Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Pouze Hesla
    Hesla a Text
    Hesel na stránku:


    Strana:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436  
    5001   Bacill Svazek: 7 Strana: 1189
    Bacill = tyčinkovitá forma vegetativní Vz Ott. III. 123. a.

    5002   Bacín Svazek: 5 Strana: 0929
    Bacín, a, m. = vrchol u Vinaříc v Be- rounsku. Krč.

    5003   Baciti Svazek: 1 Strana: 0041
    Baciti, ím, il, en, ení; bacnu (bácnu, Zlob.), bácl, ut, utí; Bacati, al, án, ání; Bacávati. — koho: =. uhoditi, praštiti, schlagen, puffen. Vary, Bacím tě. Us. — čím o co: o zem; holí; sebou o zem Bacil. Us., Jg. — do čeho: sklenici do hrnce. Us.

    5004   Baciti Svazek: 5 Strana: 0929
    Baciti. — (čím) kam. Bacil ho pěstí do skráně. Us. Kál. Bácni na zem (polož se) a spi. U Olom. Sd. — kým oč: chla- pem o zem. Us. Tč.

    5005   Baciti se Svazek: 1 Strana: 0041
    Baciti se = pamatovati se, Bern., sich erinnern.

    5006   Backo Svazek: 5 Strana: 0929
    Backo, a, m. = bratr. Kedzby b. přišeu (přišel). Sš. P. 78.

    5007   Backovice Svazek: 5 Strana: 0929
    Backovice, dle Budějovice, Batzkowitz, ves u Dešné. PL.

    5008   Baclatý Svazek: 5 Strana: 0929
    Baclatý = buclatý. Ostrav. Tč.

    5009   Bacľovať Svazek: 8 Strana: 0008
    Bacľovať = jako bača sloužiti. Slov. Phľd. 1894. 675. Badadlo, a, n. Světelné b. KP. VIII. 208.

    5010   Bacnatý Svazek: 5 Strana: 0929
    Bacnatý = čapatý. Bacnaté hrušky. Na mor. Slov. Brt. D. 198.

    5011   Bacnouti Svazek: 5 Strana: 0929
    Bacnouti, vz Baciti.

    5012   Bacóch Svazek: 8 Strana: 0008
    Bacóch, u, m. = nechutná placka. Brt. D. II. 472. Cf. Bacúch.

    5013   Bacocha Svazek: 5 Strana: 0929
    Bacocha, y, f. = sprostší kuchta. U Brna. Brt. v Osv. 1884. 31.

    5014   Bacochář Svazek: 5 Strana: 0929
    Bacochář, e, m. B-ři = dělníci v továr- nách brněnských, že jedí bacochy. Šb.

    5015   Bacola Svazek: 5 Strana: 0929
    Bacola, y, m. = bacula.

    5016   Bacon Svazek: 5 Strana: 0929
    Bacon, a, m. B. Frant., filosof. anglický. 1561,—1626. Vz Enc. paed. I. 441.—453.

    5017   Bacouch Svazek: 10 Strana: 0008
    Bacouch, u, m. = jídlo jako, báč'. Dšk. Km. 40. Sr. Bacóch v I. Přisp.

    5018   Bacoun Svazek: 8 Strana: 0008
    Bacoun, u, m. místo ocún. Gb. H. ml. I. 424.

    5019   Bacoun Svazek: 10 Strana: 0554
    Bacoun, u, m. = list ocúnový; květ slove naháč. Litom. 76.

    5020   Bacov Svazek: 5 Strana: 0929
    Bacov, a, m., Patzow, ves u Sobotky. PL.

    5021   Bactra Svazek: 1 Strana: 0041
    Bactra, vz Baktra.

    5022   Bacúch Svazek: 7 Strana: 1189
    Bacúch, u, m. = pečivo; koláč nějaký. B., a, m. = nemotora. Ve vých. Čech Rgl.

    5023   Bacula Svazek: 5 Strana: 0929
    Bacula, bacola, y, m. = tlustý člověk. V Bohuslavsku. Na Mor. Neor.

    5024   Baculatý Svazek: 5 Strana: 0929
    Baculatý = buclatý, bausbackig, voll- wangig. B. dítě. Dch. Ťapky zlaté, bacu- laté. Hdk. C. 280.

    5025   Báč Svazek: 5 Strana: 0929
    Báč, e, m. = bác (buchta). U N. Kdyně. Psčk., Rgl. B.= pokrm z polovice z bram- borů vařených, rozmačkaných a z polovice z syrových, nastrouhaných; to se smíchá a dá se péci na plechový plecháč. Pečený b. vypadá jako cihla. Přimíchá-li se trochu mouky a rozkrájeného ovoce a pekáč se máslem vymaže, říká se, že ten b. slyší. Sbtk. Krat. h. 27. — B. = kec, buchta za- dělaná mlékem hned po otelení krávy vy- dojeným. U Stankova. — B., místní jméno v Uhřích. Šd.

    5026   Bača Svazek: 1 Strana: 0041
    Bača, bače, e, m.; dat. — i, — ovi; akkus. u; v ok. — o; instr. — ou. Oberschäfer — U Valachů na Moravě a na Slovensku: správce pastýřův, vrchní ovčák; dělá sýr a žinčici; pod nim jsou valaši, kteří pasou, honáci. Jg.

    5027   Bača Svazek: 5 Strana: 0929
    Bača. Přidej: Brt., Rb. Der Senner. Dle Mkl. z rumunského. Ja som b. z rymavskej Soboty, nenaučil som sa žádnej roboty, iba bůčky, kríčky preskakovať, k tomu švárne panenky milovať. Sl. spv. VI. 226. — B. = starší rodiny. Hdk. C. 376. 348

    5028   Bača Svazek: 8 Strana: 0008
    Bača. Dobre bačom, keď je na čom. Slov. Nov. Př. 231.

    5029   Bača Svazek: 9 Strana: 0007
    Bača, jm. trati. Pck. Hol. 131.

    5030   Bačajka Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačajka, y, m. = malý mladý bača. či ho znáš ty, b-ko? Sl. spv. VI. 229.

    5031   Bačák Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačák, a, m., os. j m. Mor. Šd.

    5032   Bačák Svazek: 10 Strana: 0554
    Bačák, a, m. = bača. Brt. Sl. 9.

    5033   Bačala Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačala, y, f., mlýn u Heřmanova Městce. PL.

    5034   Bačalák Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačalák, a, m. = trenčínský Slovák. Kmk. Bačaláci, čapaláci, papučáci, krpčáři. Sš. P. 612. Dycky praj se bačaláci divili, pročby jejich ženy zubů tratily. Odepsala stará baba penzlíkem, že prý do nich tuze melú jazykem. Sš. P. 612. Udělali bačaláci ko- ryto, nevěděly staré baby, nač je to. Až jim jeden bačálaček pověděl, že prý je to korytečko na prodej. Sš. P. 612. — B. = pastucha, hoch vyrostlejší. V Krkonš. Fr. Nečásek. U Uher. Hradiště = buclaté dítě, pausbackig. Tč.

    5035   Bačálek Svazek: 9 Strana: 0007
    Bačálek, lka, m. = pták. Vz Pěnice.

    5036   Bačalka Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačalka, y, f., samota u Turnova. PL.

    5037   Bačalky Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačalky, pl., f., Batsehalek, ves u Li- báně. PL., Blk. Kfsk. 16., 546.

    5038   Bačár Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačár, a, m. = bočan, schwarzer Storch. Pdy.

    5039   Bačárňa Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačárňa, dle Káča, dvůr u Uher. Brodu. PL.

    5040   Báčati Svazek: 1 Strana: 0041
    Báčati, Bačovati, bačou býti. Na Mor.

    5041   Báčati Svazek: 5 Strana: 0930
    Báčati, lépe: bačati. Vz Bačovati.

    5042   Bačati Svazek: 9 Strana: 0007
    Bačati = tlouci kamenem do krejcaru, luskem do lusku (hra). Hoř. 88.

    5043   Báče Svazek: 5 Strana: 0930
    Báče, pl., f. = bačkory. Mor. Knrz.

    5044   Baček Svazek: 5 Strana: 0930
    Baček, čku, m. = co tlustého. U Pro- stěj. Vch. — B., čka, m. = malý, tlustý človek, ein kleiner, dickbäuchiger Mensch. Na Mor. a ve Slez. Sd., Šd. To je baček. — B , os. jm. Pal. Rdh. 117.

    5045   Bačetín Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačetín, a, m., ves u Dobrušky. Pal. Děj. III. 3. 65., Plk. Kfsk. 682., Sdl. Hr. II. 35.

    5046   Bačgora Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačgora = bačkora. Na mor. Val. Vck.

    5047   Bačice Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačice, dle Budějovice, Batschitz, samota u Heřmanova Městce; ves u Hrotovic. PL.

    5048   Bačidlo Svazek: 7 Strana: 1189
    Bačidlo, a, u. = malá čapka. Na Vy- socku. Pam. arch. XIV. 361.

    5049   Báčík Svazek: 5 Strana: 0930
    Báčík, a, m. = strýc. Slov. Hdk. C. 376. — B. = starší bratr. Slov. — Bačík, a, m., os. jm. Mor. Vck.

    5050   Bačiklata Svazek: 10 Strana: 0554
    Bačiklata = vejce. V zloděj. ml. Čes 1. XV. 46.

    5051   Báčíšek Svazek: 5 Strana: 0930
    Báčíšek, ška, m. = bratříček. U Frýdka. Tč. Vz Báčík.

    5052   Báčiti Svazek: 5 Strana: 0930
    Báčiti = pozorovati, věděti, merken, wis- sen, sich erinnern. Slov. a Slez. — co (jak). Já už to báčím. Slez. a val. Šd. Něvidím, říkám v knížkách, co tak báčím po paměti. Slez. Šd., Brt. D. 198. Také na Slov. Bern.

    5053   Bačívati Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačívati, vz Báčiti.

    5054   Bačko Svazek: 7 Strana: 1189
    Bačko, a, n. = bako (dod.).

    5055   Bačko Svazek: 9 Strana: 0007
    Bačko, a, n. = zbytek doutníku. Besed- ník 647.

    5056   Bačkor Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačkor, u, m., vz Bačkora.

    5057   Bačkora Svazek: 1 Strana: 0041
    Bačkora, y, f., Bačkor, u, m., Bärschuh, Potsche. V b-rách choditi. Us. Bačkorami zaklepati (umříti). V Jičínsku. Vz Mz. 100.

    5058   Bačkora Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačkora. Přidej: B-ry (kamaše) natá- hnouti = umříti. Us. Holk., Mg., Slm. — B., eine Dickplumpe. Ta b. se tu roztahuje. Dch. — B. = nevypálená cihla. Vz Vepřo- vice. U Příbr. L. Šbk. — B. = lžíce na kaši, der Breilöffel. Šp. — B. = bůta, člo- věk k ničemu. BPk. — B., y, m., os. jm. — B. Jos., učitel a spis., naroz. v Malíně, 13/2 1803.—1876. Vz S. N., Enc. paed. I. 454.—456, Jg. H. 1. 531., Šb. H. 1. 228., Tf. H. 1. 126., 199., 200. — B. Štěpán, řed. a spisov., nar. 1813. Vz Tf. H. I. 199., 200. Vz Jg. H. 1. 531., Šb. H. I. 228., S. N.

    5059   Bačkora Svazek: 7 Strana: 1189
    Bačkora Jos. Vz Ott. 111. 46., Tt. Mtc. 36. — B. Štěp. Ott. III. 46.

    5060   Bačkora Svazek: 9 Strana: 0007
    Bačkora. Sedí jako b. (o malomluvném). Hoř. 123. — B. = sprostší bota. Sbor. slov. II. 131.

    5061   Bačkora Svazek: 10 Strana: 0554
    Bačkora, y, f. Dze konope moču a bačkore nošu, tam jest planý (špatný) kraj. Mus. slov. VI. 85

    5062   Bačkorák Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačkorák, a, m. = kdo bačkory dělá nebo nosí. B-ci = Humpoláci. Sbtk. Krat. h. 41.

    5063   Bačkoráŕ Svazek: 1 Strana: 0041
    Bačkoráŕ, e, m.; -rářka, y, f.

    5064   Bačkorář Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačkorář, e, m. = bačkorák.

    5065   Bačkoratý Svazek: 1 Strana: 0041
    Bačkoratý, tlustý, dick, fett. Us.

    5066   Bačkorky Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačkorky, f. = černé slívy chuti hořkě. Slov. Kr. Sb.

    5067   Bačkorový Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačkorový. B. baby (které nosí bačkory). Tč. exc.

    5068   Bačkory Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačkory. Na B-rách, samota u Sedlčan. PL.

    5069   Bačkov Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačkov, a, m., Batschau, ves u Haber. Arch. II. 461. Vz Blk. Kfsk. 702.

    5070   Bačkovati Svazek: 1 Strana: 0041
    Bačkovati = zdržovati se, meškati. Bern.

    5071   Bačkovský Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačkovský Frant. Dr., spisov. ve Vino- hradech u Prahy.

    5072   Bačkovský Svazek: 7 Strana: 1189
    Bačkovský Fr. dr. Vz Ott. III. 47., Bačk. Př 179.

    5073   Bačkovský Svazek: 9 Strana: 0007
    Bačkovský Fr. dr. Vz Jub. II.

    5074   Bačkovský Svazek: 10 Strana: 0008
    Bačkovský Fr. Dr., spis. Vz Lit. T. 230

    5075   Bačky Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačky, f. = bačkory. V Turnov. Zl.

    5076   Bačlivě Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačlivě = pamětlivě. Slov. Bern.

    5077   Báčlivosť Svazek: 1 Strana: 0041
    Báčlivosť, Báčnosť, i, f. = pamětlivosť. Na Slov.

    5078   Bačlivosť Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačlivosť, i, f. = pamětlivosť. Slov. Bern.

    5079   Báčlivý Svazek: 1 Strana: 0041
    Báčlivý, báčný, pamětlivý, eingedenk. Na Slov.

    5080   Bačlivý Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačlivý = pamětlivý. Slov. Bern.

    5081   Bačnosť Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačnosť, i, f. = památnosť. Slov. Bern.

    5082   Bačný Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačný = památný. Slov. Bern.

    5083   Bačour Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačour, u, m. = bařina. U Smidar. Kšť.

    5084   Bačov Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačov, a, m., ves na Mor. u Boskovic, Batschow. V Bačově mají sluneční hodiny schované u představeného ve sklepě na kut- haně. Sbtk. Krat. h. 144. — B., myslivna u Kolína. PL.

    5085   Bačová Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačová = bačova žena. B. sa opila, cha- lupu nám zvalila. Koll. Zp. I. 332.

    5086   Bačovati Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačovati (vz Bačati) =bačou býti, Schafler sein; meškati, verweilen. Bern. Býval som valachom, býval som i bačou: teraz bych bačoval, ale nemám při čom. Sl. spv. III. 87. — se = meškati se. Brt. D. 198.

    5087   Bačovcina Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačovcina, y, f. = řeč bačovská, Hirten- spräche. Slov. Phld. I. 1. 6.

    5088   Bačovice Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačovice, dle Budějovice, Batkowitz, ves u Pelhřimova. Cf. Tk. III. 36., Blk. Kfsk. 1171., 1173., Sdl. Hr. IV. 276.

    5089   Bačovie, n. = z Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačovie, n. = z koreňov stromov meno- vite slívových povyrastané kríky. Slov. Rr. Sb.

    5090   Bačovisko Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačovisko, a, n. = letovisko, kam do- bytek na léto se vyhání. Vz Košařisko. Na Mor. Val. Vck.

    5091   Bačoviště Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačoviště, ě, n. = bačovisko. Vik.

    5092   Bačôvka Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačôvka, y, f. = bačůvka. Slov. Ssk.

    5093   Bačovna, y, f Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačovna, y, f., die Schäferwohnung. Slov. Loos.

    5094   Bačovský Svazek: 1 Strana: 0041
    Bačovský = ovčařský. Bern.

    5095   Bačovský Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačovský = ovčářský, Schäfler-, Hirten-. Bern. Vz Bača. — B., ého, m. B. J. 1843. Vz Jg. H. 1. 531.

    5096   Bačovství Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačovství, n. = ovčářství, die Schäflerei. Slov. Bern.

    5097   Bačurka Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačurka, y, f. = tlustá horoptev. Vz Baček. Us. místy. Rgl.

    5098   Bačůvka Svazek: 1 Strana: 0041
    Bačůvka, y, f., dřevěná nádoba k dělání sýra; 2. žena Bačova. Na Slov.

    5099   Bačůvka Svazek: 5 Strana: 0930
    Bačůvka = bačova sena. U Rožnova. Kol. ván. 90. — B. = dřevěná nádoba na 20—30 mázů vydojeného mléka (putyra). Na mor. Val. Brt. Slov. Ssk.

    5100   Bada Svazek: 5 Strana: 0930
    Bada, y, m., os. jm. Sl. let. I. 294.

    5101   Badač Svazek: 1 Strana: 0041
    Badač, e, m. = Badatel. Vz -ač. Ale Jg. má: Bádač. Cf. Hlídač.

    5102   Badač Svazek: 5 Strana: 0930
    Badač, e, m. Vz Mz. v Listech filolog. 1880. 4.

    5103   Badačka Svazek: 5 Strana: 0930
    Badačka, y, f., die Ahnerin, Wahrneh- merin. Bern.

    5104   Baďák Svazek: 10 Strana: 0554
    Baďák, u, m. = moučné jídlo. Vz Policajt zde.

    5105   Badal, a Svazek: 5 Strana: 0930
    Badal, a, m., os. jm. Mor. Šď.

    5106   Badalija Svazek: 5 Strana: 0930
    Badalija, e, f. = kůň, kobyla (tur). Na Slov. Žena vytáľená, mocná ako b. Chlpk. Sp. 194.

    5107   Badalík Svazek: 5 Strana: 0930
    Badalík, a, m., os. jm. Mor. Šd.

    5108   Badáň Svazek: 5 Strana: 0930
    Badáň, ě, m., os. jm. Sl. let. V. 167.

    5109   Bádání Svazek: 5 Strana: 0930
    Bádání, n., das Forschen. Vz Bádati. Srovnávací b., vergleichende Forschung; b. drobnohledem, mikroskopische F. Sl les. B. algebraické, Šim. 130., vědecké, Mus. 1880. 388., induktivní, deduktivní, empi- rické, spekulativní, ZČ. 10., teleskopické, planetarní. Stč. Zem. 179., 208., 236.

    5110   Bádanice Svazek: 8 Strana: 0008
    Bádanice, e, f. = bádaní. 1676. Phľd. 1894. 9.

    5111   Badatel Svazek: 1 Strana: 0041
    Badatel, e, m., pl., -lé, = Badač, Forscher.

    5112   Badatelný Svazek: 8 Strana: 0008
    Badatelný, erforschbar. Krok. 1896. 7.

    5113   Badatelský Svazek: 5 Strana: 0931
    Badatelský, Forscher-. Stč. Zemp. 224.

    5114   Bádati Svazek: 1 Strana: 0041
    Bádati, dej, dal, án, ání; bádávati, skou- mati, forschen. — po čem: po jezeru. Č. — co čím: Bůh mysl zrakem svým bádá. L. — že: Badal (= pozoroval), že z rozkazu mluví. Baiz. — v čem, Rk. — s kým. Us. Bádavosť, i, f. Neigung zum Forschen,

    5115   Bádati Svazek: 5 Strana: 0931
    Bádati. Přidej: V z Badač. — kde (kdy). Smím v myšlénkách tvých b.? Vrch. Když k večeru jsem dlouho v sadě bádal. Osv. VI. 592. — o čem. Mus. 1880. 164. B. o vě- cech vůkol sebe, o sobě samém, o všeho- míru, o božstvu. Vlč. Nathanael v písme sv. o příští messiáše bádá. Sš. J. 35. — co kdy. Šak som já to hned bádala, čím som s tebou sedávala, že tvé srdce nepo- kojné. Koll. Zp. II. 215. — jak: o své ujmě. Lpř. Děj. I. 21. — B. = pobádati. koho. On bádá (spornt) koně. Dch. — koho k čemu, antreiben. Dch. — B. = bodati, stechen. — koho. Vezme pateku a začne koňa bádať. Slov. Hdž. Čít. 181. Radšej zomrieť ako chlapec, leš by, keď dorastiem, svedomia malo ma bádať, že som dobroty a lásky mojich rodičov nebol hoden. Hdž. Čít. 117. — B. = znamenati, tušiti. Však sem já to badáł. Mor. Brt. D. 198. — Pozn. Někteří píší badati = zkoumati a bádati = pohaněti; ale toho rozdílu není, vzniklať obě slova, dloužením kořene bod, o pak se dlouží (stupňuje) v á tudíž bádati. Prk. v Pdg. 1886. 136. Bádavý. Přidej: B. mysl, Us. Pdl., zrak, Och. Bs. 73., pohled, Vrch,, duch lidský. Stč. Zem. 152.

    5116   Bádati Svazek: 10 Strana: 0008
    Bádati. Sr. Mš Slov.

    5117   Bádavý Svazek: 1 Strana: 0042
    Bádavý. B. oči, zrak, Nt., forschend.

    5118   Baděha Svazek: 5 Strana: 0931
    Baděha,y,f., spongilla, der Flusschwamm, rostl. B. jezerní, s. lacustris. Vz Rstp. 1865.

    5119   Baděhovitý Svazek: 5 Strana: 0931
    Baděhovitý. B. rostliny, spongieae: ba- děha, nadečník, spuha. Rstp. 1846., 1865.

    5120   Badej Svazek: 10 Strana: 0008
    Badej, e, m., badejovec = lůžko na peci. Hauer 10.

    5121   Badejovec Svazek: 10 Strana: 0008
    Badejovec, vce, m., vz Badej.

    5122   Bádel Svazek: 5 Strana: 0931
    Bádel, u, m. = štětka soukennická, drá- pač, dipsacus fullonum, der Karden, rostl. Vz Rstp. 850.

    5123   Baden Svazek: 1 Strana: 0042
    Baden, a, m., u Vídně. Rakouská Teplice. S. N.

    5124   Badensko Svazek: 1 Strana: 0042
    Badensko, a, n., země v západ. Německu, Baden.

    5125   Badian Svazek: 5 Strana: 0931
    Badian, u, m. = anisum stellatum badi- anum, der Badian, Sternanis. Mllr. 55. Vz Badyaník.

