213001
Pecera Svazek: 7 Strana: 0210
Pecera. V MV. nepravá glossa Pa.
213002
Pecerady Svazek: 2 Strana: 0517
Pecerady, dle Dolany, ves u Benešova. PL.
213003
Pecerady Svazek: 7 Strana: 0210
Pecerady, Petzerad. Blk. Kfsk. 151.
213004
Pecerský Svazek: 2 Strana: 0517
Pecersk
ý, Grotten-. Rk.
213005
Péci Svazek: 2 Strana: 0517
Péci (v obec. mluvě: pecti), peku, pečeš, peče, pečeme, pečete, pekou; pec (v obec. mluvě: peč) pecme, pecte; peka (ouc)
, pekl, pečen, ení;
pékati, pekávati. Péci m. pékti, vz Kt. Peku, skr. koř. pak, řec.
?????, néóóo) m.
nh.-yo, lat. coquo. něm. kochen. Schl. — Syn.: pražiti, smažiti. V. Backen; braten; brennen, heiss machen; starati se, sich kümmern. Jg. —
abs. Slunce peče (pálí), déšť poteče. Brt. —
co, koho: chléb, Kom., pečeni, Br., koláče. Us. Slunce žence peče. Plk. P. raky (studem se pýřiti, scham- roth werden), L., Sm
., strejčka (nápoj lásky někomu dáti)
. V., Sm. —
co nač: chléb na prodej. Dsky I. 175. —
co, se čím: Chléb lejny pekli. Br. Kaštany parou péci. Us. Zle sě námi světe pečeš (se staráš), jakžto ptáčkóm pruhla léčeš. Výb. I. 1130. 14
. Jiné jest, dí Zlatoúst, pečovati a jako péci se bázní. Sš. Mt. 101.,—
co kde: na rožnech. Kom
., na slunci, Šp
., na pekáči. Pekl jsem na jeho uhlí chleby. BO. Sv. Vavřinec na rošti byl pečen. Hus. P. hrušky v peci,
v po- peli p. Jg. P. něco u ohně. Us., Šm. Ta (lenosť) se okouní a peče u kamen, sotva mluvíc. Ctib. —
od čeho. Všecky krmě, jenž od těsta mohú pečeny býti. BO. —
se: maso, chléb se peče. Us. Peče se jako ryba. Sš. P. 1. Chcuť sě tu tak péci. Kat. 1542. —
se p
o k
om, p
o čem = starati se. Proč se po ní tak vaříš a pečeš? St. skl. V. 90.
213006
Péci Svazek: 7 Strana: 0210
Péci. O časování vz List. fil. 1883. 124. Cí. List. fil. XII. 329.
— jak: rychle, po- malu, na obou stranách,
do košíku (keinen Absatz haben). Šp.
— se. Chcuť sě tu tak péci (starati). Kat. 88.
213007
Péci Svazek: 7 Strana: 1353
Péci v dialekt
. Vz List. fil. 1892. 112., 115.
213008
Péci Svazek: 8 Strana: 0273
Péci. O pův
. slova cf
. Gb. H. ml. I. 83. Imper
. peč m
. pec podle peče
. Gb. H. ml. I.
448.
213009
Péci Svazek: 9 Strana: 0217
Péci. Vzor časování. Vz Gb. H. ml. III. 2. 156., 165. Dnes to nepeču (neudělám). Kukla 5.
213010
Peci Svazek: 10 Strana: 0249
Peci =
přece. To sem p.; No p. ! Litom. 82.
213011
Peciar Svazek: 7 Strana: 0210
Peciar, a, m. =
kamnář. Slov. Hdž. Šlb. 83.
213012
Peciar Svazek: 9 Strana: 0217
Peciar, a, m. = pecivál. Slov. Zát. Př. 223a
213013
Pecička Svazek: 2 Strana: 0517
Pecičk
a, y, f., vz Pecka.
213014
Pecičkatý Svazek: 2 Strana: 0517
Pecičkatý, kleinkernig. P. jahody.
213015
Pecičkovitý Svazek: 2 Strana: 0517
Pecičk
ovitý, steinbrandig
. P. snět, Stein- brand, m. D.
213016
Pecidlo Svazek: 2 Strana: 0517
Pecidlo, a, n. Jdi do pecidla (= do pekla), eufemism. Us.
