveřičný, vz Čtyrbřišce.

    35002   Čtveřín Svazek: 9 Strana: 0033
    Čtveřín, a, m., bývalá tvrz na Dubsku. Sdl. Hr. X. 269. Čtveročlenec, nce, m., tetratoma, brouk. Č. houbový, kotvový. Vz Klim. 500.

    35003   Čtveřina Svazek: 5 Strana: 1222
    Čtveřina, y, f., tetras. Dk. P. 150., 417. Cf. Čtveřice.

    35004   Čtveřiti Svazek: 1 Strana: 0196
    Čtveřiti, štveřiti, čtveřívati, 3 pl. -ří, il, ení = hráti, čtverácký obchod vésti, spielen. Ros. — Č. = k měšcům sahati, šibalství pro- vozovati, beutelschnciden. Reš. — co: pole — po třetí orati. Puch.— Č.= na 4 díly roz- děliti, roztrhati, zerviertheilen.

    35005   Čtveřitý Svazek: 5 Strana: 1222
    Čtveřitý, vierfach. Rk.

    35006   Čtvorica Svazek: 5 Strana: 1224
    Čtvorica, e, f. = čtveřice. Slov. Bohatier Gubčík podrobuje si v službu č-cu takýchto sil. Dbš. Úv. 121.

    35007   Čtvornoh Svazek: 5 Strana: 1224
    Čtvornoh, a, m. = čtvernoh. Slov. Hdž. Čít. 167.

    35008   Čtvrce Svazek: 1 Strana: 0197
    Čtvrce, vz Čtvrtce.

    35009   Čtvrcení Svazek: 5 Strana: 1224
    Čtvrcení, u., das Vierteln. Sm.

    35010   Čtvrcení Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtvrcení zločinců v 16. stol. Vz Wtr. Obr. II. 868.

    35011   Čtvrnák Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtvrnák, m., hamelio, zastr. Rozk. Cf. Čtvrtnák (2. dod.).

    35012   Čtvrňátko Svazek: 9 Strana: 0033
    Čtvrňátko, a, n. = (tvrt vědra. Č. Třeb Tkč.

    35013   Čtvrnie Svazek: 1 Strana: 0197
    Čtvrnie, n., zastr., čtvrtačka, zimnice, Viertagsticber. Ros.

    35014   Čtvrť Svazek: 1 Strana: 0197
    Čtvrť, i, f., čtvrtka, čtvrtečka; v obecné mluvě: čtvrť, ě, dle „Daň", ale na Mor.: čtvrti. Brt. Č. čtvrtý díl, ein Viertel. Tři čtvrti. Kom. Tři čtvrtě na tři, lépe: tři čtvrti na tři. Také v již. Čech. dle „Daň". Kts. Č. lokte, hodiny, korce, libry, archu, telete, husy, holuba; č. suchá n. mokrá (měsíce); č. léta, vodního kola. Jg. Před čtvrť hodinou. D. Zadní n. přední čtvrť vola. D. Piš na čtvrtce papíru. První, poslední č. měsíce. V. Měsíc je v první čtvrti. D. Č. (města): v Praze prvá, druhá, pátá čtvrť. Us. Bratr z mokré čtvrti (piják). V. Č. na obilí: věrtel. Šp. — Čtvrť a půl (substantiva) měla by se dle přesných zákonův skladby logické ve všech pádech pojiti s genitivem; avšak obě slova jsou toliko v nom. a akkus. moci pod- statného jména a pojí se s genitivem, v pádech nepřímých spodobuje se genitiv žádanému pádu těchto substantiv, při čemž půl zů- stává nesklonným, čtvrť se buď skloňuje buď neskloňuje. Čtvrť žejdlíku másla prodala. Čtvrť librou cukru oslaď. Na půl čtvrtil stu přestati může. Žer. L. 144. V tom čtvrti létě, toho čtvrti léta. Arch. I. 199. — Pří- vlastek druží se pak k substantivu zá- vislému, ač podlé smyslu sluší vlastně sub- stantivum půl a čtvrť. Toho čtvrť léta mají nám službu vésti. Arch. I. 226. Celého čtvrť léta. Vrat. 159. V každém čtvrť létě služba se platí. Vrat.140. (Brt.) Vz Půl.

    35015   Čtvrť Svazek: 5 Strana: 1224
    Čtvrť. Č., čtvrti kola, das Radviertel. Šp. A po tom osazení byli jsme na dědině ještě ke čtvrti léta. NB. Tč. 142. Dobrá č. hodiny šp. m.: dobré č. hodiny. Při jménech půl a č. nepojí se přívlastek adjektivní se jmény těmito, nýbrž se závislým na nich genitivem. Dobré půl hodiny, dobré čtvrť míle. Brt. S. 3. vyd. 16. Cf. Čupeček. Praha má nyní už 7 čtvrtí: 6. Vyšehrad, 7. Holešovice a Bubna. Vz Tk. II 533. — Č. = postavení oběžnice, v němž přímka od země ke slunci vedená svírá se směrem, v němž oběžnice na obloze se octla, pravý úhel. Cf. Quadra- tura. Stč. Zem. 169. Tělesa nebeská jsou ve čtvrti. Mj. 468. — Č. = věrtel. Mám hlavu jako č. (pitomou a pod.). Na Hané. Bkř. — Č. = čtvrtlán. U Olom. Sd. — Č., samota u Chotěboře; Stwert, samota u Tur- nova; Viertel, sam. u Golč. Jeníkova. PL

    35016   Čtvrť Svazek: 8 Strana: 0047
    Čtvrť. O strč. skloň. cf. Gb. Km. -i. 33. Č. = čtvrtce. Na č. něco měřiti. Klel. III. 63.

    35017   Čtvrť, i, f Svazek: 10 Strana: 0042
    Čtvrť, i, f. Sr. Mš. Slov. -- Č. = okres. Praha má nyní osm čtvrtí.

    35018   Čtvrtáček Svazek: 5 Strana: 1224
    Čtvrtáček, čku, m. Do miery (měřice) idú čtyry č-čky (čtvrtky, čtvrtníky). Slov. Hdž. Šlb. 54. — Č., das Rhomboeder, Rhom- boid. Šm.

    35019   Čtvrtačka Svazek: 1 Strana: 0197
    Čtvrtačka, y, f., vz Čtvrnie.

    35020   Čtvrtačka Svazek: 5 Strana: 1224
    Čtvrtačka, y, f. = čtvrtodenní zimnice, viertägiges Fieber. Ziarnice č. ZN. Vz Čtvrto- denní.

    35021   Čtvrťák Svazek: 1 Strana: 0197
    Čtvrťák, a, m., čtvrtý jsoucí, čtvrtý díl mající, ein Viertier; hl. kdo čtvrtým dílem země vládne, ein Viertelfürst, .tetrarcha. He- rodes byl čtvrtákem. Br. — Č, čtvrtý roj. — Č, druh ryb holobřišných, rhombus. Krok. - Jg.

    35022   Čtvrťák Svazek: 9 Strana: 0432
    Čtvrťák, u, m. = 1/4 litru. Vých. Č. Čes. 1. X. 398.

    35023   Čtvrták. — Č Svazek: 5 Strana: 1224
    Čtvrták. — Č. = ječmen obecný, hordeum vulgare, die Gerste. Vz Rstp. 1760., Čl. 157.

    35024   Čtvrťákový Svazek: 9 Strana: 0033
    Čtvrťákový, č. či kosodélná deštička. Mus. 1849. IV. 58.

    35025   Čtvrtáň Svazek: 5 Strana: 1224
    Čtvrtáň, ě, m. = úhel přímý, der rechte Winkel. Slov. Phld. II. 4. 116.

    35026   Čtvrtanadstý Svazek: 1 Strana: 0197
    Čtvrtanadstý = čtrnáctý, der vierzehnte. Št. —

    35027   Čtvrtanádstý Svazek: 5 Strana: 1224
    Čtvrtanádstý. Št. Kn. š. 248.

    35028   Čtvrtáňový Svazek: 5 Strana: 1224
    Čtvrtáňový, rechtwinkelig. Slov. Phld. II. 4. 116.

    35029   Čtvrtarch Svazek: 5 Strana: 1224
    Čtvrtarch, u, m., der Quartant. Šm.

    35030   Čtvrtarchový Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtvrtarchový, čtvrť archu obsahující. Viertelbogen-. Čtvrtce, e, f., z čtvrtice, čtvrť, ein Viertel. Čtvrtce lotu. Rad. zvíř. — Č. = čtvrtý díl věrtele, neb 1/16 korce. Ein Massel. D. Ne- strkej věrtel do čtvrtce. Prov. Jg.

    35031   Čtvrtas Svazek: 5 Strana: 1224
    Čtvrtas, u, m., quadrans, zemský peníz. Fta. Úkoly 41.

    35032   Čtvrtce Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtvrtce piva = vědro. Črn. Zuz. 318., Vackovy Paměti Velvar 202.

    35033   Čtvrté Svazek: 10 Strana: 0042
    Čtvrté = za čtvrté. Baw. E. v. 2901.

    35034   Čtvrtečka Svazek: 5 Strana: 1224
    Čtvrtečka, y, f. Č. Ad. Fr., nar. 1838., postov úředník a spisov. Vz S. N. X. 153. — Č. Alois, poštov. úředník a spisov. Vz S. N. X. 154.

    35035   Čtvrtečka Svazek: 10 Strana: 0042
    Čtvrtečka, y, f., zdrobn. čtvrtec. Gb. Slov.

    35036   Čtvrtečka Ad Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtvrtečka Ad. Fr. poštov. kontrollor, spis. † 2/4 1889. Cf. Ott. VI. 817.

    35037   Čtvrteční Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtvrteční, -čný, donnerstägig. -- Č. takt, Vierteltakt. D.

    35038   Čtvrteční Svazek: 5 Strana: 1224
    Čtvrteční nota, pomlčka. Zv. Přír. kn. I. 3, 6.

    35039   Čtvrtečník Svazek: 8 Strana: 0047
    Čtvrtečník, a, m. = kdo ve čtvrtek něco dělává nebo nedělává. Zbrt. Pov. 107.

    35040   Čtvrtek Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtvrtek, tku n. tka, m. = čtvrtý den v témdni (po neděli); v obecné mluvě: štvr- tek., v již. Čech. štfrtek. Kts. Donnerstag. Č. tučný (n. masopustní, před postem, der fette D.), zelený (před velkonocí). Jg. Teče-li na tučný č. voda kolejí, zdaří se len. Hrš. — Čtvrtek, dar místy farářům a učitelům o ze- lený č. dávaný. Gl. 22.

    35041   Čtvrtek Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtvrtek. Cf. Zbrt. 284. O tučném čtvrtku. Vz NZ. II. 67.

    35042   Čtvrtek Svazek: 8 Strana: 0047
    Čtvrtek. Ve č. nepřádej, v pátek nemo- távej. Brt. Lid. 91. O svěcení č-tka u starých Cechů vz NZ. III. 435. C. v lidovém podání. Vz Zbrt, Pov. 109. (158., 155.).

    35043   Čtvrtek Svazek: 9 Strana: 0034
    Čtvrtek, den strašidelný. Vz Čes. 1. IX. 464. Č. zelený. Vz Chorv. 86.

    35044   Čtvrtek Svazek: 10 Strana: 0042
    Čtvrtek. Vz Zelený. Čes. 1. XIII 275. nn.

    35045   Čtvrtelnica Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtvrtelnica, e, f. = čtvrtek, den. Koll. Zp. II. 359.

    35046   Čtvrten Svazek: 5 Strana: 1224
    Čtvrten, u, m. = penis, jenž drží v sobě dva malá peniezky. M. Navrátíš poslední č. M. Poslední č, novissimus quadrans. (Mat. 5. 26.). ZN.

    35047   Čtvrteň Svazek: 5 Strana: 1224
    Čtvrteň, tně, f. A tu sú jim súsedé dali po čtvrtní ovsa. Pč. 43.

    35048   Čtvrténadstý Svazek: 5 Strana: 1224
    Čtvrténadstý = čtrnáctý, zastr. Ps., Hus I. 163.

    35049   Čtvrtenice Svazek: 5 Strana: 1224
    Čtvrtenice, e, f. = čtvrtačka. Šm.

    35050   Čtvrthodina Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtvrthodina, y, f. Viertelstunde. D.

    35051   Čtvrťhodinný Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtvrťhodinný, viertelstündig. D.

    35052   Čtvrtihory Svazek: 5 Strana: 1224
    Čtvrtihory = útvar čtvrtohorní. Vz S. N.

    35053   Čtvrtikruh Svazek: 5 Strana: 1224
    Čtvrtikruh, u, m. = čtvrťkruh, der Qua- drant.

    35054   Čtvrtiletý Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtvrtiletý, vierteljährig. V.

    35055   Čtvrtina Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtvrtina, y, f. Kom. č. dědictví. D. Ein Viertel.

    35056   Čtvrtinář Svazek: 5 Strana: 1224
    Čtvrtinář, e, m. = čtvrtnik, vlastník ? statku, der Viertelbauer. Kram. Slov. 83 Vz Čtvrtláník

    35057   Čtvrtinka Svazek: 9 Strana: 0034
    Čtvrtinka, y, f. = vinná míra. 1559. Mtc. 1897. 277. — 4. Moj. 15., 5. 6. Sr.. Čtvrtina.

    35058   Čtvrtinový Svazek: 5 Strana: 1224
    Čtvrtinový, Viertel-. Č. triola. Hud.

    35059   Čtvrtiti Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtvrtiti, 3. pl. -tí, il, cen, cení; čtvrtívati, viertheilen. — co, koho. Kat ho rozčtvrtil. Ros. Chléb č. Sych. — kde: před městem, za městem je čtvrtili. V. — co čím: chléb nožem.

    35060   Čtvrtka Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtvrtka, vz Čtvrť. Č. lokte, papíru. Rk.

    35061   Čtvrtkář Svazek: 5 Strana: 1224
    Čtvrtkář, e, m. = čtvrtinář. Kram. Slov. 83.

    35062   Čtvrtkařiti Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtkařiti, il, ení, ein Viertelbauer sein. Sm

    35063   Čtvrtkářka Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtkářka, y, f., die Viertelbäuerin. Šm.

    35064   Čtvrtkářský Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtkářský, Viertelbauer-. Šm.

    35065   Čtvrtkářství Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtkářství, n., die Viertlerei. Šm.

    35066   Čtvrtkovati Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtkovati = čtvrtiti. Šm.

    35067   Čtvrtkovy Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtkovy, Viertel-; donnerstägig. Šm.

    35068   Čtvrtkrevník Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtkrevník, a, m. = zvíře, které jen čtvrtinu vlastností svých zdobných rodičů v sobě zahrnuje. NA. IV. 95.

    35069   Čtvrtkruh Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtkruh, u, m. = čtvrtina kruhu, der Quadrant. Vz Čtverník. NA.

    35070   Čtvrtl Svazek: 9 Strana: 0034
    Čtvrtléto, a, n. = čtvrtletí. Pal. (Pal. Pam. 35«).

    35071   Čtvrtlán Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtlán, u, m. = čtvrť lánu. Pr. 1884. 56.

    35072   Čtvrtláník Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtvrtláník, a, m. Viertelbauer. D.

    35073   Čtvrtláník Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtláník, vz Čtvrtinář.

    35074   Čtvrtláník Svazek: 8 Strana: 0047
    Čtvrtláník = kdo má čtvrť lánu (15 korců) rolí. NZ. III. 144.

    35075   Čtvrtletí Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtvrtletí, n. Každé č. Ein Vierteljahr, Quartal, Quatember.

    35076   Čtvrtletně Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtletně, vierteljährig. Č. platiti, Us., Stč Alg. 98

    35077   Čtvrtletně Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtletně, ého, n. = čtvrtletní plat, das Quartalgeld. Šp.

    35078   Čtvrtletní Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtvrtletní, vierteljährig. V. Č. plat, vý- pověď, závěra, výkaz, výtah, náležitosť, se- znam, přehled. Šp.

    35079   Čtvrtletník Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtletník, u, m. = časopis každého čtvrtletí vydávaný, Vierteljahrschriff, f. Us. Pdl, Kram. Slov. 83.

    35080   Čtvrtliberka Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtvrtliberka, y, f. Viertelpfund. D.

    35081   Čtvrtliberní Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtvrtliberní, viertelpfündig. D.

    35082   Čtvrtlibra Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtlibra, y, f., ein Viertelpfund. Rk.

    35083   Čtvrtlitr Svazek: 8 Strana: 0047
    Čtvrtlitr, u, m. Us.

    35084   Čtvrtlitrový Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtlitrový, Viertellitre-. Č sklenice. Us Tč.

    35085   Čtvrtloketní Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtloketní, -loktý, viertelellenlang. Šm.

    35086   Čtvrtměsíc Svazek: 10 Strana: 0569
    Čtvrtměsíc, e, m. = doba Čtvrti měsíce. Čes. 1. XV. 160.

    35087   Čtvrtňa Svazek: 10 Strana: 0042
    Čtvrtňa, ě. f. = čtvrť. Hauer 9.

    35088   Čtvrtnák Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtvrtnák, a, m., hamelio, plaz? Pršp. 21., 6. Cf. Čtvrnák (2. dod.).

    35089   Čtvrtňák Svazek: 9 Strana: 0432
    Čtvrtňák, u, m. = čtvrtzlatník, 25 kr. stř. Mtc. 1. XXXI. č. 5. 43.

    35090   Čtvrtňátko Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtňátko, a, n. = čtvrtnička, čtvrtně, čtvrť vědra, ein Viertelfässchen. Us. Šd, BPk. -- Č., ein Viertel Massel, drei Seidel. Šm.

    35091   Čtvrtňátko Svazek: 9 Strana: 0432
    Čtvrtňátko, a, n. = 1/4 hektolitru. Vvch. Č. Čes. 1. X. 398.

    35092   Čtvrtně Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtvrtně, ě, n. = 1/4 čtvrtce. D.

    35093   Čtvrtně Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtně, ě, f., vz Čtvrtňátko.

    35094   Čtvrtně Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtvrtně = míra obilní. Arch. VIII. 549.

    35095   Čtvrtné Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtvrtné, ého, n. = míra obilní. 1249. Reg. I. 808.

    35096   Čtvrtně Svazek: 8 Strana: 0047
    Čtvrtně, míra. 1249. Reg. I. Stwrtnye, quartale. Eml. Urb. 224., 228.

    35097   Čtvrtně Svazek: 9 Strana: 0034
    Čtvrtně, ěte, n. Us.

    35098   Čtvrtní Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtvrtní, čtvrtný, Viertel-. Č. hejtman města (čtvrtník), Viertler. V. Č. složení knihy, Quartformat. Č. n. čtvrteční takt. Viertel- takt. D.

    35099   Čtvrtní Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtní, ího, m. Č. v městě, kdo má v některé čtvrti města nějakou dohlídku, der Viertelmeister. Dch. Vz Čtvrtník.

    35100   Čtvrtní Svazek: 10 Strana: 0042
    Čtvrtní zimnice, quartana febris. Rhas. E. U. 10. Sr. Čtverní.

    35101   Čtvrtnice Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtvrtnice, e, f., malé dělo. Gl., Star. let. — Č., míra, Viertling — Č., čtvrtačka, zi- mnice. Ja. — Č., vz Čtvrtník.

    35102   Čtvrtnice Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtvrtnice, e, f. = jedno z největších děl v 15. stol. Wtr. Obr. I. 267., Tk. VIII. 356., 357.

    35103   Čtvrtnice Svazek: 10 Strana: 0042
    Čtvrtnice, e, f., nějaké dělo. Byly tam č. a tarasnice. Lbk. 42.

    35104   Čtvrtnický Svazek: 8 Strana: 0047
    Čtvrtnický. C. grunt (čtvrtníka). Mtc. 1894. 350.

    35105   Čtvrtnictví Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtnictví, n., das Viertelmeisteramt Šm.

    35106   Čtvrtník Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtvrtník, a, m., vz Čtvrtní. — Č.= čtvrt- láník; představený čtvrti. D. — Č., u, m., Quadrant. Gl.

    35107   Čtvrtník Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtník v obci 16. stol Vz Čtvrtní, Mus. 1884. 437. — Č. = čtvrtý mistr přísežný, der Viermeister Šp. Č. = obecní strážník. Dnes poroučel č. kontribuci. U Plotišfě Kšť., Hk. — Č. = čtvrtinář.

    35108   Čtvrtník Svazek: 9 Strana: 0034
    Čtvrtník v Týně (v ungeltě) měl na péči vozbu, ve dvoře čistotu a u váhy skládku. Mus. 1899. 20. — Č. = čtvrtní hejtman, před- stavený čtvrti města. 1420. Pal. Děj. III. 1. 381. — Č. = méně než sedlák, čtvrtláník. 1494. Arch. XVII. 460., Čes. 1. VII 317.

    35109   Čtvrtníkový Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtníkový, Quadrant- Č hledítko, Quadrantvisir. Čsk.

    35110   Čtvrtnota Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtvrtnota, y, f., čtvrtková nota. Viertel- note.

    35111   Čtvrtný. C Svazek: 10 Strana: 0042
    Čtvrtný. C. dna = čtvrtodenní zimnice. Gb. Slov.

    35112   Čtvrtobrat Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtobrat, u, m., eine Vierteldrehung Km.

    35113   Čtvrtodenka Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtodenka, y, f., vz Čtvrtodenní. Křn.