    5126   Badian Svazek: 7 Strana: 1189
    Badian = plod stromu badianíku, uli- cium anisatum. Vz KP. VI. 372.

    5127   Badianovka Svazek: 5 Strana: 0931
    Badianovka, y, f., das Sternaniswasser. Šm.

    5128   Badík Svazek: 5 Strana: 0931
    Badík, a, m., os. jm. Phld. V. 24.

    5129   Badil Svazek: 5 Strana: 0931
    Badil, a, m., sisyrinchium, der Schwein- rüssel, rostl. B. obecný, s. bermudiana. Vz Rstp. 1539.

    5130   Badil Svazek: 10 Strana: 0555
    Badil, u, m sisyrinchium, rostl. Vz Ott. XXIII. 220.

    5131   Badilovitý Svazek: 5 Strana: 0931
    Badilovitý. B. rostliny, sisyrincheae: ba- dil, tigřice, čeřitka. Vz Rstp. 1538., 1539.

    5132   Badín Svazek: 8 Strana: 0009
    Badín, a, m., míst. jm. v Honte. Phľd. 1894. 61.

    5133   Badina Svazek: 7 Strana: 1189
    Badina y, f. = loukoť. Mor. Rgl.

    5134   Badka Svazek: 1 Strana: 0042
    Badka, y, f., vabidlo; tečka (Punkt). Na Slov.

    5135   Badkač Svazek: 5 Strana: 0931
    Badkač, e, m. = baňčič, nabádač, der Reizer, Anreger. Bern.

    5136   Badkačka Svazek: 5 Strana: 0931
    Badkačka, y, f., die Reizerin, Anregerin. Bern.

    5137   Badkastý Svazek: 5 Strana: 0931
    Badkastý = puntíčkovaný, kropenatý. B. vajcia Slov. Cf. Badka. Hdž. Čít. 177.

    5138   Badkati Svazek: 1 Strana: 0042
    Badkati = pobádati, vábiti. Na Slov.

    5139   Badkati Svazek: 5 Strana: 0931
    Badkati, reizen, aufwiegeln. Slov. Ssk., Bern. Baďkáł (naváděl) ho, aby s ním šéł do města. Mor. Brt. D.

    5140   Badkavý Svazek: 5 Strana: 0931
    Badkavý, reizend, aufwiegelnd. Slov. Bern.

    5141   Badnjak Svazek: 5 Strana: 0931
    Badnjak, u, m. Medzi najvýznamnejšie pozostatky solárnych slávností pohanských na jenom mieste patrí Badnjak u Juhosla- vianov. Vianočný svatvečer (náš štědrý večer) menuje sa u Juhoslavianov ,badnji dan', badnji večer, bulharsky badnitk, lebo ku tomuto večeru opatrí si každá domácnosť dva lebo tri mladé dubce, ktoré okliesnené sa badnjaci menujú. V niektorých krajoch odtínajú badnjaky ešte pred východom slnca, už napred posýpajú jich žitom lebo pšeni- cou a so slovami: Dobro jutro i čestiť ba- dajn dan vítajú tento tak vyznamný deň. V Dalmácii, na prímorí, ozdobia ženy a dievčatá badnjaky vavrínovým lístim, čer- veným hodbábom a zlatým drôtom. Keď s prvým bodnjakom, na mraku, hospodár so slovámi: ,Dobar večer í čestit vam badnji dan´, domáci prah prekročí, hádžu na neho domáci i s čeliadkou pšenicu a ryžu, od- povedajúc jeho pozdrav slovami: ,Bog ti dao dobro! čestit i srěčan bio! Po nikto- rých krajoch horiu vtedy po oboch stranách dvier sviece. Niekde je zas miesto posý- pania pšenicou oblievame vínom v obyčaji. Potom položí hospodár badnjaký na oheň a zasadnú si všetci k večeri. V Risane bdie niekto pri ohni (obyčajne hospodár), aby badnjaka, keď už prehárať počína, polial vínom. Na druhý deň zavčas ráno príde polazník, ktorý vstupujúc do domu sype pred prahom alebo po dome žitom lebo pšenicou, prednesúc pozdrav: Christos se rodí! Domáci posýpajú ho taktiež a odpo- vedajú : Va istinu rodí. Polaznik ide potom s blahoprianim ku badnjakom, udre do nich pohrabáčom, až iskry silne lietajú, pri čom povie svoje blahoželanie: ,Toľko hoviad, toľko koní, toľko kôz, toľko oviec, toľko bravov, toľko úlov, toľko šťastia a zdaru'; za tým rozhrabe popol a hodí do pahreby alebo práve na badnjaky nekoľko drobných peniažkov. Na prvej návšteve tohoto dňa záleží veľmi mnoho; polazník prináša, dľa domnenia ľudu, všetko štastie, požehnanie, úrodu lebo neúrodu budúceho roku. Preto si každý dom prvého polazníka vyvolí a povoláva, aby neprišiel snáď dajaký neprí- jemný hosť a rok nepokazil. Badnjakom nedajú úplne zhoreť oharky poberú, zhasia a poukládajú medzi vetve na mladých strom- koch, aby tieto dobre rodily. U Bulharov je badnjak dubové poleno; obrady sú po- dobné a oheň udržujú až do troch kráľov; popoľom posýpajú role a lúky, aby budú- cého roku hojnú úrodu vydávaly. Podobné obrady, spojené s vianočným ohňom, roz- šírené sú u príbuzných národov po celej Europe; slavianskemu badnjaku podobá sa škandinávsky jul-block, nem: Weihnachts- block, ktorý v Meklenburgu sa až posiaľ udržal. Vo Francúzsku, v meste Marseilli, zapalovali dubový klátik, calendeau čili caligneau zvaný, kropiac ho vínom lebo olejom. Podobný obrad nachodíme aj u An- gličanov, pod menom yule — cloy. Badnjak na obrat slncový sa poťahuje. Vianoce sú slavnosťou zimného slnovratu, keď sa slnce rodí (v mythologii). Phld. III. 3. 273.— 74. (Šd.).

    5142   Badoch Svazek: 5 Strana: 0931
    Badoch, a, m. = tlustý člověk s velikým břichem, ein dicker Mensch, mit einem gros- sen Wanst. U Třebíče. Bkř.

    5143   Baďoch Svazek: 7 Strana: 1189
    Baďoch, u, m. = břicho (převzdívka). Lib. NZ. I. 548.

    5144   Bádok Svazek: 10 Strana: 0555
    Bádok, u, m., nějaké domácí nářadí. Slov. Mus. slov. VII. 58.

    5145   Badošek Svazek: 5 Strana: 0931
    Badošek, ška, m., os. jm. na Vsacku. Vck.

    5146   Baďourati se Svazek: 5 Strana: 0931
    Baďourati se = paďourati se, bato- liti se; zabývati se něčím. U Sobotky. Kšť.

    5147   Badov Svazek: 8 Strana: 0009
    Badov, vz Badušov.

    5148   Badra Svazek: 5 Strana: 0931
    Badra, samota u Pardubic. PL.

    5149   Badra Svazek: 8 Strana: 0009
    Badra, pi., n., badry = zvířecí odpadky, maso z mrch ? Pohodnému dávalo se za vo- zení bader do obory vlčí sud piva. 1642. V z NZ. III. 521.

    5150   Badrský Svazek: 5 Strana: 0931
    Badrský, os. jm. Vz Badry.

    5151   Badry Svazek: 5 Strana: 0931
    Badry, dle Dolany. Okázal list od Jana Badrského na dvůr Badry. Arch. II. 444. Cf. Tk. I. 78. 348*

    5152   Baďura Svazek: 5 Strana: 0932
    Baďura, y, m., os. jm. na Vsacku a j. Vck., Šd., Tč.

    5153   Badúrať Svazek: 7 Strana: 1189
    Badúrať. B-lo sa mi = zdálo se mi Val. Vhl.

    5154   Baduriť Svazek: 5 Strana: 0932
    Baduriť = badkati. Slov. Ssk.

    5155   Badurkať Svazek: 5 Strana: 0932
    Badurkať = badkať.

    5156   Baďurky Svazek: 5 Strana: 0932
    Baďurky, pl. = jm. rolí ve Přečkovicích u Luhačovic na Mor. Sk.

    5157   Baduřiti Svazek: 1 Strana: 0042
    Baduřiti, il, en, ení; badurkati. — koho čím: namluviti někomu něco, oklamati, Šm., anplauschen, täuschen.

    5158   Baduša Svazek: 5 Strana: 0932
    Baduša, dle Kača, jm. louky. Slez. Šd.

    5159   Badušek Svazek: 5 Strana: 0932
    Badušek, ška, m., os. jm. Šd.

    5160   Badušov n. Badov Svazek: 8 Strana: 0009
    Badušov n. Badov, a, m., potok v Gemer. Phľd. XII. 153.

    5161   Badyán Svazek: 1 Strana: 0042
    Badyán, u, m., bylina, Sternanis. B. žlutý, nachový. Jg.

    5162   Badyan Svazek: 5 Strana: 0932
    Badyan, u, m. = plod badyáníku. Rstp. 32., Kk. 208., Kram. Slov. 25.

    5163   Badyaník Svazek: 5 Strana: 0932
    Badyaník, u, m., illicium, der Sternanis. B. pravý, i. anisatum, posvátný, i. religio- sum. Vz Rstp. 32., Kk. 208., Schd. II. 295.

    5164   Badyaníkovitý Svazek: 5 Strana: 0932
    Badyaníkovitý. B. rostliny, illicieae: badyaník, rozpylec. Vz Rstp. 32.

    5165   Badzgoň Svazek: 10 Strana: 0555
    Badzgoň, ě, f. = louka u Dovalova. Mus. slov. VIII. 9.

    5166   Badzgovať Svazek: 9 Strana: 0424
    Badzgovať = střečkovati? Krávy badzgujú. Sbor. slo?. IV. 144.

    5167   Badzgovať Svazek: 10 Strana: 0555
    Badzgovať = běhati, skákati. Slov. Phľd. XXIV. 344.

    5168   Baet-is Svazek: 1 Strana: 0042
    Baet-is, a, m., řeka v již. Španělích. Qua- dalquivir.

    5169   Baf Svazek: 10 Strana: 0008
    Baf, u, m. r = bafnutí z dýmky Rais. Lep. 128.

    5170   Bafati Svazek: 1 Strana: 0042
    Bafati, bafnouti, bafávati. Bafnouti, fnul n. fl, uti. — si z čeho: z dýmky, paffen, schmauchen. — na koho. Rk. — proti ně- komu, s kým.

    5171   Bafati Svazek: 8 Strana: 0009
    Bafati. Bafá, jako když baráčník peče chleba. Nov. Př. 650.

    5172   Bafati Svazek: 10 Strana: 0008
    Bafati = kouřiti. Bafá jak panský komín Rais. Lep. 178. — B. = buchcovati, silně kašlati. Kbrl. Dom. 16. — Pozn. B. v I. Přisp. 9. za Bagary polož před Bágny.

    5173   Bafčiti Svazek: 5 Strana: 0932
    Bafčiti, il, en, ení = kouřiti, rauchen, schmauchen. On rád bafčí. Us. — co. Bafčil kouře dávky. Kká. Td. 254. Vz Bafati.

    5174   Bafčiti Svazek: 9 Strana: 0007
    Bafčiti. Bafčí jak starý. Mus. ol. 1898. 101.

    5175   Baffinsko Svazek: 5 Strana: 0932
    Baffinsko, a, n., ostroví sev. Ameriky, das Baffinsland. Vz S. N.

    5176   Bafkati Svazek: 5 Strana: 0932
    Bafkati = bafčiti. Slov. Tč.

    5177   Baga Svazek: 5 Strana: 0932
    Baga, y, f. = močka v dýmce, der Pfeifen- saft. Val. Vck. Kčr. — B. = bago.

    5178   Baga Svazek: 7 Strana: 1189
    Baga = nejspodnější vrstva tabáku v dým- ce po kouření zbylá, močkou prosáklá. Dol. Brtch.

    5179   Bagáč Svazek: 7 Strana: 1189
    Bagáč, e, m = jídlo. B. péci. Slov. Kmk Kuk. II 350.

    5180   Bagage Svazek: 1 Strana: 0042
    Bagage, fr. (Bagáž, obec. pakáž). 1. zava- zadlo, břemena; 2. špatné zboží, špatný lid, luza. Jg., Rk.

    5181   Bagan Svazek: 5 Strana: 0932
    Bagan, a, m., bagaňa (dle Káča) = ba- goun prase. Slov. Tč.

    5182   Baganče Svazek: 5 Strana: 0932
    Baganče, e, n. = uher. botka, střevíc; vyšlapaný střevíc. Na Mor. Škd., Brt. Vz Bakanče. Dvoje baganče. Tč. Hop, tatko, ces blato upadnete, všecky si b-če umažete, Koll. Zp. I. 129. Na Ostrav. baganč, e, m., ženská čižma, která řemínkem se stahuje. Tč.

    5183   Bagany Svazek: 8 Strana: 0009
    Bagany, vz Jančary (3. dod.).

    5184   Bagaria Svazek: 5 Strana: 0932
    Bagaria, e, f. = kůže; tuhý, červený ře- men. Na Hané. Bkř., Slov. Ssk.

    5185   Bagary Svazek: 8 Strana: 0009
    Bagary, m. = veliké střevíce. Zábř. Brt. D. II. 129.

    5186   Bagatella Svazek: 10 Strana: 0008
    Bagatella, y, f., vz Bagatelle

    5187   Bagatelle, fr Svazek: 1 Strana: 0042
    Bagatelle, fr., maličkosť. V obecné mluvě se vyslovuje: pakatel. Za b. něco koupiti. Brn.

    5188   Bagatellisovati co Svazek: 10 Strana: 0008
    Bagatellisovati co. Osv. 1896. 373., 730.

    5189   Bagatellní Svazek: 5 Strana: 0932
    Bagatellní soud, der Bagatelleprocess, das Bagatelleverfahren. Pdl.

    5190   Bagatelní Svazek: 7 Strana: 1189
    Bagatelní řízení. Vz Ott. III. 67.

    5191   Bagážní Svazek: 5 Strana: 0932
    Bagážní, Bagage-. B. vozy. Kos.

    5192   Bagažovať Svazek: 10 Strana: 0008
    Bagažovať = žvýkati. Slez. Vyhl. II. 152.

    5193   BagáŽStv Svazek: 10 Strana: 0008
    BagáŽStví, n. = zavazadla. Pal. Záp. II. 29.

    5194   Bagdad Svazek: 5 Strana: 0932
    Bagdad, a, m., mě. v Asii. Vz S. N.

    5195   Bagdad Svazek: 7 Strana: 1189
    Bagdad, a, m., pták. Brm. II. 2. 684.

    5196   Bagel Svazek: 5 Strana: 0932
    Bagel, gla, m. = praclík. Slov. Bern.

    5197   Bagger Svazek: 1 Strana: 0042
    Bagger, u, m. (Holland.), hlubici stroj, hlubidlo řek. Rk. Stroj na parní lodi, jenž sahaje Do hloubky vynáší z řek, přístavů atd. písek, bláto, kamení etc. S. N.

    5198   Bagger Svazek: 5 Strana: 0932
    Bagger. Přidej: vyhlubovadlo.

    5199   Bagger Svazek: 10 Strana: 0008
    Bagger = rypadlo. B džberový, elek- trický, parní, řetězový, ruční, rýčový, ssací, s výtlakem. Vz Jind. 5., Rypadlo.

    5200   Baggrářství Svazek: 7 Strana: 1189
    Baggrářství, n. = pracování baggrem. Chrudim. hlasy 1891 6/11.

    5201   Baggrovati Svazek: 10 Strana: 0008
    Baggrovati = rýpati. Vz Bagger v I. 42.

    5202   Baggrový Svazek: 5 Strana: 0932
    Baggrový. B. rašelina (bahničitá, vylo- vená), der Baggertorf. Sl. les.

    5203   Baglár Svazek: 5 Strana: 0932
    Baglár, a, m. = praclikár. Slov. Bern.

    5204   Baglárství Svazek: 5 Strana: 0932
    Baglárství, n. = praclikárství. Slov. Bern.

    5205   Bagnet Svazek: 1 Strana: 0042
    Bagnet, vz Bajonet.

    5206   Bagno Svazek: 1 Strana: 0042
    Bagno, a, n. (baňo), it., 1. kázeň; 2. trest- nice přímořská (galejní dvůr). Rk.

    5207   Bagno Svazek: 5 Strana: 0932
    Bagno = kázeň, oprav v: lázeň.

    5208   Bágny Svazek: 8 Strana: 0009
    Bágny, pi. = zažívací ústroje přežívavcův. Slov. Zátur.

    5209   Bágny Svazek: 9 Strana: 0007
    Bágny = zažívací ústroje přežívavců. Zát. Př. 287. a.

    5210   Bago Svazek: 5 Strana: 0932
    Bago, a, n. = žvanec z tabáku, jenž v ústech se žvýká, der gekaute Rauch- tabak. U Olom. Sd. Kdo kořalku pije, kousá bago, ten je horší než hovado. U Kr. Hrad. Kšť. Slez. Šd.

    5211   Bago Svazek: 9 Strana: 0007
    Bago = spodní vrs'va tabáku v dýmce močkou prosáklá. Lor. 70.

    5212   Bagon Svazek: 5 Strana: 0932
    Bagon, a, m. = bagoun. Mor. Šd. — B. = bahon. Slov. Hdž. Čít. 218. — B., pl. bagni. V nútrobe brucha sú črevá, pri zvieratach voláme je bágne. Hdž. Čít. 218.

    5213   Bagonář Svazek: 5 Strana: 0932
    Bagonář, e, m. = kdo bagony honívá na prodej, honák bagonů. Mor. Sk. Vz Ba- gounář.

    5214   Bagonče Svazek: 5 Strana: 0932
    Bagonče, ete, n. = bagouní prasátko, bagounek. Mor. Šd.

    5215   Bagošiti Svazek: 5 Strana: 0932
    Bagošiti = mámiti, balamutiti. Mor. Brt. D. 198.

    5216   Bagoun Svazek: 1 Strana: 0042
    Bagoun, a, m. Uherský vepř n. prase. O původu vz Mz. 101. Je jako b. = tlustý. Je vypasený jako b. —

    5217   Bagoun Svazek: 5 Strana: 0932
    Bagoun. Přidej: Der Bagauner.

    5218   Bagoun Svazek: 7 Strana: 1189
    Bagoun = tlustý člověk. Us. — B., u, m. = vepřovice cihla. U Jič. Šb. D. 29. — B-ny = drobné peníze. V zloděj. řeči.

    5219   Bagoun Svazek: 8 Strana: 0009
    Bagoun ze střlat. baconus porcus sagi- natus. Mtz.

    5220   Bagoun Svazek: 10 Strana: 0008
    Bagoun, a, m. — Bagouni = drobné pe- níze. V zloděj. řeči.

    5221   Bagounář Svazek: 5 Strana: 0932
    Bagounář, e, m. = bagonář, der Schwein- händler. Us. Sd.

    5222   Bagounek Svazek: 5 Strana: 0932
    Bagounek, nka, m. = malý bagoun. Cf. Bagonče.

    5223   Bagounina Svazek: 5 Strana: 0932
    Bagounina, y, f. = bagounové maso, das Bagunerfleisch.

    5224   Bagounkář Svazek: 10 Strana: 0555
    Bagounkář, e, m. Rgl. Sr. Bagounář v V. 932.

    5225   Bagousy Svazek: 5 Strana: 0932
    Bagousy, pl., m., z pavouzy, der Knebel- bart. Č.

    5226   Bagovati Svazek: 5 Strana: 0932
    Bagovati = tabák kousati, Tabak kauen. Vz Baga, Bago. U Olom. Sd. U N. Kdyně. Rgl.

    5227   Bagrovka Svazek: 10 Strana: 0008
    Bagrovka, y, f. Kun. Id. 79. Sr. Bagger.

    5228   Báha Svazek: 5 Strana: 0932
    Báha, y, f. = bažení, bažitba, das Ver- langen, die Sehnsucht, der Wunsch. B. pleti. Sš. II. 93. Ukojenu mám teď všechnu báhu. Sš. Snt. 143. B. a zavržení. Sš. P. 403.

    5229   Bahabob Svazek: 5 Strana: 0932
    Bahabob, u, m., adonosonia, rostl. na bř?zích Senegalu, udržuje se až 6000 let. Schd. II. 236.

    5230   Bahéiť Svazek: 8 Strana: 0009
    Bahéiť = klevetiti. Slov. u Brezna. Phľd. 1893. 304.

    5231   Bahel Svazek: 1 Strana: 0042
    Bahel, a, m., ryba, Krok.

    5232   Bahel Svazek: 5 Strana: 0932
    Bahel, a, m., pimelodes, der Langbart. Šm.

    5233   Bahenka Svazek: 5 Strana: 0932
    Bahenka, y, f. = bahnitka, kyhanka, andromeda, der Kienporst, das Sumpfgras. B. polejolistá, a. polyfolia. Vz Rstp. 990., Slb. 382., Sl. les. — B. = měkkýš břicho- nožec.

    5234   Bahenka Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahenka, Dud. 30., 31.

    5235   Bahenka Svazek: 7 Strana: 1189
    Bahenka. Cf. Brm. IV. 2. 258.

    5236   Bahenka Svazek: 9 Strana: 0007
    Bahenka, y, f. Vz Ulič. 135.

    5237   Bahenka Svazek: 10 Strana: 0008
    Bahenka, y, f., malaria, zimnice. B. trvalá, febris malarica continua, ulevující, f. m. re- mittens. Nemocný, chorý bahenkou. Ktt.

    5238   Bahenkový Svazek: 10 Strana: 0008
    Bahenkový. B. tyčinky, bacilli malariae. Ktt.

    5239   Bahenky Svazek: 5 Strana: 0932
    Bahenky, paludinida, hlemýždi, die Sumpf- schnecken, mají vejčitou baňatou ulitu s ústím celokrajním. B. živorodá, paludina vivipara, rmutná, bythinia, tentaculata. Frč. 244.-245., Jhl. B. pruhovaná, p. fasciata. Vz Dud. 30—31. Vz Břichonožec, Bahnivka, Pra- ménka.