213017
Pecidlo, a, n Svazek: 10 Strana: 0249
Pecidlo, a,
n. =
pec, peklo. Po kterých pecidlech lítáš? Mor. Kmk.
213018
Pecíň Svazek: 9 Strana: 0217
Pecíň, ě, f. =
zídka před pecí, na kterou se stavěly hrnky, které se měly dávati do peci. Hoř. 285.
213019
Pecin, gt Svazek: 8 Strana: 0273
Pecin, gt
. pecna, m. = pecen. Lašsky
. Gb. H. ml
. I. 186. nn.
213020
Pecina Svazek: 2 Strana: 0517
Pecina, a, f.,
hlína vypálená z peci pe- kařské. Vz Pecový
. Ofenthon, m. —
P.,
la- vice zděná, zídka u pecí, podzdívka, die Ofenmauer. Dch. Us. u Litomyšle, u Chocně. Ktk.
213021
Pecina Svazek: 7 Strana: 0210
Pecina. Hlína z p-ny. Ruk. kd. —
P. =
zí
dka u peci. Na p-ně kočka přede. Osv. 1882. —
P. cinková —
pecní kalmín, der Zinkschwamm. Hř. —
P =
veliká deska kamenná. ČT. Tkč
213022
Pecina Svazek: 8 Strana: 0273
Pecina = výklenek nad pecí dvířkami za- vřený. Brt. D
. II
. 435.
213023
Pecínek Svazek: 8 Strana: 0273
Pecínek, zdrobn. pecen Hra na pecínky. Vz Duf. 108
.
213024
Pecinka Svazek: 7 Strana: 0210
Pecinka, y, f., vz Pecina. Drsk.
213025
Pecinka Svazek: 7 Strana: 1353
Pecinka = schůdek na pec. Rais. Vým. 74
213026
Pecínka Svazek: 8 Strana: 0273
Pecínka. Po p-kách vystupovati na pec. Rais
. Rod. 82.
213027
Pecinka Svazek: 10 Strana: 0249
Pecinka = vyzděný okraj kamen; malý vyzděný otvor v ní:
pecánek. Litom. 60. Sr. Pecina v II. 517.
213028
Pecinov Svazek: 7 Strana: 0210
Pecinov, a, m. (z: Peclinov, Mus. 1889. 165.), Petzinow, ves u Nov. Strašecí; P.
Horní, Ober-P., osada tamtéž. Pal. Děj. IV. I. 406., Rk. Sl.
213029
Pecinovský Svazek: 7 Strana: 0210
Pecinovský, ého, m., os. jm. Blk. Kfsk. 1382.
213030
Pecinovský Svazek: 9 Strana: 0217
Pecinovský. P. jednota. Vz Mikulášenci.
213031
Pecinovští Svazek: 7 Strana: 1353
Pecinovští = Mikulášenci. D. Gesch. 234.
213032
Peciny Svazek: 7 Strana: 0210
Peciny, pl., f. Na P-nách, der Wind- schacht, ve Štávnici na Slov. Pokr. Pot. II. 230., 232.
213033
Pecipalička Svazek: 7 Strana: 0210
Pecipalička, y, í., die Ofenheitzerin. Lšk.
213034
Pecirady Svazek: 7 Strana: 0210
Pecirady, vz Pecerady. Rk. Sl.
213035
Pecisko Svazek: 7 Strana: 0210
Pecisko, a, n. =
přípecek Ev. šk. II. 287.
213036
Pecisko Svazek: 9 Strana: 0217
Pecisko, a, n. = veliká nebo také špatná pec. Zát. Př. 240b.
213037
Peciště Svazek: 9 Strana: 0217
Peciště, ě, n. Nár. list. 1897. č. 204. inser.
213038
Pecivál, pecivál,a, peciválek Svazek: 2 Strana: 0517
Pecivál,
pecivál,a
, peciválek
, lka,
m.
, der Faulenzer, Ofenhocker. Er. P
. 72.
Marn
á chvála i p-lkem pohne. C. M. 102. S p-lkem za pec. Vz Pec, Lenosť. Jg., Lb. —
Peci-
válka, y, f., die Ofenhockerin. — P.,
???- dur, krušinka, houska z černější mouky. Ve vých. Čech. Dch., Ktk. —
Peciválk
o-
vati, hinter dem Ofen hocken, faulenzen. Us.