    35114   Čtvrtodenní Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtvrtodenní (čtyrdenní, co po čtyři dny trvá). Č. zimnice, Us., která každý čtvrtý den se objevuje, Č., čtvrtačka čtvrtodenka. Ros.

    35115   Čtvrtodenní Svazek: 8 Strana: 0047
    Čtvrtodenní zimnice. Neobvyklé prý slovo, ale lékaři mohou prý ho užívati. Bl. Gr. 170.

    35116   Čtvrtohora Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtvrtohora, y, f., nejmladší hora, na roz- díl od prahor, draho- a třetihor. Tertiär- gebilde. Krok.

    35117   Čtvrtohora Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtohora. Vz Krč. G. 80, KP. III. 43, Bř. N. 255., 269.

    35118   Čtvrtohorní Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtohorní, Quaternär-. Tertiärgebilde oprav v: Quaternärgebilde. Č. útvar, napla- veniny. Sl. les Č. či anthropozoická skupina útvarná. Stč. Z. 682.

    35119   Čtvrtohory Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtvrtohory. Cf. Krč. G. 977. nn., Ott. VI. 817.

    35120   Čtvrtostupňový Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtostupňový, in der vierten Potenz. Šm.

    35121   Čtvrtostý Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtostý, der vierbundertste. Rk.

    35122   Čtvrtovati Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtovati, vz Čtvrtiti Šm.

    35123   Čtvrťový Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrťový, Viertel-. Č hodiny, stroj, Viertelwerk, ručička, rafička, kladívko, po- četník, -rechen, trubička, -rohr, cimbál (pro čtvrti), -schelle, Šp., pausa. Fr. Chlum.

    35124   Čtvrtrenšťák Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtrenšťák, u, m, ein Viertelgulden (Silberstück). U Olom. Sd.

    35125   Čtvrtročí Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtročí, n., das Vierteljahr. Rk.

    35126   Čtvrtročně Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtročně, vierteljährig. Č. činži platiti.

    35127   Čtvrtroční Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtvrtroční, vierteljährig. Jg.

    35128   Čtvrtroční Svazek: 10 Strana: 0042
    Čtvrtroční posezení. Světz. 1895. 3.

    35129   Čtvrtrok Svazek: 10 Strana: 0042
    Čtvrtrok, u, m. Celý ten č. Rais. Zap. vlast. 48.

    35130   Čtvrtstoletí Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtstoletí, n.. das Vierteljahrhundert. Tč

    35131   Čtvrttolar Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrttolar, u, m., ein Viertelthaler. Šm.

    35132   Čtvrtton Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtton, u, m., ein Viertel ton. Šm.

    35133   Čtvrtý Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtvrtý; čtvrt, a, o. Der Vierte. Č. den měsíce. V. Za půl Čtvrtá dne. Br. Po půl čtvrtu dni. Br. Bije čtvrtá (hodina). Po čtvrté, za čtvrté. Sám čtvrtý. D. Po čtvrté hodině. Us. — O neurčitém zakončení „čtvrt, a, o" vz: Řadová číslovka,

    35134   Čtvrtý Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtý Č. věc. Alx. Vzal mu půl čtvrta mpta pšenice Půh. II. 160 Vystavila bratra svého samého čtvrta. NB. Tč. 164. Půl čtvrty hřivny. Zř. mor. 1604 Č. stav = nemajetná třída lidu. Vz S. N.

    35135   Čtvrtý Svazek: 8 Strana: 0047
    Čtvrtý. O pův. slova cf. Gb. H. ml. I. 64. Pojď čtvrtej, pojď čtvrtej! Us. (Mlácení troj- mo.) ČT. Tkč.

    35136   Čtvrtý Svazek: 9 Strana: 0034
    Čtvrtý. ? stav (lidu) = lid selský. Br. Hod. 303

    35137   Čtvrtýmecítmý Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtvrtýmecítmý, zastr., der vier und zwanzigste. St. skl.

    35138   Čtvrtýmecítmý Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtýmecítmý Sv. ruk. SB. 152.

    35139   Čtvrtýnáctý Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtvrtýnáctý, zastr., čtrnáctý, der vier- zehnte.

    35140   Čtvrtýnáctý Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtvrtýnáctý, čtvrtýnádctý, čtvrtýnadcátý. BO, Hr. ruk. 197., 456., čtvrtýnástý. Výb. I. 837. 14.

    35141   Čtvrtzlatový Svazek: 9 Strana: 0034
    Čtvrtzlatový. Č. groš. Pal. Děj. V. 2. 368. Čtyrdvorský. Čes. 1. X. 69.

    35142   Čtvřtaktový Svazek: 9 Strana: 0034
    Čtvřtaktový. ? verš (obyč. osmislabičný). Flš. Písm. I. 5.

    35143   Čtydlo Svazek: 9 Strana: 0432
    Čtydlo, a, n. Novými naučen čtydly, novis doctus literis. Hymni 1418. Věst. op. 1895. 37.

    35144   Čtyra Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtyra (v obec. mluvě štyra), y, f., St. skl., na Slov. = cvikéř, Zwitter. Plk.

    35145   Čtyradvacítiliberka Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtyradvacítiliberka, y, f, der Vierund- zwanzigpfünder, 241ib. koule do děla. Čsk.

    35146   Čtyrák Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtyrák, u, m. Ein Vierkreuzerstück; vier- spänniger Wagen. Us.

    35147   Čtyrák Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtyrák, u, m. = štverák, štyrák, ševcov- ský tolar. Us. — Č. = nůž za 4 krejcary. Val NZ. II. 441.

    35148   Čtyraktovka Svazek: 10 Strana: 0042
    Čtyraktovka, vz násl.

    35149   Čtyraktový Svazek: 10 Strana: 0042
    Čtyraktový. Č. hra. Lit. II. 363.

    35150   Čtyrboč Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtyrboč, e, f., tetragonia, die Vierecks- frucht, rostl. Č. rozepnutá, t. expansa. Vz Rstp. 670.

    35151   Čtyrbočný Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtyrbočný = čtyrboký. Čtyrbok, u, m., vierseitiger Körper Jd. Geom. II 22 Čtyrboký, -bočný, tetragonus, vierseitig. Rst. 405. Čtyrbřišce, pl., m. = těla čtveřičná, Vier-
    hügel, corpora quadrigemina. Šv. 39.

    35152   Čtyrbřit Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtyrbřit, u, m. Jd. Geom II. 22

    35153   Čtyrciferní Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtyrciferní soustava, tetradica, die Te- tradik, das tetradische Zahlensystem. Nz. Čtyrcifrový, vierziffrig. Č. číslo. Šim. 36.

    35154   Čtyrčtvrtní Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtyrčtvrtní takt. Vierteltakt.

    35155   Čtyrdenní Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtyrdenní nemoc, čas. Us. Viertägig.

    35156   Čtyrdílný Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtyrdílný, viertheilig. Reš.

    35157   Čtyrdlanní Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtyrdlanní, von vier Handbreiten. Lpř. Sl II. 297.

    35158   Čtyrdný Svazek: 8 Strana: 0047
    Čtyrdný, latinismus. Bl. Gr. 170.

    35159   Čtyrdobý Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtyrdobý. Č. stopa. Dk. P. 285.

    35160   Čtyrdrátový Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtyrdrátový, vierdrähtig. D.

    35161   Čtyrgrošák Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtyrgrošák, u, m., byl pruský peníz ještě před 40 roky. Vz Kram Slov. 83.

    35162   Čtyrhlasý Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtyrhlasý, vierstimmig Č. píseň, Us., sbor. Zv. Př. k. II. 5.

    35163   Čtyrhlavý Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtyrhlavý, vierköpfig. V.

    35164   Čtyrhran Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtyrhran, u, m = čtverec, kosočtverec, obdelník, kosodélník, lichoběžník, různoběžník. Ck., Jd. Geom. I. 25

    35165   Čtyrhranatý Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtyrhranatý atd., vz Čtvero-.

    35166   Čtyrhranný Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtyrhranný, vierseitig. Č tělo = o čtyřech plochých bocích a Hranách tolikých ostrých. Rst. 405. Č. dvůr, náměsrí, sál. kaple Us. Pdl., Pokr. Pot. I. 149.

    35167   Čtyrhranotvářní Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtyrhranotvářní, mit viereckigem Ge- sichte. Lpř. Sl II. 297. Cf. Čverhranotvárný (nahoře).

    35168   Čtyrhrejcar Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrhrejcar, -krejcarák, u, m. Vier- kreuzerstück. Rk.

    35169   Čtyrhvězda Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyrhvězda, y, f., vierfacher Stern. Mj. 471. Čtyrchocholý, mit vier Helmbüschen. Č. přílbice. Lpř.

    35170   Čtyrjarmý Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyrjarmý, vierjochig. Šm.

    35171   Čtyrjetelka Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyrjetelka, y, f., vierblättriger Klee. Šm.

    35172   Čtyrjiterní Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtyrjiterní, von vier Morgen. Lpř.

    35173   Čtyrka Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyrka, správně čtverka. Brs. 2. vyd. 98. — Č. = čtyrkrejcar. U Olom. Sd.

    35174   Čtyrkář Svazek: 9 Strana: 0034
    Čtyrkář, e, m. = žák obec. školy, který dostal čtyřky (špatné známky na vysvěd- čení). Us.

    35175   Čtyrkmenný Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtyrkmenný, re-r^ágn»Ao?; in vier Stämme getheilt. Lpř.

    35176   Čtyrkolák Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyrkolák, u, m. = čtyrkolový vůz, ein vierrädriger Wagen. NA. IV. 153.

    35177   Čtyrkolesník Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyrkolesník, u, m. = čtyrkolák. Koll. St. 866.

    35178   Čtyrkolesý Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyrkolesý vůz. Škd. Od. 137., 447.

    35179   Čtyrkolka Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyrkolka, y, f. = čtyrkolová stříkačka. Us. Jdr

    35180   Čtyrkolový Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyrkolový, vierrädrig. Č. vůz, stříkačka. Us. Pdl.

    35181   Čtyrkolský Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyrkolský Daniel. Vz Blk. Kfsk. 1120.

    35182   Čtyrkoly Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyrkoly, dle Dolany, Vierrad, ves u Dne- spek.

    35183   Čtyrkolý Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyrkolý = čtyrkolový. Č. vůz. Mus. 1880. 300.

    35184   Čtyrkout Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyrkout, u, m, das Viereck. Jd Geom II. 22.

    35185   Čtyrkoutník Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyrkoutník, u, m. = čtyrkout. Jd. Geom. II. 22.

    35186   Čtyrkoutnosť Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyrkoutnosť, i, f. = čtyřhranosť. Zach. Test. 126.

    35187   Čtyrlalohý Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrlalohý, vierlappig. Rk.

    35188   Čtyrleták Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyrleták, a, m. = čtyrletý kůň. Kram. Slov., Šm.

    35189   Čtyrletek Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyrletek, tku, m. = čtyrleták Rk.

    35190   Čtyrletí Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrletí, n. Quadriennium.

    35191   Čtyrletní Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrletní, šp. prý m. čtyrletý; ale Jg. uvádí obě slova, za doklad má Us.

    35192   Čtyrletý Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrletý, vierjährig. Č. kůň.

    35193   Čtyrliberha Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrliberha, y, f., ein Gewicht von vier Pfund; 2. dělo, ein Vierpfünder. Us.

    35194   Čtyrliberka Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyrliberka, y, f. = čtyřlibemí ryba. Hlk. X. 31.

    35195   Čtyrliberní Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrliberní, vierpfündig.

    35196   Čtyrlícní Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyrlícní přílbice, ein Helm mit vier Backenstücken. Lpř.

    35197   Čtyrlistec Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyrlistec, stce, m. = čtyrlístek Rk.

    35198   Čtyrlístek Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrlístek, stku, m. Vierblatt.

    35199   Čtyrlístkový Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyrlístkový. Č. kukle. Hdk L. kv. 30

    35200   Čtyrlistný Svazek: 9 Strana: 0034
    Čtyrlistný. Č. datelina. Čes. 1. 1898. 240. Vz Čtyřlistý.

    35201   Čtyrlistý Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrlistý, -listný; čtyřlistný, -listý, vier- blätterig. Jg.

    35202   Čtyrlohetní Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrlohetní, -loktový, viereilig. Jg.

    35203   Čtyrmecítma Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrmecítma, vz Jedenmecítma, Číslovka.

    35204   Čtyrmecitma Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyrmecitma. Ještě nezvonilo č. (ještě není 4 hodina odpoledne). Džl. Čes. 1. XII. 384.

    35205   Čtyrmecítmastěn Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyrmecítmastěn, u, m., das Ikosite- traeder. Rk.

    35206   Čtyrmecítmastěn Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtyrmecítmastěn. Presl.

    35207   Čtyrmecítmý Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrmecítmý, der vier und zwanzigste. D.

    35208   Čtyrměr Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyrměr, u, m. = čtyrměří, das Tetra- metrum, der Tetrameter. Nz., Křn. Čtyrměr trochejský, iambický, choriiambický, ionický, daktylsky, paeonský, kretický, bachchijský. Vz Dk. P. 268 , 271., 275., 276., 278., 286., 287., 288.

    35209   Čtyrměří Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyrměří, n. = čtyrměr. Nz

    35210   Čtyrmezcietmý Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyrmezcietmý = 24tý. BO.

    35211   Čtyrmezicietma Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyrmezicietma = 24. ZN.

    35212   Čtyrmezidcítmý Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyrmezidcítmý = 24tý. BO.

    35213   Čtyrmidcát Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrmidcát = 24. St. skl.

    35214   Čtyrmistr Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtyrmistr, a, m. = představený cechu. Wtr. Obr. II. 313.

    35215   Čtyrmocenství, -stvo Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyrmocenství, -stvo, a, n. = tetrady- namie, třída Linnéova, 15tá květů čtyrmoc- ných. Rst. 405, S. N. Cf. Slb. XLI., Kk. 50., 66., Schd. II. 249.; Rm. I. 22.

    35216   Čtyrmocnosť, i, f Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyrmocnosť, i, f, tetradynamia, vlast- nosť rostlin míti tyčinky čtyrmocné. Rst. 405.

    35217   Čtyrmocný Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrmocný, tetradynamus, viermächtig. Č. rostliny = křížokvětné, jež mají ze šesti tyčinek 4 delší a 2 kratší. Vz Rst. 405., S. N. Cf. Čl. Kv. XVIII. — Č. prvky. Vz Rm. 47., Mj. 54.

    35218   Čtyrmužnosť Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrmužnosť, i, f., tetrandria, die Te- trandrie = povaha rostlin míti květy o čtyřech tyčinkách. Rst. 405.

    35219   Čtyrmužný Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrmužný, tetrandrus, vierrnännig, o čtyřech tyčinkách. Rst 405.

    35220   Čtyrmužstvo Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrmužstvo, a, n., tetrandria = třída Linnéova čtvrtá květův obojakých, tyčinek čtyř prostých. Rst. 405. Cf. Schd. II. 248., Slb. XLI, Kk. 66.

    35221   Čtyrnásobný Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrnásobný, vierfach. Jg.

    35222   Čtyrnatý Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrnatý, aus vieren bestehend, když číslo 4 jednoduché nebo dvojnásobné panuje, na př. ve květu, když díly jeho jsou po čtyřech na př. ve květu jitrocelů. Rst. 405.

    35223   Čtyrně Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtyrně, ě, f. = čtvrtně (dod.). 1262. Reg. II. 1469.

    35224   Čtyrnedělní Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrnedělní, vierwöchentlich. Krab.

    35225   Čtyrnivní Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtyrnivní, von vier Feldstücken. Lpř.

    35226   Čtyrnohý Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrnohý etc., vz Čtveronohý etc.

    35227   Čtyrnožec Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrnožec, žce, m., der Vierfüssler. Rk.

    35228   Čtyrnožky Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrnožky = čtvermo. Č. po zemi běhal. Němc.

    35229   Čtyrnožník Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrnožník, u, m. = co má 4 nohy. Kolem mne stává více menších služebníků, samých č-ků (židle okolo stolu). Slez. Šd.

    35230   Čtyročec Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyročec, čce, m., der Vieräugige. Šm., Rk.

    35231   Čtyročka Svazek: 9 Strana: 0034
    Čtyročka, y, m., os. jm. Wtr. Živ. vys. šk 86.

    35232   Čtyročka Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyročka, y, f., vz Krajka.

    35233   Čtyročník Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyročník, a m., tetrops, brouk. Č. při- pálený, t praeusta. Kk. Br. 353

    35234   Čtyrojný Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtyrojný, vierdeichselig.

    35235   Čtyroko Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyroko, a, n. = jistá křivka. Jrl. 212.

    35236   Čtyroký Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyroký, vieräugig. Šm.

    35237   Čtyrosmičkový Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrosmičkový takt, der Vierachteltakt. Šm.

    35238   Čtyrosminý Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrosminý takt. Dk

    35239   Čtyrovat Svazek: 10 Strana: 0569
    Čtyrovat = zapřáhati čtyři koně. Rgl.

    35240   Čtyrový Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrový, viersitzig. Č. vůz, Jrsk., kočár.

    35241   Čtyrpán Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrpán, a, m., der Vierherr. Sm.

    35242   Čtyrpárová Svazek: 8 Strana: 0047
    Čtyrpárová, é, f., čes. tanec u Příma u Rychn. Vz NZ. II. 672.

    35243   Čtyrpatrový Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtyrpatrový, vierstöckig. Č. dům. Us. Pdl.

    35244   Čtyrpečetní Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyrpečetní. Světz. 1886.

    35245   Čtyrplošný Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrplošný = čtveroplošný, vierflächig. Nz.

    35246   Čtyrpouzdrý Svazek: 8 Strana: 0047
    Čtyrpouzdrý. Č. prašník. Č. Zrůd. 22.

    35247   Čtyrpůlkový Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrpůlkový takt, Achtvierteltakt. Šm.

    35248   Čtyrpůlnotní Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrpůlnotní takt, Achtuerteltakt. Šm.

    35249   Čtyrramenný Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrramenný, vierarmig. Č-ný svícen kandelabr. Us.

    35250   Čtyrroháč Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrroháč, e, m. Č. blánoocasý, palinurus quadricornis, korýš. Vz Schd. II. 526.

    35251   Čtyrrohoun Svazek: 8 Strana: 0047
    Čtyrrohoun, u, m. = čtverohran. Mark. (Krok 1895. 325.).

    35252   Čtyrrožka Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtyrrožka, y, f. = čtyrrohá čepice hu- lánská. Tbz.

    35253   Čtyrřadák Svazek: 9 Strana: 0034
    Čtyrřadák, U, m. = alej čtyřřadá Jičín. Kub. L. f. 1900. 358.

    35254   Čtyrřadí Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrřadí, n. = čtyrverší Nz.

    35255   Čtyrřádka Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrřádka, y, f. = čtyrverší. Dk.

    35256   Čtyrřádkový Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrřádkový, vierzeilig, vierreihig. Rk.

    35257   Čtyrřadý Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrřadý, vz Čtverořadý. D.

    35258   Čtyrřadý Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrřadý = o 4 řadách, vierzeilig Č dý ječmen. Kram. Slov.

    35259   Čtyrřečný Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrřečný, lépe: čtverojazyký, vierspra- chig. Šm.

    35260   Čtyrřemínkový Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyrřemínkový. Č. důtky. Tbz. V. 6 289.

    35261   Čtyrsedadlový Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrsedadlový, viersitzig. Vz Čtyrový. Č. kočár. Us. Pdl.

    35262   Čtyrsedlový Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyrsedlový, -sedlý, viersitzig. Jind. 28.

    35263   Čtyrsedý Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrsedý, viersitzig. Rk. Č. vůz.

    35264   Čtyrsemenný Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrsemenný, viersamig. Č. bobule. Rostl.

    35265   Čtyrsetní Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrsetní, správné: čtyrsty. Šm.

    35266   Čtyrskvrnný Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrskvrnný. Č. topolníček, chrysomela quadripunctata. Zl. Klasy 1856.

    35267   Čtyrslabičný Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrslabičný, viersylbig. D.

    35268   Čtyrsloupý Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrsloupý, viersäulig Č chrám. NA. I. 14.

    35269   Čtyrspřežný Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrspřežný, vierspännig. Č. vůz. Us. Lpř. — Č. číslo, das Quaternion. Stč.

    35270   Čtyrstěn Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrstěn, u, m., vz Čtverostěn.

    35271   Čtyrstěn Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrstěn, das Tetraeder, der Vierflächer. Ck., Jd. Geom. II. 29., Prm. Č. čtverečný (klínotvar). kosočtvereční (klínotvar). Bř. N. 25., 30.

    35272   Čtyrstěnný Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrstěnný, tetraedrisch. Č. tělo = ob- klíčené čtyřmi trojúhelníky na př. pel lísky obecné, výtrus plavuně vidláka. Rst. 405.

    35273   Čtyrstěžnice Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrstěžnice, e, f., der Viermaster. Šm.

    35274   Čtyrstěžník Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrstěžník, u, m., der Viermaster. Rk.

    35275   Čtyrstoletí Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrstoletí, n., ein Vierteljahrhundert. Koll. I. 117.

    35276   Čtyrstop Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrstop, u, m. = čtyrstopí. Nz.

    35277   Čtyrstopa Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrstopa, y, f. Č. logaoedická, anapae- stická. Dk. P. 283.

    35278   Čtyrstopí Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrstopí, n., die Tetrapodie. Křn , Dk., Nz.

    35279   Čtyrstopý Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrstopý, vierfüssig. Č. ton, Vierfuss- ton. Rk.

    35280   Čtyrstovák Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrstovák, a. m. = farář se služným 100 zl. Us.