    5240   Bahenní Svazek: 5 Strana: 0932
    Bahenní, vz Bahenný.

    5241   Bahenník Svazek: 5 Strana: 0932
    Bahenník, a, m. = blatník, tuňák, tuník, thynus, der Thunfisch. Sl. les.

    5242   Bahenný Svazek: 1 Strana: 0042
    Bahenný. B. zimnice, Rk., smrad, tresť. Sumpf-.

    5243   Bahenný Svazek: 5 Strana: 0932
    Bahenný. Přidej: B. stěnice, cimex la- custris, die Kothwanze; železovec, b. že- lezná ruda, das Rasenerz, Sl. les., vzduch, die Sumpfluft, plyn (uhlovodík, das Sumpf- gas, Nz.), voda, neuralgie (bařinná), Malaria neuralgie, nákaza (malaria), nemoc (malaria), krajina, Nz. lk., sopka. Stč. Zem. 783. O b. nemocech vz Slov. zdrav. 20.

    5244   Bahenský Svazek: 5 Strana: 0932
    Bahenský, ého, m., os. jm. B. z Lukova. Sdl. Hr. IV. 240.

    5245   Bahľa Svazek: 5 Strana: 0932
    Bahľa = ba hle, ei ja. Slov. Loos

    5246   Bahlovati Svazek: 8 Strana: 0534
    Bahlovati. Dvanáct neděl jsem se s tím (s bolavou nohou) b-val. Krkonš. Nár. list. 1896. č. 261. feuill.

    5247   Bahme Svazek: 5 Strana: 0932
    Bahme = nastojte ! Vký.

    5248   Bahmil Svazek: 5 Strana: 0932
    Bahmil, a, m., limea, měkkýš. Kv. 1869. 94.

    5249   Bahna Svazek: 5 Strana: 0932
    Bahna, louka u Dalečína. Vz Bahno. Pk. — B. (Bahno), ves u Kutné Hory. PL. Vz Bahno.

    5250   Bahnáč Svazek: 1 Strana: 0042
    Bahnáč, e, bahňák, a, m., pták brodivý, Sumpfvogel. — 2. Bahnák, u, m., vz Na- plaveniny. — B., Wiesenerz. Techn.

    5251   Bahnáč Svazek: 5 Strana: 0932
    Bahnáč, pták. Přidej: drop, jeřáb, vo- lavka, bukáč, ibis, kulík, sluka, bekasina, slípka atd. Vz Schd. II. 467. a násl., Pták.

    5252   Bahnák Svazek: 5 Strana: 0932
    Bahnák, u, m. = bahenní ruda, rašelinec, ruda železná v rašeline usazená, der Rasen- eisenstein, das Wiesenerz. Sl. les., Frč., Šmd.

    5253   Bahňák Svazek: 7 Strana: 1189
    Bahňák pták. Cf. Brm. II 3. 237.

    5254   Bahňák Svazek: 9 Strana: 0007
    Bahňák, a, m, = pták slukovitý. Vz Ott. XIII. 281., XVI. 525 ?. — ?., phyllobrotica, brouk. B. černoskvrnný, p. adusta, čtvero- skvrnný, p. quadrimaculata. Klim. 693.

    5255   Bahňák, vz Svazek: 5 Strana: 0932
    Bahňák, vz Bahnáč.

    5256   Bahnař Svazek: 8 Strana: 0534
    Bahnař, e, m., emus, brouk. B. srstnatý, c. hirsutus. Vz Klim. 198.

    5257   Bahnať Svazek: 9 Strana: 0007
    Bahnať sa = přes bahno jíti. Dobre sa je b., keď si môže brucho nahnať. Zát. Př. 72 b.

    5258   Bahňatka Svazek: 5 Strana: 0932
    Bahňatka, y, f., sialis. S. N. III. 724.

    5259   Bahňátko Svazek: 1 Strana: 0042
    Bahňátko, a, n., jehňátko, beránek, ko- čička (na stromech). Kätzchen. Na Slov.

    5260   Bahňátko Svazek: 5 Strana: 0932
    Bahňátko. Přidej: Také na Mor. Na květnou neděli světí se na Lhotkách bahňátka (barušky, kočičky). Brt. L. N. II. 192. — B. = mladé jehně. Koll. St. 484.

    5261   Bahnatosť Svazek: 1 Strana: 0042
    Bahnatosť, i, f., Sumpfigkeit. Ros.

    5262   Bahnatý Svazek: 1 Strana: 0042
    Bahnatý, plný bahna. Jg. Vz Bahnitý, sumpfig.

    5263   Bahnatý Svazek: 5 Strana: 0932
    Bahnatý. Přidej: B. ruda (vz Bahnáč), Zpr. arch. VII. 8., plyn, Mj. 36., Kk. Fys. 68., mělčina. Sl. les.

    5264   Bahnec Svazek: 8 Strana: 0534
    Bahnec, hence, m., telmatophilus, brouk. B. dlouhoštítý, t. longicollis, krátkoštítý, brevi- collis, ostřiční, caricis, rákosní, spargani, re- zavý, rufus, šedavý, typhae. Vz Klim. 313.

    5265   Bahněnce Svazek: 5 Strana: 0932
    Bahněnce, pl., m. = bahňátka, kočičky. U mor. Hrozenkova. Brt. L. N. II. 192.

    5266   Bahnění Svazek: 1 Strana: 0042
    Bahnění, n., rození ovcí, Das Lammen. D. B. mysli. V. — B., plnění bahnem. Das Sumpfigwerden.

    5267   Bahnění Svazek: 7 Strana: 1189
    Bahnění, n., Versumpfung, f. B mysli. Šf. Strž. I. 305.

    5268   Bahněný. B Svazek: 10 Strana: 0555
    Bahněný. B. ovce (bahnice). 1545. Čes. 1. XIV. 324

    5269   Bahněti Svazek: 1 Strana: 0042
    Bahněti, ěl, ění = bahniti se. — v čem: v rozkošech bahníš, Vid. list,, sich wälzen wie im Sumpf.

    5270   Bahněti Svazek: 5 Strana: 0932
    Bahněti, ěl, ění, sumpfig werden. Ssk.

    5271   Bahněti Svazek: 10 Strana: 0555
    Bahněti, ěl, ění. — čím. Jezero nánosem bahnělo. 1479. Arch. XXII. 25.

    5272   Bahní Svazek: 1 Strana: 0042
    Bahní smrad, Jád., výpar, ryba, přeslička, rýže, rostlina, pták. Šp. B. hmědouhlí. Jg. Sumpf-, Morast-.

    5273   Bahní Svazek: 5 Strana: 0932
    Bahní. Přidej: B. rákosník, calamodyta (calamoherpe) palustris, der Sumpfrohr- sänger; rybák, hydrochelidon hybrida, die weissbärtige Seeschwalbe; měřík, minum palustre, das Sternmoos; sosna, pinus uligi- nosa, die Kehrbesenkiefer; rostliny, die Sumpfpflanzen; rojovník (vz Rojovník), ďá- blík (vz Ďáblík, rostl.). Sl. les. B. zimnice (bahenná), das Sumpffieber. Dch. B. mlýn u Mirovic v Plzeňsku. PL.

    5274   Bahniatka Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahniatka, pl., n., Palmzweige. Slov. Ssk. Vz Bahňátko.

    5275   Bahnica Svazek: 9 Strana: 0007
    Bahnica, e, f., vz Bachnica.

    5276   Bahnice Svazek: 1 Strana: 0042
    Bahnice, e, bahnička, y, f., plodná ovce, Mutterschaf. O původu vz Mz. I., 15.—17. V třetím roce slove již dospělá ovce ba- hnicí. Koubl.

    5277   Bahnice Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahnice = jehnice. Přidej: Zde je proti strb. agnica b přisuto. Gb. Hl. 118. Cf. Bž. 48. Něm. také die Schibbe, das Kilberlamm. Sl. les. B., ovis fetosa. Ž. wit, 143. 3. B., die Schnacke. Sl. les.

    5278   Bahnice Svazek: 9 Strana: 0007
    Bahnice, e, f., jm. pozemku na Hoř. Hoř. 136.

    5279   Bahníčko Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahníčko, a, n., das Morästchen, Pfütz- chen. Šm.

    5280   Bahník Svazek: 1 Strana: 0042
    Bahník, a, bahnivec, vce, blatník, a, bla- tovec, vce, m., mořská ryba, Thunfisch. V. — B., u, m., bylina,

    5281   Bahník Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahník. Přidej: ryba: tuňák. B. africký, protopterus annectens, der Molchfisch ; ame- rický, lepidosiren paradoxa; australský, cera- todus Forsten. Vz Frč. 307., Brm. III. 3. 35., 36. — B., lacceophilus, der Teich- schwimmkäfer. B. sklovitý, 1. hyalinus; menší, 1. minutus; pestrobarevný, 1. variegatus. Kk. Br. 57. — B., u, m., der Schlammstein. Sl. les. — B. = (bahnitý) rybník. Na Mor. Lpř.

    5282   Bahník Svazek: 7 Strana: 1189
    Bahník, ceratodus, ryba. Cf. Ott. V. 307.

    5283   Bahník Svazek: 8 Strana: 0534
    Bahník, a, m, laccophilus, brouk. B. tmavý, 1. obscurus atd. Yz Klim. 96.

    5284   Bahník Svazek: 9 Strana: 0007
    Bahník amer., lepidosiren, ryba. Vz Ott. XV. 893.

    5285   Bahník Svazek: 10 Strana: 0008
    Bahník, a, m. B. africký, protopterus, ryba. Vz Ott. XX. 804.

    5286   Bahník Svazek: 10 Strana: 0555
    Bahník, a, m. Bahníci, sirenoidei, ryby. Vz Ott. XXIII. 212.

    5287   Bahnily Svazek: 1 Strana: 0042
    Bahnily, hlízní, D., eiterig.

    5288   Bahnin Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahnin, u, m., helix ampullacea, die Schlammschnecke. Sl. les.

    5289   Bahnina Svazek: 1 Strana: 0042
    Bahnina, y, f., bahní zápach. Ten kapr smrdí b-nou, Us., schmeckt sumpfig.

    5290   Bahnina Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahnina, y, f., der Morast. Ssk.

    5291   Bahníř Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahníř, e, m. = svazek prutů lískových a klokočových na způsob římských fasces, na holi nastrčený a nahoře vrbovými ko- čičkami opatřený, jenž o květnou neděli v kostele se světí. Ż prutů dělají se křížky a v polích zasazují. U Opavy. Zukal. — B. = nízký keř vrbový, záhy kvete, má strapatý květ žlutý a drobné listi, salix palustris, die Sumpfweide. Slez. Šd.

    5292   Bahníř Svazek: 7 Strana: 1189
    Bahníř, e, m. = svěcené dřevo, kočičky. Brt. Dt 306, Mtc. 1891. 98.

    5293   Bahníř Svazek: 8 Strana: 0009
    Bahníř, e, m., vz Jiva (3. dod.).

    5294   Bahnířový. B Svazek: 10 Strana: 0555
    Bahnířový. B. křížky (dělané z bahníře). Slám. Put. 479. Sr. B. V. 933.

    5295   Bahnisko Svazek: 1 Strana: 0042
    Bahnisko, a, bahniště, ě, n., temeniště, bažina, močál, Sumpf, Pfuhl. V. Z bahniště vozů dobývati. Vrat.

    5296   Bahnistý Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahnistý, sumpfig. Slov. Ssk. Na Ostrav. Tč.

    5297   Bahniště Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahniště, vz Bahnisko a přidej: slatina, močidlo, die Bruchstelle, das Moorland, Moor, der Pfuhl. Sl. les B. = místo, které stojatá, s zemitými a rostlinnými látkami smíšená a tudy poněkud zhuštěná voda pokrývá. S. N.

    5298   Bahništný Svazek: 1 Strana: 0042
    Bahništný = bahnitý. D. B. pijavice (v bahně žijící). Reg. zdr.

    5299   Bahnitec Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahnitec, tce, m., das Phrynum. Šm.

    5300   Bahniti Svazek: 1 Strana: 0042
    Bahniti, im, 3, os. pl. bahní, (ne: bahněji), il, ěn, ění; bahnívati = sumpfig machen, ba- hnem zanášeti. — co: louku, Jg., ovce b. = plaviti. Us. (Bolesl.). — se: Ta louka se bahní. Jg. Noha se mi bahní = podbírá se, eitert. Us. — 2. Ovce, kozy se bahní (v obec. mluvě: bahnějí) = rodí, oves parere, lammen. Stran odvození vz Mz. I., 15.

    5301   Bahniti Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahniti, il, ěn, ění, sumpfig machen. Slov. Ssk.

    5302   Bahniti. - co komu Svazek: 10 Strana: 0008
    Bahniti. - co komu: louky. Arch. XIX. 517. — se čím. Grunty podmokáním se bahní. Arch. XX. 370.

    5303   Bahniti se Svazek: 9 Strana: 0007
    Bahniti se = bahnem se plniti. Louka se pro vysokost' hráze bahní. 1502. Arch. XVII. 16. Strúha se b-la. Ib. 496.

    5304   Bahnitka Svazek: 1 Strana: 0042
    Bahnitka, y, f., bylina, andromeda. B. čtyř- hranná, prchoíistá, skropená. Rostl.

    5305   Bahnitka Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahnitka, y, f., andromeda, die Gränke, rostl. vřesovitá. Vz Slb. 382., Mllr. 13. Cf. Bahenka. Dle Sl. les. = vřes bařinový, bano, erica tetralix, die Sumpfheide.

    5306   Bahnitka Svazek: 7 Strana: 1189
    Bahnitka, andromeda, zelina podobná rozmarině. Jí se podkuřují krávy, chorují-li n. vedou-li je ponejprv na pastvu, aby jich lidé neuřkli. Dává se také odvar z ní ženám píti, aby potratily. Val. Vck.

    5307   Bahnitý Svazek: 1 Strana: 0042
    Bahnitý, sumpfig, morastig, schlammig, pfuhlicht, bahnatý, blatnatý, bažinatý, ka- lužný, kalužnatý, močálový, močálovitý, mo- čidlovatý, močarovitý, úvarovitý. Šp. B. po- tok, V., bláto, Ros., místo, Kom., voda, D., půda (blatnice), krajina (blatina). Šp. — B., ryba, Sumpffisch.

    5308   Bahnitý Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahnitý. Přidej: B. sítí, Vrch., sopka. Dch.

    5309   Bahnivec Svazek: 1 Strana: 0042
    Bahnivec, vz Bahník.

    5310   Bahnivka Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahnivka, y, f., bythinia, měkkýš. Vz

    5311   Bahnivka Svazek: 9 Strana: 0007
    Bahnivka, y, f., vz Ulic. 137.

    5312   Bahnivosť Svazek: 1 Strana: 0042
    Bahnivosť, i, f. = bahnitosť.

    5313   Bahnivosť Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahnivosť. Přidej: , die Schlammigkeit. Sl. les.

    5314   Bahnivosť Svazek: 10 Strana: 0008
    Bahnivosť či vlhkosť povětří. Zach. Test. 19.

    5315   Bahnivý Svazek: 1 Strana: 0042
    Bahnivý, vz Bahnitý. — 2. B. = bahníce se, vz Bahniti se. B. ovce. Ctib.

    5316   Bahnivý Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahnivý. B. studnice. Ler. — B. ovce (obabnělá). BO.

    5317   Bahnivý Svazek: 8 Strana: 0534
    Bahnivý. B. mí.,to. Bl. (Hostn. 35.).

    5318   Bahno Svazek: 1 Strana: 0042
    Bahno n. bahno, bahénko, a, n.; behno, bahnina, bahnisko, bahniště, bařina, bažina, blatiště, bařinisko, bařisko, bažnina, bažiště, močál, močidlo, mláka, mokřaď, mokrada, močar, močarina, močárně, močařisko, mo- křina, kaluže, louže, kal, kaliště, kalužina, kaluha, nákel, produchy, zpára, zparysko, dlapotisko; v poli: úvar. Sumpf, Morast. Bahno, které se pod nohami houpá: třase- nina, třasisko, třasidlo. Které v zimě ne- mrzne: opařisko, vz Žába. Na louce: teme- nec. Šp. V bahně vězeri. Pešín. Klátí se co tresť na bahně. Prov. Ryba smrdí bahnem. D. Bahnem pohnouti (aby vice smrdělo). Reš. Jako by se z bahna dobýval (nejde mu to). Č.

    5319   1. Bahno Svazek: 5 Strana: 0933
    1. Bahno. Přidej: B. sopečné. Vz Stč. Zem. 783. Cf. Kram. Slov. 25. B. zpustlosti, nemravnosti, surovosti. Šmb. S. I. 425., 426.

    5320   2. Bahno Svazek: 5 Strana: 0933
    2. Bahno, a, n., ves u Kutné Hory. Vz Bahna a Blk. Kfsk. 16., 1063. Bahnodar, u, m. = bahnorodka. Šm.

    5321   Bahno Svazek: 8 Strana: 0009
    Bahno, les a potok ve Frýdecku. Vest. opav. 1893. 6.

    5322   Bahno Svazek: 8 Strana: 0534
    Bahno. V témž bahně s ním vězí (v též nesnázi a p.). Borb. 139.

    5323   Bahno Svazek: 10 Strana: 0008
    Bahno. Baw. Ar. v. 4283 V bahně ně- koho nechati = opustiti. Jrsk. III. 343. — Bahna, louky u Petrovic. Čas. mor. mus. III. 130.

    5324   Bahnoch Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahnoch, a, m., ryba, der Sümpfler. Sm.

    5325   Bahnokrevný Svazek: 9 Strana: 0007
    Bahnokrevný ničema. Slád. Ham. 77.

    5326   Bahnomilné Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahnomilné rostl. Rosc. 103.

    5327   Bahnorodka Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahnorodka, y, f., limodorum, der Dingel, rostl. Šm.

    5328   Bahnouti Svazek: 1 Strana: 0042
    Bahnouti, nul n. hl, utí; zabahnouti, ge- lüsten; — komu, se komu: Zabahlo jí n. baží se jí (bažiti). Us. na Mor.

    5329   Bahnouti Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahnouti, gelüsten, sich sehnen. Slov. Ssk., Ostrav. Tč.

    5330   Bahnovaloun Svazek: 10 Strana: 0008
    Bahnovaloun, a, m., jm. žabí. Msn. Hym. 91.

    5331   Bahnovina Svazek: 1 Strana: 0042
    Bahnovina, y, f. = rašelina. Um. les. Torf.

    5332   Bahnovina Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahnovina, y, f., der Torf. Slov. Loos.

    5333   Bahnovitý Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahnovitý, schlammartig, schlammig. B. poříčí. Bdl.

    5334   Bahnovka Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahnovka, y, f. = šicha, empetrum, die Rausch-, Krähenbeere, keř. Vz Rstp. 313., Slb. 265. — B. zubatá, prorodon teres, ná- levník. Vz Frč. 16.

    5335   Bahobab Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahobab, u, m., adansonia, die Adansonie. A. prstnatý, a. digitata. Vz Rstp. 148., Kk. 227.

    5336   Baholiti Svazek: 1 Strana: 0042
    Baholiti, bahlati = namáhati se.

    5337   Bahon Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahon, a, m. B. středomořský, leptonyx monachus, tuleň. Vz Frč. 389. — B., u, m. = bagon. Veľko brucho pri ľuďach menu- jeme bahon, bagon, bampel, vantech. Slov. Hdž. Čít. 218.

    5338   Bahoniti Svazek: 1 Strana: 0042
    Bahoniti, il, ěn, ění = namluviti, ein- reden. — co komu. Ros.

    5339   Bahoný Svazek: 1 Strana: 0042
    Bahoný = baživý. Na Slov. Plk.

    5340   Bahor Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahor, u, m. = bahra, loukot, die Rad- felge. Slov. Zátur., Hdž. Čít. 133. Vz Bahrík.

    5341   Bahotný Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahotný = baživý. Slov. Ssk.

    5342   Bahounek Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahounek, nka, m., os. jm. Mor. Šd.

    5343   Bahr Svazek: 10 Strana: 0008
    Bahr, u, m. = bahra, loukot na kolese. Slov. Sbor. čes. 269.

    5344   Bahra Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahra. Přidej: skruž, skruže, čtvrť, die Radfelge. Vz Bahor. Sl. les. Na Slov. Ssk. Vz Bahrík.

    5345   Bahra, y Svazek: 1 Strana: 0042
    Bahra, y, f. = loukoť. Na Slov. Bern.

    5346   Bahrík Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahrík, u, m. = bahor, bahra, loukoť. Vz Bahra. A to je to, že je mesiac hneď ako rožtek alebo bahrík, hneď ako tanierik. Slov. Hdž. Čít. 149.

    5347   Bahríkový Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahríkový. B. pec = okrouhlá, múraná (zděná) z tehlových (cihlových) bahríkov. Vz Bahrík. Slov. Hdž. Šlb. 83.

    5348   Bahrýk Svazek: 10 Strana: 0008
    Bahrýk, u, m. Kámen zpracovati na b-ky ku stavbě pecí. Sb. sl. 1901. 159. Cf. Bah- rík (V. 933. ).

    5349   Bahuba Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahuba, y, f., der Kugelhupf.

    5350   Bahulík Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahulík, a, m , os. jm. Mor. Šd.

    5351   Bahulka Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahulka, y, f., loiseleuria, der Felsen- strauch. B. rozesílaná, 1. procumbens. Vz Rstp. 996., Rk., Šm., Kk. 194. Také na Slov. Rr. Sb.

    5352   Bahuřina Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahuřina, y, f. = bahna, bahno.

    5353   Bahúštačka Svazek: 7 Strana: 1189
    Bahúštačka, y. f = houpačka. Brt. Dt. 195. Cf. Hojkačka, Hongačka, Húšačka. (dod.).

    5354   Bahúštačka Svazek: 10 Strana: 0555
    Bahúštačka, y, f. = houpačka udělaná ze dvou silných vrbových prutů dole svá- zaných. Brt. Sl. 10.

    5355   Bahúštať Svazek: 7 Strana: 1189
    Bahúštať = houpati, schaukeln. Mor. Brt. Dt. 195. Cf. Hoj kati, Hongati, Húšati (dod.).

    5356   Bahúštať sa Svazek: 10 Strana: 0555
    Bahúštať sa = houpati se na bahúštačce. Brt. Sl. 10.

    5357   Bahyl Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahyl, a, m., os. jm. Phld. I. 2. 18., Hdž. Vět. 64. B. Mat., bratr 1734—1747. Vz Jrč. Ruk. I. 41. B. Jiří, spisov., †1759. Jir. Ruk. I. 41.