213039
Peciválek Svazek: 7 Strana: 0210
Peciválek. Pověsť o p-kovi vz v Sbtk. Výkl. 22. Cf. Domovníček, Domomil, Ču- chan.
213040
Peciválka Svazek: 7 Strana: 0210
Peciválka =
koňské lejno. U Kr. Hrad. Kšř.
213041
Peciválka Svazek: 7 Strana: 1353
Peciválka =
peřina. U Jič. NZ. I. 372.
213042
Peciválka Svazek: 9 Strana: 0217
Peciválka, y, f., les u Halenkova na Mor. Vck.
213043
Peciválky Svazek: 8 Strana: 0273
Peciválky, pl., m. =
bramborové koláčky. Žďár
. Brt, D. II
. 479. V Horn. Pojizeří. NŽ. IV. 398.
213044
Peciválky Svazek: 9 Strana: 0217
Peciválky, pl., m. =
závitky z těsta, na- dívané mákem, povidly atd. Hoř. 183. — P. =
pečivo bez nádivky, polité mlékem a posypané cukrem n. skořicí. Čes. 1. X. 166. Sr. Peřinky. P. = pečivo, tlusté placky bez omastku, spařené mlékem a polité máslem. Vz Čes. 1. X. 290.
213045
Peciválský Svazek: 7 Strana: 0210
Peciválský, ofenhockerisch. Šm.
213047
Peck Svazek: 10 Strana: 0249
Peck Eduard, spisov.
213048
Pécka Svazek: 2 Strana: 0518
Péck
a, vz Pícka, Pec.
213049
Pecka Svazek: 7 Strana: 0210
Pecka. Mkl. Etym. 269., Slb. XLIV., Rk. Sl., List. fil. XIV. 414. Je zdráv jako p. Kld. I. 17. Jsou-li ve švestkách veliké pecky, bude budoucího roku zase s dosta- tek švestek. Val. Vck. —
P. =
dvojka, ne- dostatečná známka na vysvědčení. Dostal pecku. Us. —
P , Petzka, mě. Tk. IV. 736., Rk. Sl., Blk. Kfsk. 1382., Sdl. Hr. II. 241., IV. 224., V. 364.—
P. hrad. Let. 85., 91, Arch. VII. 363. —
P., y, m., os. jm. —
P. Mat., písař 1560. Jir. Ruk. II. 92.
213050
Pécka Svazek: 7 Strana: 0210
Pécka =
lesní sýkora. Val. Brt.
213051
Pecka Svazek: 9 Strana: 0217
Pecka. Stromy z pecek rostoucí: broskve, mišpule, švestky, třešně, višně. Fisch. Hosp. 126. — P. =
kousek vápence z bývající při hašení vápna. Křenovice. Vchř. — P. =
pec do země vpravená s velikým kotlem (ve vařovni). Slez. Lor. 76 Sr. Pécka. — P. =
dolejší patka sloupu ? vrat. Slez. čes. 1 IX. 104. — P. =
ovocnářka. Lhenice. Kub. 155.
213052
Pécka Svazek: 9 Strana: 0217
Pécka,
pícka =
malá pec vedle peci; prostor mezi kamny a zdi světnice; ve zdi vydlabaný otvor v tomto prostoru na troud a sirky. Hod- slavice. Mus. ol. XI. 118., 119.
213053
Pecka Svazek: 10 Strana: 0249
Pecka. Rozumy vaše jsou jako pecky (malé). Tbz. V. 6. 54.
213054
Pecka, y, pecička, pecinka Svazek: 2 Strana: 0518
Pecka, y, pecička, pecinka, y, f., py- rena, der Steinkern. Vz Kk. 59., Schd. IL 75. Na Mor.
kostka. Hý. P. vinná, slivová atd. Us. P. křehká, lámavá, děravá, tvrdá, brázdo vitá, hladká. Čl. Nevděčnému nic není vděk, by mu pak i pecky na hlavě tloukl. Prov., Jg. Každá švestka svou pecku má a pecka jádro. Č. Jí dávno pecky klektají. Vz Staroba. Č. Mlč, ty pecku víš (= nic). Du weisst den blauen Teufel. Us. Jg. — P.,
sněť pecičkovitá, Steinbrand, m. D. —
P., skála v rolí. Us., D. P. rudy (ne veliké kusy po různu jsoucí). Vys. —
P., větší kousek křemenu v kameně mlýnském, gröberes Sand- korn. Pecky pomrlicí stlouci do rovnosti ka- mene; pecky tlouci, vytloukati, sklepati. Vys. — P.,
kus skály n. rudy, které nelze snadno voztlouci, fester Kern im Erz. Vys., Am., Pam. kut. Vápenné pecky (s koraly). Krč. 417., 748., Bř. N. 257. — P.