    35281   Čtyrstožárák Svazek: 8 Strana: 0047
    Čtyrstožárák, u, m., loď o čtyřech sto- žářích. Mus. 1895. 273.

    35282   Čtyrstran Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrstran, u, m. Jd. Geom. I. 25.

    35283   Čtyrstranný Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtyrstranný, vierseitig. Č. hranol. Šf. III. 637.

    35284   Čtyrstranný Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyrstranný, vierseitig. Jind. 28.

    35285   Čtyrstřídný Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrstřídný. Č. verše. Dk.

    35286   Čtyrstup Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrstup, u, m. (při tělocviku). Č. na pravo n. na levo utvořený: a) bočně; b) čelně. Tš.

    35287   Čtyrstup Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrstup, die Vierreihe. Vz KP I. 426. C. ve vojenství, die Doppelreihenkolonne. S. N. XI.' 79.

    35288   Čtyrstý Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrstý, der vierhundertste. Us.

    35289   Čtyrštítý Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtyrštítý, tttQÚqiaAoí-, vierfach geschirmt. Lpř.

    35290   Čtyrtahový Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrtahový, in vier Zügen. Č. úloha ša- chová. Us. Pdl.

    35291   Čtyrtaktí Svazek: 8 Strana: 0047
    Čtyrtaktí, n. Vz NZ. III. 299.

    35292   Čtyrtaktová Svazek: 8 Strana: 0539
    Čtyrtaktová nota. Hostn. 123.

    35293   Čtyrtažka Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrtažka, y, f. = čtyrtahová úloha ša- chová. Us. Pdl.

    35294   Čtyrtřídní Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrtřídní, vierklassig. Č. škola. Us. Pdl.

    35295   Čtyrúdý Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrúdý, viergliedrig. Šm.

    35296   Čtyrúhelničný Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrúhelničný = tetragonalní, Tetrago- nal-. Č. čísla (čtyrúhelníkem dobená, figurirt). Nz.

    35297   Čtyrúhelník Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrúhelník, u, m., rttjjáyMvov, das Vier- eck. Nz., Jd. Geom. Č. = plocha se čtyřmi úhly, tedy i se čtyřmi stranami; dříve slula neprávem čtverhranem (těleso). Vz S. N. Č. z tečných, das Tangentenviereck. Jd. Geom. I. 76. Obrubný č., das Einfassungsquadrat. Sl. les.

    35298   Čtyrúhelníkoměrství Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrúhelníkoměrství, n. = nauka o čtyr- uhelnících, die Tetragonometrie, Lehre von den Vierecken. Vz Čtyrúhloměrství.

    35299   Čtyrúhelníkový Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrúhelníkový, Viereck-. Č. zobrazení povrchu zemského. Stč. Zem. 455.

    35300   Čtyrúhlastý Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrúhlastý, viereckig. Slov. Č. tvář. Ntr. VI. 319.

    35301   Čtyrúhloměrství Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrúhloměrství, n. = čtyrúhelníko- měrství Nz

    35302   Čtyrúhlý Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrúhlý, vz Čtveroúhelný.

    35303   Čtyrúhlý Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrúhlý, o tělech po čtyřech hranách a tolika bocích, vierkantig. Rst. 406.

    35304   Čtyruzelný Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyruzelný, vierknöpfig (Staubbeutel). Nz.

    35305   Čtyrvazný Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyrvazný, vierfädig. Jind. 29.

    35306   Čtyrvěderní Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrvěderní sud, viereimerig. Us.

    35307   Čtyrverší Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrverší, n. = čtyrřadí čtverořadí, das Tetrastichon Nz., Dk.

    35308   Čtyrveršový Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrveršový, tetrastichický. Křn.

    35309   Čtyrveslovka Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyrveslovka, y, f., vierrudriges Schiff. JiDd 29.

    35310   Čtyrveslový Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrveslový, vierruderig. Č. loď. Lpř.

    35311   Čtyrveslový Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyrveslový, -veslý, vierruderig. Jind. 29.

    35312   Čtyrveslý Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrveslý = čtyrveslový. Šm.

    35313   Čtyrvětý Svazek: 8 Strana: 0047
    Čtyrvětý. Č. zpěv. Kald. 33.

    35314   Čtyrvládí Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtyrvládí, n., TfT?W?/, Tetrarchie. Lpř.

    35315   Čtyrvrstvý Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtyrvrstvý, vierschichtig. Lpř.

    35316   Čtyry dvory Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyry dvory, Vierhöfen, samota u Po- ličky, ves v Boskovicko , Vierhöf, ves u Bu- dějovic PL.Vz Blk Kfsk. 281.(v Chrudimsku), Sdl. Hr. I. 125., 126.

    35317   Čtyrzlatka Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyrzlatka, y, f., das Vierguldenstück. Šm.

    35318   Čtyrzpěv Svazek: 5 Strana: 1228
    Čtyrzpěv, u, m., das Quartette. Zv.

    35319   Čtyrzrný Svazek: 5 Strana: 1228
    Čtyrzrný, vierkernig. Šm.

    35320   Čtyrzub Svazek: 5 Strana: 1228
    Čtyrzub, u, m., tetraphis, der Starrzahn, rostl. Č. prozračitý, t. pellucida. Vz Rstp. 1810.

    35321   Čtyrzubec Svazek: 5 Strana: 1228
    Čtyrzubec, bce, m., tetrodon, ryba Schd. II. 494.

    35322   Čtyrzubka Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrzubka, y, f., ovce dvouletá čtyr- zubá. Vaň. Vz Čtyrzubý.

    35323   Čtyrzubka Svazek: 5 Strana: 1228
    Čtyrzubka, y, f., der Vierschaufler (zwei- jähriges Schaf). Šm.

    35324   Čtyrzubý Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyrzubý, vierzähnig. Č. ovce. D.

    35325   Čtyrzubý Svazek: 5 Strana: 1228
    Čtyrzubý, vierzähnig. Šm.

    35326   Čtyrzvuk Svazek: 5 Strana: 1228
    Čtyrzvuk, u, m. = septimový akkord Č. dominantní, zmenšený, malý, veliký. Zv. Přír. kn. 11. 8.

    35327   Čtyrzvuký Svazek: 5 Strana: 1228
    Čtyrzvuký akkord. Zv.

    35328   Čtyržennosť Svazek: 5 Strana: 1228
    Čtyržennosť, i, f. = vlastnosť rostlin květů čtyrženných, die Terragynie. Rst. 406

    35329   Čtyrženný Svazek: 5 Strana: 1228
    Čtyrženný = o 4 vorečcích n. o 4 čněl- kách n., není-li čnělek, o 4 bliznách, tetra- gynus, vierweibig. Rst. 406.

    35330   Čtyrženstvo Svazek: 5 Strana: 1228
    Čtyrženstvo, a. n. = řád v prvních 13 třídách soustavy Linnéovy, tetragynia. Rst. 406.

    35331   Čtyržlázý Svazek: 5 Strana: 1228
    Čtyržlázý, vierdrüsig. Rk.

    35332   Čtyř Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtyř-, vz Čtvero-.

    35333   Čtyř Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtyř-. Ve složeninách objevuje se v češtině často čtyr (vz násl.), aniž by se mohlo říci, že by zde ř bylo ztvrdlo v r, vždyť se če- ština nevyhýbá úzkostlivě zvukům sykavým; jest tedy z kmene četyrB. Vz více v Prk. Přísp. 19. a násl. a Čtyř-.

    35334   Čtyř Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtyř- z kmene četyrB. Vz Prk. v Přísp. 19. a Čtyř .

    35335   Čtyřarchový Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtyřarchový, vier Bogen stark. Č. sešit. Us. Čtyratomový. Č. molekuly. Rm. 14.

    35336   Čtyřbarevný Svazek: 10 Strana: 0042
    Čtyřbarevný, vierfärbig. Jind. 28.

    35337   Čtyřbarvý Svazek: 10 Strana: 0042
    Čtyřbarvý, vierfärbig. Jind. 28.

    35338   Čtyřboký jehlan Svazek: 8 Strana: 0047
    Čtyřboký jehlan. NZ. IV. 210.

    35339   Čtyřbrázdový Svazek: 10 Strana: 0042
    Čtyřbrázdový. č. rovnatel provaznický (přístroj). Ott. XX. 814b.

    35340   Čtyřcestný Svazek: 10 Strana: 0042
    Čtyřcestný, Vier weg-. Jind. 28.

    35341   Čtyřčlenný Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtyřčlenný, viergliedrig Č. tykadla. Kk. Br. 18. Č perioda. Jg. Slovan. 79.

    35342   Čtyřčtverec Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtyřčtverec, rce, m. Č. magicky. Exc.

    35343   Čtyřčtvrteční Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtyřčtvrteční, Vierviertel-. Č takt, Zv., právo = šibenice o 4 sloupech Hdk.

    35344   Čtyřdeňka Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyřdeňka, y, f., febris quartana inter- mirtens. Ktt

    35345   Čtyřdlužka Svazek: 8 Strana: 0047
    Čtyřdlužka, y, f. = stopa: - - - -, di- spondaeus. Sterz. I. 682. b.

    35346   Čtyřdný Svazek: 5 Strana: 1225
    Čtyřdný, viertägig. Pane, jižť smrdí, neb již č. jest; Č. mrtvý. Hus II. 356

    35347   Čtyřec Svazek: 8 Strana: 0539
    Čtyřec, řce, m. C. kořenní, květní, natní, oborní. Vz Am. Orb. 75.

    35348   Čtyřexpansivní Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyřexpansivní. č. parní stroj. Ott. XIX.

    35349   Čtyřhranatě Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyřhranatě. XV. stol. Ůč. spol. 1903. III. 31.

    35350   Čtyřhranatěti Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyřhranatěti, ěl, ění XV. stol. Uč. spol. 1903. III. 31.

    35351   Čtyřhranatosť Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyřhranatosť, i, f. XV. stol. Uč. spol. 1903. III. 31.

    35352   Čtyřhranatý Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyřhranatý. Č. jetel = čtyřlistý. Dšk. Km. 51.

    35353   Čtyřhranný Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyřhranný, viereckig. XV. stol. Uč. spol. 1903. III. 31.

    35354   Čtyřhranosť Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyřhranosť, i, f. XV. stol. Uč. spol. 1903. III. 31.

    35355   Čtyřhrbolí Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtyřhrbolí, n., corpora quadrigemina.

    35356   Čtyřhrotozub Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyřhrotozub, u, m , tetracaulodon. S. N. XL 515.

    35357   Čtyři Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtyři, pro všecky tři rody. Vier. Sklo- ňuje se takto: čtyři, čtyř (zastr. také čtř, Mkl.), čtyřem, čtyři, v čtyřech, čtyřmi. Ně- kteří spisovatelé jako i mluva obecná uží- vají kromě nominativu muž. živých bytostí ve všech pádech místo ř tvrdého r: čtyry stromy (ženy, slova); se čtyrmi pannami. V nom. při mužských jménech životných dloužívá se i v í: čtyří synové. Kz., Jir. Čtyří hadi, hadové, dubové, muži, hosté atd.; ale čtyři ryby, kosti, ženy, slova, pole, te- lata, duby, meče. Živá mluva lidu skutečně tak vyslovuje cítíc velmi jemně rozdíl v plu- ralu mezi nominativem masc. s jedné a mezi akkus. masc. nom. fem. a neutr. s druhé strany. Sklánějíť se číslovky tři a čtyři dle i-ových kmenův, při nichž masc, vyvinula v pl. nom. zvláštní koncovku, totiž ie, zta- žené í: čtyrie, třie. Jest pak záhodno, aby- chom v písmě neničili tohoto rozdílu sprá- vného, jaký dosud činí lid mezi pl. nom. a mezi akkus., jehož neživotná masc. užívají místo nominativu, pročež u nich přívlastek i přísudek musí státi též v akkus. (=nom., akkus. pl. fem.): silné duby, duby jsou silny; to jsou krásné tulipány, ale: vy jste praví tulipáni. Prk. V obec. mluvě všude š m. č a v genitivu: štyrech, instr. štyrma, — Č. (četyrije), skr. katvar, řec. réttatc goth. fidvor, lat. quatuor. Schl., Fk. 436. O odvo- zení vz Šf. Mus. 1848. I. str. 235. — Před Čtyřmi nedělmi. Jeden ze čtyř. Po čtyřech. D. Někdy i kůň na čtyřech nohách se po- klesne. V. Čtyry oči více vidí než dvě. V. Všecky čtyry roztáhnouti (padnouti jak dlouhý tak Široký). D. Spí na všecky čtyři boky (tvrdo). Mezi čtyři zdi někoho za- mknouti (do vězení). L. Čtyř prstů šířka. Jg.

    35358   Čtyři Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyři. Lit. keturi atd. Vz Mkl. aL. 157., Mkl. Etym. 36., 418., Prk. v Přísp. 18.—21., Arch. far slav. Philologie IL 71L, Listy filolog. II. 175., IV. 311. O skloňování vz také Bž. 140.—141, Gb. Hl. 138. Bž. 140. praví, že se skloňuje č. dle Kosť, ale má gt. čtyř (čtyr); Prk. v Přísp. praví, že se sklání dle Gostie, Hosté (Cf. Mkl. Etym. 36.), tedy gt. čtyři nikoli čtyř, což prý zniklo ze čtyr snahou, aby se uchovalo měkké ř, cf. gt. tří; Zástup sien bě člyřie hlukóv četný. Rkk. 22. Tak toto místo pojal správně již Šf. v Poč. ml. strč. § 66. Jiní berou č. za akkus. místo čtyři a za pojem substantivní, jenž se genitivem hlukóv doplňuje tak, jako substantívni číslovky pět, deset, sto atd. ge- nitiv při sobě mívají. Vz o tom více v List. filolog. V. 237. (III. 178.). Nom. neutr. a fem. jest čtyři (dle Kosti). Prk. ib. Cf. i: Čtyr-, Čtyř-. Na mor. Val. se sklání: štyřé, než. mas., fem. a neutr, štyry, gt. štyroch, dat. štyrom, akk. štyroch, lok. štyroch, instr. štyrma. Vck. Jak ve slováckém nářečí na Mor.? Vz Mtc. 1878. 16., Osv. 1884. 58. (Brk). Čtyři léta. Půh. I. 182. Čtyře rukojmie. NB. Tč. 151 Čtyří ho tu nesli na sochorách (od- povídají tomu, kdo se po ztracené věci ptá). U N. Kdyně. Rgl. Šel sem s kmotrem do hospody a vrátili sme se čtyři (opili jsme se). U Rychn. Ze čtyř jiř. gr. Půh. I. 171. Ze čtyř mezi dcítma; Že čtyř tisíc hř. Půh. I 174., 369. Řad čtyř proseb. Hus I. 333. V písmě čtyř evangelist. ZN. Ote čtyř větróv BO. Že jemu čtyř zl. pójčil. NB. Tč. 215. Gt. ,čtyří' v v Urbaři kláštera žďárského na Mor. z 15. stol. Mš Ze čtyři korábóv. Ráj dušě (ruk. knih. univ. v Pr. 17. A. 19. z r. 1383. list 81. GB.) Těch čtyří hřiven. NB. Tč 166. A jest tomu na čtyři léta. NB. Tč. 228. Pravil, že čtyři člověků poslal k fojtovi. NB. Tč. Že jest mi dlužen šest hřiven a čtyři a čtyřiceti grošóv. Půh. II. 8. Jsa ve čtyřech létech. NB. Tč. 166. Ve čtyřech ne- dělích. Půh. I. 227 (II. 39, 196). Já si pro tě pojedu čtyrma koňma vranej ma. Sš. P. 269. Před čtyřmi stolicemi. NB. Tč. 41. Čtyřmi těžkými metlami mstíš nad lidmi Dh. 8.

    35359   Čtyři Svazek: 8 Strana: 0047
    Čtyři. O tvarech hl. strčes. vz Gb. H. ml. I. 154., Gb. Km. -i. 48., 49. Od štyří nedělí. Kat. z Žer. 45. Čtyřie v Rkk. Vz List. lil. 1896. 323.

    35360   Čtyři Svazek: 9 Strana: 0034
    Čtyři. O sklonění vz Gb. H. ml. III. 1. 401. Jde jako Čtyři = hřmotně. Hoř. 89.

    35361   Čtyři Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyři, čtyrie. Čtyři (nosaři) počechu ji klvati. Baw. Ar. v. 3349. a j. tam. Sr. Mš. Slov.

    35362   Čtyřiadvacetistěn Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyřiadvacetistěn, u, m. Č. čtyřstěnový, deltoidový, krychlový, osmistěnový, licho- běžníkový. Bř. N. 13., 14., 17., 18.

    35363   Čtyřiadvacítiliberka Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyřiadvacítiliberka - čtyradvacítili- berka. NA III. 94.

    35364   Čtyřiadvacítka Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyřiadvacítka, y, f. Nár. sbor. VIII. 72.

    35365   Čtyřiašedesáterka Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyřiašedesáterka, y, f, nota Zv. Přír kn. I. 5

    35366   Čtyřicátek Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyřicátek, tku, m., die Zahl vierzig. Šm.

    35367   Čtyřicaterý Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtyřicaterý; -ter, a, o, vierzigerlei. Jg.

    35368   Čtyřicátka Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyřicátka, y, f., die Zahl vierzig Šm. — Č. = čtyřidcátka. Šm.

    35369   Čtyřicátník Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtyřicátník, a, m., kdo má 40 a více let, ale ještě ne 50. D. Ein Vierziger.

    35370   Čtyřicátý Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtyřicátý, der vierzigste. D.

    35371   Čtyřicet Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtyřicet, z čtyři-deset. Vz Číslovka. Gt. dat., lok. a instr. čtyřiceti n. čtyřicíti. Vierzig.

    35372   Čtyřicetidenní Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtyřicetidenní, vierzigtägig. Us.

    35373   Čtyřicetiletí Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyřicetiletí, n. = doba 40 let. Mus. 1880 12.

    35374   Čtyřicetiletý Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtyřicetiletý, vierzigjährig. D.

    35375   Čtyřicetina Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyřicetina, y, f. = clo obnášející 1/40 ceny zboží. Kubl. 302.

    35376   Čtyřicetkrát Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtyřicetkrát, vierzigmal. D.

    35377   Čtyřicítka Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtyřicítka, y, f. Die Zahl Vierzig.

    35378   Čtyřičtvrtěláník Svazek: 8 Strana: 0047
    Čtyřičtvrtěláník, a, m. = kdo má 3/4 lánu (45 korců). NZ. III. 144. Čtyřkopytnatý. Č. ssavci. Cf. Ott. VIII. 635.

    35379   Čtyřidcátka Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyřidcátka, y, f. = quarantana. Č. a nemocnice jsou od města malou hodinu vzdálí. Koll. III. 58.

    35380   Čtyřidcátní Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyřidcátní plátno = 40 chodů. Hk.

    35381   Čtyřidcátý Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyřidcátý, čtyridsátý, čtyřicátý, čtyryd- sátý. Mill. 29a.

    35382   Čtyřidcet Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyřidcet. Majú pro ňu jeti koňma č-ti. Sš. P 464. Č. kop. Půh. I. 277. Č. lánů, Vierzighuben, ves u Svitavy. PL. Čtyřimezidcítma = 24. ZN., Půh. I.171.

    35383   Čtyřidcet Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyřidcet — čtyřicet.

    35384   Čtyřidceti Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyřidceti, Čtyřiceti, čtyřicet, čtyřidset, čtyrycet, čtyrydset. Mill.

    35385   Čtyřidsět Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyřidsět = čtyřicet. Mš.

    35386   Čtyřikrát Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtyřikrát, viermal. D.

    35387   Čtyřikrátšestistěn Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtyřikrátšestistěn. Presl.

    35388   Čtyřiletý Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyřiletý = Čtyřletý. Gb. Slov.

    35389   Čtyřipatrový Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyřipatrový, vierstöckig. Č. dům. Koll. III. 107.

    35390   Čtyřirohatý Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyřirohatý = čtyřrohý. Gb. Slov.

    35391   Čtyřistý Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtyřistý, čtyřstý, čtyrstý, der vierhun- dertste. V.

    35392   Čtyřiti Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyřiti, quadrigare. Gb. Slov.

    35393   Čtyřka Svazek: 1 Strana: 0198
    Čtyřka, y, f. Vierer. D.

    35394   Čtyřkokusný Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyřkokusný, vierknöpfig(Fruchtknoten). Nz.

    35395   Čtyřkrát Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyřkrát, viermal. BO

    35396   Čtyřkřídelní Svazek: 5 Strana: 1226
    Čtyřkřídelní, vierflügelig. Č. okno. Us. Pdl.

    35397   Čtyřlaločný Svazek: 8 Strana: 0047
    Čtyřlaločný. Č. list. Č. Zrůd. 11. Cť. Čtyř- laloký.

    35398   Čťyřmecítinakrejcarník Svazek: 9 Strana: 0034
    Čťyřmecítinakrejcarník, u, m. = 30 kr. 1620. Dač. I. 264.

    35399   Čtyřmecítma Svazek: 8 Strana: 0047
    Čtyřmecítma. Posud na Domažl. NZ. IV. 197.

    35400   Čtyřměsíčný Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyřměsíčný, čtyr-, viermonatlich. D.

    35401   Čtyřnártní Svazek: 8 Strana: 0047
    Čtyřnártní brouci, cryptopentamera. Cť. Ott. 729. b.

    35402   Čtyřočec Svazek: 9 Strana: 0034
    Čtyřočec, očce, m., tetrops brouk. Č. začoudlý, t. praeusta. Vz Klim. 66.