    5358   Bahyl Svazek: 8 Strana: 0009
    Bahyl Jan f 1759. Cf. Phľd. 1895. 353.

    5359   Bahyl Svazek: 9 Strana: 0007
    Bahyl Mat., kazatel a spis. v pol. XVIII. stol. Vlč. Lit. II. 1. 110.

    5360   Bahyňa Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahyňa, é, m., os. jm. Mor. Šd.

    5361   Bahynina Svazek: 9 Strana: 0007
    Bahynina, y, f. = tráva bahenní. Lor. 70.

    5362   Bahýnko Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahýnko, a, n., vz Bahno. — B., samota u Kutné Hory. PL.

    5363   Bahýnky Svazek: 5 Strana: 0933
    Bahýnky, pl., jm. pole na Mor. Pk.

    5364   Bach Svazek: 5 Strana: 0933
    Bach, a, m. B. Bedř. 1843. Vz Jg. H. 1. 531.

    5365   Bach Svazek: 10 Strana: 0008
    Bach, u, m. = pozor; stráž, hlídka. Vleč na bach : jdi a měj pozor. V zloděj. řeči. Čes 1. X. 140.

    5366   Bacha Svazek: 5 Strana: 0933
    Bacha, y, f. = výdutek (u šatu aj.), der Bausch. Šp., Sl. les.

    5367   Bacha Svazek: 7 Strana: 1189
    Bacha, y, f., vz Barbora (dod.).

    5368   Bacháč Svazek: 1 Strana: 0042
    Bacháč, e, m., co bachaté jest, ku př. luska, bäuchige Schotte.

    5369   Bacháček Svazek: 5 Strana: 0933
    Bacháček, čka, m. 1590. Mus. B. Martin, rektor, nar. v Nauměřicích 1539., f 1612. Vz Tf. H. 1. 77., 80., Jg. H. 1. 513., Jir. Ruk. I. 41.—42., Šb. H. 1. 228., Enc. paed. I. 457., S. N.

    5370   Bacháček Svazek: 7 Strana: 1189
    Bacháček M., hvězdář, † 1612. Cf. Mus. 1845. 370., Ukaz. 11., Pal. Rdh. I. 89., 108.

    5371   Bacháček Svazek: 8 Strana: 0009
    Bacháček M. Mart. Vz Mus. 1893. 264.

    5372   Bacháček Svazek: 9 Strana: 0007
    Bacháček Nauměřský z Nauměřic Martin, 1539. —1612. Vz Flš. Písm. I. 400.

    5373   Bacháček Svazek: 9 Strana: 0424
    Bacháček Martin. Vz Mus. 1901. 253.

    5374   Bacháček Svazek: 10 Strana: 0008
    Bacháček. M. Martin B. Nauměrský. Vz Tbz. V. 4. 59. nn.

    5375   Bacháček Svazek: 10 Strana: 0555
    Bacháček mistr. Sr. Tk. Pam. I. 202.

    5376   Báchadlo Svazek: 5 Strana: 0933
    Báchadlo, a, n., ein Stemmeisen. Šm.

    5377   Bachala Svazek: 5 Strana: 0933
    Bachala, y, m. = bachatý, břichatý, tlustý. Slez. Šd. Mor. Brt.

    5378   Bachanda Svazek: 8 Strana: 0009
    Bachanda, y, f.,' jm. zašlého rybníku na Poděbradsku. NZ. IV. 100.

    5379   Bachandrie Svazek: 9 Strana: 0424
    Bachandrie, e, f. = pijáctví. Wtr. Part. 55.

    5380   Bachanec Svazek: 5 Strana: 0933
    Bachanec, nce, m. = sprostá buchta. Vz Bác, Bacan.

    5381   Bachant Svazek: 10 Strana: 0008
    Bachant, a, m. Studentský b. bvl tulák. XVI. stol. Wtr. Zvon II. 623b. ) Vz Bacchant

    5382   Bachantský Svazek: 10 Strana: 0008
    Bachantský. B. šelma. Nadávka. XVI. stol. Zvon II. 610. Cf. Bachant.

    5383   Bachanty Svazek: 5 Strana: 0933
    Bachanty, pl., m. = veliké knihy. Tú- lavých študentov nazývali v stredoveku bachantmi; teda snad od študentov ako vlastníkov kníh prešiel názov na vlastníctvo. Otvoria knihy veliké, moľom pokryté ba- chanty. Čjk. 131., 37. Staré theologické b. Koll. IV. 178. Knihovna jeho byla velmi chudá z několika starých b-tů záležející. Koll. IV. 165.

    5384   Bachár Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachár, a, m., os. jm. Slov. Šd.

    5385   Bacharyje Svazek: 5 Strana: 0934
    Bacharyje, e, f. = kořalka. Us. ve vých. Čech. Semr., Hsp. Na mor. Val. Vck.

    5386   Bachař Svazek: 10 Strana: 0008
    Bachař, e, m. — hlídač. V zloděj. řeči. Čes. 1. XI. 140. Slyšel po chodbě blížícího se bachaře. Zvon III. 550.

    5387   Báchati Svazek: 1 Strana: 0042
    Báchati, báchnouti, nul n. chl, utí = tlouci, schlagen. — koho. Na Moravě. — čím. Děti blátem báchají (Do něčeho tlukou). Kollár.

    5388   Báchati Svazek: 5 Strana: 0934
    Báchati, bachnouti, schlagen, poltern. Šm.

    5389   Bachatosť Svazek: 1 Strana: 0042
    Bachatosť, i, f. B. lusek. Jg. Bauchigkeit.

    5390   Bachatý Svazek: 1 Strana: 0042
    Bachatý — tlustý, baňatý. Jg. B. lusky.

    5391   Bachatý Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachatý. Přidej: B., bauschig. Cf. Bacha. B. loukoť (příramek, příramková skruž), die Kropffelge. Sl. les.

    5392   Bachatý Svazek: 8 Strana: 0009
    Bachatý z Bauch. Gb. H. ml. I. 265.

    5393   Bachlať Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachlať = másti, zpřeházeti něco. Vz Zbachlati, Pobachlaný. Mor. Brt. D. 198. Vck.

    5394   Bachlice Svazek: 10 Strana: 0555
    Bachlice, e, f. = kosa na obilí s řebříčkem. Šumava. Rgl.

    5395   Bachlovat Svazek: 10 Strana: 0555
    Bachlovat = sekati obili bachlicí. Šumava. Rgl.

    5396   Bachmat Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachmat, a, m., das Tatarenross; der Dickwanst. Šm.

    5397   Bachna Svazek: 1 Strana: 0042
    Bachna, y, f. = Barbora. Gl. — B., sud. Berg. — B., tlustá žena, holka. To je b. Us.

    5398   Bachňa Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachňa (dle Káča) = bachyně, rechna, práška, svině plemenice. Mor. Brt.

    5399   Bachna Svazek: 7 Strana: 1189
    Bachna, y, f., vz Barbora (dod.).

    5400   Bachňat Svazek: 8 Strana: 0534
    Bachňat = prudce otékati. Císařov. Čes. 1. VI. 72.

    5401   Bachně Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachně, ě, f. = lapač, gadus aeglefinus, der Schellfisch, ryba. Schd. II. 499., KP. III. 378., Sl. les.

    5402   Bachnica Svazek: 9 Strana: 0007
    Bachnica, e, f. = Bahnice (předcház. ). Pck. Hol. 112.

    5403   Bachnúť Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachnúť = bacnúť; se, zamilovati se. Slov. Ssk. Cf. Báchati.

    5404   Bachor Svazek: 1 Strana: 0042
    Bachor, a, č. u, bachor, e, bachůrek, a bachorek, rku, bachořík, u, bachorček, ečku, bachoříček, čku, m. — B., břicho, der Bauch, der Wanst. Ros. — B. o člověčím břichu s příhanou, Der Wanst, Grossbauch. (Ne- střídmí jsou) bachora otrokové. Kom. — B., žaludek svinský, Schweinsmagen. Také žalu- dek svinský nadívaný, Magenwurst, V. a vů- bec veliké jelito, grosse Wurst. Rezník dělá veliká jelita (bachory). Kom. — B., první žaludek zvířat přežvykujících, der Köder. Vz Žaludek. — B., a, m., otrok bachoru, ža- ludka; tlustý člověk (bachor). —B., bachora, puchr.

    5405   Bachor Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachor. 3. ř. od konce článku za Žaludek polož: Vz Frč. 379., Schd. II. 426.

    5406   Báchor Svazek: 8 Strana: 0009
    Báchor. Dělat b-ry = pošklebky. posmí- vati se. Na Poděbr. v 18. stol. NZ. ÍII. 514.

    5407   Báchor Svazek: 8 Strana: 0009
    Báchor, e, m. = pečivo z bílé mouky za- dělané teplým mlékem a veici. Záp. Mor ľ Brt. 1). II. 472.

    5408   Báchor Svazek: 9 Strana: 0424
    Báchor, u, m. = puchr. Střezmíř. Kub. L. f. 1900. 357.

    5409   Bachor Svazek: 10 Strana: 0008
    Bachor. Má kabát jako bachor (mokrý). Val. Čes. 1. XI. 225. Ten had je tak vy- snažil, že byli jako bez bachora. Slez. Vyhl. II. 285.

    5410   Bachor Svazek: 10 Strana: 0008
    Bachor, e, m. = hrachová luska. Č. Třeb. Čes. 1. XII. 227.

    5411   Báchora Svazek: 5 Strana: 0934
    Báchora, y, f., pl. báchory = peřiny. Mor. Brt., Tr.

    5412   Báchora Svazek: 10 Strana: 0008
    Báchora, pl., n. = střeva. Ostr. Šb. D. 59.

    5413   Báchora Svazek: 10 Strana: 0008
    Báchora. Sr. Báchorka. Mš. Slov. — B. = peřina; báchorka = peřinka. V zloděj. řeči. Čes. 1. XI. 140.

    5414   Bachora, y Svazek: 1 Strana: 0042
    Bachora, y, f., vz Puchr; 2. říká se dě- tem mluviti začínajícím. Ty bachoro! Us.

    5415   Bachoráč Svazek: 1 Strana: 0043
    Bachoráč, e, m., břicháč, vz Bachor. — B. = bachač, tlustá luska.

    5416   Bachoráč Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachoráč, e, m. = bacháč, bachráč. Šm.

    5417   Bachoráček Svazek: 10 Strana: 0555
    Bachoráček, čku, m. = věc bachoratá ku př. hrnec. Brt. Čít. 95.

    5418   Bachoračka Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachoračka, y, f., dickes Weib. Šm.

    5419   Bachoratěti Svazek: 1 Strana: 0043
    Bachoratěti.

    5420   Bachoratosť Svazek: 1 Strana: 0043
    Bachoratosť, bachratosť, i, f.

    5421   Bachoratý Svazek: 1 Strana: 0043
    Bachoratý, bachratý = tlustý, baňatý. B. tělo, švestky (puchry), okurky, balík. Jg., Gníd.

    5422   Bachorček Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachorček, ečku, m. = bachorek. Slov. Bern.

    5423   Bachorec Svazek: 8 Strana: 0009
    Bachorec, rce, m. = bachor. Hledám konca od bachorca. Val. Vek. Val. I. 100.

    5424   Báchorečný Svazek: 5 Strana: 0934
    Báchorečný, märchenhaft. Šm.

    5425   Bachorek Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachorek, rku, m., kleine Magenwurst. Slov. Bern.

    5426   Bachorek Svazek: 10 Strana: 0555
    Bachorek, rku, m., zdrobn. bachor. Má nenasytelný b. (žaludek). Šumava. Rgl.

    5427   Báchorka Svazek: 1 Strana: 0043
    Báchorka, Báchora, y, f., bajka, pověra. Lom., Sych. Kniha Báchorek; Fabel. — B., druh skládáni chymerického. Jg. Mährchen.

    5428   Báchorka Svazek: 5 Strana: 0934
    Báchorka. Přidej: B. (národní povídka) nazývá se povídka, jejímž dějištěm jest svět smyšlený, spravující se jinými zákony, nežli svět skutečný, pln jsa divův a bytostí nad- lidských, zlých i dobrých, B. jest samorostlý výkvět poesie národní za dětského věku jejího a všichni národové, budiž jakýkoliv rozdíl vzdělanosti mezi nimi, mají své bá- chorky. B-ky sebrali: Er., Ml., Němc., Hrš, Kld., Mikšíček, Mnč., Dbš., Skulthéty. Vz KB. 13., Lpř. Baj. aisop. 22. a násl. (O zlatém kolovrátku, O Popelce atd.), S. N., Sbn. 413., Enc. paed. I. 458.—471., Jg. Slovsn. 152. Vz Mz. v Listech paed. 1880. 4.

    5429   Báchorka Svazek: 7 Strana: 1189
    Báchorka. Cf. Vor. P. 123., 129.

    5430   Bachorka Svazek: 9 Strana: 0007
    Bachorka, y, f. = puchr. Vz Bachor.

    5431   Báchorka Svazek: 9 Strana: 0007
    Báchorka, vz Nár. sbor. II. 122.

    5432   Báchorka Svazek: 10 Strana: 0008
    Báchorka. Slezské báchorky. Vz Vyhl. II 282.

    5433   Báchorkář Svazek: 1 Strana: 0043
    Báchorkář, e, m., Märchenerzähler.

    5434   Báchorkář, e Svazek: 5 Strana: 0934
    Báchorkář, e, m., der Mährchenschreiber. Šm.

    5435   Báchorkovité Svazek: 8 Strana: 0009
    Báchorkovité něco vypsati. List. fil. 1893. 448.

    5436   Báchorkovitý Svazek: 1 Strana: 0043
    Báchorkovitý, märchenhaft.

    5437   Báchorkovitý Svazek: 10 Strana: 0008
    Báchorkovitý. 1724. Hrubý. 254.

    5438   Báchorkový Svazek: 5 Strana: 0934
    Báchorkový = báchorkovitý. Čch. Ptrk. 4.

    5439   Báchorkový Svazek: 10 Strana: 0008
    Báchorkový. B. ráz povídky, Lit. I. 322., ovzduší. Nár. list. 1903. č. 243. 13.

    5440   Báchorky Svazek: 9 Strana: 0424
    Báchorky české. Vz Jrsk. XXII. 117.

    5441   Báchorník Svazek: 1 Strana: 0043
    Báchorník, a, m., Bauchdieuer. Rk.

    5442   Báchorník Svazek: 5 Strana: 0934
    Báchorník, a, m., der Bauchdiener. Slov. Ssk.

    5443   Báchorný Svazek: 10 Strana: 0008
    Báchorný. B. svět. Nár. list. 1885. „č. 80.

    5444   Bachoro Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachoro, a, n., pl. -ra = vnitřnosti, die Eingeweide. Píchnul ho do břucha, že mu hned b. vylezlo. Ostrav. Tč.

    5445   Báchorovátý Svazek: 1 Strana: 0043
    Báchorovátý, dickbäuchig. Rk.

    5446   Báchorovitý Svazek: 10 Strana: 0008
    Báchorovitý. B. kniha = tlustá. Čes. 1. XII. 344. Bachovať = míti pozor. V zloděj, řeči, Čes. 1. XI. 140. Vz předcház. Bach.

    5447   Báchory, vz Svazek: 5 Strana: 0934
    Báchory, vz Peřiny. — B., die Seiten eines z. B. mit Heu, Getreide beladenen Wagens. Slov. Ssk.

    5448   Bachoř Svazek: 7 Strana: 1189
    Bachoř. Drštka béře b-ře k tanci (o hla- dovém). Us. Rgl. Bachor (jídlo) bílý, čer- vený, hovězí, krevní, lisovaný, mohučský, nadívaný, rýnský, telecí. Vz KP. VI. 510. nn.

    5449   Bachořice, e Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachořice, e, f. = veliké jelito, die Press- wurst. Dch., Bkř., Škd., Bjšk.

    5450   Bachoříček Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachoříček, čku, m. = bachorek. Slov. Bern.

    5451   Bachořík, u Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachořík, u, m. = bachorek. Bern.

    5452   Bachořina Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachořina, y, f. = kůže, blána z bachoru. Mor. Šd.

    5453   Bachořisko Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachořisko, a, n. = veliký bachor. Us. Šd.

    5454   Bachořiti Svazek: 1 Strana: 0043
    Bachořiti, ím, il, eni; bachořívati = kle- vetiti. — s kým. Us.

    5455   Bachořiti Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachořiti. Přidej: Mračna se bachoří, sich in Form von Gekröse zusammenziehen, aufthürmen. U Místka. Škd.

    5456   Bachořiti Svazek: 7 Strana: 1189
    Bachořiti, garrire. Vz Bajati. Šf. III. 506.

    5457   Bachořitý Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachořitý, dickbäuchig, dickbauschig. Us. Sd.

    5458   Bachra Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachra, y, f. = bachratá ženská. Dbš. Obyč. 44. Sb. sl. ps. I. 116.

    5459   Bachra Svazek: 9 Strana: 0007
    Bachra, y, f. = velká jedlice. Cf. Ba- chračka. Zát. Př. 73. b.

    5460   Bachráctví Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachráctví, n., die Dicke, Bauchigkeit. Bern.

    5461   Bachráč Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachráč, e, m. = břicháč, ein Gross- bäuchiger. Šd., Škd., Tč., Ssk.

    5462   Bachráč Svazek: 9 Strana: 0007
    Bachráč, e, m. = naduřelá, luska zvláště hrachu; tlustý člověk. Na severozáp. Hané. Lisický.

    5463   Bachráčik Svazek: 10 Strana: 0008
    Bachráčik, u, m. = hrnec Slov. Czam. Slov. 122.

    5464   Bachračka Svazek: 9 Strana: 0007
    Bachračka, y, f. = veliká jedlice, bachra. Slov. Zát. Př. 73. b.

    5465   Bachračka, y, f Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachračka, y, f., ein dickes Frauen- zimmer. Bern.

    5466   Bachramatka Svazek: 8 Strana: 0534
    Bachramatka, y, f., geryonia, živočicho- tvar. Vz Am. Orb. 76.

    5467   Bachráň Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachráň, a, m. = bachráč. Slov. Ssk.

    5468   Bachráň Svazek: 8 Strana: 0009
    Bachráň, ě, m. = bachráč. Aha, přepyšný b.! Slov. Phľd. 1893. 743.

    5469   Bachraňa Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachraňa, dle Káča = bachratá, tučná ženská, machna. Slov. Rr. Sb.

    5470   Bachranatv Svazek: 7 Strana: 1189
    Bachranatv = baculatý. Kutn

    5471   Bachratěti Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachratěti, ějí, ěl, ění = veliké břicho dostávati. Ssk. Svým kam ďáľ životem vác b-tíš. Hol. 431.

    5472   Bachratěti Svazek: 8 Strana: 0009
    Bachratěti. Rais. Rod. 122.

    5473   Bachratěti Svazek: 10 Strana: 0555
    Bachratěti, ěl, ění = stávati se bachratým, objemnějším. Zvon III. 424.

    5474   Bachratosť Svazek: 1 Strana: 0043
    Bachratosť, i. f., = bachatosť.

    5475   Bachratý Svazek: 9 Strana: 0424
    Bachratý. B. bůty = vysoké se záhyby. Věst. op. 1896. 18.

    5476   Bachratý Svazek: 10 Strana: 0008
    Bachratý. B. buta (naproti rovné, která nemá záhybů). Slez. Vyhl. II. 181.

    5477   Bachratý — bachnatý Svazek: 1 Strana: 0043
    Bachratý bachnatý.

    5478   Bachravý Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachravý = bachratý. Slov. Ssk.

    5479   Bachrmbolty Svazek: 8 Strana: 0009
    Bachrmbolty, z Backenbart. Val. Brt, D. II. 513.

    5480   Bachrňa Svazek: 9 Strana: 0007
    Bachrňa, ě, f. Tlustá jak b. Šeb. 219. Sr. Bachoratý.

    5481   Bachrňák Svazek: 10 Strana: 0554
    Bachrňák, a, m. = tlustý člověk. Slád. Jindř. 40.

    5482   Bachrňák Svazek: 10 Strana: 0555
    Bachrňák, a, m. = tlustý člověk. Slád. Jindř. 40.

    5483   Bachrnatěti Svazek: 1 Strana: 0043
    Bachrnatěti = Bachoratěti.

    5484   Bachrnatý Svazek: 1 Strana: 0043
    Bachrnatý =- Bachoratý, Ch., dickbäuchig.

    5485   Báchroň Svazek: 5 Strana: 0934
    Báchroň, ě, m. = bachráč. U Olom. Šd.

    5486   Bachtiti Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachtiti, il, ění. Slov. — po čem. Bachtil po rečách panských. Let. Mt. S. X. 1. 32.

    5487   Bachtlíkov Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachtlíkov, a, m., byla ves v Plzeňsku. Vz Blk. Kfsk. 1056.

    5488   Bachula Svazek: 8 Strana: 0009
    Bachula, y, f. = bakula, hrč. Záp. Mor. Brt, I). II. 291.

    5489   Bachůrek Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachůrek, rku, m. = malý bachor. Šm.

    5490   Bachůrek Svazek: 10 Strana: 0008
    Bachůrek, rka, m. = tučný člověk. Kká Sion. 1. 158.

    5491   Bachuřina Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachuřina, y, f. = bahno. Šm.

    5492   Bachuřonky Svazek: 10 Strana: 0008
    Bachuřonky, něj. oděv. Těšín. Vyhl. II. 197.

    5493   Bachus Svazek: 1 Strana: 0043
    Bachus, vz Bacchus.

    5494   Bachus Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachus. Připoj: Bachuse, Bachuse, ne- dřímej, radš' nám korbel piva dej. Popěvek o masopustě. U N. Bydž. Kšť. B. = každý pijan a břichopasník. Koll. Zp. I. 417. Vz Bacchus.

    5495   Bachusta Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachusta, y, m., vz Bakusta. U Olom. Sd.

    5496   Bachynče Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachynče, ete, n. = mladá svině. Vz Bachyně. Us.

    5497   Bachyně Svazek: 1 Strana: 0043
    Bachyně, ě, f., svině, zvláště divoká, z něm. Bache. Mz. 101.

    5498   Bachyně Svazek: 5 Strana: 0934
    Bachyně. — B. = tlustá ženská. Mor. Brt.

    5499   Bai Svazek: 5 Strana: 0934
    Bai, baj = ba i, třebas i, ale i, ovšem, ano, věru. Půjdu, bai přes zahradu. Slez. a Slov. Šd. B. sem tam byl. Mor. na Stráž- nicku. Šd. U Frenšt. Dšk. V Příboře. Brt. D. 170. Přijal ho vlídně? Bajť. Ostrav. Tč. Pásala sem a baj ešče budu, a baj tobě za ženičku budu; Už mi baj o to lude lali, že sem ja hospodař nedbaly. Sš. P. 551., 654. Mtl. Vz Baják. U Opavy. Klš. Já jim ju něbudu menovať, ale jak baj v kostele uviďú robu se zelenum hytum, to ju poznajú. Slez. Šd. Bai? U Pří bora. Kčk. Baj, baj = tak, tak, freilich, freilich. Škd.