, mě. v novo- packém okrese. Vz S. N. — Vz Peckovice.
213055
Peckář Svazek: 7 Strana: 0210
Peckář, e, m. =
obchodník s peckovitým ovocem. U Netol. Vik., Nov.
213056
Peckař Svazek: 9 Strana: 0217
Peckař, e, m. =
malý člověk. Čes. 1. IX. 422.
213057
Peckaři Svazek: 10 Strana: 0249
Peckaři = Pasečáci v Ledečsku, že sá- zejí mnoho třešní. Čes. 1. XI.
405.
213058
Peckatý Svazek: 2 Strana: 0518
Peck
atý, kernig. Rk.
213059
Pecknatý Svazek: 2 Strana: 0518
Peck
natý, Kern-. P. ovoce. Kernobst. Koubl.
213060
Peckovatý Svazek: 2 Strana: 0518
Peckovatý = peckovitý.
213061
Peckovice Svazek: 2 Strana: 0518
Peckovice, e, f.,
peckovka, plod dužný, vnitř pecku mající, die Steinfrucht. Rostl. P. jest nepukavý plod s dvojím oplodím, vnějším dužnatým, vnitřním tvrdým; má oby- čejně jedno semeno (ořech vlaský, švestka). Zevnitřní vrstva jmenuje se
rubina, vnitřní
pecka. Peckovice složité mají maliny, ostru- žiny.
P. špičatě vejčitá, bezšťávná, sploštělá, bezbrázdá, kulovatá, kulatá, nechutná, jedlá. Čl. Vz Kk. 59., 252., Schd. II. 211.
213062
Peckovice Svazek: 7 Strana: 0210
Peckovice. Cf. Čl. Kv. XXIV., Rosc. 95. —
P. = naduření žláz pod čelistmi koňskými. Brm.
I. 3. 31.
213063
Peckovicovitý Svazek: 2 Strana: 0518
Peck
ovicovitý, jako peckovice. P. plod, Steinfrucht
, f. Rostl.
213064
Peckovička Svazek: 7 Strana: 0210
Peckovička, y, f. =
malá peckovice, das Steinfrüchtchen. Rst. 461.
213065
Peckovina Svazek: 7 Strana: 0210
Peckovina, y, f., das Kernwerk, geol. Hř.
213066
Peckoviště Svazek: 2 Strana: 0518
Peck
oviště, ě, n., Steinschule, f. D.
213067
Peckovitý Svazek: 7 Strana: 0210
Peckovitý vápenec. Krč, Frč. G. 72. P. kláda = porostlá hrčemi. Val. Brt. D. 247.
213068
Peckovitý Svazek: 10 Strana: 0645
Peckovitý ml'ýnský kámen, má-li v jádře svém mnoho křemínků. Čes. 1. XV. 293.
213069
Peckovitý, peckovatý Svazek: 2 Strana: 0518
Peck
ovitý,
peck
ovatý, p
ec
ku mající, Stein-. P. ovoce, semeno
, trnky. Um. les., Kom., břidlice, Knotenschiefer. Krč. 264.
213070
Peckovka Svazek: 7 Strana: 0210
Peckovka, vz Peckovice.
213071
Peckový Svazek: 2 Strana: 0518
Peck
ový, z pecek, Steinkern-. P. prach. Jád. — P.,
peckovitý, Stein-. P. ovoce. Us.
213072
Peckový Svazek: 7 Strana: 0210
Peckový. P. břidiice. Krč. G. 264., NA. V. 562.
213073
Peckový Svazek: 10 Strana: 0249
Peckový. P. krajky. Vz Krajka.
213074
Pecky Svazek: 10 Strana: 0645
Pecky, pl., f. = vyšívání na oplecku na Kolčovo-Dluhém na Slov. Vz Čas. mus. IV. 3. Sr. Klínky.