    35403   Čtyřpatrový Svazek: 10 Strana: 0569
    Čtyřpatrový dům. Us.

    35404   Čtyřpažní Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtyřpažní, tetrabrachius.

    35405   Čtyřperák Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtyřperák, u, m. Č. zubatý, čtverozpěr, Federwiderhaken, v horn. Hrbk.

    35406   Čtyřpěšec Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtyřpěšec, šce, m., ve hře šachové.

    35407   Čtyřpětinový Svazek: 8 Strana: 0047
    Čtyřpětinový. Č. většina. Vlč. Lit. 87.

    35408   Čtyřpodnůžkový Svazek: 10 Strana: 0569
    Čtyřpodnůžkový mezulán. Litom. 67.

    35409   Čtyřpolý Svazek: 8 Strana: 0047
    Čtyřpolý. Č. stroj světlový (elektr.). Vz KP. VIII. 91.

    35410   Čtyřpořadečný Svazek: 8 Strana: 0539
    Čtyřpořadečný mech. Am. Orb. 74.

    35411   Čtyřposchodový Svazek: 10 Strana: 0569
    Čtyřposchodový dům. Us.

    35412   Čtyřprstý. Č Svazek: 10 Strana: 0569
    Čtyřprstý. Č. okončina. Zvon III. 658.

    35413   Čtyřpuklý. Č Svazek: 10 Strana: 0569
    Čtyřpuklý. Č. přílba. Škod. II2 II. 207., 243.

    35414   Čtyřsemenný Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyřsemenný = 4 semena mající. Kram. Slav.

    35415   Čtyřspolek Svazek: 8 Strana: 0047
    Čtyřspolek, lku, m., Quadrupelallianz, ť. Sterz. II. 610.

    35416   Čtyřsyllabý Svazek: 5 Strana: 1227
    Čtyřsyllabý = čtyř slabičný. Č. slovo. KB. 2. vyd. 2.

    35417   Čtyřšah Svazek: 9 Strana: 0034
    Čtyřšah, u, m. Vz Příruční kniha šachová. Kober. 1875. 196., nn.

    35418   Čtyřtabulkový. Č Svazek: 10 Strana: 0569
    Čtyřtabulkový. Č. okno. Rais. Lid. 74.

    35419   Čtyřúhelný Svazek: 1 Strana: 0199
    Čtyřúhelný = čtveroúhelný.

    35420   Čtyřuchý Svazek: 7 Strana: 1223
    Čtyřuchý, tetrotus.

    35421   Čtyřválcový Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyřválcový, viercylindrig. Jind. 28.

    35422   Čtyřveslice Svazek: 9 Strana: 0034
    Čtyřveslice, e, f. = čtyřveslová loď. Praž. 76

    35423   Čtyřvřetenový Svazek: 10 Strana: 0043
    Čtyřvřetenový, yierspindelig. Jind. 29.

    35424   Čub Svazek: 1 Strana: 0199
    Čub, u, čubek, bku, m., (zastar.), der Schopf, v pol. chochol, kštice. Č. u ptákův (hřeben, vrcholek). Kohout má č. D. — Č. hory = vrch. Gipfel, Bergkuppe. Jg.

    35425   Čub Svazek: 5 Strana: 1228
    Čub. Má dva čuby na čele; Vlasy uprostřed rozdělené a na čuby zvýšené. Slez. Tč. — Č., der Federbubch. Slez;. Tč. Cf Mkl. Etym. 37.

    35426   Čub Svazek: 7 Strana: 1223
    Čub, u, m., čuprina = cop na temeni hlavy jinak zcela holé; chumáč dlouhých chlupů na týle koně visící přes čelo k očím. Ott. VI. 837.

    35427   1. Čuba Svazek: 1 Strana: 0199
    1. Čuba, y, f., šuba, šubka, čubka, šubice, čubice, šubička, čubička. O původu vz Mz 82. — Č. = veliký plášť n. jemu podobný šat. Schaube. Kurfyrštové stáli v svých ču- bách. V. — Č., veliký kožich, ein Pelzrock, Wolfspelz, Wildschur. Jg. Č. moudrého ne- činí. V čubě nosí moudrosť (o těch, již pro šatstvo velebeni býti chtějí). Ros. Chodí v šibalově čubě. Vz Lstivý. Lb. Vezmu na sebe čubu liščí. Lom. Na svini čubu vložiti ( = česť nehodným prokazovati). Č. — 2.

    35428   Čuba Svazek: 5 Strana: 1228
    Čuba = svrchní oděv. Slov. — Č. = kožich. Č. s výložky Bls. 125 Bohatý v kuní čubě se protlačí. Č. M 160. Č. se nosí pro teplo. Č. M. 286. — Č. = ošumělá halena. Val. Brt. — Č. = náhubek, die Prems. Sl. les. — Č. = volání na psíka, aby odešel. Mor. Bkř. — Č. = kolotěž. Hodí se za čubku pod vůz (= nestojí za nic). Us. Prk. — Č. = psice. Č. metá líšťata. Brm. I. 683 Co pak ona! Ona s čubkou přehandlovala držku (o hubaté). U Hořic. Hk. — Č. = čub, ptačí chochol. Laš. Brt. D. 205.

    35429   Čuba Svazek: 7 Strana: 1223
    Čuba = největší klín, jenž se vráží do pařezu, aby se rozštípil. V Plzeň. Otm. — Č. vz Šuba. — Č. vězení v Kolíně v 17. stol. Wtr. Obr. II. 836.

    35430   Čuba Svazek: 8 Strana: 0047
    Čuba. Toto slovo objevuje se teprve r. 1380. a neznamená nic jiného než kožišnou halenu; Č. či šuba = zimní sukně chodící kožešinou podšitá. Vz AVtr. Krj. I. 52. nn. Dle dra. Dvo- řáka z arab. džubba. Dle Gb. H. ml. I. 513. ze střhněm. schůbe, kožich; oporou čuba canicula.

    35431   Čuba Svazek: 10 Strana: 0043
    Čuba Šopky. Vz Sopka.

    35432   Čubabka Svazek: 7 Strana: 1223
    Čubabka, y, f., druh sýkor. Šír. Pt.

    35433   Čubabka Svazek: 9 Strana: 0034
    Čubabka, y, f., pták. Vz Mlynářík (sý- kora).

    35434   Čubač Svazek: 5 Strana: 1228
    Čubač, e, m , schopfiges Thien Slov. Ssk.

    35435   Čubajda Svazek: 8 Strana: 0048
    Čubajda = rysokorostlá ženská. NZ. II. 615.

    35436   Čubák Svazek: 5 Strana: 1228
    Čubák, u, m. = tenký prut. Čubákem vyčubať. Na mor. Slovácku. Brt. D. 205.

    35437   Čubák Svazek: 7 Strana: 1223
    Čubák, a, m. = kdo čubá. Vz. násl.

    35438   Čubák Svazek: 9 Strana: 0034
    Čubák, a, m. = kdo nosí, čubu. Čes. 1. IX. 422.

    35439   Čubana Svazek: 5 Strana: 1228
    Čubana, y, f. paščeka. Brt.

    35440   Čubara Svazek: 5 Strana: 1228
    Čubara, y, f, amanita pantherina, der Pantereierpilz, der Pantherschwamm. Sl. les. Cf. Katmanka.

    35441   Čubať Svazek: 8 Strana: 0047
    Čubať prutem = šibati. Jevíčko. Brt, D. II. 303.

    35442   Čubati Svazek: 5 Strana: 1228
    Čubati, prügeln — koho čím. U Olom. Sd. Čubatý chocholaty. Cf. Mkl. Etym. 37
    Č. noh aegyptský, vultur pernopterus cris-
    tatus, der Keibgeier. Sl. les. Staví se jako
    č. dudek a smrdí (o pyšném). Ostrav. Tč. — Č. = špičatý. Laš. Brt. D. 205.

    35443   Čubati Svazek: 7 Strana: 1223
    Čubati = čekati. Čce. Tkč.

    35444   Čubatka Svazek: 1 Strana: 0199
    Čubatka, y, f. Haubenmeise. Rk.

    35445   Čubatý Svazek: 1 Strana: 0199
    Čubatý, schopfig. C. kačka. L.

    35446   Čubčení Svazek: 5 Strana: 1228
    Čubčení, n., das Huren. Us. Ssk.

    35447   Čubčí Svazek: 1 Strana: 0199
    Čubčí, Betzen-. Má č. tlamu (nevymáchanou hubu, erzloses Maul).

    35448   Čubčinec Svazek: 1 Strana: 0199
    Čubčinec, nce,m., Hurenhaus, Bordell. Jg.

    35449   Čubčiště Svazek: 5 Strana: 1228
    Čubčiště, ě. n. = štěkavá ženská (nadávka). U N. Brodu. Holk.

    35450   Čubčiti se Svazek: 1 Strana: 0199
    Čubčiti se, 3. os. pl. -čí, il, ení; čubčí- vati se s kým kde: po polích = psíti, kurviti se, huren.

    35451   Čubek Svazek: 5 Strana: 1228
    Čubek, bku, m. -- cub, ptačí chochol. Laš. Brt. D. 205. — Č. = hora v Karpatech u Brumova. Mor Tč.

    35452   Čubek Svazek: 8 Strana: 0048
    Čubek, bku, m., vz Ščrbák (B. dod.).

    35453   Čubek Svazek: 9 Strana: 0034
    Čubek, bku, m. = výklenek ve světnici. Slez. Nár. sbor. I. 68. — Č., čupek = šikmé sražení vrcholu štitu na hřebenu střechy. Slez. Čes. 1. IX. 102.

    35454   Čubelík Svazek: 7 Strana: 1223
    Čubelík, u, m. = huculská nádoba na pivo. Ott. VI. 819.

    35455   Čuberbabka Svazek: 7 Strana: 1223
    Čuberbabka, y, f. = sýkora modřínka. Šír. Pt.

    35456   Čuberbabka Svazek: 9 Strana: 0034
    Čuberbabka, y, f., pták. Vz Modráček (sýkora).

    35457   Čuberna Svazek: 9 Strana: 0034
    Čuberna, y, f. Bílá, bílá — od čuberny zabloudilá! Nadávka. Nár. list. 1900. č. 163. odpol.

    35458   Čubertka Svazek: 5 Strana: 1228
    Čubertka, y, f. = Klejovka.

    35459   Čubet Svazek: 5 Strana: 1228
    Čubet, u, m , cnicus, Kardobenedikt, rostl. Č. lékařský, c. benedictus. Vz Rstp. 932., Slb. 408., Odb. path. III. 744., Mllr. 36.

    35460   Čubíče Svazek: 1 Strana: 0199
    Čubíče, ete, n., štěně. Dch.

    35461   Čubička, y Svazek: 1 Strana: 0199
    Čubička, y, f., vz Čuba, 4.

    35462   Čubík Svazek: 5 Strana: 1228
    Čubík, u, m. Obili na poli do č-ků či do šopek po 8 snopech skládají na Opavsku. Brt. — Č., die Jägerpfeife. Ssk.

    35463   Čubík Svazek: 9 Strana: 0034
    Čubík, u, m., lesík. ?ck. ??l. 211.

    35464   Čubiti Svazek: 1 Strana: 0199
    Čubiti, il, en, ení = čub, chochol na hlavu staviti, Schopf machen, damit zieren. Jg. — koho: koně. L., Šp. 2. = krákati, zausen.

    35465   Čubiti Svazek: 5 Strana: 1228
    Čubiti, il, en, ení, mit einem Schopf, Feder- busch zieren. Slov. Ssk. — se = smáti se. Mor. Vck.

    35466   Čubizna Svazek: 5 Strana: 1228
    Čubizna, y, f. = čuba, čubka. U N. Kdyně. Rgl.

    35467   Čubka Svazek: 1 Strana: 0199
    Čubka, šubka, šupka u vozu, aby vůz držela, když s vrchu jede, korýtko, nákolník, za- vírka na kolo, hamovačka, valovec, podta- hovák, zavěračka, kolotěž, kaška, Šp., na Slov. hamovník. Us. Spannkette, die Rade- sperre, der Hemmschuh. Jg. — 3. Čuba, na Mor. = kudla, zavírák, Schnappmesser. Ch. — 4. Čuba, čubka, čupka, čubička, y, f. = psice, fena, kudla, tísta, suka, hodka; čoubě, čubička, čubice, die Hündin, Betze, Petze, Luppe, Zeuche. D. Č. běhá se, honí se, těká, se kotí. Čubu nechati poběhnouti, svázati. Č. se odhonila psem stejného plemene. Šp. — Č. = kurva, Hure. Us.

    35468   Čubka Svazek: 1 Strana: 0199
    Čubka, vz Čuba, 14.

    35469   5. Čubka Svazek: 7 Strana: 1223
    5. Čubka =škaredá ženská, divně oble- čená. Val. Vc.

    35470   Čubka Svazek: 10 Strana: 0043
    Čubka, y, f., vz Šupka, Lenoch.

    35471   Čubkový Svazek: 5 Strana: 1228
    Čubkový, Schauben-; Beizen-; Schopf-. Šm.

    35472   Čubov Svazek: 5 Strana: 1228
    Čubov, a, m. = čásť Nového Hrozenkova na Vsacku. Vck.

    35473   Čubr Svazek: 1 Strana: 0199
    Čubr, vz Čabr.

    35474   Čubr Svazek: 5 Strana: 1228
    Čubr = čabr, čibr. MV. — Č. také = šubra. Cf Mkl. Etym. 36.

    35475   Čubr Svazek: 8 Strana: 0048
    Čubr, vz Čibr, Sčubrek (3. dod.).

    35476   Čubrat, čubrit Svazek: 10 Strana: 0569
    Čubrat, čubrit. Sliepka (slepice) sa čubria (popelí se) v prachu. Slov. Phľd. XXIV. 345. — Čubrit koho = za vlasy tá- hati. Spiš. Sb. sl. IX. 51.

    35477   Čubrda Svazek: 9 Strana: 0432
    Čubrda, y, m = hlupák. Na Hané. Boč. Vz Vstnk. X. 274.

    35478   Čubrek Svazek: 5 Strana: 1228
    Čubrek, u, m. = čabr. U Přerova. Šd.

    35479   Čubrek Svazek: 8 Strana: 0048
    Čubrek, u, m., vz Ščubrek (B. dod.).

    35480   Čúbrik Svazek: 8 Strana: 0048
    Čúbrik, u, m., vedle štúbrik, satureia, Phľd. XII. 319.

    35481   Čubrna Svazek: 5 Strana: 1228
    Čubrna, y, m. a f., nadávka Cf. Čubrněti.

    35482   Čubrnět Svazek: 10 Strana: 0569
    Čubrnět, ěl, ční. vz Cumrdit zde.

    35483   Čubrněti Svazek: 1 Strana: 0199
    Čubrněti, ěl, ěn, ění = čekati, čuměti, hocken, warten. — na koho. Nebudu na něho č. Us.

    35484   Čubrněti Svazek: 5 Strana: 1228
    Čubrněti také = překvapen jsa hleděti. To bys na to čubrněl! Us. Rozlobím-li se, potom teprv budeš č., co já umím! U Sku- hrova Semr

    35485   Čubrný Svazek: 7 Strana: 1223
    Čubrný = čiperný. Val. Slavč. 20.

    35486   Čubryna Svazek: 5 Strana: 1228
    Čubryna, y, f. = chochol. Holub s č-nou. Č. na čepec. U Místka. Škd. — Č. = po- směšně o nedbalé paničce. Slez Šd.

    35487   Čubuk Svazek: 7 Strana: 1223
    Čubuk, u, m., vz Čibuk (2. dod.).

    35488   Čuc Svazek: 1 Strana: 0199
    Čuc macku! (Tak kočky se odhánějí). Us.

    35489   Čuć Svazek: 7 Strana: 1223
    Čuć čuč =cítiti. Opav. Šb. D. 58. v čuci =nenadále. Prus. Slez. Mus. 1892. 400.

    35490   Čuc Svazek: 10 Strana: 0043
    Čuc. I čuc (říká chůva, utrhne-li rychle něco dítěti). Čes. 1. XI. 319.

    35491   Čuč Svazek: 10 Strana: 0043
    Čuč = ticho. Slov. Sbor. čes. 86.

    35492   Čuča Svazek: 1 Strana: 0199
    Čuča, f. = čuda. Us. Dle Káča.

    35493   Čuča Svazek: 5 Strana: 1228
    Čuča, m , dle Bača = pes (v dětské řeči). U Místka. Škd. — Č. = kdo pořád na jednom místě čučí (dřepí). Ostrav. Tč.

    35494   Čuča Svazek: 10 Strana: 0569
    Čuča, e, f. = drdol. Již. Čechy. Rgl.

    35495   Čučák Svazek: 5 Strana: 1228
    Čučák, a, m. = kdo na jednom místě smutně čučí. U Chocně. Ktk. Mor. Brt , Vck

    35496   Čučák Svazek: 10 Strana: 0043
    Čučák, a, m. = haf, hauf, pes (v dětské řeči ve Slezsku). Čes. 1. XI. 342.

    35497   Čučálek Svazek: 10 Strana: 0043
    Čučálek, lká, m. = dřepidlo, kdo rád někde řučá (dřepí), uvízne. Val. Čes. 1. XI. 177.

    35498   Čučat, čučkat, čuškat Svazek: 10 Strana: 0569
    Čučat, čučkat, čuškat = čušat (v dětské řeči). Slov. Phľd. XXIV. 606.

    35499   Čučat s čím Svazek: 9 Strana: 0034
    Čučat s čím. Čučali s tím jako s teplým osúchom. Slov. Phľd. 1898. 177. Vz Čučeti.

    35500   Čučati Svazek: 5 Strana: 1228
    Čučati = čučeti

    35501   Čuček Svazek: 1 Strana: 0199
    Čuček, čku, m., šamrha. Kreisel. Jg.

    35502   Čuček Svazek: 10 Strana: 0043
    Čuček. Než se děti po hře rozejdou, tlukou se do hřbeta, řkouce: Čuček, Čuček, aby si do rána něuček. Slez. Vyhl. II. 252.

    35503   Čučení Svazek: 8 Strana: 0048
    Čučení = žraní v břiše. Jevičko. Brt. D. II. 303.

    35504   Čučer Svazek: 7 Strana: 1223
    Čučer, čru, m., ancita, zastr. Pršp. 68. 73.

    35505   Čučeti Svazek: 1 Strana: 0199
    Čučeti, el, en, ení = skryt býti, sich bergen. — kde: v trávě. Krok. Čuč, jako veš pod chrastou. Bern.

    35506   Čučeti Svazek: 5 Strana: 1228
    Čučeti také = v nečas někde seděti, dřepěti, hocken; marně čekati; trčeti. Cf. Mz. v Listech filolog. VII. 39., Mki. Etym. 37. — abs. Čuč (= mlč, táhni pryč)! Čuč babo! U Vse- tína. Vck. Abych už čučala (ticho byla). Val. Brt. D. 205. Dům hučí, hospodář čučí, hospodáře chytnou, dům uteče okny ven (voda, ryba). Mor. Brt. — komu. Čuč ti (tebe)! Nichts für dich! Dbš. — kde (kdy). Č. v koutě. Us. Škd. Kdes čučal (čuměl, vězel, seděl)? Mor. Vck. V neděli pacholci nerádi dlúho klamiá (čučá, trčá) v maštali, radši idú cifrovať (tančiti) do šenku. V Pod- luží. Brt. Čepice na mé hlavě č-la. Dšk. Kde Tatra strmá čučí a kde vlna Labom hučí, vlasť je slovanská. Slov. Tč. Čuč (seď) doma na peci. Brt. D. 205. — jak. Matka ticho čučí. Č. Čt. I. 51. — jak dlouho. Č-li celé dopoledne a nic nevykonali. Us. u Kr. Hrad. Kšť. — komu kam: do očí (hloupě hleděti). Mor. Knrz.

    35507   Čučeti kde Svazek: 10 Strana: 0043
    Čučeti kde. Smrť čučí furt za dveřma. Mor. Čes. 1. XII. 248.

    35508   Čučice Svazek: 5 Strana: 1228
    Čučice, dle Budějovice, Čučitz, ves u Ná- měště.

    35509   Čučidlo Svazek: 5 Strana: 1228
    Čučidlo, a, n. = zamlklá, nedůvěřivá ženská. Cf. Čučeti. Mor. Brt.

    35510   Čučka Svazek: 1 Strana: 0199
    Čučka, y, f. = čočka. Na Mor. Ch.

    35511   Čučka Svazek: 8 Strana: 0048
    Čučka, y, ť. = vařená píce pro dobytek. Duť. 214.

    35512   Čučkař Svazek: 9 Strana: 0034
    Čučkař, e, m. Č-ři = převzdívka Jalub- ským na Mor. Mus. ol. XIII. 26., 25.

    35513   Čučkati Svazek: 7 Strana: 1223
    Čučkati = čubati, čekati ČT. Tkč.

    35514   Čučkavý Svazek: 8 Strana: 0048
    Čučkavý. Č. sukně (černá so žlutými tečkami). Duf. 201.

    35515   Čučko Svazek: 5 Strana: 1228
    Čučko, a, m. = pes. Ktorej č. kosť uchytil. Slov. Sb. sl. ps. č. 171. Cf. Čučo.

    35516   Čučkovica Svazek: 9 Strana: 0034
    Čučkovica, e, f. = polévka čočková. Mor. Šeb. 103.