    5500   Bai Svazek: 10 Strana: 0555
    Bai. Sr. Brt. Sl. 10.

    5501   Baireut Svazek: 5 Strana: 0934
    Baireut, a, m. Tk. II. 513., IV. 722.

    5502   Baireuth Svazek: 1 Strana: 0043
    Baireuth, slov. Barut, a, m. S. N.

    5503   Baisse Svazek: 5 Strana: 0934
    Baisse, fr. bés = ponížka, na burse = klesání kursu.

    5504   Baissovní Svazek: 10 Strana: 0008
    Baissovní nálada. Nár. list. 1904. 121. 17. Sr. Baisse. V. 934.

    5505   Baiť, bai tak Svazek: 5 Strana: 0934
    Baiť, bai tak = bai. Brt. D. 170.

    5506   Báj Svazek: 1 Strana: 0043
    Báj, e, m., bájař, vz Báječ. Märchenerzähler.

    5507   Báj Svazek: 5 Strana: 0934
    Báj . . . 2. B. = báje. Čch. Sl. 62., Ssk. B. žití, Osv. VI. 593., světa, zjevem, Kká. (Osv. V. 35.); b. v tonech, das Tonmärchen. Dch.

    5508   Baj Svazek: 9 Strana: 0007
    Baj, bajć, bajćić = ano, třebas. No baj si = ovšem že nikoli. Lor. 70., 68. Sr. Bai (V. 934. ).

    5509   Baj-ae Svazek: 1 Strana: 0043
    Baj-ae, gt. Baj-í n. Baj, pl., město v Italii. Buď dle: Růže: Baje, Bají (Baj), Bajím, Baje, Baje, v Bajích, Bájemi; nebo dat.: Bajám, lok. v Bajách, instr. Bajami. — Bajan, a, m. — Bajský.

    5510   Baja Svazek: 5 Strana: 0934
    Baja, podlé Káča = vymyšlená věc. Laš. Brt. D. 198.

    5511   Baja Svazek: 9 Strana: 0424
    Baja, e, f. = podšívka? B. pod plášť. 1685. Věst. op. ě. 2. 18.

    5512   Bajać Svazek: 5 Strana: 0934
    Bajać = bájeti. Bajam bajku = vykládám. Bajaj = povídej. Něbajaj = nepleť! Laš. Brt. D. 198.

    5513   Bajač Svazek: 5 Strana: 0934
    Bajač, e, m. = mluvka, pleska, žváč, der Plauderer, Slez. Šd.

    5514   Bajáček Svazek: 5 Strana: 0934
    Bajáček, čka, m., os. jm. Slov. Šd.

    5515   Bajadera Svazek: 5 Strana: 0934
    Bajadera, bajaderka, y, f. (z portug. bailadeira = tanečnice) = veřejná zpěvačka a tanečnice ve Vých. Indii. B-ry zpěvem i tancem ozdobují obřady ve chrámích, ve- řejné i domácí slavnostní hody, die Bajaderen, ostindische Sängerinen und Tänzerinen. Fřt. Vz S. N.

    5516   Bajaja Svazek: 5 Strana: 0935
    Bajaja, e, m., os. jm. Mor. Šd.

    5517   Bajajka Svazek: 5 Strana: 0935
    Bajajka, y, f. = samota u Kojetína; kopec u Kroměříže. Bkř.

    5518   Baják Svazek: 5 Strana: 0935
    Baják, a, m. = bajač. Mor. Šd. — Bajácí, převzdívka obyvatelům v Příboře, poněvadž říkají boj (= i), Brt. v Osv. 1884. 31., Sbtk. Krat. h. 294.

    5519   Bajamo Svazek: 9 Strana: 0007
    Bajamo. Vzíti někoho na b. (nésti ho na ramenou). Hoř. 88.

    5520   Bajan Svazek: 5 Strana: 0935
    Bajan, a, m. = hlupák. U Třebíče. Flk.

    5521   Bajar Svazek: 5 Strana: 0935
    Bajar, a, m., přehlasovaně bajer (bayer) = bajač. Na již. Mor. Šd. Vz Bajati.

    5522   Bajar Svazek: 10 Strana: 0555
    Bajar, a, m. = pitel kořalky. Vz Brt. Sl. 10

    5523   Bájař Svazek: 5 Strana: 0935
    Bájař, e, m., der Mährchenerzähler; Schwätzer. Šm.

    5524   Bajásati Svazek: 5 Strana: 0935
    Bajásati. Ten toho nabajásá = namluví. Cf. Zbajásati. Mor. Brt. D. 198.

    5525   Bajať Svazek: 10 Strana: 0555
    Bajať děti = houpati, kolébati? Vyhl. Slez. 69.

    5526   Bajati Svazek: 5 Strana: 0935
    Bajati = bájeti. Dh. 98., na již. Mor. a ve Slez. Šd., Klš. Cf. Mz. v List. paed. 1880. ô.

    5527   Bajazzo Svazek: 1 Strana: 0043
    Bajazzo, a, m., it., šašek Rk. dle špatné výslovnosti českého lidu: paňác, paňáca. Z ital. Baja = žert aneb z fr. pailasse = slam- ník; trulant. S. N.

    5528   Bajazzský Svazek: 10 Strana: 0008
    Bajazzský. B. nátěr. Zr. Nov. 2 191.

    5529   Bajc Svazek: 9 Strana: 0007
    Bajc, vz předcház. Bai.

    5530   Bajćić Svazek: 9 Strana: 0007
    Bajćić vz předcház. Baj.

    5531   Bájčivý Svazek: 1 Strana: 0043
    Bájčivý — báječný. Nej.

    5532   Bajčivý Svazek: 5 Strana: 0935
    Bajčivý, dichtend, faselnd. Ma Slov. Ssk.

    5533   Bajda Svazek: 5 Strana: 0935
    Bajda, y, f. = hůl, jíž si hoši hrají. U N. Vsi v Kruml. Bauer. — B. Byla tak jako b. = rozbajdaná, rozcuchaná. V Kunv. Msk.

    5534   Bajda Svazek: 10 Strana: 0009
    Bajda, y, f. = hůl. Dšk. Km. 22.

    5535   Bajdač Svazek: 5 Strana: 0935
    Bajdač, e, m. = plkač, bajač, mluvka. U Brušperka. Mtl.

    5536   Bajdačka Svazek: 5 Strana: 0935
    Bajdačka, y, f., die Faselei, Schwätzerei. Ostrav. Tč.

    5537   Bajdák, a, m Svazek: 5 Strana: 0935
    Bajdák, a, m. = bajač. U Příbora. Mtl.

    5538   Bajdala Svazek: 5 Strana: 0935
    Bajdala, y, m. = bajdač. U Brušperka. Mtl. U Místka. Škd.

    5539   Bajdara Svazek: 5 Strana: 0935
    Bajdara, y, f. = loďka (kamčatská). Mz. Mkl.

    5540   Bajdarka Svazek: 5 Strana: 0935
    Bajdarka, y, f., chiton, die Käfer-, Napf- muschel. Šm.

    5541   Bajdarka Svazek: 8 Strana: 0534
    Bajdarka. Am. Orb. 76., 104.

    5542   Bajdati Svazek: 5 Strana: 0935
    Bajdati = žváti, plauschen. U Brušperka. Mtl. U Místka. Škd. U Příbora. Mtl. Na Ostrav. Tč.

    5543   Báje Svazek: 1 Strana: 0043
    Báje n. baje, e, f., bajka. Sbírka bájí. Jg. Vz Bajka, Maehrchen, Fabel.

    5544   Báje Svazek: 5 Strana: 0935
    Báje. Přidej: B., die Mythe, vypravují o životě a působení bytostí mocí nad člo- věka vyšších, jimiž dle domnění všecka pří- roda obydlena byla. B. zachovaly se v lidu ač v kusé a přetvořené způsobě pohádek a báchorek. Vz KB 34. O báji zvířecké vz KB. 289. (z Gb.). Cf. S. N.

    5545   Báje Svazek: 7 Strana: 1189
    Báje. Cf. Vor. P. 123 B. zvířecká. Ib. 123., 134

    5546   Báje Svazek: 9 Strana: 0424
    Báje české. Vz Jrsk. XXII. 117.

    5547   Báje Svazek: 10 Strana: 0009
    Báje = dej neobyčejný, ktorý osoby obrazotvornosťou utvorené predstavuje a vypravuje za spôsobem dejepisným; Skazka záleží z krátkeho předmetu neobyčejných vlastností. Slov.

    5548   Báje Svazek: 10 Strana: 0555
    Báje. Úvaha o bájích ve Sb. sl. VII. 18 nn. Miestne báje a skazky na Slov. Vz Sb. sl. VIII. 98.

    5549   Báječ Svazek: 1 Strana: 0043
    Báječ, e, báj, e, bájař, e, bajkář, e, m. = bajky povídající, vz Báj; žváč. Jg.

    5550   Báječ Svazek: 5 Strana: 0935
    Báječ, e, m. = bájař. Šm.

    5551   Báječka Svazek: 5 Strana: 0935
    Báječka, y, f., kleines Mährchen; die Mährchenerzählerin. Šm.

    5552   Báječně Svazek: 5 Strana: 0935
    Báječně, fabelhaft, mährchenhaft. Cena b. levná. Dch. B. mizerné světlo. Hrts. Arbs. 121. Vz Sbn. 14,, 16., Enc. paed. I. 473.-476.. VMV. nepravá glossa. Pa.

    5553   Báječnice Svazek: 5 Strana: 0935
    Báječnice, e, f = báječka, die Mährchen- erzählerin. Šm.

    5554   Báječník Svazek: 5 Strana: 0935
    Báječník, a, m., der Fabeldichter. Koll. St. 781.

    5555   Báječný Svazek: 1 Strana: 0043
    Báječný. B. legenda, potvora. L., Hlas. Fabelhaft, erdichtet.

    5556   Báječný Svazek: 5 Strana: 0935
    Báječný. Přidej:, mythisch. Nz. B. (fabel- haft) rychlosť. Stč Z. 196., 538.

    5557   Bajena Svazek: 5 Strana: 0935
    Bajena, y, f., die Fabelgöttin. Šm.

    5558   Bájený Svazek: 5 Strana: 0935
    Bájený, erdichtet. B. postavy. Dk.

    5559   Bájepis Svazek: 5 Strana: 0935
    Bájepis, u, m., das Mährchenbuch. Slov. Ssk.

    5560   Bajepisec Svazek: 1 Strana: 0043
    Bajepisec, sce, m. Fabeldichter.

    5561   Bájeplný Svazek: 5 Strana: 0935
    Bájeplný, fabelhaft, mährchenhaft. B-ný vrch. Bdl. Pravda vesmírem se vznáší jako b. pták. Us.

    5562   Bájeprava Svazek: 5 Strana: 0935
    Bájeprava, y, f., die Mythologie. Koll. St. 45.

    5563   Bájepravný Svazek: 5 Strana: 0935
    Bájepravný, mythologisch, märchener- zählend. Rk.

    5564   Bajer Svazek: 5 Strana: 0935
    Bajer, vz Bajar.

    5565   Bajerov Svazek: 5 Strana: 0935
    Bajerov, a, m., Baierhof, samota u Ka- šperských Hor.

    5566   Bajerský Svazek: 8 Strana: 0009
    Bajerský. B. pivo, lepší než jednoduché. Slez. NZ. IV. 446.

    5567   Bájeslov Svazek: 5 Strana: 0935
    Bájeslov, u, m. = bájeslovnosť. Nz.

    5568   Bájeslovce Svazek: 5 Strana: 0935
    Bájeslovce, e, m., der Mytholog. Nz., Ssk.

    5569   Bajesloví Svazek: 1 Strana: 0043
    Bajesloví, n. Mythologie. Č. — Báje- slovný, mythologisch.

    5570   Bájesloví Svazek: 5 Strana: 0935
    Bájesloví, n., die Sagengeschichte, Mytho- logie. Nz., Sl. les. Cf. Enc. paed. I. 476., Kram. Slov. 25., Jg. Slovsn. 68.

    5571   Bájesloví Svazek: 7 Strana: 1189
    Bájesloví. Cf. Ott. VI. 335. O pramenech čes. b. vz NZ. I. 301.—302.

    5572   Bájeslovi Svazek: 8 Strana: 0009
    Bájeslovi. Literatura bájeslovná r. 1892. Vz Ces. 1. V. 190., NZ. IV. 151., Vlč. Lit. 6.

    5573   Bájesloví Svazek: 8 Strana: 0534
    Bájesloví. Cf. Čes. 1. V. 578., VI. 188., 216. b.

    5574   Bájesloví Svazek: 9 Strana: 0007
    Bájesloví. Vz Čes. 1. VIL 393. B. slovan. Vz Jub. III b. 62. -63.

    5575   Bájesloví Svazek: 9 Strana: 0424
    Bájesloví. Slovanskéb. Vz Př. star. III. 20.

    5576   Bájesloví Svazek: 10 Strana: 0555
    Bájesloví slovanské. Vz Ott. XXIII. 435 nn.

    5577   Bájeslovnosť Svazek: 5 Strana: 0935
    Bájeslovnosť, i, f., die Mythologie; ve stilist. druh metafory. Nz., Jg. Slovsn. 68.

    5578   Bájeslovný Svazek: 5 Strana: 0935
    Bájeslovný. Přidej: B. podobenství, das Paramythion. Dch.

    5579   Bájeslovný Svazek: 9 Strana: 0007
    Bájeslovný. B. kalendáře. Vz Zbrt Bibl. 241.

    5580   Bájeti Svazek: 1 Strana: 0043
    Bájeti, Bájím, bájej, el, en, ení; báti, baji, bal, bán, báni = mluviti, lallen, reden; fabeln; žertovně mluviti, scherzen; zváti, faseln, schwatzen. — co: bajku. Jg. Baje ledacos. Sych. — komu: hluchým (nadarmo mluviť) L. — co o kom, o čem. Tkd., St. skl., Lom. — že: Oni bájí, že... Rkp. bib. — Jg. — čím: Ne bajka to, ale celou hubou báje. Č.

    5581   Bájeti Svazek: 5 Strana: 0935
    Bájeti. Přidej: Bal oprav v: bál. Strb. bajati, fabulari. — co: báseň. Št. Ř. 49. b. — o čem (jak dlouho). O kterém (ráji) od pravěku bájí. Osv. VI. 56. Ještě o nich báješ. Pam. 3. 98. — co komu. Ani (máme) sobě bájeti prázdných řečí. Hus. Cf. Bajati.

    5582   Bájeti Svazek: 9 Strana: 0424
    Bájeti. Bájíce sobě lži. Chč. S. L 355.

    5583   Bajetvorce Svazek: 7 Strana: 1189
    Bajetvorce, e, m., Fabeldichter. Šf. Strž. II. 580.

    5584   Bajetvorný Svazek: 7 Strana: 1189
    Bajetvorný pochod. Dk. Aesth. 631.

    5585   Bájevěda Svazek: 5 Strana: 0935
    Bájevěda, y, f. = bájesloví.

    5586   Bájevědec Svazek: 5 Strana: 0935
    Bájevědec, dce, m. = bájeslovec. Rk.

    5587   Bájezpytný Svazek: 10 Strana: 0009
    Bájezpytný = mythologický. Krok. I. a. 10 (1821).

    5588   Baji Svazek: 9 Strana: 0007
    Baji = ba i. Ve dne baji v noci. Brt. P. n. 206.

    5589   Bájič Svazek: 7 Strana: 1189
    Bájič, e, m., Dichter. Šf. T. m. 22.

    5590   Bájil Svazek: 5 Strana: 0935
    Bájil, a, m., der Fabler. Dch.

    5591   Bájíplný Svazek: 5 Strana: 0935
    Bájíplný (bájí plný). B. skrýš. Hdk. L. Kv. 11.

    5592   Bájíř Svazek: 5 Strana: 0935
    Bájíř, e, m. = bájil. Šm.

    5593   Bajitel Svazek: 7 Strana: 1189
    Bajitel, e, m.. Dichter Dk. Aesth. 307.

    5594   Bájivosť Svazek: 7 Strana: 1189
    Bájivosť, i, f., Msr. 56.

    5595   Bájivý Svazek: 5 Strana: 0935
    Bájivý, fabelnd. Dk. P. 117.

    5596   Bajka Svazek: 1 Strana: 0043
    Bajka, bajka, y, f., báje, baje; baječka. Lépe: bajka; tvoříce zdrobnělá slova v-ka, krátíme kmenovou samohlásku: bába — babka, boule — bulka, houba — hubka, báje — bajka. Pk. B. = báseň, V., v které se smy- šlené věci vypravují. Kom. Za b-u něco míti. Us. Ein Maehrchen, eine Fabel. — 2. Zvláštní báseň čili smyšlená pověsť z říše živočichův i věcí, v nichž se mrav lidský jako v zrcadle představuje. Jg. Eine Fabel. — Bájky Aeso- povy; bájka o lišce. D.

    5597   Bajka Svazek: 5 Strana: 0935
    Bajka. Přidej: B. je smyšlená povídka zobrazující příběhem ze smyslného světa vzatým nějakou všeobecnou ideu, některé pravidlo života anebo nějakou pravdu zku- šenosti. V bajkách z pravidla zvířata jednaj í a mluví zaujímajíce místa určitých povah (liška člověka schytralého, vlk člověka hra- bivého a ukrutného, lev člověka udatného, velikomyslného), než i člověk druhdy v nich jednává, ba i rostliny, zjevy přírodní se zosobňují. Vz více v KB. 213. B. (didak- tická, /ivß-og, kóyoc, ánókoyog, lat. apologus, fabula) = vypravování příhody nebo příhod souvislých ze života jednotlivých bytostí živých nebo zosobněných, jímž se vyobrazuje buď poučení pro život lidský n. pravda zkušenosti z obcování lidského. Skládá se z vypravování a z výkladu (z poučení). Vz Lpř. Baj. aesop. 31., 33., 44. Cr. Enc. paed. I. 476.—487., Kram. Slov. 25., S. N., Jg. Slovsn. 155. Lessingova theorie bajky vzo- rem methody Sokratovy. Napsal prof. B. V. Spiess v Pdg. 1886. 116.-119., 163.-168. Na konci čteme: Uvedeme-li obecnou mravnou pravdu na zvláštní případ a dáme-li tomuto případu ráz skutečnosti a vybásnírne-li z něho historku, v níž onu pravdu lze názorně po- znati, sluje báseň taková — bajkou. Totě Lessingův výklad bajky. Slavík se bajkami nekrmí. Bž. — B. = pohádka (pohádka = hádanka). Laš. Brt. D. 198. — Cf. Sbn. 236., 238., 822., Jir. Ruk. I. 42.

    5598   Bajka Svazek: 7 Strana: 1189
    Bajka. Cf. Vor. P. 244., Ukaz. 11., Ott. III. 105. V 15. stol. Cf. D. Gesch. 294.

    5599   Bajka Svazek: 9 Strana: 0007
    Bajka. Vz Nár. sbor. II. 122. Tou bajkou si krmte selské rozumy, mne jí neodbudete. Šml. V. 103.

    5600   Bajka Svazek: 10 Strana: 0009
    Bajka. Starověké bajky. Vz Mus. 1901. 511. nn.

    5601   Bajka Svazek: 10 Strana: 0555
    Bajka. Sr. Vlasť. I. 56. nn., 62. nn.

    5602   Bajkalské Svazek: 1 Strana: 0043
    Bajkalské jezero, Baikalsee.

    5603   Bajkář Svazek: 1 Strana: 0043
    Bajkář, vz Báječ.

    5604   Bajkopis Svazek: 5 Strana: 0935
    Bajkopis, u, m., das Fabelbuch. Rk.

    5605   Bajkopisec Svazek: 5 Strana: 0935
    Bajkopisec, sce, m., der Fabeldichter. Rk.

    5606   Bajkovitý Svazek: 1 Strana: 0043
    Bajkovitý — básnivý. Ros.

    5607   Bajkový Svazek: 1 Strana: 0043
    Bajkový, Fabel-.

    5608   Bajník Svazek: 5 Strana: 0935
    Bajník, a, m., der Fabeldichter. Slov. Ssk.

    5609   Bájný Svazek: 1 Strana: 0043
    Bájný, báječný, fabelhaft.

    5610   Bajný Svazek: 5 Strana: 0935
    Bajný. Přidej: Ssk., Osv. VII. 31. B. vi- dina, Mkr., cena. Čch. Mch. 68. Láska pravá, ne bajná. Koll. I. 21.

    5611   Bajoch Svazek: 5 Strana: 0935
    Bajoch, a, m. = žvanil, bajač. U Opavy. Klš., Brt. D.

    5612   Bajonet Svazek: 1 Strana: 0043
    Bajonet, u, m., bagnet, z fr. = bodák.

    5613   Bajonetový Svazek: 10 Strana: 0009
    Bajonetový, B. rám u parního stroje. Ott. XIX. 257.

    5614   Bájoskoumný Svazek: 10 Strana: 0009
    Bájoskoumný obor. Slov. Čes. 1. XII. 406.

    5615   Bájoslovec Svazek: 10 Strana: 0009
    Bájoslovec, vce, m., mythologus. Krok I. a. 33. (1821. ).

    5616   Bajotajný Svazek: 5 Strana: 0935
    Bajotajný, cf. Bajeplný. Pl.

    5617   Bajovec Svazek: 5 Strana: 0935
    Bajovec, vce, m. Nad B-cem poloulání. Mtc. 1882. 159.

    5618   Bájovitý Svazek: 10 Strana: 0555
    Bájovitý. B. víra. Zvon V. 70.

    5619   Bajram Svazek: 5 Strana: 0935
    Bajram, u, m. = turecké svátky, podobné našim velikonočním. Vrat. Vz. S. N.

    5620   Bajrovna Svazek: 5 Strana: 0936
    Bajrovna, y, f., samota u Votic. PL.

    5621   Bajstvo Svazek: 1 Strana: 0043
    Bajstvo, a, n., báje, Mythe. Mus.

    5622   Bájstvo Svazek: 5 Strana: 0936
    Bájstvo, a, n., das Mythenthum. Slov. Ssk.

    5623   Bajt Svazek: 5 Strana: 0936
    Bajt, u, m. = nůše na záda. Laš. Brt. D. 198.

    5624   Bajt Svazek: 8 Strana: 0009
    Bajt, u, bajtek, tku, m. = ranec. Přišla s bajtem = uhnala si dítě. Laš. Brt. D. II. 291.