    35517   Čučkový Svazek: 8 Strana: 0048
    Čučkový = čočkový. Č. polévka. Brt. D. II. 474., Kld. III. 64.

    35518   Čučky Svazek: 1 Strana: 0199
    Čučky, skrytě, ticho, verborgen, still. Na Slov. Bern.

    35519   Čučky Svazek: 5 Strana: 1228
    Čučky, verborgen. Slov Ssk.

    35520   Čučlík Svazek: 7 Strana: 1224
    Čučlík, u, m., cocca, zastr. Pršp. 68. 86.

    35521   Čučno Svazek: 5 Strana: 1228
    Čučno = smutno, tesklivo, traurig Doma je č. Cf. Ščučno. Val. Vck., Brt. D. 205.

    35522   Čučo Svazek: 1 Strana: 0199
    Čučo, čučko, a, m. = pes. Na Slov. Plk.

    35523   Čučoredia Svazek: 5 Strana: 1228
    Čučoredia, n., collect. = brusnice. Č má čučoriedky či borovnice. Slov. Hdž. Čít. 196. Cf. Slb. 387.

    35524   Čučoried Svazek: 5 Strana: 1229
    Čučoried, u, m., vaccinium myrtilli, die Heidelbeerstaude. Slov. Ssk.

    35525   Čučoriedka Svazek: 5 Strana: 1229
    Čučoriedka, y, f. = borůvka. Cf. Čučo- redia. Slov. Dch , Němc. VII 74, Hdk. C. 377., Let. Mtc. sl. VIII. 1. 33. Borůvky Slováci jmenují č-ky nebo hafury. Pokr. Pot I. 107. Natrháme č-tek mísu. Hdk. C. 217. Strake s vranami strielaly doňho č-kami. Koll. Zp. II. 130. Potrava mu vyšla, iba čo kde tu dákusi tú č-ku lebo brusnicu našiel. Dbš. Sl pov. IV. 65.

    35526   Čučoriedkový Svazek: 5 Strana: 1229
    Čučoriedkový = borůvkový, Heidelbeer-. Bern.

    35527   Čučoriedník Svazek: 5 Strana: 1229
    Čučoriedník, u, m., Kuchen mit Heidel- beeren. Slov. Ssk.

    35528   Čučoriednik Svazek: 8 Strana: 0539
    Čučoriednik, a, m. = jahodář. Slov. Kal. S. 28.

    35529   Čučorka Svazek: 5 Strana: 1229
    Čučorka, y, f. = pliska. Pdy.

    35530   Čučovina Svazek: 8 Strana: 0048
    Čučovina = čočovina, čočková sláma. Kld. III. 113.

    35531   Čučuľkanie Svazek: 7 Strana: 1224
    Čučuľkanie, n. = hlásky housátek. Slov. Phľd. XII. 739.

    35532   Čud Svazek: 1 Strana: 0199
    Čud, u, m., na Slov. = div, Wunder. Baiz. — Č. = čad, Rauch. Us. Čud, a, Čudín, a, m., něm. der Finne. — Čudsko, Finnland. — Čudové na pobřeží baltického moře. Rk. Čudvé, vz o nich více v S. N. II. str. 553., 554. — Čudský, finnisch.

    35533   Čud Svazek: 5 Strana: 1229
    Čud. Není po něm ani čudu (ani památky). U Solnice. Fch. — Č., a, m. Čudové. Vz Šf. Strž. I. 47, 325.

    35534   Čuď Svazek: 5 Strana: 1229
    Čuď, i, f. = natura, indoles, ingenium. Kolikor ljudi, toliko čudi, quot capita, tot sententiae. Slov. Mz. v List. filolog. VII. 40.

    35535   Čud Svazek: 7 Strana: 1224
    Čud, slov. Cf. Mkl. Etym. 357.

    35536   Čud Svazek: 8 Strana: 0048
    Čud, čudák, a, čudo, a, m., převzdívka, člo- vek divný a zlý. Pbľd. 1893. 27. Čudáka ro- biť zo seba = obludu, ošťaru. Ib. 1894. 550. (450.). Místy nadávka dítěti šcstinedělce od strigy podvrženému. Ib. 642.

    35537   Čuda Svazek: 1 Strana: 0199
    Čuda, y, f., běhlá ženská, liederliches Weib. Us. Stojí jako č. = neohrabaně. Jg.

    35538   Čuda Svazek: 5 Strana: 1229
    Čuda = čída. Brt. D. 205.

    35539   Čúda Svazek: 5 Strana: 1229
    Čúda, y, f., am Bauch schwarze Kuh. Slov. Ssk.

    35540   Čuda Svazek: 10 Strana: 0043
    Čuda, y, f· — nestoudná ženská. Tbz. V. 1. 268.

    35541   Čudáčik Svazek: 7 Strana: 1224
    Čudáčik, a, m. Cf. Čudák. Slov. Phľd. VIII. 261.

    35542   Čuďačka Svazek: 10 Strana: 0043
    Čuďačka, vz násl. Cudka.

    35543   Čudák Svazek: 5 Strana: 1229
    Čudák, a, m. = nadávka. Slov. Dbš. Obyč. 44., Mt. S. I. 116. Cf. Mkl. Etym. 37. Ty č-ku (jako: mohl bys se styděti)! Na mor. Slov. Brt. D. 205. Dle Ssk. = divný člověk, nestvůra. Ssk., Loos.

    35544   Čudák Svazek: 8 Strana: 0048
    Čudák, vz přodcház. Čud.

    35545   Čudák Svazek: 9 Strana: 0034
    Čudák, a, m. Č. na Mateja okotený, uta- žený, uliahnutý (o Matěji vylíhnutá drůbež, že nebývá zdárná); Robí zo sebä č-da. Slov. Zát. Př. 40. a. Přijmi ě da do domu, vyženie ťa z domu (nevděčného, neuznalého). Ib. 117.. b. Nadávka. Sr. Ib. 273. a.

    35546   Čudák Svazek: 10 Strana: 0569
    Čudák, a, m. Kto nepřipojuje sa k tomu, za čo rozhodla sa velká väčšina, je — č. Slov. Phľd. XXII. 123.

    35547   Čudákov Svazek: 9 Strana: 0034
    Čudákov, a, m. = český Kocourkov. Na Slov.

    35548   Čudáková Svazek: 5 Strana: 1229
    Čudáková, é, f. Č. jest na Slov. co Kocourkov v Cechách. Jak tam potrestali zajíce? Aby vrabce potrestali, shodili ho s věže. Jak tam pásli obecného býka na radnici a co se potom přihodilo. Jak se tam 12 žen pohádalo peroucích cejchy paní sta- rostové. Jak si tam dali vymalovati Krista. O jejich hodinách. O příhodě u Dunaje. Jak valili žernov s Tater. Vz Sbtk. Krat. h. 239.—246.

    35549   Čudati se Svazek: 5 Strana: 1229
    Čudati se = vaditi se. Já sem jí načudal. Na Vsacku. Vck.

    35550   Čudesa Svazek: 5 Strana: 1229
    Čudesa, pl. = čudy, divy. Slov. Č. tvoriti Sldk 242.

    35551   Čudesný Svazek: 5 Strana: 1229
    Čudesný = podivný. Č. vetvy. Phld. IV. 11. Tak platí ľud ten é.: keď berie, na vzájom i dáva, zadarmo neprijíma dar. Ib. V. 66.

    35552   Čudesný Svazek: 8 Strana: 0048
    Čudesný, Phľd. 1893. 40., 1894. 115., 125. (večer, karatel).

    35553   Čudeso Svazek: 5 Strana: 1229
    Čudeso, a, m. = čudák. Slov. Ssk.

    35554   Čudice Svazek: 5 Strana: 1229
    Čudice. Z Čudic Bušek. Vz Tk. Ž. 199.

    35555   Čudidlo Svazek: 8 Strana: 0048
    Čudidlo, a, n. = co čoudí. Nár. list. 1894. č. 74. odp. feuill.

    35556   Čudík Svazek: 5 Strana: 1229
    Čudík, a, m. = sluncem opálené n. uča- zené dítě. To je č. U Kral. Hrad. Kšť.

    35557   Čudil Svazek: 5 Strana: 1229
    Čudil, a, m. = nešikovný pohůnek, ein ungeschickter Knecht. U Nezamyslic. Bkř. — Č. = škut, malý chlapec. Zlinsky. Brt. D. 205.

    35558   Čuditi Svazek: 1 Strana: 0199
    Čuditi = čaditi, rauchen. Jg.

    35559   Čúditi Svazek: 5 Strana: 1229
    Čúditi = čouditi. Ssk.

    35560   Čuditi Svazek: 7 Strana: 1224
    Čuditi = plísniti. U Studené. Vlchř.

    35561   Čuditi kde Svazek: 10 Strana: 0043
    Čuditi kde. Čudilo to za mnou (kouřilo se, když jsem silně kouřil). Rais. Lep. 133.

    35562   Čuditi se Svazek: 5 Strana: 1229
    Čuditi se = diviti se. Cf. Čud. Čudovati se. Ppl Gr. strb. 43. — Č se: vaditi se. Vz Čudovati se.

    35563   Čudivý Svazek: 1 Strana: 0199
    Čudivý, co čudí, rauchend, rauchig. Jg.

    35564   Čudivý Svazek: 5 Strana: 1229
    Čudivý, rauchig. Slov. Ssk.

    35565   Čudka, čuďačka Svazek: 10 Strana: 0043
    Čudka, čuďačka, y, f. = mka. V zlo- dějské mluvě. Sr. Dunacka.

    35566   Čudlava Svazek: 10 Strana: 0043
    Čudlava, y, f. — kotec (výklenek pod kamny, kde se usazuje kvočna). Zahuň u Kr. Městce. Čeč. 183.

    35567   Čudlek Svazek: 1 Strana: 0199
    Čudlek, u, m. = vojtěška, Spargelklee. Na Slov. Jg.

    35568   Čudlek Svazek: 5 Strana: 1229
    Čudlek, u, m. = vojtěška, lucinka, tolice vojtěška, medicago sativa. Vz Rstp. 358.

    35569   Čudlík Svazek: 5 Strana: 1229
    Čudlík, a, m. = kovář. U Herman. Olv.

    35570   Čudlík Svazek: 10 Strana: 0569
    Čudlík, u, m. Č. ve stavení (dymník, větrací okno). Čes. 1. XV. 43.

    35571   Čudlo Svazek: 5 Strana: 1229
    Čudlo, a, n. = čidlo Slov. Loos.

    35572   Čudlouní Svazek: 9 Strana: 0034
    Čudlouní. Na sušinách roste č. Hoř. 82.

    35573   Čúdnica Svazek: 5 Strana: 1229
    Čúdnica, e, f., die Räucherkammer. Slov. Ssk.

    35574   Čudno Svazek: 5 Strana: 1229
    Čudno = divno, wunderbar. Slov Loos., Němc. VII. 153., Lum. 156. A keď sa ne podíval, dák mu č. a clivo prichádzalo. Dbš. Sl. pov. I. 76.

    35575   Čudnosť Svazek: 5 Strana: 1229
    Čudnosť, i, f., die Wunderlichkeit. Slov. Ssk.

    35576   Čudnosť Svazek: 8 Strana: 0048
    Čudnosť, Phľd. 1894. 726.

    35577   Čudnovatý Svazek: 8 Strana: 0048
    Čudnovatý = divný. Phľd. 1894. 416. Vz Cudný.

    35578   Čudný Svazek: 1 Strana: 0199
    Čudný; čuden, dna, dno. Na Slov. = divný, wunderbar, sonderbar. Č. mrav. Páni majú čudnú chuť. Baiz.

    35579   Čudný Svazek: 5 Strana: 1229
    Čudný. Lum , Slav. Aký si ty, můj naj- milší, čuďný, namočím ťa sto rokov do studni. Koll. Zp I. 311. Také v Podluží na Mor. Brt. D. 205.

    35580   Čudný Svazek: 8 Strana: 0048
    Čudný. Č. řeč. Phľd. 1893. 23. a j.

    35581   Čudo Svazek: 1 Strana: 0199
    Čudo, a, n. = čud, u. Na Slov.

    35582   Čudo Svazek: 5 Strana: 1229
    Čudo, rö xtQac, zázrak. Koll. I. 218. Cf. Mkl. Etym. 37. Čuda či čudesa, tä récara, prodigia, slují zázrakové, že mysl lidská jimi dojímána, dorážena a protknuta bývá. Ču- desa tedy vněšnou (znamení pak vniternou) stránku divů namykají. Sš. I. 142. — Č. či licho (cetno či licho; sudem či lichem)? Slov. Rr. Sb. — Č., a, m. = čudák. Slov. Ssk.

    35583   Čudo Svazek: 7 Strana: 1224
    Čudo, gt. čudese, slov., ve starých ruk. Čjudo, miraculum. Šf. III. 556., 557.

    35584   Čudotvorný Svazek: 5 Strana: 1229
    Čudotvorný = divotvorný. Slov. Č obraz. Zbr. Lžd. 51., Ssk.

    35585   Čudotvorný Svazek: 8 Strana: 0048
    Čudotvorný. Phľd. 1893. 508.

    35586   Čudovati se Svazek: 5 Strana: 1229
    Čudovati se. Vz Čuditi se. Slov. Němc. VII. 28., Sl. ps. č. 66. Také na Mor. Vck. Skalické děvčata všecky sa čudujú. Sš. P. 127. Polák nás lituje, Turek sa čuduje, čo sa s námi robí, všade sa zpytuje. Koll. Zp. I. 41. — jak. Sám sa já čudujem, že ťa já tak věrně milujem. Koll. Zp. II. 245 Ču- doval sa ako teľa na nové vráta. Dbš. Sl. pov. IV. 83. — komu. Já se tobě velmi, mój milý, čudujem. Koll. Zp. II. 217. — na koho. Sama se, muoj milý, na sebe čudujem, že ťa už tak věrně jak prú nemilujem ; Sama sa já, sama na sebe čudujem, nie je on tak pěkný, a já ho milujem. Koll. Zp. I. 139., 78. — Č. se = vaditi se, zanken. U súsedů sa čudujú. Mor. Brt. D. 205.

    35587   Čudovati se, na Svazek: 1 Strana: 0199
    Čudovati se, na Slov. diviti se, sich wundern. — se čemu. Baiz.

    35588   Čudové Svazek: 1 Strana: 0199
    Čudové. Čudský. Vz Čud, a.

    35589   Čudovite Svazek: 7 Strana: 1224
    Čudovite. Koně č. mocné a bystré. Slov Rr. Sb.

    35590   Čudovský Svazek: 5 Strana: 1229
    Čudovský = čudský. Hol. 247.

    35591   Čudrný Svazek: 5 Strana: 1229
    Čudrný = hezký, pěkný, cudný. Mor. a slez. Brt. D. 205., Vck., Šd. Ty's č-ný (iron.)! Vck. — Č. = čiperný. Brt. D. 205.

    35592   Čudský Svazek: 5 Strana: 1229
    Čudský kmen Vz Šf. Strž. I. 325. Č. je- zero mezi Estonskem, Livonskem a Petro- hradem. Vz S. N.

    35593   Čudý Svazek: 5 Strana: 1229
    Čudý = šutý, bezrohý. U Vsetína. Vck. — Č. = snědý, osmahlý, pálený. Č. kráva (pálenka). Mor. Knrz. Čudynati, vz Čundati.

    35594   Čudži Svazek: 8 Strana: 0048
    Čudži, gt, čudžoho = cizí. Phľd. 1895. 629.

    35595   Čugaňa Svazek: 5 Strana: 1229
    Čugaňa, e, f. = čagan, čakan, palica na hor v oblúk ohnutá. Slov. Rr. Sb.

    35596   Čugaňa Svazek: 8 Strana: 0048
    Čugaňa. Phľd. 189B. 153., 540. a j.

    35597   Čugar Svazek: 5 Strana: 1229
    Čugar, a, m. = šugar, šmihel, oprask, pleskáč na biči. Slov. Rr. Sb.

    35598   Čugun Svazek: 7 Strana: 1224
    Čugun, u, m. = surové železo, v hutn. Hš.

    35599   Čúh Svazek: 7 Strana: 1224
    Čúh, vz Čoch (2. dod.).

    35600   Čuha Svazek: 1 Strana: 0199
    Čuha, y, f., hrubý sedlský plášť. Na Slov. Koll.

    35601   Čuha Svazek: 5 Strana: 1229
    Čuha. Bo jak ma pri tebe očujú, vezmú mi kožušek i čuhu. Koll. Zp. I. 129. Sr. Širica. — Č. = čihadlo. Ssk. Nechoďte tam, kde starých supů č. Hdk. C. 120. (377) — Č. = ušpiněná, zlá ženská a ženská vůbec. Co tá č. tady pořáď chodí? Val. Vck., Brt. D. 205.

    35602   Čuha Svazek: 8 Strana: 0048
    Čuha, y, f. = delší kabát. Ve Spiši a Lip- tově, v Gemer. NZ. III. 404. Cf. Kurtka. Phľd. 1895. 443.

    35603   Čuháč Svazek: 5 Strana: 1229
    Čuháč, e, m. = čihař. Slov. Loos.

    35604   Čuhačka Svazek: 5 Strana: 1229
    Čuhačka, y, f., die Lausche. Slov. Loos.

    35605   Čúhačka Svazek: 9 Strana: 0034
    Čúhačka, y, f = čumenda. Mor. Šeb. 86.

    35606   Čuhadlo Svazek: 5 Strana: 1229
    Čuhadlo, a, n. = čihadlo, der Vogelheerd. Slov. Loos.

    35607   Čuhajda Svazek: 1 Strana: 0199
    Čuhajda, y, f., nepočestná osoba, eine schlechte Person. Jg.

    35608   Čuhajda Svazek: 7 Strana: 1224
    Čuhajda, y, f. = nepořádná ženská. Us.

    35609   Čuhajda Svazek: 10 Strana: 0569
    Čuhajda, y, f. = povidlová voda. Zvon VI. 259.

    35610   Čuhajzna Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuhajzna, y, f. = čuhajda. V Poličce. Kšá.

    35611   Čuhák Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuhák, a, m., der Gaffer. — Č-ci, na- dávka Slovákům okolo Strážnice. Sd., Šd.

    35612   Čuhák Svazek: 9 Strana: 0034
    Čuhák, a, m. Čuháci nebo Trakačáři, na dávka Nedakoňákům na Mor. Mus. ol. XIII. 25.

    35613   Čuhálek Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuhálek, lka, m., der Haftelmacher. Slov. Loos.

    35614   Čuhalka Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuhalka, y, f. = sladké jablko. Mor. Brt.

    35615   Čuhaňa Svazek: 10 Strana: 0569
    Čuhaňa, ě, f. = huba (potupně). Brt. S1. 51.

    35616   Čuhanda Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuhanda, y, f. = čekání. Jíti na č-du. U N. Brod. Brnt

    35617   Čuhanice Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuhanice, e, f., die Lauer, Passe. Slov. Loos.

    35618   Čuhár Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuhár, a, m. = čihař. Slov. Loos. — Č , der Schafpelzträger. Šm.

    35619   Čuhárstvo Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuhárstvo, a, n.= číhařství. Slov. Loos.

    35620   Čúhati Svazek: 5 Strana: 1230
    Čúhati = čouhati. Čúhá mu sláma z bot. Mor. Šd. — kudy: dírkou (nepozorovaně se dívati). Brt. D. 205.

    35621   Čúhati Svazek: 8 Strana: 0048
    Čúhati = číhati. Odtud čužný, čižný, kdo umí vyčíhati, chytrák. Kotk. 116.

    35622   Čuhavý Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuhavý, lauernd. Slov. Loos.

    35623   Čuhelek Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuhelek, lku, m. = ščuhelek, frčka Slez. Šd.

    35624   Čuhnouti Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuhnouti, hnul a hl, utí - hodně mrz- nouti. U Jilemn.

    35625   Čuhoun Svazek: 1 Strana: 0199
    Čuhoun, a, m., čuhák, Gaffer. Us.

    35626   Čuhouněti, 3. pl Svazek: 1 Strana: 0199
    Čuhouněti, 3. pl. ějí, ěl, ěn, ění; čuhou- nívati = čekati, čuměti, warten. — kde. Nebude pořád u tebe č. Us. Turn. — na koho. Us.

    35627   Čuhú Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuhú! Sovy hučia v skalnom kruhu, uhú, čuhú! tuvit, tuhú! Č. Čt. II. 91.

    35628   Čuhúnky Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuhúnky, pl = čekaná, der Anstand. Slov. Ssk.

    35629   Čuch Svazek: 1 Strana: 0199
    Čuch, u, m. — Vz Čich.

    35630   Čuch Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuch, vz Čich. Dostal o tom č., er hat davon Wind bekommen. Dch. Otevř okno, aby ten č. (špatný vzduch) vyšel. Tč. Nebylo po něm ani čuchu (ani slechu). Us. Kf. Má hladový č. (čichá, kde co, aby to snědl). U Žamb. Dbv. — Maso má č. (zapáchá). Us. Brnt. Č., a, m.. os. jm. Pal. Rdh. I. 119., Děj. II. 2. 254.

    35631   Čúch Svazek: 5 Strana: 1230
    Čúch, a, m Č. Jan. Tk. V. 50., II. 486.. III. 644.

    35632   Čuch Svazek: 8 Strana: 0048
    Čuch, u, m. = puch. Brt. D. II. 303.

    35633   Čůcha Svazek: 1 Strana: 0200
    Čůcha, y, f.; pl. čůchy, Pelz-, Bärschube. Jg. — Též boty. Us. v Krkonoš.

    35634   Čúcha Svazek: 5 Strana: 1230
    Čúcha, y, f., der Pelzschuh. Slov. Ssk.

    35635   Čúcha Svazek: 7 Strana: 1224
    Čúcha. Čúchy = šaty mnoho spravované. U Bezděze. Světz. 1893. 230.

    35636   Čuchadlo Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuchadlo, a, n., das Geruchsorgan. Slov. Ssk.

    35637   Čuchajda Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuchajda, y, f. Vařívali sušená karlátka na povidla. Šťávu z nich odlévali a říkali jí čuchajda. Lidé ji kupovali a dělali z ní čuchajdovou máčku. U Přerova. Šd. — Č. = káva brynda, ein schlechter Kaffee. Val. Brt.

    35638   Čuchajdový Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuchajdový. Č. máčka. Vz Čuchajda. Mor. Šd.

    35639   Čuchajdy Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuchajdy, pl., f. - trepky. U Ronova. Rgl.

    35640   Čuchák Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuchák, u, m. = nos. Ssk.

    35641   Čuchák Svazek: 8 Strana: 0048
    Čuchák, a, m. = slídil. Brt. D. II. 303.

    35642   Čuchálek Svazek: 7 Strana: 1224
    Čuchálek, lka, m. = kdo rád vše oču- chává. Vz násl. Tkč.

    35643   Čuchan Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuchan, u, m. = nos, die Nase. Brt. — Č., a, m. = myš. Opýtal sa č. čvrkara (cvrčka), či je doma hopcup (kočka). Hádanka. Mt, S. I. 134. — Č. = kdo pořád doma čučí. der Hocker. Kr. Sb.

    35644   Čuchaný Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuchaný. Č. přátelství (daleké). U Žamb. Dbv.

    35645   Čuchat Svazek: 8 Strana: 0037
    Čuchat = plýtvati něčím, nešetřiti něčeho; se na koho = zlobiti se, sápati se. Záp. Mor. Brt, D. II. 300.

    35646   Čuchať, šúchať Svazek: 10 Strana: 0569
    Čuchať, šúchať = treť. Spiš. Sb, sl. IX. 51.

    35647   Čuchati Svazek: 1 Strana: 0200
    Čuchati. Šf. Vz Čichati, Čmuchati.

    35648   Čuchati Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuchati, vz také čuchnouti, Mkl. Etym. 37.

    35649   Čuchmati Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuchmati = nemoci usnouti, nicht ein- schlafen können. U Přerova. Bkř.

    35650   Čuchna Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuchna, y, f, samota u Třeboně.

    35651   Čuchna Svazek: 7 Strana: 1224
    Čuchna, y, f. = která všude čuchá. Us.

    35652   Čuchniti Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuchniti, il, ěn, ění = mazati, kaziti, hnusiti. C. se v ovoci (s nechutí ho jísti). Mor. Knrz.

    35653   Čuchnouti Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuchnouti, vz Čuchati, Čichati. To maso už čuchne (smrdí). Us. na Mor. a ve Slez. Šd. — kde. V jizbě špatně čuchne, otevř, aby nečuchlo. Tč. — čím: koninou (houně). Us. Šd. — Č., čuchať = stříkati. Laš. Brt. D. 205.

    35654   Čuchný Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuchný, leicht witternd. Slov. Loos.

    35655   Čuchoň Svazek: 7 Strana: 1224
    Čuchoň, ě, m. = čuchálek (2. dod.). Roz- čuchaný é. ČT. Tkč.

    35656   Čuchon Svazek: 8 Strana: 0048
    Čuchon, u, m. = nos. Burgerštein.

    35657   Čuchonci Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuchonci. Vz Šf. Strž. I. 47., S. N.

    35658   Čuchonec Svazek: 1 Strana: 0200
    Čuchonec, nce, m. Esthländer.

    35659   Čuchonsko Svazek: 1 Strana: 0200
    Čuchonsko, a, n. Esthland.

    35660   Čuchonský Svazek: 1 Strana: 0200
    Čuchonský. Č. jezero. Jg., Šf. Vz S. N. II. 553., 554. Vz Čuchonsko.

    35661   Čuchotina Svazek: 8 Strana: 0048
    Čuchotina. Čuchej, čuchej čuchotina, smrdí tady človečina, Kld. III. 222.

    35662   Čuchový Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuchový, Sinnes-, Geruchs-. Slov. Loos.

    35663   Čuchpetr Svazek: 10 Strana: 0043
    Čuchpetr = ? Dšk. Km. 51.

    35664   Čuchráč Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuchráč, e, m. = čechráč, der Wollschläger. Slov.

    35665   Čuchrařka Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuchrařka, y, f. = čechračka, die Woll- schlägerin; das Auflockern der Trauben an der Kelter. Slov. Loos.

    35666   Čuchrať Svazek: 8 Strana: 0048
    Čuchrať vlasy. ľhľd. 1894. 276.

    35667   Čuchrať, čuchriť Svazek: 10 Strana: 0569
    Čuchrať, čuchriť = pcháť do peria. Slov. Phľd. XXIV. 345.

    35668   Čuchrati Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuchrati = šuchrati, čechrati. Slov. Loos.

    35669   Čuchta Svazek: 1 Strana: 0200
    Čuchta, y, f., špinavá osoba. Lenivá č. Us. Eine Schlampe.

    35670   Čuchtačka Svazek: 9 Strana: 0034
    Čuchtačka, y, f. = rýpavá práce. Mor. Šeb. 287.

    35671   Čuchtanica Svazek: 10 Strana: 0569
    Čuchtanica, e, f. = blátivá cesta. Brt. S1. 51.

    35672   Čuchtati Svazek: 8 Strana: 0048
    Čuchtati = žvaniti. Jevíčko. — se s čím = šukati se. Kunšt. Brt. D. II. 304.

    35673   Čuchtati se Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuchtati se = sem tam po domě běhati. U Jilemn.

    35674   Čuchtati se Svazek: 9 Strana: 0034
    Čuchtati se také = v těžkých střevících zdlonha choditi. Jilemn. Bes. 1871. 592.

    35675   Čuchy Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuchy, pl., m. = bačkory z hadrů, staré střevíce, škrpály. U Jilemn.

    35676   Čúchy Svazek: 8 Strana: 0048
    Čúchy = špatné šaty mnoho spravorané. Světz. 1893. 230. b.

    35677   Čuík Svazek: 7 Strana: 1224
    Čuík, a, m. = bystré dítě. Mor Vhl.

    35678   Čuík Svazek: 8 Strana: 0048
    Čuík, a, m., vz Sýček (3. dod.).

    35679   Čuja Svazek: 10 Strana: 0043
    Čuja (?), czoya, pedica. Prešp. (Vstnk. XI. 670. ).

    35680   Čuják Svazek: 5 Strana: 1230
    Čuják Václ. Vz Blk. Kfsk. 1037.

    35681   Čujba Svazek: 7 Strana: 1224
    Čujba, y, f., Spürkraft, f. Zbr. Mudr. živ. I. 1.

    35682   Čuji Svazek: 1 Strana: 0200
    Čuji, vz Číti.

    35683   Čujík Svazek: 1 Strana: 0200
    Čujík, a, m. = čuvík.

    35684   Čujíkati Svazek: 5 Strana: 1230
    Čujíkati = čuvíkati. Slov. Ssk.

    35685   Čujník Svazek: 5 Strana: 1230
    Čujník, u, m., das Ausrufungszeichen. Slov. Hdž. Šlb. 45.

    35686   Čujno Svazek: 5 Strana: 1230
    Čujno, wachsam. Mor. a slov. Ssk. Naše máti é. spává, ona dobrý pozor dává. Val. Džl., Sl. ps. Šf. 64., Sš. P. 338. Č. spáti (ne tvrdo). Mor. Brt. V háji pri vode ticho a č. Ppk. II. 133. Moja žena č. spí. Rr. Sb. Otoc č. spává, na frajerov pozor dává; Moja máti č. spí, hned ona zvie, žes to ty. Koll. Zp. II. 29., 180. Starý Bodrig čujno spával. Dbš. Sl. pov. VI. 94.

    35687   Čujnosť Svazek: 5 Strana: 1230
    Čujnosť, i, f., die Wachsamkeit, Empfind- lichkeit. Ostrv. Tč. Slov. Ssk.

    35688   Čujnosť Svazek: 8 Strana: 0539
    Čujnosť, i, f., Wachsamkeit, Schärfe a p. Môj sluch obdržal svoju č. Phľd. 1897. 8.

    35689   Čujný Svazek: 1 Strana: 0200
    Čujný, wachsam. Na Slov.

    35690   Čujný Svazek: 5 Strana: 1230
    Čujný = čilý. Mor. Brt. Vz Čujno. Má čujné spaní, leichten Schlaf. Slez. Šd., Tč. — Č. = citel ný, jemný, fein fühlig, fein spürig. Má č. nos. Slez. Šd. Č. vlk. Ntr. V. 11. Spev môj prsá hluchá bije, alebo keď aj do čujných padá, i tam len svoje žiale rozkláda. Hdk. 299. Č. prsty. Brt. D. 205. — Č. = tuhý, ostrý, citelný, scharf, eindringlich. Č. zima. Val. Vck. U Olom. Sd. Cf. Brt. D. 205., Čuvný.

    35691   Čujs Svazek: 10 Strana: 0569
    Čujs = nic. Najdeš tam Č. Šumav. Rgl.

    35692   Čujskudla Svazek: 10 Strana: 0569
    Čujskudla, y, f., nadávka Rgl.

    35693   Čujúkati Svazek: 5 Strana: 1230
    Čujúkati, jodeln. Slov. Ssk.

    35694   Čukababa Svazek: 5 Strana: 1230
    Čukababa, y, f. Pohráli sme i na č-bu. Něm. Drob. pov. 39.

    35695   Čukání Svazek: 8 Strana: 0048
    Čukání = hra o vejce velikonoční, koulení do vajec řadou do trávníku položených ku- drnou i. o. míčem z volských chlupu uhně- teným. Kdo kudrnou vejce se dotkne, to vy- hraje. Vz více v NZ. IV. 324. U Koušína.

    35696   Čukati Svazek: 8 Strana: 0048
    Čukati = lkáti. Phľd. XII. 319.

    35697   Čukolada Svazek: 5 Strana: 1230
    Čukolada atd. = čekoláda. Slov. Bern.

    35698   Čukši Svazek: 5 Strana: 1230
    Čukši. Vz Vega II. 335.

    35699   Čukulada Svazek: 9 Strana: 0432
    Čukulada — ta umrlému z nosa vyteká (říkají přátelé kávy). Mus. slov. III. 26.

    35700   Čukytať Svazek: 10 Strana: 0569
    Čukytať = škytati. Čukyce se mi. Brt. Sl. 51.

    35701   Čukytati Svazek: 5 Strana: 1230
    Čukytati = škytati. Čukyce se mu. Laš. Brt. D. 205

    35702   Čula Svazek: 7 Strana: 1224
    Čula, y, f. = ovce bez uší. Slov. Včka. IV. 127.

    35703   Čula Svazek: 9 Strana: 0034
    Čula, y, f. = ovce s bystrýma očima. Slov. Phľd. 1897. 675.

    35704   Čula Svazek: 10 Strana: 0569
    Čula, y, f. = ovce s malými ušami nebo s čiernym oblukom okolo očí. Slov. Phľd. XXIV. 481.

    35705   Čulaba Svazek: 8 Strana: 0048
    Čulaba, y, ť. = baba (nadávka). Heršpice. Rous.

    35706   Čulati Svazek: 1 Strana: 0200
    Čulati = čurati. Na Mor.

    35707   Čulati Svazek: 5 Strana: 1230
    Čulati = čurati (v dětské řeči). Ostrav. Tč.Slov. Ssk.

    35708   Čulečka Svazek: 5 Strana: 1230
    Čulečka, y, f. = žena, která měla tanec sv. Víta. Slov. Dbš. Obyč. 42.

    35709   Čulek Svazek: 5 Strana: 1230
    Čulek, lka, m. = nadávka. Slov. Dbš. Obyč. 44. — Č., penis. Ostrav. Tč.

    35710   Čulen Svazek: 5 Strana: 1230
    Čulen, a, m. Č. Mart., nar. 1823., gymn- ředitel a sloven. spisovatel. Vz Šb. Děj. řeči 2. vyd. 234., S. N.

    35711   Čulena Svazek: 8 Strana: 0048
    Čulena, y, f.= koza s malými boltci ušními, skoro jakoby uší neměla. Val. Brt. D. II. 301.

    35712   Čulifinda Svazek: 5 Strana: 1230
    Čulifinda, y, f. = cilifinda. U Plzně. Prk.

    35713   Čulík Svazek: 5 Strana: 1230
    Čulík, a, m., os. jm. Mus. 1880. 27., 249., KP. I.340. — Č., u, m. = culík. Holk., Brnt., Ssk.

    35714   Čulík Svazek: 8 Strana: 0048
    Čulík, čurýk, u, m. = noční čepice ple- tená. Dšk. Jihč. 1. 9.

    35715   Čulisný Svazek: 5 Strana: 1231
    Čulisný = úhledný, vkusný, hezký. U Ji- lemn. U Kostelce n. Lab. a j. Dšk. To by bylo Něco č-ho (ironicky)! U Řenčova.

    35716   Čulistný Svazek: 9 Strana: 0034
    Čulistný = hezký. Nepomuk. Kub. L. f. 1900. 358.

    35717   Čuližný Svazek: 1 Strana: 0200
    Čuližný = směšný, spassig. Us. Buděj.

    35718   Čuljä Svazek: 5 Strana: 1231
    Čuljä, ata, n., das Mutterschaf. Slov. Ssk.

    35719   Čulka Svazek: 5 Strana: 1231
    Čulka, y, f., samota u Budějovic. — Č. = ovce s krátkýma ušima. Mor. Brt. — Č., der Nerv. Slov. Loos.

    35720   Čulka Svazek: 9 Strana: 0034
    Čulka, y, f. = korunkový účes dívčí hlavy. U Kře novic Vchř.

    35721   Čulkový Svazek: 5 Strana: 1231
    Čulkový, Nerven-. Slov. Loos.

    35722   Čulo Svazek: 9 Strana: 0432
    Čulo = čile. Sbor. slov. III. 41.

    35723   Čulosť Svazek: 5 Strana: 1231
    Čulosť = čilosť. Slov. Loos.

    35724   Čulský Svazek: 5 Strana: 1231
    Čulský mlýn. Žer. Záp. II. 12., 129.

    35725   Čululu Svazek: 5 Strana: 1231
    Čululu. Delej čululu. Cf. Čulati. Ostrav. Tč.

    35726   Čulý Svazek: 5 Strana: 1231
    Čulý = nesvědčný. Č. oděv. Val. Brt. D. 205. — Č. = čilý, lühlend, empfindend; empfindsam; gerührt; wach, wachsam, rege, frisch, munter. Slov. Loos.

    35727   Čum Svazek: 5 Strana: 1231
    Čum, u, m., vz Čumy.

    35728   Čúm Svazek: 5 Strana: 1231
    Čúm, u, m. = vrchol? Slov. Na nedo- stupných skalách a čúmoch zámky vzrastajú. Syt. Táb. 43.

    35729   Čumácký Svazek: 5 Strana: 1231
    Čumácký = potulný. Č. život pěvce. Pyp K. H. 137. Vz Čumák.

    35730   Čumák Svazek: 5 Strana: 1231
    Čumák, u, m. = nos. Ve všem musíš míti svůj č.; Co sem strkáš svůj č.? Us. Cf. Frňák, Rypák, Čenich. — Č. = rypák, der Rüssel. Kšá., Kutn. — Čumáci = Ukrajinci vedoucí obchod se solí a s nasolenými ry- bami do krajin černomořských. K. Adámek, Pyp. K. I. 367. Zástupy lidu chvátající do Jeruzalema na pouť, podobají se Č-kům, jak rozkládají se k noclehu. Pyp. K. II. 136.

    35731   Čumák Svazek: 7 Strana: 1224
    Čumák, u, m., rybník v Písecku. — Č., a, m. = kdo někde čumí. Lib. NZ. I. 456.

    35732   Čumák Svazek: 9 Strana: 0034
    Čumák, a, m., ryba. Pís. 21.

    35733   Čumanda Svazek: 10 Strana: 0043
    Čumanda, y, f. = čumenda. Dšk. Km. 23.

    35734   Čumbala, y Svazek: 10 Strana: 0043
    Čumbala, y, f. = míč. Slez. Vyhl.

    35735   Čumbrk Svazek: 1 Strana: 0200
    Čumbrk, u, m., knoflík rostoucí na klo- boučí (hořkém lupenu) a chytající se Šatů. Us.

    35736   Čumbrk Svazek: 5 Strana: 1231
    Čumbrk = lopuch obecný, lupen, řepík, nouze, choce, kolka, lappa bardana, die Klette. Rstp. 939. — Č., der Klettenkopf. Dch.

    35737   Čumel Svazek: 10 Strana: 0570
    Čumel, mlu. m. = tráva, kterou dobytek na pastvě vytrhne a nechá ležet. Hoš. Pol. I. 147. Sr. Čumílek.

    35738   Čumen Svazek: 5 Strana: 1231
    Čumen, u, m., u zedníků, der Netzbaum. Šm.

    35739   Čuměná Svazek: 1 Strana: 0200
    Čuměná, é, f. = čumenda. Jíti na čumě- nou. Us. Byli jsme na čuměné. Us.

    35740   Čuměna Svazek: 5 Strana: 1231
    Čuměna, y, f. = čumenda. Šm.

    35741   Čuměná, é Svazek: 10 Strana: 0043
    Čuměná, é, f., vz Třepeňda.

    35742   Čumenda Svazek: 1 Strana: 0200
    Čumenda, y, f., civěná, čuměná. Děti byly na čumendě. Us. Das Warten (der Kinder) bei Gastereien auf Kuchen usw. Jg.

    35743   Čumenda Svazek: 5 Strana: 1231
    Čumenda = civění dětí o svatebních ho- dech, by se jim koláčů, jídla, pamlsků do- stalo. Cf. Hačky. Choditi na č-du, na čumičky, na Plassku: na třependu. BPk. Čumění, das Warten, Gaffen. Us. Dch.

    35744   Čumenda Svazek: 8 Strana: 0539
    Čumenda, vz Homola (3. dod.).

    35745   Čumenda Svazek: 10 Strana: 0570
    Čumenda: říkačka. čohačka. Vz Výstřih v III. Přisp.

    35746   Čuměti Svazek: 1 Strana: 0200
    Čuměti, 3. pl. -ějí, -měj, měje (íc), ěl, ěn, ění; čumívati = strměti, vyčnívati, vorragen. Čumí to ven. Us. — Č. — číhati, pásti, če- kati, lelkovati, okouněti se, zvl. na dar če- kati, lauern, lauschen, maulaffen. Jg. — na co kde. Na kus chleba čuměl v síni, před dveřmi. Us. On na mne čumí jako pes. Us. Nač zde čumíš? Us. Mnozí po vsi čumějí. Us. — Puch.

    35747   Čuměti Svazek: 5 Strana: 1231
    Čuměti = strměti. Koll. St. 661. To Děvín čumí skalnatý. Koll. I. 153. — odkud. Čnělka daleko z trubky korunované čumí. S. N. VI. 180. — Č., gaffen. Celý večer tam na to čuměl. Us. Čumí, jak umí. Us Dch.

    35748   Čumič Svazek: 1 Strana: 0200
    Čumič, e,m. Der Lauscher. Vz Čuměti. Jg.

    35749   Čumič Svazek: 8 Strana: 0048
    Čumič, e, m. = kdo někde čumí, je na čumendě. U Plzně. Š kar. 20.

    35750   Čumičky Svazek: 5 Strana: 1231
    Čumičky, vz Čumenda.

    35751   Čumidlo Svazek: 1 Strana: 0200
    Čumidlo, a, n. Lauscher, Gaffer. Čumidlo bylo na čumendě. Us. Vz stran přísloví: Hloupý.

    35752   Čumidlo Svazek: 5 Strana: 1231
    Čumidlo, a, n. Č. bylo na čumendě (o hloupém). Č. M. 564.

    35753   Čumil Svazek: 5 Strana: 1231
    Čumil, a, m. = čumič, der Gaffer. To je j věčný č. Us. Kšť. — Č. = výmínkář, hotovák (žertovně). U Příbramě. Prk., Sml.

    35754   Čumílek Svazek: 5 Strana: 1231
    Čumílek, lka, m. = čumil. U Chocně. Ktk.

    35755   Čumilka Svazek: 5 Strana: 1231
    Čumilka, y, f, die Lauscherin, Gafferin. Šm.

    35756   Čumina Svazek: 5 Strana: 1231
    Čumina, y, f. = čumenda. U N. Kdyně. Rgl.

    35757   Čumky Svazek: 5 Strana: 1231
    Čumky, pl., m, = čumenda. U Kulisů je veselka, pojďte na čumky. U Zbirova. Lg.

    35758   Čumparica Svazek: 10 Strana: 0570
    Čumparica, e, f., vz Žumpara.