    5625   Bajta Svazek: 5 Strana: 0936
    Bajta, y, f. = vál na válení chleba. U Kr. Dvora.

    5626   Bajta Svazek: 9 Strana: 0007
    Bajta, y, f. = vál. Hospodyně vyvaluje těsto z díže vzaté na bajtě neb neckách. Slez. Čes. 1. VIII. 56.

    5627   Bajtek Svazek: 9 Strana: 0007
    Bajtek, tka, m. = příjmí člověka, který často říká: baj, bajc. Lor. 78.

    5628   Bajti Svazek: 7 Strana: 1189
    Bajti = býti. 1540. Wtr. Obr. II. 439 — Arch. X. 115.

    5629   Bajti Svazek: 8 Strana: 0009
    Bajti = býti. 1530. Arch. XII. 379. XIV. 199.

    5630   Bájuplný Svazek: 5 Strana: 0936
    Bájuplný, lépe: bájeplný.

    5631   Bajúz Svazek: 5 Strana: 0936
    Bajúz, a, m. = vous, kníry. Slov. Hdk. C. 376., Sldk. 91., Ssk. Bože muoj, z povaly sa trúsí, nemožem ťa bozkať pre velké b-zy. Koll. Zp. I. 183.

    5632   Bajúzatý Svazek: 7 Strana: 1189
    Bajúzatý = vousatý. Slov. Orl. X. 115 Bajz. Brali vše bajzem = šmahem. Val. Slavč. 100. Bakala, y, f. = pavouk, chrobák v dětské řeči. Val. Brt. Dt. 18.

    5633   Bajúzek Svazek: 5 Strana: 0936
    Bajúzek, zka, m. = vousek. Slov. Bern.

    5634   Bajuzisko Svazek: 5 Strana: 0936
    Bajuzisko, a, n. = malý vous, malé kníry. Slov. Bern.

    5635   Bajuznatý Svazek: 5 Strana: 0936
    Bajuznatý = vousatý. Slov. Bern.

    5636   Bajz Svazek: 10 Strana: 0555
    Bajz, jen v instr. bajzem = vcelku, akkor- dem, šmahem. Vz Brt. Šl. 10.

    5637   Bajza Svazek: 5 Strana: 0936
    Bajza, y, m., os. jm. Vck., Phld. I. 2. 26. B. Jos., Slovák, kanovník, † 1836. Vz Jg. H. 1. 531., Jir. Ruk. I. 43., Šb. H. 1. 228.

    5638   Bajza Svazek: 9 Strana: 0008
    Bajza Jos. Ign., 1754. —1836., slov. spis. Vz Vlč. Lit. slov. I. 21., 265., 266, Phľd. 1897. 561., Flš. Pís. 510.

    5639   Bajza Svazek: 10 Strana: 0009
    Bajza Jos. Ig., slov. spis., 1754. —1836. Vz Vlč. Lit. I. 310. nn., II. 845.

    5640   Bajza Svazek: 10 Strana: 0555
    Bajza Jos. Sr. Lit. H. 845.

    5641   Bajzek Svazek: 8 Strana: 0009
    Bajzek, zka, m. = pejsek. Dšk. Jihč. I. 22.

    5642   Bajzky Svazek: 8 Strana: 0009
    Bajzky, pl, f. = blechy. Dšk. Jihč. I. 22.

    5643   Bak Svazek: 1 Strana: 0043
    Bak, u, m., na Slov. = poskvrna. Plk. Fleck.

    5644   Bak Svazek: 5 Strana: 0936
    Bak. Přidej: Haky baky = mazanina, škrábanice, Schmiererei, Skriblerei. Slov. Klčk. VI. 39. — B. = hořejší předek válečné lodi, der oberste Theil vorne auf dem Deck eines Kriegsschiffes. Čsk.

    5645   Bak Svazek: 8 Strana: 0009
    Bak koče = bok. Slov. Phľd. 1894. 36. — Háky boky (čirý čary). V Phľd. 1894. 441. čteme: Háky báky.

    5646   Bak, be Svazek: 10 Strana: 0009
    Bak, bek = škaredý. V dětské řeči. Je to bak, bek. Slez. Vyhl. II. 232.

    5647   Baka Svazek: 5 Strana: 0936
    Baka, y, m. = muňa, špľah. Cf. Bakaný.

    5648   Baka Svazek: 9 Strana: 0424
    Baka, vz násl. Kaka.

    5649   Bakáč Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakáč, e, m., os. jm. Sl. let. I. 328 , Pokr. Pot. I. 80., Pal. Děj. V. 1. 342., V. 2. 192.

    5650   Bákadla Svazek: 8 Strana: 0009
    Bákadla, pl., n. = pleskačky. Záp. Mor. Brt. D. II. 292.

    5651   Bakala Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakala, y, m., os. jm. Mor. Sd.

    5652   Bakaľa, bakaľe Svazek: 10 Strana: 0555
    Bakaľa, bakaľe = pavouk, chrobák, vůbec něco šeredného (v dětské řeči). Brt. Sl. 10.

    5653   Bakalář Svazek: 1 Strana: 0043
    Bakalář, e, m.,baccalaureus, z lat. bacca lauri. Jg. Vz Mz. 101. — První čestní titul na vysokých školách. Jg. — Bakalárský. Bakalářství, n., bakalářská důstojnosť. Us.

    5654   Bakalář Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakalář, Přidej: B. znamenalo původně panoše, který sloužil nějakému rytíři a pak sám na rytíře pasován byl; potom též ka- novníka nejnižšího stupně. Na universitě pařížské zavedeno pak slovo to (bachlier) i na označenou nejnižší hodnosti akademické na fakultě theologické a znamenalo čekatele, který odbyv zkoušky směl sice čísti na universitě, ale nebyl samostatným docentem. Později bakalářství zavedeno i při jiných fakultách, značíc nejnižší hodnosť akade- mickou. KB 311. Cf Enc. paed. I. 487.—489., S. N. — B. Adam, Martin, Mikuláš, Tomáš. Vz Jir. Ruk. I. 43., Šb. H. 1. 228. B. J. M., kaplan v Bučovicích na Mor. a přispívatel do tohoto slovníku.

    5655   Bakalář Svazek: 7 Strana: 1189
    Bakalář, os, jm. 1544. Cf. Ott. III. 112. Wtr. Obr. I. 304 B. Jiřík od Bílých orlů. Wtr. Obr. II. 55. — J. M. B., vz Srbecký (dod.).

    5656   Bakalář Svazek: 8 Strana: 0009
    Bakalář. Oděv b-řů v XV. stol. Vz Wtr. Krj. I. 226. — B. Mart. v XV. stol. Vz Vlč. Lit. 249., 284.

    5657   Bakalářský Svazek: 8 Strana: 0009
    Bakalářský. B. etymologie = pseudo- učené poklésky etymologické. List, fil. 1894. 153.

    5658   Bakalia Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakalia, e, f., der Zunderschwamm. Slov. Ssk.

    5659   Bakaňa Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakaňa, dle Kača, jm. ovčí (bekavá, be- kula). Slov. Dbš. Obyč. 51. — B = bekyně. Kull. II. 507. Už som sa oženiu, vzau som si b-ňu, akoby priložiu ku kolesu saňu. Ib. I. 39.

    5660   Bakanče Svazek: 1 Strana: 0043
    Bakanče, baganče, í, f., pl., malé boty uherské. Baiz. Kleine ungar. Stiefel.

    5661   Bakanče Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakanče, vz Baganče. Ssk., Koll. Zp. I. 366.

    5662   Bakaný Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakaný = bekaný = nehezký, škaredý, nepěkný, nicht hübsch, ekelhaft (v dětské řeči). Šd., Brt., Rgl., Hdž. Čít. XIII., Škd.

    5663   Bakar Svazek: 1 Strana: 0043
    Bakar, a, m. = Buccari.

    5664   Bakař Svazek: 9 Strana: 0008
    Bakař, e, m. Bakaři = Bysterští u Hum- polce. Vz Čes. 1. IX. 422.

    5665   Bakatačka, y Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakatačka, y, f. Na b-ky či o bakule hrajú chlapci (bakula = prut, hůl). Slov. Dbš. Obyč. 151. Vz Bakatati.

    5666   Bakatati Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakatati. Po jednom a za radom (řadem) bakatajú t. j. každý tenším, spružnějším koncom svojej bakatačky udiera o zem viac raz. Dbš. Obyč. 151.

    5667   Bakati Svazek: 1 Strana: 0043
    Bakati, ám, al, án, ání; bakávati = svá- děti, namlouvati, ponoukati, pobízeti, auf- reden, hetzen, reizen. — koho k čemu: Jg. — Jeho bákáním jsem to učinil. D.

    5668   Bakati Svazek: 8 Strana: 0009
    Bakati = fákati. Odtud bakaný a bekaný = zamazaný. Kotk. 62.

    5669   Bakatý Svazek: 8 Strana: 0534
    Bakatý. B. ústa. Am. Orb. 75.

    5670   Bakavý Svazek: 1 Strana: 0043
    Bakavý — bekavý. Na Slov. B. ovce.

    5671   Bakbord Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakbord, u, m. = levý bok, der Bakkbord. Čsk.

    5672   Bakesa, y Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakesa, y, f., samota u Neveklova. PL.

    5673   Bakeš Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakeš, e, m. = dlhý kabát barančinou podšitý, kožuch, ein Pelz. Slov. Rr. Sb.

    5674   Bakeša Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakeša, dle Káča = vakeša, ovce s černou hubou. Mor. Brt. Valasi chcejú gazdu pre- svedčiť, že mu veru tú b-šu vlci roztrhali. Chlpk. Dram. I. 66.

    5675   Bakeša Svazek: 10 Strana: 0555
    Bakeša, e, f. Phľd. XXIV. 481. Sr. Ma- chula (ovce).

    5676   Bakešová Svazek: 8 Strana: 0009
    Bakešová Lucie, spisov. NZ. III. 22.

    5677   Bakchanalia Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakchanalia, vz Bacchanalia.

    5678   Bakchant Svazek: 9 Strana: 0008
    Bakchant, a, m., ve středověku = tou- lavý student. Wtr. Živ. vys. šk. 254.

    5679   Bakchant Svazek: 9 Strana: 0424
    Bakchant, a, m. = toulavý žák, vagant, vagabund, těkar, tkáč. Vz Wtr. Part. 374.

    5680   Bakchant Svazek: 10 Strana: 0555
    Bakchant, vz Bacchant.

    5681   Bakchantství Svazek: 9 Strana: 0008
    Bakchantství, n., vz předcház. Bakchant.

    5682   Bakchovati Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakchovati, vz Bacchovati.

    5683   Bakchus Svazek: 1 Strana: 0043
    Bakchus, vz Bacchus.

    5684   Bakchusta Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakchusta, y, m. (z Bacchus) = tlustý člověk. U Olom. Šd.

    5685   Baki-s Svazek: 1 Strana: 0043
    Baki-s, da, m.; věštec řecký.

    5686   Bakkalar Svazek: 9 Strana: 0008
    Bakkalar, a, m. = treska, Stockfisch. Slov. Phl´d. 1897. 67.

    5687   Baklan Svazek: 5 Strana: 0936
    Baklan, a, m., der Wasserrabe. Rk.

    5688   Bako Svazek: 5 Strana: 0936
    Bako, a, n. = bago, žvanec tabáku nebo tabák ku žvýkání. Rjšk., Kmk., Nvk., Holk.

    5689   Bakol Svazek: 5 Strana: 1104
    Bakol, e, f., ves u Veltrus. Tk. I. 440., III. 643., IV. 172., V. 151., VI. 5., Blk. Kfsk. 36. Také Bukolí. Mezi B-lí a protějším Luž- cem (u Mělníka) panuje odvěké nepřátelství. Vz v Sbtk. Krat. h. 20. Bukolští také ne- rádi slyší, řekne-li se jim: Telecí hlavičky. Ib.

    5690   Bakola Svazek: 10 Strana: 0009
    Bakola, y, f. = bakule. Lišeň. Mtc. 1902. 445.

    5691   Bakoně Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakoně, pl., f., druh hrušek. Rk.

    5692   Bakonský Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakonský les, der Bakonywald. Šp., Krč. G. 647.

    5693   Bakositi Svazek: 1 Strana: 0043
    Bakositi se, il, ení. — se čím, se s čím. = hmožditi se, Us., sich mit etwas plagen.

    5694   Bákosník Svazek: 9 Strana: 0269
    Bákosník, pták. R. bahenní, menší, obec- ný, říční, vodní, zelený (ivánek). Sír. III. 12. — 16., Ott. XVI. 239. Počal se hašteřiti jako r. Šml. V. 157.

    5695   Bakoš Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakoš, e, m., os. jm. Slov. Šd.

    5696   Bakošistý. B Svazek: 10 Strana: 0555
    Bakošistý. B. ovce = bílá s hnědými skvrnami, s holým nosem. Vz Brt. Sl. 10.

    5697   Bakoun Svazek: 10 Strana: 0009
    Bakoun, a, m. = bagoun, vepř. Dšk. Km. 17.

    5698   Bakounář Svazek: 10 Strana: 0009
    Bakounář, e, m. = bagounář. Čes. 1. XII. 39.

    5699   Bakov Svazek: 1 Strana: 0043
    Bakov, a, m., mě. v Boleslavsku. — Ba- kovan, a, m. — Bakovský.

    5700   Bakov Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakov, a, m., něm. Bakowen n. Back- ofen, mě. u Mnichova Hradiště. Cf. Tk. 1. 436., Blk. Kfsk. 883. Přidej: V Bakově dělá sám starosta kabely z rákosí. Vz Sbtk. Krat. h. 6. O božím těle tam vyzvánějí rá- kosovými zvony a purkmistr jde v rákoso- vém županu a v rákosových střevících. Ib. 269. Vz Bakovský. — B , něm. Bakow, vsi u Náchoda, u Zlonic. PL. Cf. Blk. Kfsk. 180.

    5701   Bakov Svazek: 8 Strana: 0009
    Bakov, a, m., dříve: Babkov. Čerň. Př. 33.

    5702   Bakovati Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakovati = bako žvýkati. Vz Bako. Us. Rjšk.

    5703   Bakovce Svazek: 9 Strana: 0269
    Bakovce, pozemek. Pck. Hol. 50.

    5704   Bakovec Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakovec, vce, m., les u Prahy. Tf. Odp. 267.

    5705   Bakovina Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakovina, y, f., byla ves v Boleslavsku. Vz Blk. Kfsk. 532.

    5706   Bakovka Svazek: 1 Strana: 0043
    Bakovka, y, f. = salaš. Na Mor.

    5707   Bakovky Svazek: 9 Strana: 0269
    Bakovky. Za R-kami, pozemek. Hoř. 135.

    5708   Bakovník Svazek: 9 Strana: 0269
    Bakovník. V R-ce obyčejněji než v R-ku. Sr. v Táboře, řidčeji: v T-ru. Gb. H. ml.

    5709   Bakovský Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakovský. Vz Bakov. Proč slují Bakovští kozáky? Jak poslali do Vídně pro sobotu a zapřeli Krista pána? Vz o tom v Sbtk. Krat. h. 20. — B. Václav, prof. a spisov. 1845.—1873. Vz Tf. H. 1. 181. — B. Jan, farář, 1582. Vz Jg. H. 1. 531., Jir. Ruk. I. 43.

    5710   Bakovský Svazek: 9 Strana: 0008
    Bakovský, potok na Slansku. Slan. 6.

    5711   Bakovský Svazek: 9 Strana: 0269
    Bakovský (Rakocius) Mart. f 1579 Vz Truhl. 22.

    5712   Bakovy Svazek: 9 Strana: 0008
    Bakovy. V B-vách, jm. pozemku na Ho- řicku. Hoř. 137. Bakuša, e, f. = jm. kraví. Slov. Němc. III. 274. Balácati = tlachati, balamutiti. Seb. 287.

    5713   Bakovy Svazek: 9 Strana: 0269
    Bakovy, pozemek. Pck. Hol. 56.

    5714   Bakrlík Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakrlík, u, m., der Anschiftling, mlýn- ské náčiní. Šm.

    5715   Bakteriální Svazek: 10 Strana: 0009
    Bakteriální. Buňka kvasniční a, b. Nár. list. 1903. č. 124. 5.

    5716   Bakterie Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakterie, e, f. = kvasinka, plíseň dělná, schizomycetes, Spaltpilz, Bakterie. B. ku- laté, sphaerobacteria, tyčinkovité. B. sle- zinná, bacillus anthracis, hnilobná, studničná, snětivá. SP. II. 245.—277., 247., 252., 253., 264., 276. B. šroubovitá, Schraubenbakterie. Nz. lk. Vz více v Slov. zdrav. 21., Rosc. 62.

    5717   Bakterie Svazek: 7 Strana: 1189
    Bakterie = poltivky, plíseň dělná. Vz Ott. III. 119. nn. Fr. Vejdovského (o b.). B. máselné. KP. V. 403.

    5718   Bakterie Svazek: 10 Strana: 0009
    Bakterie. O struktuře b-rií. Vz Vstnk. XI. 569.

    5719   Bakteriologický. B Svazek: 10 Strana: 0555
    Bakteriologický. B. skoumání. Nár. list. 1905. 133. 2. a j. B. laboratoř. Vstnk. XIII. 385.

    5720   Bakteriologie Svazek: 7 Strana: 1189
    Bakteriologie, e, f., z řec. = nauka o vývoji a žití bakterii a o způsobu jejich vyšetřování a pěstování. Vz Ott. III. 124. a.

    5721   Bakterioskopický Svazek: 8 Strana: 0009
    Bakterioskopický. B. zkoumání. Hlav. 8.

    5722   Bakteriotherapie Svazek: 7 Strana: 1189
    Bakteriotherapie, e, f. = léčení nemoci infekční bakteriemi. Vz Ott. III. 125.

    5723   Bakteriový Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakteriový = k bakteriím se vztahující. B. nákaza, výtrusy. SP. II. 265., 275.

    5724   Bakterium Svazek: 9 Strana: 0424
    Bakterium sýra ementálského. Vz Žv. VIII. 156.

    5725   Baktra Svazek: 1 Strana: 0043
    Baktra, gt. akter, n., pl. (dle: ,Slovo'), mě. v Baktrii v Asii. — Baktri-a, e, f. — Baktrijský.

    5726   Bakula Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakula = bakule.

    5727   Bakula Svazek: 8 Strana: 0009
    Bakula, y, m. = silný, zavalitý člověk. Jevíčko. Brt. D. II. 292. .

    5728   Bakula Svazek: 10 Strana: 0009
    Bakula, y, f. = hromada. Chlapi, robe, paničke, všecko v jedné bakole. Hoch. 19.

    5729   Bakulant Svazek: 7 Strana: 1189
    Bakulant, a, m. = student filosofie, jenž do přednášek chodil s holí (baculus) Bdl.

    5730   Bakulatosť Svazek: 1 Strana: 0043
    Bakulatosť, bakulovatosť, i, f., Knollig- keit; 2. slonovina (nemoc). Jg. — Bakulatý, bakulovatý. Rostl.

    5731   Bakulatý Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakulatý, knorrig, knollig.

    5732   Bakule Svazek: 1 Strana: 0043
    Bakule, e, bakulka, y, f., kulovatá na- rostlina (choroba rostlinná). Knorren, Knoten, Beule. B. na holi. Z bakulek větvičky vy- rostají. O původu vz Mz. 102.

    5733   Bakule Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakule. Přidej : Knollen. B. = suk. Bur. Má-li kdo nacpanou kapsu, praví se: Ten má bakulu. Mor. Vck. Budou mezi námi bakule (boule = sepereme se). V Krkonš. Fr. Nečásek. B. = boule, suk ve dřevě. Val. Brt. D. 198. — B. = hůl, der Stock. Slov. Loos. — B. = bak, kaňka.

    5734   Bakule Svazek: 8 Strana: 0009
    Bakule = nemotora. U Zleb. NZ. II. 615.

    5735   Bakulit Svazek: 8 Strana: 0009
    Bakulit, u, m. = podlouhlá rezavá zka- menělina. Mtc. 1895. 243.

    5736   Bakulitový Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakulitový. B. vrstvy. Frč. Geol. 126.

    5737   Bakulový Svazek: 10 Strana: 0009
    Bakulový. B. forma rakoviny pobřišnice. Ott. XIX. 984b.

    5738   Bakuň Svazek: 1 Strana: 0043
    Bakuň, ě, m., sprostý šňupací tabák; slovo Preslem uvedené. Vz Mz. 102. Gemeiner Schnupftabak.

    5739   Bakuň Svazek: 10 Strana: 0009
    Bakuň, ě, f. = opasek. Val. Čes. 1. XIII. 76.

    5740   Bakuňa, bakuně Svazek: 10 Strana: 0555
    Bakuňa, bakuně, ě, f. = opasek. Sr. Brt Sl. 11.

    5741   Bakus Svazek: 10 Strana: 0555
    Bakus, a, m. = vypasený, tlustý muž. Slov. Phľd. XXIV. 344. Z lat. Bacchus.

    5742   Bakuš Svazek: 1 Strana: 0043
    Bakuš, e, m., z Bakchus = tlustý. Us.

    5743   Bakušák Svazek: 9 Strana: 0269
    Bakušák, u, m. = vůz po způsobu rakou- ském. Mus. ol. 1898. 114. — ?., a, m. = Rakušan. Rala v 1. Přisp. 334. oprav v. raľa.

    5744   Bakušov Svazek: 8 Strana: 0009
    Bakušov, a, m., potok v Gemer. Phľd. XII. 153.

    5745   Bakyně Svazek: 9 Strana: 0424
    Bakyně, ě, f, vz Bakynka v V. 936.

    5746   Bakynka Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakynka, y, f. = kladívko. Slov. Dbš. Sl. pov. I. 14.

    5747   Bakytý Svazek: 5 Strana: 0936
    Bakytý, ého, m., os. jm. Žer. Záp. II. 181,

    5748   Bal Svazek: 1 Strana: 0043
    Bal, u, balík, u, m., Pack, Ballen. B. zboží. Us.

    5749   Bál Svazek: 1 Strana: 0043
    Bál, u, m. = střevo, Bern.; 2. ples. Dnes je b.; jíti do bálu. Us. B. maškarní, velko- lepý; študentský atd. Vz Mz. 102.

    5750   1. Bál Svazek: 5 Strana: 0936
    1. Bál = cidič stok, der Nachtkönig.

    5751   2. Bál Svazek: 5 Strana: 0936
    2. Bál = ples, z it. ballare = tančiti, fr. bal. Vz S. N.

    5752   Bál Svazek: 7 Strana: 1189
    Bál, u, m., balka, y, f. = míč. Na záp. Mor. Brt. — Bál = úl Slov. N. Hlsk. IV. 198.

    5753   Bal Svazek: 8 Strana: 0009
    Bal, u, m. = hlína při kořenech stromků přichystaných ku přesazení. Jevíčko. Brt. D. II. 292.

    5754   Bál Svazek: 8 Strana: 0009
    Bál (ples). Vz Zbrt. Tane. 279. nn. Kaj su samé baľe, tam všeho na maľe. Mor. Ces. 1. V. 417.

    5755   Bál Svazek: 9 Strana: 0424
    Bál. Dělati si z někoho bály (posměch). Mtc. 1. XXXI. č. 5. 102.

    5756   Bal. — 2. B Svazek: 5 Strana: 0936
    Bal. — 2. B., gezimmertes Holz, die Bohle. Škd.

    5757   Bál, a Svazek: 1 Strana: 0043
    Bál, a, m. 1. biřic, Zlob.; 2. ras. V. Ras (bál) záchody vyklizuje = cidič jich. Kom.

    5758   Bala Svazek: 5 Strana: 0936
    Bala, y, f. = náruč. Nese balu sena. U N. Bydžova. Kšť. — B., y, m., os. jm. Sl. let. IV. 77.

    5759   Balabán Svazek: 5 Strana: 0937
    Balabán, a, m. = vycpaný tetřívék k vá- bení tetřívků. Šp. — B., falco lanarius, der Schlachter. Šm., Škd.

    5760   Balaban Svazek: 8 Strana: 0009
    Balaban, a, m. = blaban, blafan (žvanil). Kotk. 113.

    5761   Balabenka Svazek: 5 Strana: 0937
    Balabenka, y, f., samota u Libně. PL.

    5762   Balabušit Svazek: 5 Strana: 0937
    Balabušit = baláchati. Slov. Ssk.

    5763   Balač Svazek: 8 Strana: 0009
    Balač, e, m., os. jm., z Baltazar. Kbrl. Sp. 14.

    5764   Baláček Svazek: 8 Strana: 0009
    Baláček, čka, m., os. jm., z Baltazar. Kbrl. Sp. 14.

    5765   Balada Svazek: 1 Strana: 0043
    Balada, lépe: ballada, y, f. B. jest fan- tastická romance. Jg. Sloves 153. B. jest vypravovaci báseň o neobyčejné příhodě.

    5766   Balada Svazek: 8 Strana: 0009
    Balada, y, m., z Baltazar. Kbrl. Sp. 14.

    5767   Baladrán, u Svazek: 5 Strana: 0937
    Baladrán, u, m. Máme pána, máme, v černém b-ně. Sš. P. 559., 512.

    5768   Baladzgovať Svazek: 10 Strana: 0555
    Baladzgovať = badzgovať Slov. Phľd. XXIV. 344., 754.

    5769   Baláchať Svazek: 9 Strana: 0008
    Baláchať = hloupě mlutiti. Slov. Zát. Př. 21. b.

    5770   Baláchati Svazek: 1 Strana: 0043
    Baláchati, ám, ej, al, án, ání; slov., aus- tragen, klevety roznášeti, vytlachati. — - co. Rk.

    5771   Baláchati Svazek: 10 Strana: 0009
    Baláchati = hřmotiti. Slov. Sbor. čes. 269.

    5772   Balák Svazek: 5 Strana: 0937
    Balák, u, m., ve vodním stavitelství, der Pfannbalken. Šm.

    5773   Balák Svazek: 8 Strana: 0009
    Balák, a, m., z Baltazar. Kbrl. Sp. 14.

    5774   Balák Svazek: 9 Strana: 0008
    Balák J. M., žurnal. + 15/5. 1900. Vz Nár. list. 1900. č. 133. odp.

    5775   Balaka Svazek: 5 Strana: 0937
    Balaka, y, m., der Schwätzer, Plauscher. Slov. Ssk.

    5776   Balákati Svazek: 8 Strana: 0009
    Balákati = baláchati. Mor. Kotk. 98.

    5777   Balalajka Svazek: 5 Strana: 0937
    Balalajka, y, f. — ruský strunový hu- dební nástroj. Dalibor, Mz. — Mkl., Mlt., Kram. Slov. 25., S. N.

    5778   Balaměnec Svazek: 5 Strana: 0937
    Balaměnec, nce, m. = balámit. Balámit, a, m. Balámité slovú ti, jenž káží z lakomstvie, od Baláma řečení. Vz Hus III. 238.

    5779   Balámenec Svazek: 9 Strana: 0008
    Balámenec, ???, ?. = Balámův přívrženec. (Hus. Post. 212. a. ).

    5780   Balamita Svazek: 9 Strana: 0424
    Balamita. Balamit v V. 936. oprav v: Ba- lamita. Hus I. 402. Sr. Osv. 1901. 444.

    5781   Balamuctví Svazek: 1 Strana: 0043
    Balamuctví, n., žváni, Faselei. Šf.

    5782   Balamunt Svazek: 5 Strana: 0937
    Balamunt, a, m. = balamut. Ostrav. Té.

    5783   Balamuntiti Svazek: 5 Strana: 0937
    Balamuntiti = balamutiti. Ostrav. Tč.

    5784   Balamut Svazek: 5 Strana: 0937
    Balamut, a, m. = honicí pes který hla- sitě ptáky honí. Škd., Šp. — 2. B., der Schwätzer, Plauscher.

    5785   Balamuť Svazek: 5 Strana: 0937
    Balamuť, i, f., der Humbug. Dch.

    5786   Balamuta Svazek: 1 Strana: 0043
    Balamuta, y, m., žváč, Schwätzer. Us.

    5787   Balamuta Svazek: 5 Strana: 0937
    Balamuta (balamuťa, dle Bača). Přidej: Ten b-ťa vždy cosi balamutí. Mor. Šd., Škd. — B. také = taškář, švindléř. Na Zlinsku. Brt. — B. = hlupák. U Kostelce n. Orl. Ktk.

    5788   Balamutič Svazek: 5 Strana: 0937
    Balamutič, e, m. = balamuta.

    5789   Balamutina Svazek: 5 Strana: 0937
    Balamutina, y, f. = balamucení. Po- vedzte mi, ako treba rozumeť tej balamu- tine. Slov. Let. Mt. S. III. 1. 57., Ssk.

    5790   Balamutiti Svazek: 1 Strana: 0043
    Balamutiti, ím, muť, 3. os. pl. -tí, il, ění. — co: (nepravé mluviti). B. čas, pro- tlachati, verfaseln. L. — koho = mámiti, bethören.

    5791   Balamutiti Svazek: 5 Strana: 0937
    Balamutiti. Vz Obalamutiti. Balamutí = blázní. Laš. Brt. D. 198.

    5792   Balamutka Svazek: 5 Strana: 0937
    Balamutka, y, f., Plauscherin. Sm.

    5793   Balamutník Svazek: 5 Strana: 0937
    Balamutník, a, m. = balamuta. Slov. Ssk.

    5794   Balamutný Svazek: 5 Strana: 0937
    Balamutný, plauderhaft. Slov. Ssk.

    5795   Balamutství Svazek: 5 Strana: 0937
    Balamutství, n., die Faselei. Rk., Šm.

    5796   Balan Svazek: 8 Strana: 0009
    Balan, a, m., os. jm., z Baltazar. Kbrl. Sp. 14.

    5797   Baláňati Svazek: 7 Strana: 1189
    Baláňati = žvatlati. Val. Vck.

    5798   Balance Svazek: 1 Strana: 0043
    Balance (balans), fr., váhy, rovnováha. — Balansovati, rovnováhu udržovati. Rk.

    5799   Balance Svazek: 8 Strana: 0534
    Balance v chronometrech = kovový prsten otáčející se kolem osy, Unruhe, f. Ott. XL 437. b.

    5800   Balance Svazek: 9 Strana: 0008
    Balance, e, f. B. či vahadlo hodinové. Vz KP. VIL 308.

    5801   Balancový Svazek: 5 Strana: 0937
    Balancový, Balance-. B. váhy. Us. Pdl. Vz Balanční.

    5802   Balanční Svazek: 5 Strana: 0937
    Balanční, Balance-. B. váhy. Vz Balon- cový. ZČ. I. 92.

    5803   Balandrana Svazek: 9 Strana: 0008
    Balandrana, y, f. = plást. Har. J. 66.

    5804   Balanitis Svazek: 5 Strana: 0937
    Balanitis = zánět předkožky žaludu (pyje).

    5805   Balankať Svazek: 5 Strana: 0937
    Balankať = belankať, ležeti (na beleně, na kolébce). V dětské mluvě. Slov. Rr. Sb.

    5806   Balanský Svazek: 5 Strana: 0937
    Balanský, ého, m., os. jm. Šd.

    5807   Balárek Svazek: 5 Strana: 0937
    Balárek, rka, m., os. jm. Šd.

    5808   Balař Svazek: 5 Strana: 0937
    Balař, e, m., os. jm. Šd.

    5809   Balas Svazek: 5 Strana: 0937
    Balas, u, m., drahokam, který se platí za poloviční cenu diamantu. B. růžový. KP. III. 188.

    5810   Baláš Svazek: 5 Strana: 0937
    Baláš, e, m., os. jm. Mor. Šd.

    5811   Balaš Svazek: 8 Strana: 0009
    Balaš, e, m., os. jm., z Baltazar. Kbrl. Sp. 14.

    5812   Balášek Svazek: 7 Strana: 1189
    Balášek, ška, m., vrch. Pam. arch I. 285

    5813   Balašiti Svazek: 5 Strana: 0937
    Balašiti = baláchati. Slov. Ssk.

    5814   Balata Svazek: 7 Strana: 1189
    Balata, y, f. = mléčná šťáva. KP. VI. 346.

    5815   Balata Svazek: 8 Strana: 0009
    Balata, y, m., os. jm., z Baltazar. Kbrl. Sp. 11.

    5816   Balátek Svazek: 5 Strana: 0937
    Balátek, tku, m. = oblázek. Kluk rozbil okno balátkem. U Sadské. Kšť.

    5817   Balatička Svazek: 5 Strana: 0937
    Balatička, y, f. = chranič, perithecium, die Kernhülle, Kernschale. Sl. les. B. = plod lišejníků uzavřený ve zvláštním obalu do stélky ponořeném aneb jako bradavice z ní vynikajícím. Kk. 85. Vz Balatka.

    5818   Balatín Svazek: 8 Strana: 0009
    Balatín, a, m., míst. jm. v Nitransku. Phľd. XII. 341.

    5819   Balatk Svazek: 9 Strana: 0008
    Balatka. B-tky. Při předeni plátna ba- latky a otřepky odpadávaj i. Fisch. Hosp. 426.

    5820   Balatka Svazek: 1 Strana: 0043
    Balatka, belatka, beladka, y, f. — 1. ku- lička sklenná, Glaskugel. — 2. Věc špatná, nepatrná. Za balatku nestáti = za nic, darmo drahý. V. Za balatku sobě nevážiti. V. Něco za b. míti. Puchm.— 3. Jistá hra. Háj. Vz Jg. — 4. Ničema, který zhola nic neumí. Us. Brannae.

    5821   Balatka Svazek: 8 Strana: 0009
    Balatka, y, m., os. jm., z Baltazar. Kbrl. Sp. 11.

    5822   Balatko Svazek: 8 Strana: 0009
    Balatko, a, n. = oblázek. Záp. Mor. Brt, D. II. 292.

    5823   Balatný Svazek: 8 Strana: 0009
    Balatný. B. sekera = balata. Kabt. 30.

    5824   Balaton, Blaton Svazek: 5 Strana: 0937
    Balaton, Blaton, a, m., jezero v Uhřích. Koll.

    5825   Balatovka Svazek: 5 Strana: 0937
    Balatovka, y, f., balla ampulla, hlemýžď. Srn.

    5826   Balbach Svazek: 10 Strana: 0009
    Balbach, a, m. = voják. Ve zloděj, řeči.

    5827   Balbachara Svazek: 10 Strana: 0555
    Balbachara, y, m. = voják. V zloděj. ml. Čes. 1. XV. 46. Sr. Slepice.

    5828   Balbín Svazek: 5 Strana: 0937
    Balbín, a, m. B. z Vorličné Adam, Jan, Karel, Vilém. Vz Blk. Kfsk. 2., 3., 1264. B. Bohusl., jesuita a český dějep., 1621.-1688. Vz Jg. H. 1. 539., Slavín I. 192., S. N., Tf. H. 1. 71., 72., 89., 90., 95., Jg. H. 1. 531., Jir. Ruk. I. 44., Šb. H. 1. 2. vyd. 22., Enc. paed. I. 489.—493., Tk. Ž. 216.

    5829   Balbín Svazek: 7 Strana: 1189
    Balbín. Cf. Ukaz. 11., Pyp. K. II. 535., Bačk. Př 117., Bačk. Písm. 925., Ott. III. 142. nn , Mus. 1888. 468. B. a jeho Bohemia docta. Vz Mus. 1887. 259 , 520. (Naps. Jos. Šimek).

    5830   Balbín Svazek: 9 Strana: 0008
    Balbín Boh. Vz Jub. II., Flš. Písm. 460. — B. Jan z Vorličné f 1570. Vz Truhl. 25.

    5831   Balbin Svazek: 10 Strana: 0009
    Balbin Boh. Sr. Lit. I. 906.

    5832   Balbin Svazek: 10 Strana: 0555
    Balbin. Vz Dolen. Pr. 186. s podobiz.

    5833   Balbínové Svazek: 5 Strana: 0937
    Balbínové z Vorličné. Vz Sdl. Hr. I. 222.

    5834   Balbír Svazek: 1 Strana: 0043
    Balbír, a, m., z něm. = holič; 2. na Slov. barvíř. Jg.

    5835   Balbous Svazek: 10 Strana: 0009
    Balbous, a, m. = žid. V zloděj. řeči. Sr. Jordán.

    5836   Balbous Svazek: 10 Strana: 0555
    Balbous, a, m. = hostinský. V zloděj. ml. Čes. 1 XV. 46.

    5837   Balbous, a Svazek: 1 Strana: 0043
    Balbous, a, m. Tys b. = vousatý, za- smušilý člověk. Us. B. starý. Rk.

    5838   Balbušiti se Svazek: 7 Strana: 1189
    Balbušiti se = škarediti se, griesgrämig schauen. Dch.

    5839   Balcan Svazek: 5 Strana: 0937
    Balcan, u, m. = něco velikého. To je b. (na př. veliký zemák). Laš. Brt. D. 198.

    5840   Balcar Svazek: 5 Strana: 0937
    Balcar, a, m. B. Jos., ředitel škol a spi- sov., nar. v Luži 1834. Vz Tf. H. 1. 199., 200. B. Jan, Melichar, Pavel. Vz Blk. Kfsk. 970., 1164.

    5841   Balcar Svazek: 7 Strana: 1189
    Balcar z Baltazar. Mus. 1889. 164. — B. Jos. Cf. Ott. III. 147. — B. Ant., prof. 1847.—1888., spis. Ib.

    5842   Balcárek Svazek: 5 Strana: 0937
    Balcárek Aleš, básník, †1862. Vz Šb. H. l. 2. vyd. 228.

    5843   Balcárek Svazek: 7 Strana: 1189
    Balcárek Alex., básn. 1840. —1862 Vz Ott. III. 148.

    5844   Balcárek Svazek: 9 Strana: 0424
    Balcárek A., básník. Vz Flš. Písm. 619.

    5845   Balcarka Svazek: 9 Strana: 0008
    Balcarka, y, f., pozemek ve Slez. Lor. 82.

    5846   Balcnouti Svazek: 5 Strana: 0937
    Balcnouti, cnul a cl, ut, utí, balcovati = do hřbetu udeřiti, einen Schlag in den Rücken versetzen. U Místka na Mor. Škd.

    5847   Balčok Svazek: 5 Strana: 0937
    Balčok, čku, m. = balík. Slov. Ssk.

    5848   Bald Svazek: 1 Strana: 0043
    Bald, něm.: Hned tak, hned jinak. Brzo mne chváli, brzo hani. Jednak my, jednak nepřátelé zdáli se vítěziti. V tom se do smíchu dal a v tom do pláče. Mk.

    5849   Balda Svazek: 1 Strana: 0044
    Balda, v, f., silná hůl. Na Mor., Ch. Starker Stock.

    5850   Balda Svazek: 5 Strana: 0937
    Balda. Přidej: Vysokou papírovou čepici, v ruce baldu, s cepíkem ze slámy, jimž bije a mlátí pro smích. Sš. P. 733. — B. = veliký kus něčeho, ein grosses Stück, ein Stoss. U Místka na Mor. Škd. B. = balvan. Na Val. Vck., Brt. D. 198. — B. = turecká fasole. Rt. — B., y, m., os. jm. B. Jos., prof. a spisov., † 1861. Vz Tf. H. 1. 3. vyd. 200., Šb. H. 1. 2. vyd. 228., S. N. — B., Goldbrunn, ves u Bystré v Litomyšelsku.

    5851   Balda Svazek: 7 Strana: 1189
    Balda Jos. 1827.—1861., prof. Cf. Ott. III. 148.

    5852   Balda Svazek: 8 Strana: 0009
    Balda, y, m., os. jm. z Baltazar. Kbrl. Sp. 10.

    5853   Balda Svazek: 9 Strana: 0008
    Balda, y, m. = člověk tlustý. ?? baldo! Tům. Ml. 351.

    5854   Balda Svazek: 10 Strana: 0009
    Balda, y, f. Obušek i b. (jsou) tvoje. Slov. Čes. 1. XL 467. — B., y, m. = sedlák. Ve zloděj. řeči. Čes. 1. XI. 140.

    5855   Baldach Svazek: 1 Strana: 0044
    Baldach, u, baldachýn, u, m. Baldách = Bagdad (Gl.) a odtud drahé tam dělané tka- niny. — 1. Tkanina hedbávná, z Bagdada přinesená. — 2. Pokrov, nebesa v nádherných pokojích, nad oltářem atd. — 3. Stinidlo, opona. L. Vz. Mz. 103., S. N.

    5856   Baldachin Svazek: 7 Strana: 1189
    Baldachin v got. stavit. = ozdobná střížka nad výklenkem určeným k postavení sochy. Vchř. Vz násl.

    5857   Baldachyn Svazek: 5 Strana: 0937
    Baldachyn, vz Baldach. Nebes jasný b. Kyt. 1876. 1.

    5858   Baldachyně Svazek: 8 Strana: 0534
    Baldachyně, druh hrušek. Čes. 1. V. 586.

    5859   Baldak Svazek: 10 Strana: 0009
    Baldak, vz Baldach.

    5860   Baldec Svazek: 5 Strana: 0937
    Baldec, dce, m. B. hlohový = hlohovec, bělásek ovocný, papilio crataegi, der Baum- weissling. Sl. les.

    5861   Baldecký Svazek: 10 Strana: 0555
    Baldecký. Baldecké lesy u Poličky. Kšť. Poh. 140.

    5862   Baldekinus Svazek: 7 Strana: 1189
    Baldekinus, baldach, baldachýn, baldašek = látka bagdadská. Vz Zbrt. Krj. I. 221.

    5863   Baldinka Svazek: 5 Strana: 0937
    Baldinka, y, f., hájovna u Kard. Řečice. PL.

    5864   Baldoň Svazek: 5 Strana: 0937
    Baldoň, ě, m. = kolohnát. Mor. Brt. D.

    5865   Baldov Svazek: 5 Strana: 0937
    Baldov, a, m. Z B-va Prok. Blk. Kfsk. 141.

    5866   Baldovati Svazek: 5 Strana: 0937
    Baldovati = hrncovati, hurdati, kolébati se, drkotati, stossen, rütteln. — kde. Za- vezu dvě fúrky hnoja; včil na saňách to jde lehutko, potom na voze to tak balduje. Slez. Šd. Cf. Brt. D. 198.

    5867   Baldovica Svazek: 8 Strana: 0009
    Baldovica, e, f. = silná hůl. Brněn. Brt. D. II. 292.

    5868   Baldrián Svazek: 5 Strana: 0937
    Baldrián, vz Baldryán.

    5869   Baldryán Svazek: 1 Strana: 0044
    Baldryán, u, m., z lat. valeriana. Vz Kozlík.

    5870   Baldryán Svazek: 5 Strana: 0937
    Baldryán, u, m. = kozlík, valeriana. B. lékařský, v. officinalis. Byl. 15. stol. Vz Sl. les., Čl. 107., S. N., Schd. II. 284., FB. 49., Čl. Kv. 213., Slov. zdrav. 22.

    5871   Baldůvka Svazek: 5 Strana: 0937
    Baldůvka, y, f. = nejtvrdší jablko. Mor. Brt.

    5872   Bále Svazek: 5 Strana: 0937
    Bále, pl., m. = střeva, vnitřnosti, die Gedärme. Slov. Rr. Sb., Loos, Ssk. Z brucha ven tučné vyvalil Roderíkovi bále. Hol. 145. V tom britký vytasí meč z pošvy a do brucha vetkne: bále tedáž vyletá i na černú zem sa rozestrú. Hol. 97.

    5873   Bale Svazek: 7 Strana: 1190
    Bale, n. = oblátek. Má oči jako balata. Koříce. Brnt.

    5874   Baleár Svazek: 8 Strana: 0009
    Baleár, a, m., os. jm., z Baltazar. Také Balcárek, Barcal. Kbrl. Sp. 14.

    5875   Baleáry Svazek: 1 Strana: 0044
    Baleáry, gt.Balearpl., f. Ostrovy Mallorka a Minorka u Spaněl. — Baleařan, a, m.; ba- learský.