    35759   Čumpelík Svazek: 7 Strana: 1224
    Čumpelík Benj. dr., řed. ústavu choro- myslných v Praze. Ott VI. 835.

    35760   Čumplova Svazek: 10 Strana: 0570
    Čumplova, pl., n., vrch u Stržanova. Šel na Č-va. Hoš. Pol. I. 147.

    35761   Čumy Svazek: 5 Strana: 1231
    Čumy, pl. m. = čumky. Jíti na čumy. U N. Kdyně. Rgl.

    35762   Čun Svazek: 1 Strana: 0200
    Čun, u, m. = Člun. Na Mor. Jg.

    35763   Čun Svazek: 5 Strana: 1231
    Čun = člun. Novina, novina, co to za novina? Hodonské panenky popadaly z čuna. Sš. P. 126.

    35764   Čuna Svazek: 1 Strana: 0200
    Čuna, y, f., čunka, svině, Schwein, na Mor. Meerschwein. Brt.; kaňka na papíře. Tinten- kleks. Jg.

    35765   Čuňa Svazek: 5 Strana: 1231
    Čuňa, ě, f. = paščeka, veliká huba, také veliký nos. Ten má čuňu! Mor. Brt., Škd., Vck. — Č. = řiť. Dostaneš hned na čuni. Val. Vck. — Č., m., dle Bača = čumič, der Gaffer. Na již. Mor. Šd.

    35766   Čuňa Svazek: 8 Strana: 0048
    Čuňa, ě, f. = huba. Heršpice. Rous.

    35767   Čunák Svazek: 5 Strana: 1231
    Čunák, a, m., mlýn u Milína.

    35768   Čuňák Svazek: 7 Strana: 1224
    Čuňák, u, m. , rybník v Písecku.

    35769   Čuňák Svazek: 8 Strana: 0048
    Čuňák, u, m.== hubička. Brt. D.II. 304.

    35770   Čunák Svazek: 10 Strana: 0570
    Čunák, u, m. = rypák, čumák prasečí. Brr. Sl. 52.

    35771   Čunčátko Svazek: 5 Strana: 1231
    Čunčátko, vz Čunče.

    35772   Čunče Svazek: 1 Strana: 0200
    Čunče, ete, čůně, ěte, pl. čuňata; čunčátko, a, n., čuně, podsvinče, sele, cucavé prase. Ferkel, Saug-, Spanferkel. Jg. Čunče kvíká. Us. - Č. = nový žák. Schulfuchs, der Strutz, Pennal auf den Universitäten. Jg.

    35773   Čunčí Svazek: 9 Strana: 0034
    Čunčí. C. kosť. Mus. ol. XII. 145.

    35774   Čunčík Svazek: 5 Strana: 1231
    Čunčík, a, m. = prase. Us. — Č., os. jm. Vck.

    35775   Čunda Svazek: 5 Strana: 1231
    Čunda, y, f. = ženský stydký úd. Na již. Mor. Šd., Rč. — Č. = nadávka ženským. Ta č.! Mor. Šd. — Č. = káva brynda. U Ro- nova. Rgl.

    35776   Čundati Svazek: 1 Strana: 0200
    Čundati, čudynati = plácati rukama (u dětí), mit den Händen klatschen. Jg. Čun- dej.čudynej dítě pánu Bohu. Čudynej ručičky, táta koupil boubičky (botičky, střevíčky). Us. - Jg.

    35777   Čundati Svazek: 5 Strana: 1231
    Čundati, im Wasser plätschern. Sš. P. 32. Vz Čundrati, Čundy.

    35778   Čundati Svazek: 8 Strana: 0048
    Čundati, vz Čundy (3. dod.).

    35779   Čundička Svazek: 5 Strana: 1231
    Čundička, y, f. = houska, krušina. U Li- tomyšle. Olv. — Vz Čundy.

    35780   Čundr Svazek: 5 Strana: 1231
    Čundr, u, m. = klouzačka. Cf. Čundra, Čundračka. Mor. Bkř., Dšk.

    35781   Čundra Svazek: 5 Strana: 1231
    Čundra, y, f. = led, das Eis. U Místka. Škd. — Č. = čundr. Ostrav. Tč. — Č., os. jm. Sl. let. II. 323.

    35782   Čundračka Svazek: 5 Strana: 1231
    Čundračka, y, f = klouzačka. die Glitsche. Us. Sd., Dšk., BPk.

    35783   Čundrati Svazek: 5 Strana: 1231
    Čundrati, čundrovati (se) = klouzati se na ledě, am Eis laufen, schleifen, gleiten, glitschen, tschundern. Us. v Čech., ve Slez. a na Mor. Dšk., Škd., Šd., BPk., Tč., Šd.. Bkř. — se kde: v rose, v blátě, schlendern ; ve vodě, plätschern. Ostrav. Tč.

    35784   Čundrovka Svazek: 9 Strana: 0432
    Čundrovka, y, f. =? Slez. Čes. 1. X. 402.

    35785   Čundy Svazek: 5 Strana: 1231
    Čundy čundy čundičky (v dětské řeči). Cf. Čundati.

    35786   Čuně Svazek: 1 Strana: 0200
    Čuně, vz čunče.

    35787   Čuně Svazek: 5 Strana: 1231
    Čuně. — Č. = nečisté dítě. Us. Hk.

    35788   Čunek Svazek: 5 Strana: 1231
    Čunek, nku, m. = člunek, das Weber- schiff: der Kahn. Mor. a slez. Dšk., Šd., Škd., Tč.

    35789   Čuněti Svazek: 5 Strana: 1231
    Čuněti, ěl, ění = čuměti. U Strážnice. Šd.

    35790   Čuněti Svazek: 8 Strana: 0048
    Čuněti = lelkovati. Jevíc. Brt. D. II. 304.

    35791   Čungal Svazek: 7 Strana: 1224
    Čungal, u, m. = hnat, noha. Přišli domov zo zdravými č-ly. Slov. Orl. X. 243.

    35792   Čunie Svazek: 10 Strana: 0043
    Čunie, n., sensio (ne: sessio). Ž. kl. Pat. 298. Sr. Čúti.

    35793   Čuník Svazek: 1 Strana: 0200
    Čuník, a, m. Tímto slovem se volá prase. Jg.

    35794   Čunín Svazek: 5 Strana: 1231
    Čunín, a, m., ves u Konic v Olom.

    35795   Čuniti Svazek: 1 Strana: 0200
    Čuniti, il, ěn, ění; čunívati = čunkami pomazati, kleksen. — co komu čím; papír inkoustem.

    35796   Čunka Svazek: 1 Strana: 0200
    Čunka, vz Čuna.

    35797   Čunka Svazek: 5 Strana: 1231
    Čunka. Na Mor. lichotné jm. prasete. Brt. Maličky, maličky, čunka, čunka (volání na prase u Třebíče). Vz Prase. Brt. — Č. = morče, das Meerschwein. Mor. Brt.

    35798   Čunkaňa Svazek: 5 Strana: 1231
    Čunkaňa, ě, f. = trkavá ovce. Mor. Brt.

    35799   Čunkov Svazek: 5 Strana: 1231
    Čunkov, a, m., ves u Sedlce.

    35800   Čunok Svazek: 9 Strana: 0034
    Čunok = člunek. Sbor. slov. III. 31.

    35801   Čunt Svazek: 5 Strana: 1231
    Čunt, u, m. Samé kosti, keď z ních kožka i svaly sä snímu, menujú sa vospolu kostra (čuntoväz), lebo kosť po staroslovensky volá sä i čunt Hdž. Čít. 219.

    35802   Čunta Svazek: 10 Strana: 0570
    Čunta, y, f. = noha. Slov. Phľd. XXIV. 345.

    35803   Čuntaňa Svazek: 10 Strana: 0570
    Čuntaňa, ě, f. = dlouhonohá ženská. Slov. Phľd. XXIV. 345.

    35804   Čuntava Svazek: 5 Strana: 1231
    Čuntava, y, f. = hôľna stěna tatranská na Slov. Phld. IV 247.

    35805   Čuntoväz Svazek: 5 Strana: 1231
    Čuntoväz, u, m. Cf. Čunt. Hdž. Čít. 219.

    35806   Čuo Svazek: 9 Strana: 0034
    Čuo = co (dial. ). Gb. H. ml. III. 1. 465.

    35807   Čup Svazek: 5 Strana: 1231
    Čup, u, m., crista, chochol. Cf. Čub, Mz. v List. filolog. VII. 41 — Č., die Mäuse- stille. Slov. Ssk. — Č. = kopec u Vsetína Vck., Šd.

    35808   Čup Svazek: 10 Strana: 0570
    Čup (čupec, čupek), u, m. = vrch s plochým temenem. Brt. Sl. 52.

    35809   Čupajda Svazek: 5 Strana: 1231
    Čupajda, y, f. = coura, die Schlampe. U Poličky. Kšá. Vz Čupka.

    35810   Čupajda Svazek: 8 Strana: 0048
    Čupajda, y, f. = pletená čepička s třapcem. 1800. II Plzně. NZ. III. 46.

    35811   Čupák Svazek: 5 Strana: 1231
    Čupák, a, m., die Mäusestille. Vz Čup. Slov. Ssk.

    35812   Čupatý Svazek: 5 Strana: 1232
    Čupatý, stumpf, sich duckend. Slov. Ssk. Č. nos, eine Stülpnabe. Slov Sb. sl. ps. II. 1. 110.

    35813   Čupatý Svazek: 8 Strana: 0048
    Čupatý. Phl'd. 1893. 371.

    35814   Čupec Svazek: 5 Strana: 1232
    Čupec, pce, m. = čupek, místo za kamny (pekélko?). Vz Čupek. Slez. Šd.

    35815   Čupec Svazek: 10 Strana: 0570
    Čupec, pce, čupek, pku, m., vz předcház. Čup.

    35816   Čupeček Svazek: 5 Strana: 1232
    Čupeček, čku, m = kopeček. Sr. Čub. Ptáš-li se Březovjana, jak daleko tam a tam, odpoví ti: Lahodnej půl hodiny, len sa přes ten č. převalíte. Brt. L. N. II. 193

    35817   Čupek Svazek: 1 Strana: 0200
    Čupek, vz Čub.

    35818   Čupek Svazek: 5 Strana: 1232
    Čupek, pku, m., vz také Člup, Mz. v List. filolog. VII. 41. — Č. = čupec. Sedí za čupkem. Slez. Šd.

    35819   Čupek Svazek: 9 Strana: 0034
    Čupek, pku, m., vz předcház. Čubek.

    35820   Čupek Svazek: 10 Strana: 0043
    Čupek, pku, m. V čupku rády kočky se hřejí. Slez. Vyhl. II. 198.

    35821   Čupel Svazek: 5 Strana: 1232
    Čupel, plu, m. = gigula, der Berggipfel. Tč. — Č. = hora v Bezkydech v prameništi Ostravice. Tč., Škd.

    35822   Čupel Svazek: 8 Strana: 0048
    Čupel, pla, m., hora a trať ve Krýdecku. Vest. opav. 1893. 7.

    35823   Čupel Svazek: 9 Strana: 0034
    Čupel, plu, m. (Bart. čupek) = štít hory. Lor. 71.

    35824   Čupernj Svazek: 9 Strana: 0034
    Čupernj = čiperný. Jihozáp. Čech, Dšk. Vok. 57.

    35825   Čupěti Svazek: 1 Strana: 0200
    Čupěti, ěl, ěn, ění, seděti jako Turci. Bern.

    35826   Čupí vrch Svazek: 9 Strana: 0034
    Čupí vrch na Mor Bdl. Mor. 2.

    35827   Čupiti sa Svazek: 5 Strana: 1232
    Čupiti sa, hich ducken, sich zusammen- ziehen. Slov, Ssk.

    35828   Čupka Svazek: 1 Strana: 0200
    Čupka, y, f., lépe Čubka. Jg. Vz také Šupka.

    35829   Čupka Svazek: 5 Strana: 1232
    Čupka, y, f. = nespořádaná, zlá ženská. Cf. Čupajda. Mor. Brt., Džl.

    35830   Čupka Svazek: 9 Strana: 0034
    Čupka, y, f. = čubka na zadržování kol. 1597. Mus. 1899. 115.

    35831   Čupka Svazek: 9 Strana: 0432
    Čupka, y, f. = čubka, čuba, nevěstka. Vstnk. X. 274.

    35832   Čupkać Svazek: 9 Strana: 0027
    Čupkać, vz předcház. Cupač.

    35833   Čupkář Svazek: 9 Strana: 0432
    Čupkář = čubkář = kurevník. Mor. Vstnk. X. 274.

    35834   Čupkati se, im Svazek: 5 Strana: 1232
    Čupkati se, im Wasser spülen. Slov. Ssk.

    35835   Čupkov Svazek: 7 Strana: 1224
    Čupkov, a, m., les ve Mšecku.

    35836   Čupky Svazek: 5 Strana: 1232
    Čupky, samota u Hlinska.

    35837   Čupnouť Svazek: 1 Strana: 0200
    Čupnouť = sednouti si (malým dítkám se tak říká). Llk.

    35838   Čupor Svazek: 5 Strana: 1232
    Čupor, u, m = okrouhlá, těsná skupenina. Slov. Do č-ra učupení načúvali. Vz Učupiť sa. Hdž. Šlb. 7 — Č. = nádoba. Slov. Ssk.

    35839   Čupr Svazek: 5 Strana: 1232
    Čupr, a, m , os. jm. Č. Frant., dr. a prof., 1821.—1882. Vz Tf. H I. 3. vyd. 172 , 176., 188., 199., Šb. Děj. řeči 2. vyd. 234., S. N. — Č., fesch. Čupr holka, polka Us. nejno- vější doby. Kutn. a j.

    35840   Čupr Svazek: 7 Strana: 1224
    Čupr Fr. Cf. Tf. Mtc. 288., Bačk. Př. 155., Ukaz 96., Pyp K. II. 311 , Ott. VI. 836.

    35841   Čupr Svazek: 9 Strana: 0034
    Čupr Fr. Dr. Vz Jub. VI.

    35842   Čupra Svazek: 10 Strana: 0570
    Čupra y, f. = samopasné, figliarské dievča. Slov. Phľd. XXIV. 345.

    35843   Čupravý Svazek: 8 Strana: 0048
    Čupravý. Č. nos. ľhľd. 1894. 609.

    35844   Čuprcajda Svazek: 7 Strana: 1224
    Čuprcajda, y, f. = čuhajda, lehká ženská. ČT. Tkč.

    35845   Čuprina Svazek: 7 Strana: 1224
    Čuprina. Ct. Čub (2. dod.)

    35846   Čuprněti Svazek: 5 Strana: 1232
    Čuprněti, ěl, ění = čuměti U Kut. Hory. Rč.

    35847   Čuprný Svazek: 1 Strana: 0200
    Čuprný = čiprný.

    35848   Čupryna Svazek: 1 Strana: 0200
    Čupryna, čuprynka, y, f. = vlasy z předu, čub na vrchu hlavy. Der Schopí, Haarschopf auf dem Kopfe. Kom. Vzali se za Č-ny. Č. mu vstává (vlasy se mu ježí). Us. Dáti komu po čupryně (v leb). Popálil si čuprinky = sám si škodil. Vz Škoda. Č. — Č. u honě, vlasy mezi ušima nad čelem. Der Schopf. L.

    35849   Čupryna Svazek: 5 Strana: 1232
    Čupryna, y, f. Cf S. N.. Mkl. Etym. 27., Mz. v List. filolog. VII 41. C. = equorum jubae in frontem devexae. V MV. nepravá glossa. Pa. V bot. — chocholka z chlupů na jednom konci semen (v plodu mnoho- semenném) jako u vrb, der Sameuschopf, der Haarbüschel; též chocholka vláken po zvětralých listech na oddenku. Čl. Kv. XIX., Est. 406.

    35850   Čupryňa Svazek: 5 Strana: 1232
    Čupryňa, ě, f. = ovce se kšticí na hlavě. Val. Brt.

    35851   Čupryna Svazek: 10 Strana: 0043
    Čupryna, y, f. = všetečná dívka. Hauer 10.

    35852   Čuprynatý Svazek: 1 Strana: 0200
    Čuprynatý, co má čupryny. Rostl.

    35853   Čuprynaty Svazek: 5 Strana: 1232
    Čuprynaty, čuprinatý, comatus, be- schoptt. Čl. Kv XIX, Slb. XLI., Nz, Rst. 406. Č. hlava. Čch. Dg., L k. 34.

    35854   Čupřina Svazek: 5 Strana: 1232
    Čupřina, y, f. čupryna.

    35855   Čupřinatý Svazek: 5 Strana: 1232
    Čupřinatý - čuprynaty.

    35856   Čur Svazek: 1 Strana: 0200
    Čur, čurban, u, m., býval u Slovanů mezník z hrubého čtverhranného kamene. Krok.

    35857   Čur Svazek: 9 Strana: 0034
    Čur = čúti, slyšeti. Lor. 71.

    35858   Čur Svazek: 9 Strana: 0034
    Čur. Voda kapaľa čurym (cicorem, cicou rem). Lor. 71.

    35859   Čura Svazek: 5 Strana: 1232
    Čura, y, f. = ťura, nadávka Tč. K sobě přistoupiti nedal, až posledně jeden špatný č. pozadu palicí v hlavu ho udeřil, až se i skáceti musil. Kn. hrad. 356. Tč

    35860   Čůra Svazek: 7 Strana: 1224
    Čůra, y, m. = kdo se bryndá. Čůro roz- čuraná (nadávka). Čce. Tkč.

    35861   Čůra Svazek: 9 Strana: 0034
    Čůra (v VIL 1224. ), vz Cmírá. (Juraja, e, m. = mamlas. Sr. Čuraj Lor. 71.

    35862   čura Svazek: 10 Strana: 0043
    čura, y f· = vepřový dobytek. Volyně. Čes. 1. XIII 123.

    35863   Čuračka Svazek: 5 Strana: 1232
    Čuračka, y, f., die Pisserin. Slov. Loos.

    35864   Čuradlo Svazek: 1 Strana: 0200
    Čuradlo, a, n., hrnec s děrou k zalévání, polévák, Brt., Sprengtopf. D.

    35865   Čuraj Svazek: 5 Strana: 1232
    Čuraj, e, m. = člověk zdlouhavý, nemo- torný, ein langsamer, unbeholfener Mensch. U Místka. Škd.

    35866   Čurák Svazek: 1 Strana: 0200
    Čurák, a, m., kdo čurá. - Č., u, m., penis. Zlob.

    35867   Čurákovati Svazek: 5 Strana: 1232
    Čurákovati = obejdovati. U Rychnova.

    35868   Čurálek Svazek: 5 Strana: 1232
    Čurálek, lka, m. = vychrtlý člověk do- brácký; také přihlouplý. U Třebonína. Olv.

    35869   Čuranda Svazek: 5 Strana: 1232
    Čuranda, y, f., hospoda u Chuchle.

    35870   Čuránek Svazek: 5 Strana: 1232
    Čuránek, nku, m. = nepatrný potůček. Us. Zkr.

    35871   Čurati Svazek: 1 Strana: 0200
    Čurati, čurávati (u dětí), dštíti, čičati, pičkati, harnen, pissen, wischein. Jg.

    35872   Čurbak Svazek: 7 Strana: 1224
    Čurbak, u, m. Gospodárka mala na hlave ľahkú šatku do č-ka zaviazanú. Slov. Phľd. VII. 172.

    35873   Čurban Svazek: 5 Strana: 1232
    Čurban, vz Čur.

    35874   Čurčati Svazek: 5 Strana: 1232
    Čurčati = čurčeti. Slov. Ssk.

    35875   Čurček Svazek: 5 Strana: 1232
    Čurček, čku, m., vz Čurek. Z vlasů mu ustavičně voda čurčkem teče. Slavia. Poh naš lidu 73.

    35876   Čurčeti Svazek: 5 Strana: 1232
    Čurčeti, el, ení = crčeti, rieseln. U Místka. Škd

    35877   Čurda Svazek: 5 Strana: 1232
    Čurda, y, m , os. jm. Šd.

    35878   Čurda Svazek: 8 Strana: 0048
    Čurda, y, m., os. jm., z Cyrill. Kbrl. Sp. 10., 14.

    35879   Čurdivý Svazek: 5 Strana: 1232
    Čurdivý. Č. žena (mužských chtivá). U Rychn. Vk.

    35880   Čurdžadlo Svazek: 5 Strana: 1232
    Čurdžadlo, a, n., das Tropf-, Sturzbad. Slov. Ssk.

    35881   Čurdžati Svazek: 5 Strana: 1232
    Čurdžati, herabfallen, -stürzen (o vodě), rieseln. Slov. Ssk., Loos.

    35882   Čurek Svazek: 1 Strana: 0200
    Čurek, rku, m. Čurkem téci = cicourem, rieselnd. Z vředu tekla materie čurkem. Us.

    35883   Čúrek. — Č Svazek: 5 Strana: 1232
    Čúrek. — Č = nádoba, pinta. Plný č. vína. Světz. 1871. — Č., rieselnder Bach. Slov. Ssk., Loos.

    35884   Čurchačka Svazek: 5 Strana: 1232
    Čurchačka, y, f., die Rauferin; tahán za vlasy, die Rauferei. Ostrav. Tč. Vz Čur chati.

    35885   Čurchanica Svazek: 5 Strana: 1232
    Čurchanica, e, f. = čurchačka, die Rau- terei. Ostrav. Tč. Vz Čurchati.

    35886   Čurchati Svazek: 5 Strana: 1232
    Čurchati, zausen. -- koho zač: za vlasy. Ostrav. Ič.

    35887   Čuridlo Svazek: 9 Strana: 0034
    Čuridlo, a, n. = bázlivec. Slov. Zát. Př. 31. a.. 272. b. — Staré ě. = starý člověk. Zát. Př. 85. b.

    35888   Čurin Svazek: 5 Strana: 1232
    Čurin, a, m., samota u Písku.

    35889   Čurín Svazek: 8 Strana: 0048
    Čurín, a, m., os. jm., z Cyrill. Kbrl. Sp. 14.

    35890   Čurišky Svazek: 5 Strana: 1232
    Čurišky. Orišky, č. a šidzmy z bukvy, něpujgzem za cebe, bo ši rozpukly. Sl. ps. 227.

    35891   Čurk Svazek: 7 Strana: 1224
    Čurk, u, m. Krev mu tekla čurkem; Pršelo č-kem (lilo se). ČT. Tkč.

    35892   Čurka Svazek: 7 Strana: 1224
    Čurka, y, m., jm. jednoho z devíti ko- ledníkův. Jihočes. NZ 1893 521.

    35893   Čurky Svazek: 9 Strana: 0432
    Čurky = drystičky na svatbě, maso kyselé. Sš.

    35894   Čurna Svazek: 1 Strana: 0200
    Čurna, y, f., svině. Us.

    35895   Čurně Svazek: 1 Strana: 0200
    Čurně, ěte, n., čunče.

    35896   Čurněký Svazek: 5 Strana: 1232
    Čurněký = čirý. Čistá, čyrněká sůl. Val. Brt. D. 205.

    35897   Čurník Svazek: 5 Strana: 1232
    Čurník, a, m. = čuník. Šm.

    35898   Čurný Svazek: 5 Strana: 1232
    Čurný = čilý, bystrý, ostrý. To je č. hoch. Mor. Knrz.

    35899   Čury Svazek: 5 Strana: 1232
    Čury, pl., na. = moč. Slov. Ssk

    35900   Čury mury — fuk Svazek: 5 Strana: 1232
    Čury muryfuk (čarování; říkadlo)! Us. Rgl.

    35901   Čurýk Svazek: 5 Strana: 1232
    Čurýk, a, m. — prase. U N. Kdyně. Rgl.

    35902   Čurýk Svazek: 8 Strana: 0048
    Čurýk, u, m., vz Culík.

    35903   Čurýk-čurýk Svazek: 9 Strana: 0432
    Čurýk-čurýk! Tak se volá na prase. U Plzně. Čes. 1. X. 382.

    35904   Čuryna Svazek: 5 Strana: 1232
    Čuryna, y, f. = ženský stydký úd. Us. ve východ. Čech. Rč — Č. = poscané děvče, bebrunztes Mädchen (převzdívka děvčeti). Maryno č-no! U Místka. Škd.

    35905   Čuřek Svazek: 5 Strana: 1228
    Čuřek = špaček (k dětské hře). Poďme hrát čučka! Us Zkr. — Č = náraz (ve mlýně). Rgl. — Č. = poutec (vlasů na hlavě). Mor Knrz.

    35906   Čuřeti Svazek: 5 Strana: 1232
    Čuřeti, el, ení, sprudelnd rinnen — odkud, kudy. Voda z bečky, z dírky, dírkou čuří. Ostrav. Tč.

    35907   Čuřidlo Svazek: 1 Strana: 0200
    Čuřidlo, a, n., na Slov., karikatura, Zerr- bild. Koll.

    35908   Čuřidlo Svazek: 5 Strana: 1232
    Čuřidlo = ohyzda, dle Bl. Gramm. 345. moravismus. — Koll. Zp I. 434. — Č., thapsia, die Thapsie, rostl. Č. garganské, t. garganica; smradlavé, t. silphium; huňaté, t. villosa. Vz Rstp. 749.

    35909   Čuřidlo Svazek: 7 Strana: 1224
    Čuřidlo, a, n. = netrefa. Podoba per contemptum, ač si diceres netrefa a jako moravsky č. Bl. Gr. 345.

    35910   Čuřidlovitý Svazek: 5 Strana: 1232
    Čuřidlovitý. Č. rostliny, thapsieae: cu- řidlo, hladýš. Rstp. 701., 749.

    35911   Čuřík Svazek: 1 Strana: 0200
    Čuřík, a, m. = umazaný. Rk. Ein Schmutziger.

    35912   Čuřík Svazek: 8 Strana: 0048
    Čuřík, a, m., os. jm., z Cyrill. Kbrl. Sp. 14. — Č. byl rybník v Poděbr. NZ. IV. 100. — Č. = svině. Dšk. Jihč. I. 10.

    35913   Čuřiti se Svazek: 5 Strana: 1232
    Čuřiti se = ščúřiti se, vysmívati se. V již. Mor. Brt. D. 54.

    35914   Čus Svazek: 8 Strana: 0048
    Čus či Chus, a, m., míst. jm. slov. ľhľd. XII. 75.

    35915   Čuš Svazek: 1 Strana: 0200
    Čuš, čuž, čužko, zastr. = totiž. Mus.

    35916   Čuš Svazek: 5 Strana: 1232
    Čuš = mlč. Slov. Vz Čušeti. Ej kdoby ti tuná chlieb prekrýval? Čuš, jedz, co máš. Dbš. Sl. pov. T. 71. -- Čuš! haňba! vy- smívají se dítky. Mor. Neor.

    35917   Čúš Svazek: 5 Strana: 1232
    Čúš, vz Čiúš, Listy filolog. VII. 295.

    35918   Čušati Svazek: 5 Strana: 1232
    Čušati = mlčeti, tiše seděti. Slov. Němc. VII. 107., 194., Ssk., Slav. Tam čušal, kým pálčivosť slnca potoky v horách nevysušila. Lipa 221. — Č. = čuchati. Čušej ! U Nové Kdyně. Rgl.

    35919   Čušeti Svazek: 1 Strana: 0200
    Čušeti = tichým býti, still sein. Na Slov.

    35920   Čušeti Svazek: 9 Strana: 0432
    Čušeti. Čuší, ako s masným osúchom, ako hovno v tráve. Mus. slov. II. 99.

    35921   Čušice Svazek: 5 Strana: 1232
    Čušice, dle Budějovice, Čuschitz, ves u Mor. Třebové.

    35922   Čuškati Svazek: 10 Strana: 0570
    Čuškati, čučkati, čučati = čušat (v dětské řeči). Vz Phľd. XXIV. 606., Čučat.

    35923   Čušky Svazek: 8 Strana: 0048
    Čušky. Co č. nastaly, od té doby málo slyšet. Mor. Nov. Př. 617.

    35924   Čušmice Svazek: 5 Strana: 1232
    Čušmice, míst. jm. Tf. 35.

    35925   Čut Svazek: 10 Strana: 0043
    Čut, u, m. = čuch. Nebylo po něm nikde ani čutu. Stan. III. 69.

    35926   Čutedlně Svazek: 10 Strana: 0043
    Čutedlně = Čitedlně, tělesně. Č. něco po- znati. Chč. S. II. 242a.

    35927   Čutedlnosť Svazek: 10 Strana: 0043
    Čutedlnosť, i, f. = čitedlnost a) cítěni. Č. potřeb. Chč. S. II. 224b. — b) vnímavost. Ib., 246b.

    35928   Čutedlný Svazek: 10 Strana: 0043
    Čutedlný = cítící. Těch věcí lidé č-ni jsú. Chč. S. I. 87b. — Č. = vnímatelný, sen- sualní. Ib. I. 109b.

    35929   Čutelka Svazek: 1 Strana: 0200
    Čutelka, y, f. Flaschenkürbis. Us., Jg.

    35930   Čutelnosť Svazek: 5 Strana: 1233
    Čutelnosť = čitelnosť. Slov. Loos.

    35931   Čutelný Svazek: 5 Strana: 1233
    Čutelný = čitelný, empfindlich. Loos. Č. slech. — Č. = slyšitelný, hörbar. Č. hlas. Slez. Tč. — Vz Čitelný.

    35932   Čúti Svazek: 5 Strana: 1233
    Čúti, vz Číti.

    35933   Čutí Svazek: 5 Strana: 1233
    Čutí, n., die Empfindung, Ztk., das Hören, Fühlen. Vz Číti.

    35934   Čúti Svazek: 10 Strana: 0043
    Čúti — cítiti. Aby znali a čuli horkosť světa. Chč. S. I. 26b. a j.

    35935   Čutka Svazek: 5 Strana: 1233
    Čutka, y, f., mlýn u Svíň.

    35936   Čutký Svazek: 5 Strana: 1233
    Čutký, empfindlich? Slov. Č. srdce. Nár. nov. XVI. 11.

    35937   Čutora Svazek: 1 Strana: 0200
    Čutora, y, f., troubel u dýmky. Na Slov. Mundstück.— 2. polní láhev. Šp.

    35938   Čutora Svazek: 5 Strana: 1233
    Čutora = dyňová (dřevěná, Rb.) láhev kulatá, opletená lýčím, hodí se jen na cestu, die Feldflasche. Němc. III. 258. Dle Mkl. Etym. 419. z maď csutora a to z it. ciotola, das Trinknäpfchen.

    35939   Čutra Svazek: 5 Strana: 1233
    Čutra, y, f. = kořalka. Slez. Šd.

    35940   Čutroba Svazek: 9 Strana: 0034
    Čutroba, y, f. = štitroba. Užívati na č-bu. Hoř. 89.

    35941   Čutý Svazek: 5 Strana: 1233
    Čutý, gehört, wahrgenommen. — Č. = sutý, bezrohý, hörnerlos. Č koza. Slov. Bern.

    35942   Čuv Svazek: 5 Strana: 1233
    Čuv, u, m. = čiv. Slov. Hlasom sriebor- ným zdá sa oviaty každý č. zvedného ucha. Sldk. 317.

    35943   Čuva Svazek: 5 Strana: 1233
    Čuva, y, f. = čiva. Slov. Loos.

    35944   Čuvatelka Svazek: 5 Strana: 1233
    Čuvatelka, y, f. = strážkyně. Slov. Koll. St. 691.

    35945   Čuvati Svazek: 5 Strana: 1233
    Čuvati, vz Číti.

    35946   Čuvíče Svazek: 5 Strana: 1233
    Čuvíče, ete, n. = mladý čuvík. Bern.

    35947   Čuvík Svazek: 1 Strana: 0200
    Čuvík, a, m., sejček. Na Mor. Kauz.

    35948   Čuvík Svazek: 5 Strana: 1233
    Čuvík, das Todtenkäuzchen. Na jiho- vých. Mor. Brt., Škd. Od kvik. Vz Mkl. Etym. 150.

    35949   Čuvíkati Svazek: 1 Strana: 0200
    Čuvíkati, Sova na věži čuvíká (křičí jako sejček, schreit wie die Eule, wie der Kauz). Plk.

    35950   Čuviněti Svazek: 1 Strana: 0200
    Čuviněti = čuměti. Kb.

    35951   Čuvní Svazek: 8 Strana: 0539
    Čuvní = divní, Ganglien-. Am. Orb. 101.

    35952   Čuvný Svazek: 5 Strana: 1233
    Čuvný = čujný. Čuvné prsty. Val. Brt. D. 205. Cf. Mkl. Etym. 37.

    35953   Čuvstvo Svazek: 5 Strana: 1233
    Čuvstvo, a, n. = čivstvo. Účty jeho s týmto svetom uzavreta; č. drieme a mysel kdesi v druhom svete. Btt. Sp. 31.

    35954   Čuvstvo Svazek: 8 Strana: 0539
    Čuvstvo, a, m. = čivstvo, Gangliensystem, n. Am. Orb. 101. D, ď jak se ok. r. 1440. psalo; d tehdáž odsuto: sem (m. sedm) planet; ze skupin ndl, mdl, dst (ranlík, od mloby, patnasti), někdy i jinak před zubnou nebo před s: osrdce m. od srdce, otruchlosti m. od truchlosti. Vz Mus. fil. 1896. 420., 433. Dáčnik, u, m., od dača = letní byt. Slov. Phľd. 1896. 463. Dalekohledy hvězdářské. Vz Ott. XI. 952. nn. Dalekovidění, n., Fernsehen, n. KP. VIII. 378. Dalia = hrdina. Slov. Kal. S. 29. Daňový. D., klíč = výměra daně. Slov. Kal. S. 29. Darda v hlatenství, vz Am. Orb. 91. Dardanec, nce, m., tvar hlati. Am. Orb. 92. Dardec, dce, m., tvar hlati. Am. Orb. 91. Darebák = lenoch. Slov. Zátur. Daremník, a, m. = lenoch. Slov. Zátur. Darňa, e, f. = cihla rašelinová. Slov. Kal. S. 29. Daromnica, e, f. = daremná věc; lenivá ženská. Slov. Zátur. Das = asi. Ve Spiši. Sbor. slov. I. 87. Dáseň. O skloň. ok. r. 1440. vz Mus. fil. 1896. 443. Dasičatka, y, f., v lučbě. Am. Orb. 63. Dasičnatka, y, f., v lučbě. Am. Orb. 63. Dáše v Rkk. Také v Ev. olom. Cf. Mus. 1896. 318., Osv. 1896. 892. Dáti. Že se při té krádeži nacházeti dal (byl při ní). Tov. kn. 108. a j. podobně. Daviť = rozevírati ústa, dvéře. Slov. Kal. S. 30. Dcera. Po dceři bývá (rodí se) také dobrý syn (těšili otce, kterému se narodila dcera a on si syna míti přál). Arch. XV. 134. Decillion, u, m. = desátá mocnina mil- lionu. Am, Orb. 9. Děč. Proto vás všech proši wdieczy. Kat. 1423. Er. klade dieč -= rada, deliberatio, Con- ferenz. Neprávem, dieč je = dieka; lok. v dieči jest adverbialní a znamená asi tolik, co slušně, mile (vděčně). Vz List. fil. 1882. 305. (kde se odkazuje k Jedličkovu výkladu).

    35955   Čuvstvovať Svazek: 7 Strana: 1224
    Čuvstvovať = cítiti. Slov. Czm. 80.

    35956   Čuvuzel Svazek: 5 Strana: 1233
    Čuvuzel bederní, ganglia lumbaria, die Lendenknote. Šm.

    35957   Čuzditi Svazek: 5 Strana: 1233
    Čuzditi, il, ěn, ění = bíti. Slov. Ssk.

    35958   Čuž Svazek: 5 Strana: 1233
    Čuž = totiž. Hr. rk. 179., 185. a j Cf. Ciúš.

    35959   Čuž Svazek: 10 Strana: 0043
    Čuž, Čuž! volají děti na sebe strouhajíce sobě mrkvičku. Úpice. Mš.

    35960   Čužba Svazek: 10 Strana: 0043
    Čužba, y, f. = čižba. Gb. Slov.

    35961   Čužebník Svazek: 10 Strana: 0043
    Čužebník, a, m. — čižebník. Gb. Slov.

    35962   Čužka Svazek: 8 Strana: 0048
    Čužka, y, f., vz Cužka (3. dod.).

    35963   Čužnouti Svazek: 1 Strana: 0200
    Čužnouti = mrznouti, frieren. Čužne tam. Us. Mor.

    35964   Čužnúť Svazek: 5 Strana: 1233
    Čužnúť, stark frieren ; gerinnen. Slov. Ssk.

    35965   Čužný Svazek: 8 Strana: 0048
    Čužný, vz Čúhati (3. dod.).

    35966   Čv Svazek: 1 Strana: 0200
    Čv. Touto skupeninou nepočíná se mnoho slov: čvachati atd. Ht.

    35967   Čvachačka Svazek: 10 Strana: 0570
    Čvachačka, y, f. - řídké bláto. Rgl.

    35968   Čvachanice Svazek: 1 Strana: 0200
    Čvachanice, e, f., das Gefletsche. Jg.

    35969   Čvachat Svazek: 8 Strana: 0048
    Čvachat == drobným krokem jíti. Jevíčko. Brt. D.II. 804.

    35970   Čvachati Svazek: 5 Strana: 1233
    Čvachati (čvachýňať. Mor. Brt.) = má- chati se. U Prostějova, Kyjova a na Slov. také vůbec choditi (žertovně).

    35971   Čvachati se kde Svazek: 1 Strana: 0200
    Čvachati se kde: v blátě, ve vodě, quatschen. Us.

    35972   Čvachavý Svazek: 1 Strana: 0200
    Čvachavý, quatschlicht. D.

    35973   Čvachnout Svazek: 10 Strana: 0570
    Čvachnout = zabřísti. Č. do kaluže. Brt. Sl. 52.

    35974   Čvachtat se Svazek: 9 Strana: 0034
    Čvachtat se = broditi se. Lisic.

    35975   Čvachtati Svazek: 10 Strana: 0570
    Čvachtati = žvaniti. Nečvachtejte, okřikla ho přísně hlava obce. Zvon VI. 103.

    35976   Čvachýňat Svazek: 10 Strana: 0570
    Čvachýňat, inten. slovesa Čváchat (má- chati ve vodě). Brt. Sl. 52.

    35977   Čvákati Svazek: 5 Strana: 1233
    Čvákati = celou hrstí kudliti. Vz Čič- kati. Val. Brt. D. 205.

    35978   Čvaňati Svazek: 5 Strana: 1233
    Čvaňati = čvaňhati. Slov. Ssk.

    35979   Čvandati v Svazek: 5 Strana: 1233
    Čvandati v blátě = čvachati. Ostrav. Tč.

    35980   Čvandrat Svazek: 10 Strana: 0570
    Čvandrat= čváchat. Brt. Sl. 52,

    35981   Čvandrati Svazek: 5 Strana: 1233
    Čvandrati = čvandati. U Příbora. Mtl. Val. a laš. Brt. D. 205.

    35982   Čvaněti se Svazek: 1 Strana: 0200
    Čvaněti se, ěl, ěn, ění = máchati se. — se kde. Děti ve vodě se čvanějí, fletschern. D.

    35983   Čvaňhal Svazek: 7 Strana: 1224
    Čvaňhal, a, m. = tlučhuba.

    35984   Čvaňhati Svazek: 1 Strana: 0200
    Čvaňhati se = ceplíchati se. — se kde: v blátě, ve vodě, patschen. D.

    35985   Čvaňhati Svazek: 5 Strana: 1233
    Čvaňhati také: žváti, plauschen. Nečvaň- hej. Us. Čvapnúť, hinschmeissen. Slov. Ssk.

    35986   Čvaniti Svazek: 8 Strana: 0048
    Čvaniti = žvaniti. Kotk. 115.

    35987   Čvanták Svazek: 10 Strana: 0043
    Čvanták, a, m. = žuanil. Dšk. Km 28.

    35988   Čvaňucha Svazek: 10 Strana: 0570
    Čvaňucha, y, f.; a, m. = člověk budiž k ničemu. Brt. Sl. 52.

    35989   Čvapok Svazek: 5 Strana: 1233
    Čvapok, pku, m. = čpavek. Slov. Ssk.

    35990   Čvarda Svazek: 5 Strana: 1233
    Čvarda, y, f. = haveď. To je téj čvardy ve škole! U Bzence. Brt. D. 205. Cf. Čvarga.

    35991   Čvarga Svazek: 5 Strana: 1233
    Čvarga, y, f. = nesvedená chasa, na- dávka, Lumpengesindel, n. Slov. Ssk., Mt. S. 1. 117., Rr. Sb., Dbš. Obyč. 45. Vz Čvarda.

    35992   Čváť Svazek: 8 Strana: 0048
    Čváť m. ščváti, štváti. Mor. Brtch.

    35993   Čváti Svazek: 5 Strana: 1233
    Čváti = štváti, hetzen. Na Zlinsku. Brt. Na mor. Slov. Hrb. Měľs psa, proč ho's nečval? Sš. P. 133.

    35994   Čvíčala Svazek: 5 Strana: 1233
    Čvíčala, y, f. = kvíčala. Us. Také na Slov. Rr. Sb

    35995   Čvíkati Svazek: 5 Strana: 1233
    Čvíkati = o kvíčalím hlase. Čvíkota čvíka. Slov. Hdž. Šlb. 34.

    35996   Čvíkota Svazek: 1 Strana: 0200
    Čvíkota, y, f. = kvíčala, Krammetsvogel. Na Slov. Plk.

    35997   Čvíkota Svazek: 5 Strana: 1233
    Čvíkota, y, f. = kvíčala. Slov. Němc. IV. 412., 421., Rr. Sb., Ssk.

    35998   Čvíkotati Svazek: 8 Strana: 0048
    Čvíkotati. Vtáctvo čvíkoce. Slov. Phľd. 1893. 15B.

    35999   Čvilikati Svazek: 1 Strana: 0200
    Čvilikati = zpívati (o vrabcích, vlašťov- kách) zwitschern, cvrlikati. Koll.

    36000   Čvilikati Svazek: 5 Strana: 1233
    Čvilikati. Vrabec čviliká, šviřinká, cvr- liká, cviráká, čviriká, čičiriká (a jiní ne- umělí zpěváci). Brt.

    Strana:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436  
    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011