    5876   Balej Svazek: 5 Strana: 0937
    Balej, e, m., os. jm. B. Havel. Tk. II. 99.

    5877   Balek Svazek: 5 Strana: 0937
    Balek, lku, m. = balíček, ein Päckchen. Slov. Bern.

    5878   Balek Svazek: 8 Strana: 0009
    Balek, Bálek, lka, m., os. jm., z Baltazar. Kbrl. Sp. 14.

    5879   Balení Svazek: 5 Strana: 0937
    Balení, n., das Einballen, Einwickeln. B. se oblaků. Stč. Zem. 661. Vz Baliti.

    5880   Balenit Svazek: 7 Strana: 1190
    Balenit, u, m. = kaučuková směs. Vz KP. VI. 343.

    5881   Balenlinka Svazek: 7 Strana: 1190
    Balenlinka, y, f. = slunečko tečkované. U Strak. Rgl.

    5882   Balený več Svazek: 10 Strana: 0009
    Balený več. Výčitky v zlá slova balené. Zvon IV. 93.

    5883   Balestra Svazek: 8 Strana: 0009
    Balestra, y, f. = palestra, kuše většího kalibru. Wtr. Krj. I. 622.

    5884   Baleš Svazek: 1 Strana: 0044
    Baleš, e, m., nemazaný vdolek. Us. Na Mor.

    5885   Baleš Svazek: 5 Strana: 0937
    Baleš, oprav v: báleš (béleš). B. = vdo- lek. Na Zlinsku. Brt. B. = koláč pečený na holé plotně. U Kroměř. Včř. — Báleše = koláčky smažené na plotně políčené trnkama nebo sýrem; dva se kladou na sebe nebo se sešúlají (stočí). Na Vsacku. Vck. Na Slov. = placky. Dze jím dajú kýšky, balá- šov najesci. Sl. ps. 238. Vz Bálešník.

    5886   Báleš Svazek: 8 Strana: 0009
    Báleš == osách. Slov. NZ. III. 30. (konec).

    5887   Báleš. B Svazek: 10 Strana: 0555
    Báleš. B. hlavy neobveselí. Slov. Phľd. XXIII. 309. Sr. B. v I. 44.

    5888   Bálešek Svazek: 10 Strana: 0009
    Bálešek, šku, m. Báleškom všetko ome- tati. Slov. Čes. 1. XII. 415. Sr. Báleš.

    5889   Bálešník Svazek: 5 Strana: 0938
    Bálešník, bélešník, u, m. = hliněná plotna na čtyřech nohách, na níž se pekávají ba- láše. Na již. Mor. Šd. Dle Brt. druh pekáče na Mor.

    5890   Bálešový Svazek: 5 Strana: 0938
    Bálešový, vz Báleš, Beleš. Sobota, b-vá robota. Pořek. na Slov. Rr. Sb.

    5891   Balet Svazek: 1 Strana: 0044
    Balet, Ballet, u, m., taneční hra L. Ta- neční představení v divadle spojené s pan- tomimikou. Hd. — Balletní mistr, sbor. Rk. — Balletník, a, m.

    5892   Baletka Svazek: 10 Strana: 0009
    Baletka, balletka y, f. Vrch. Lud. 164.

    5893   Balfas Svazek: 5 Strana: 0938
    Balfas, a, m. = hlupák, otrapa, sprosťák. Val. Vck., Brt D. 198. Na Slov. Ssk.

    5894   Baľhan Svazek: 8 Strana: 0009
    Baľhan, u, m. = veliký hustý mrak. Laš. Brt. D. II. 292.

    5895   Balhárek Svazek: 5 Strana: 0938
    Balhárek, rka, m., os. jm. Mor. Šd.

    5896   Balchovati Svazek: 9 Strana: 0424
    Balchovati = sotva dechu popadati. Be- chyně. Kub. L. f. 1900. 357.

    5897   Balice Svazek: 10 Strana: 0009
    Balice, e, f. = selka. V zloděj, řeči. Čes. 1. XI. 140.

    5898   Balicí Svazek: 10 Strana: 0009
    Balicí. B. papír. Ott. XVIII. 182.

    5899   Balíckář Svazek: 8 Strana: 0009
    Balíckář, e, m. Žďárečtí b-ři. Nov. Př. 486.

    5900   Balič Svazek: 1 Strana: 0044
    Balič, e, m., kDo balí, Packer; šátek na hlavu. Kopftuch. Us.

    5901   Balíček Svazek: 5 Strana: 0938
    Balíček, čku, m , kleiner Ballen, kleines Paquet. Poštovní b., Postpaquet, n. Šp.

    5902   Baličkati Svazek: 5 Strana: 0938
    Baličkati = ležeti (o dětech). U Kroměř. Adámek.

    5903   Baličky Svazek: 5 Strana: 0938
    Baličky, ého, m., os. jm. Tk. IV. 111., VII. 307.

    5904   Baliga Svazek: 9 Strana: 0424
    Baliga, y, f. = smyšlenka, pohádka. To je jen b. Val. Čes. 1. X. 372., 410.

    5905   Baliga Svazek: 10 Strana: 0009
    Baliga, y, f. = smyšlenka. Mor. Čes. 1. XI. 22.

    5906   Baliga, y Svazek: 5 Strana: 0938
    Baliga, y, f. = pomluva (pověra). Ten na mne zase nějakou baligu (zababonku) udělal. Na Val. Vck.

    5907   Baligání Svazek: 5 Strana: 0938
    Baligání, n. = liché řeči, klepy, der Tratsch. Val. Vck., Brt. D. 198. — B. = nepotřebná, hloupá věc, daremnosť. Na ta- kové b-gy peníze vyházel. U Strážnice na Mor. Tč.

    5908   Baligati Svazek: 5 Strana: 0938
    Baligati = klepy dělati, tratschen. Val. Vek.

    5909   Baligovič Svazek: 5 Strana: 0938
    Baligovič, e, m. B. K. 1830. Vz Jg. H. 1. 532.

    5910   Balihárka Svazek: 8 Strana: 0009
    Balihárka. U B-ky, louka u Miletína. NZ. IV. 275.

    5911   Balicha Svazek: 5 Strana: 0938
    Balicha, y, f. = baliga. Brt. D. 198.

    5912   1. Balík Svazek: 1 Strana: 0044
    1. Balík,u, m. = bal. B.zboží, papíru (20 kněh), b. tiskařský (první nástroj k nadá- vaní barvy). Jg.

    5913   2. Balík Svazek: 1 Strana: 0044
    2. Balík, a, m. Tys b. (přezdívka). Na Mor. a v Čech. říkají tak sedlákům. Jg.

    5914   1. Balík Svazek: 5 Strana: 0938
    1. Balík. Přidej: der Ballen, Pack, das Paquet. Sazenice bez balíku, ballenloser Setzling, s. s balíkem, die Ballenpflanze. Sl. les.

    5915   Balík Svazek: 8 Strana: 0009
    Balík, a, Balíček, čka, m., os. jm., z Bal- tazar. Kbrl. Sp. 14.

    5916   2. Balík Svazek: 10 Strana: 0009
    2. Balík, a, m. = tlustý člověk. To je b. ! Us.

    5917   2. Balík.— B Svazek: 5 Strana: 0938
    2. Balík.— B. Psí jm. Mor. Brt., Bkř.

    5918   Balikovati Svazek: 1 Strana: 0044
    Balikovati, al, án, ání = něco špatné dělati. Us. — co. Ten to balikuje, macht es schlecht. Us.

    5919   Balíkovati Svazek: 5 Strana: 0938
    Balíkovati, einpacken, einballen. Šp.

    5920   Balíkovitý Svazek: 5 Strana: 0938
    Balíkovitý, ballenartig. Šp.

    5921   Balíkový Svazek: 10 Strana: 0009
    Balíkový. 15. Žofka = sedlákova žena. V zloděj, řeči. Čes. 1. XI. 140.

    5922   Balíkův Svazek: 10 Strana: 0009
    Balíkův, ova, ovo. Balíkovo křápě = sedlákovo dítě. V zloděj. řeči. Čes. 1. XI. 140.

    5923   Balín Svazek: 5 Strana: 0938
    Balín, a, m., ves u Uhřínova na Mor.

    5924   Balina Svazek: 5 Strana: 0938
    Balina, y, f. Matouš z Baliny. Arch. III. 190.

    5925   Baliny Svazek: 5 Strana: 0938
    Baliny, dle Dolany, ves u Vel. Meziříčí. PL.

    5926   Balista Svazek: 5 Strana: 0938
    Balista, y, f. Vz Ballista.

    5927   Bališ Svazek: 8 Strana: 0009
    Bališ, e, Balíšek, ška, m., os. jm., z Bal- tazar. Kbrl. Sp. 14.

    5928   Baliti Svazek: 1 Strana: 0044
    Baliti, im, bal, 3. os. pl. balí, il, en, ení, ein- ballen. — co do čeho: dítě do šátku. —

    5929   Balivo Svazek: 5 Strana: 0938
    Balivo, a, n., das Packungsmateriale, die Emballage, das Packzeug. Šp., Dch., Jdr.

    5930   Balk Svazek: 1 Strana: 0044
    Balk, u, ni., Žleb, rytvina, výplač, Erosions- thal. Š. a. Ž.

    5931   Bálka Svazek: 5 Strana: 0938
    Bálka, y, f., die Schinderin, Schergin. Šm. Cf. Bál.

    5932   Bálka Svazek: 7 Strana: 1190
    Bálka, y, f. = míč. Vz Bál (2. dod.) Brt.

    5933   Balkán Svazek: 1 Strana: 0044
    Balkán, a, m., pohoří v Bulharsku, Haemus.

    5934   Balkan Svazek: 5 Strana: 0938
    Balkan, u, m. = balvan? Slov. Skaly, to sú veliké kamene, balvany, balkany. Hdž. Čít. 206.

    5935   Balkán Svazek: 7 Strana: 1190
    Balkán Vz Ott. III. 162.—163., Cesty po Bulharsku. Naps. prof dr. Konst. Jireček. 1888. Mus. spis. č. XXVII.

    5936   Balkán Svazek: 9 Strana: 0008
    Balkán, u, m. = balkon. DŠk. Vok. 44.

    5937   Balkánský Svazek: 7 Strana: 1190
    Balkánský poloostrov. Vz Ott. III. 163. nn.

    5938   Balkon Svazek: 1 Strana: 0044
    Balkon, u, m. Z románského. Vlasky: balcone, fr. balcon, špan. balcon, stlat, bal- cones; odtud i něm. Balcon. Mz. 103. B. = krátká pavlač, pavlan, výstup, vvstupek. Pt., Šp.

    5939   Balkon Svazek: 5 Strana: 0938
    Balkon. Přidej: B-ny zřízené v určitých vzdálenostech na mostech mnoho navště- vovaných. NA. IV. 227. B. řím. a řecký. Vz Vlšk. 92., Sdl. Hr. II. 210.

    5940   Balkonový Svazek: 5 Strana: 0938
    Balkonový, Balkon-. B. podpory, desky, zábradlí. Zpr. arch.

    5941   Balkov Svazek: 5 Strana: 0938
    Balkov, a, m., Balkow, ves u Klatov. PL.

    5942   Balkova Svazek: 5 Strana: 0938
    Balkova, y, f., Walkowa, ves u Lubence. PL. Cf. Blk. Kfsk. 14.

    5943   Balkovy Svazek: 5 Strana: 0938
    Balkovy, dle Dolany, ves v Klatovsku. V Balkovech mají o posvícení nejvíc po- lívky. Vz Sbtk. Krat. h. 6.

    5944   Balkyn Svazek: 5 Strana: 0938
    Balkyn, a, m., samota u Jindř. Hradce.

    5945   Ballabile Svazek: 7 Strana: 1190
    Ballabile, e, n. = druh sborového tance. Nár listy.

    5946   Ballada Svazek: 5 Strana: 0938
    Ballada. Vz Balada a přidej: B. jest název cizokrajné písně národní, název pů- vodu romanského; označovaloť italské bal- lata ve 12. stol. drobnejší básně sonettové a madrigalové. Za název epické písně ná- rodní užito nejprve v Anglicku a Skotsku slova toho ve 14. stol. B. jest báseň více lyrická, ve které nálada citu a zpěvná forma převládá. Děj b-dy rozplývá se v náladu citu, rovnaje se účinem svým účinu tragoedie. Co do výpravy básnické b. vyniká úsečnou stručností, více naznačujíc než vypravujíc. B-dami považovati můžeme z našich písní národních a básní umělých ony básně ob- sahu tragického s temným pozadím báje, pověsti duchův a strašidel v podobách svůd- ných i děsných, jako jsou národní: Rubáš, Svatební košile, Č. Toman a lesní panna atd. Vz KB. 129.—130. Látku béře ballada z oboru pověstí, zkazek (tradic) a pověr národních. Ptr. Příklady vz v KB. 130. a násl. a ve Kv. 1866. č. 6., 39.; 1867. č. 1., 25.; 1869. č. 33., 43.; 1872. č. 22.; 1870. č. 22., 33.; 1871. č. 19.; Světoz. 1869. č. 2.; 1868. č. 16.; 1875. č. 48., 51.; 1874. č. 19.; v Lumíru 1859. č. 48.; 1861. č. 24 (Dch.)., Er. P. 466. Cf. Enc. paed. 1. 493.—495., S. N., Jg. Slovsn. 153.

    5947   Ballada Svazek: 7 Strana: 1190
    Ballada. Cf. Brt. N. p. I. 1.—68., Vor. P. 230. nn., Ott. III. 173.

    5948   Ballada Svazek: 9 Strana: 0424
    Ballada dnešní = tragoedie vypravovaná ve formě písně; dříve sloul balladou příběh dobrodružný a podivuhodný vypravovaný se směšným smutkem. Vlč. Lit. II. 220.

    5949   Ballada Svazek: 10 Strana: 0555
    Ballada. Sr. Osv. 1877. Od Ferd. Schulze.

    5950   Balladický Svazek: 5 Strana: 0938
    Balladický, balladisch, Balladen-. B. motiv. Mus. 1880. 366.

    5951   Balladicky Svazek: 10 Strana: 0009
    Balladicky. Píseň b. zbarvená. Zvon III. 327.

    5952   Balladičnosť Svazek: 10 Strana: 0555
    Balladičnosť, i, f. Lidová b. Zvon VI. 323

    5953   Balladista Svazek: 8 Strana: 0009
    Balladista, y, m. Vlč. Bás. 25.

    5954   Balladistický Svazek: 9 Strana: 0008
    Balladistický. B. práce. Phľd. 1897. 191.

    5955   Balladní Svazek: 10 Strana: 0555
    Balladní materiál Ner. (Mus. 1905. 347. )

    5956   Balladovati Svazek: 8 Strana: 0009
    Balladovati. ZI. Jg. 119.

    5957   Balladovitý Svazek: 7 Strana: 1190
    Balladovitý, balladenartig. Mour.

    5958   Ballast Svazek: 5 Strana: 0938
    Ballast, u, m. = náklad ladného zboží na dno lodi, také kamení a písek, aby se loď nepřekotila, přítěž, die Schiffsbeschwe- rung zur Erhaltung des Gleichgewichtes, der Ballast. Kh. Vz S. N.

    5959   Ballerina Svazek: 7 Strana: 1190
    Ballerina, y, f., it. = tanečnice. Ott. III. 177.

    5960   Ballet Svazek: 1 Strana: 0044
    Ballet, vz Balet.

    5961   Ballet Svazek: 5 Strana: 0938
    Ballet řecký. Vz Vlšk. 305. O b-tě vz S. N.

    5962   Ballet Svazek: 7 Strana: 1190
    Ballet = divadelní tanec. Vz Ott. III. 177.

    5963   Ballet Svazek: 8 Strana: 0009
    Ballet, vz Zbrt. Tan. 195., 202.

    5964   Ballet Svazek: 9 Strana: 0008
    Ballet. Vz Mus. 1850. IL 80 Př.

    5965   Balletní Svazek: 5 Strana: 0938
    Balletní, Ballet-, B. hudba, Mus. 1880., škola. Us.

    5966   Balletnice Svazek: 5 Strana: 0938
    Balletnice, e, f., die Ballettänzerin. Loos.

    5967   Ballism-us Svazek: 5 Strana: 0938
    Ballism-us, u, m. = posunčina.

    5968   Ballista Svazek: 5 Strana: 0938
    Ballista, y, f., z řec. = metací stroj vá- lečný, die Bailiste, das Wurfgeschütz. B. polní, praková. NA. III. 87. Vozová b., die Karrenbailiste. Čsk. Cf. S. N.

    5969   Ballistický Svazek: 5 Strana: 0938
    Ballistický, ballistisch. B. křivka, ký- vadlo. ZČ. I. 118., 261.

    5970   Ballistika Svazek: 5 Strana: 0938
    Ballistika, y, f. = nauka o vrhu zvl. u dělostřelectva, die Wurfgeschützkunst, Bal- listik. ZČ. I. 118., S. N.

    5971   Ballistika Svazek: 10 Strana: 0009
    Ballistika, y, f., z řec. = druh křivky dráhy těla vrženého. Vz Strh. Mech. 330.

    5972   Ballon Svazek: 5 Strana: 0938
    Ballon, vz Baloun. — B. = míč, der Ball. Vlšk. 217. — B., souhvězdí. Vz Stč. Zem. 25.

    5973   Ballon Svazek: 7 Strana: 1190
    Ballon. Cf. Ott. III. 183. — B. captif (přivázaný, chycený) = ballon, jenž o svě- tové výstavě pařížské r. 1878. s lidmi do výšky se pouštíval jsa lanem k zemi při- vázán ; také o jubilejní výstavě r. 1891. v Praze konané, kde při volném výletu dne 16. června ve výšce asi 2000 metrů praskl a spadl; všichni tři výletníci šťastně z ne- bezpečenství vyvázli.

    5974   Ballot Svazek: 5 Strana: 0938
    Ballot, u, m. = balík, ein Waarenpack; kupecky. Kh.

    5975   Ballotage Svazek: 5 Strana: 0938
    Ballotage (-táš), e, f. = volba hlasování černými a bílými kuličkami. Vz S. N.

    5976   Ballotování Svazek: 5 Strana: 0938
    Ballotování, n., das Ballotement. Nz. lk.

    5977   Balmička Svazek: 9 Strana: 0008
    Balmička, y, f. = andromeda (?), rostl. Čes. 1. VII. 125

    5978   Balmín Svazek: 5 Strana: 0938
    Balmín, u, m., leptospermum, die Süd- seemyrte. B. metlatý, 1. scopariurn, žlutavý, I. flavescens. Rstp. 587.

    5979   Balmínovitý Svazek: 5 Strana: 0938
    Balmínovitý. B. rostliny, leptospermeae: protinitka, kajaput, blahovičník, železnec, balmín, mnohoduť, stálokryt. Vz Rstp. 583., 589.

    5980   Balné Svazek: 5 Strana: 0938
    Balné, ého, n., die Gepäcksgebühr. Světz. 1879.

    5981   Balne-um Svazek: 10 Strana: 0009
    Balne-um, a, n., z lat. = vodní lázeň. Zach. Test. 20. a j.

    5982   Balneografie Svazek: 5 Strana: 0938
    Balneografie, e, f. = popis lázní. S. N.

    5983   Balneotherapie Svazek: 5 Strana: 0938
    Balneotherapie, e, f. = učení o způsobu a účinku léčení lázněmi a vodami mineral- ními. Vz Slov. zdrav. 22.

    5984   Bálník Svazek: 5 Strana: 0938
    Bálník, a, m., der Ballgast. Rk., Šm.

    5985   Baloh Svazek: 5 Strana: 0938
    Baloh, u, m. = stádlo. Slov. Stred dňa strávia nie síce prísne na stádloch (brlo- hoch, balohoch), ale predsa na istých mie stach v blízkosti najvyšších sokorcov a bŕd. Phld. IV. 268.

    5986   Báloha Svazek: 5 Strana: 0939
    Báloha, y, f. = baliga. Brt. D. 198.

    5987   Baloch Svazek: 5 Strana: 0939
    Baloch, u, m.= kouzelný kousek, ein Zauberstück. U Srbce na Hané. Bkř.

    5988   Baloch Svazek: 8 Strana: 0009
    Baloch, u, m. = plácanina. Nedělej b-chů = neplácej. Brt, D. II. 292.

    5989   Balomba Svazek: 5 Strana: 0939
    Balomba, y, f. = ledová puma, die Ba- lomba. Šp.

    5990   Balomuditi Svazek: 5 Strana: 0939
    Balomuditi = balamutiti. Rk.

    5991   Balon, vz Svazek: 5 Strana: 0939
    Balon, vz Baloun, S. N.

    5992   Balónek Svazek: 10 Strana: 0009
    Balónek, nku, m. = čepice s Hütern i- okrouhlená z tenké látky. Lišeň Mtc. 1902. 111.

    5993   Bálosť Svazek: 7 Strana: 1190
    Bálosť, i, f. = bojácnosť. Mor. Rgl.

    5994   Baloun Svazek: 1 Strana: 0044
    Baloun, balon, u, m., Ballon, z franc. ballon, z balle = koule. B. vzdušný. S. N. Balon k douchím ušním. Vz Nástroje na uši. Cn. — Baloun, a, m. Balouni, vojínové najatí z jiných zemí, kteří v Uhřích proti Turkům bojovali. Vz Gl.

    5995   Baloun Svazek: 5 Strana: 0939
    Baloun, u, m., der Ballon. Přidej: Zá- sada, dějiny, řízení b-nu. Vz KP. II. 61., 62., 64., 66., 67., 70., 76., 78., Kram. Slov. 26. — Balouni. B. v Praze sobě nepokojně provozovali, pročež zdvihla se na ně chasa pražská. Dać. I. 191.

    5996   Baloun Svazek: 8 Strana: 0009
    Baloun, a, m., os. jm., z Baltazar. Kbrl. Sp. 14.

    5997   Balounek Svazek: 8 Strana: 0009
    Balounek, nka, m., os. jm., z Baltazar. Kbrl. Sp. 14.

    5998   Balounka Svazek: 5 Strana: 0939
    Balounka, y, f., samota u Benešova v Budějovsku. PL. — B. = krinolina.

    5999   Balounový Svazek: 1 Strana: 0044
    Balounový balonový. B. Hra. Bern. Ballon..

    6000   Balounový Svazek: 5 Strana: 0939
    Balounový, Ball-, Ballon-.

    Strana:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436  
    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011