213075
Pecl Svazek: 7 Strana: 0210
Pecl, a, m.
= jehně ochočené; ovce, der Petzl. Cf. Pec, Peca. BPr. Hluchý jako p. U N. Kdyně. Rgl. —
P. =
lenoch. BPr.
213076
Peclík Svazek: 7 Strana: 1353
Peclík, u, m,
getolitus, kámen. Pršp. 6. 8.
213077
Peclinov Svazek: 7 Strana: 0210
Peclinov, a, m., Petzinow, ves u Bene- šova. Vz Pecinov. Sdl. Hr. IV. 239.
213078
Peclů Svazek: 7 Strana: 0210
Peclů Mlýn, Petzlmühle, u Kumžáka.
213079
Pecnář Svazek: 2 Strana: 0518
Pecnář, e, m.,
kdo chléb peče, Brod-, Schwarzbäcker, m. V. —
Pecnařiti, il, ení, obchod s chlebem vésti. Us. u Berouna. Dch. —
Pecnářk
a, y, f. Brodbäckerin, f. —
Pecnářsk
ý, Brodbäcker-. P. chléb (liší se od domácího a pekařského). —
Pecnář- ství, n., Brod-, Schwarzbäckerei, f. Dch.
213080
Pecnec Svazek: 2 Strana: 0518
Pecnec, ence, m. = pecen. P. chleba. GR.
213081
Pecnec Svazek: 8 Strana: 0273
Pecnec, gt. -cence, m. =
malý pecen. Chč. P. 97., GR. Nov. 65.
213082
Pecnec Svazek: 9 Strana: 0217
Pecnec. Hus III. 171. a j.
213083
Pecní Svazek: 10 Strana: 0249
Pecní topení (peci). Vz KP. IX. 318.
213084
Pecní, pecný Svazek: 2 Strana: 0518
Pecní,
pecný, od peci, Ofen-. P. popel, hlína, Jg., dvéře (dvířka). BO.
213085
Pecník Svazek: 2 Strana: 0518
Pecník
, u, m., vz Pecen. — P.
, zeď
u peci, neb díra pro troud, Ofenmauer, f. — P.,
hrnčířská pec, der Töpferofen. D. — Jg.
213086
Pecník Svazek: 7 Strana: 0210
Pecník, a, m, os. jm. Arch. V. 253.
213087
Pecník Svazek: 8 Strana: 0273
Pecník, u, m. =
pecen. Kotk. 27.
213088
Pecník Svazek: 9 Strana: 0217
Pecník, u, m., trať u Vsetína. Vck.
213089
Pecník Svazek: 10 Strana: 0249
Pecník, u, m., pozemek u Vsetína. Vck. Vset. 205.
213090
Pecník Svazek: 10 Strana: 0645
Pecník, u, m. =
pecen (chleba). 1525. Arch. XXII 64.
213091
Pecnisko Svazek: 7 Strana: 0210
Pecnisko, a, n. .=
ve
liký pecen. Bern.
213092
Pecnivo Svazek: 7 Strana: 1353
Pecnivo, a, n. =
pecen. Mtc. XV. 193.
213093
Pecnový Svazek: 2 Strana: 0518
Pecnový, od pecnu, Laib-. P. mouka (na spodní kůře chleba). Jád.
213094
Pecnový Svazek: 7 Strana: 0210
Pecnový. P. zelí
= horní veliké listy zelní, op. mačinky. Val. Brt. D. 247.
213095
Pecnový Svazek: 10 Strana: 0249
Pecnový. Režný chléb p. Arch. XX 483.
213096
Pecný Svazek: 8 Strana: 0273
Pecný. Pecné vidly (od peci). Dač. Brt. D.
II. 283.
213097
Pecný Svazek: 9 Strana: 0217
Pecný, ého, m. = hora u Mnichovic. Vstnk. 1897. 502.
213098
Pecný, vz Svazek: 2 Strana: 0518
Pecný, v
z Pecní. BO.
213099
Pecoch Svazek: 7 Strana: 0210
Pecoch, u, m. =
přístěnek pod kamny. U Ronova. Rgl.
213100
Pecold, a Svazek: 7 Strana: 0210
Pecold, a
, m., os. jm. D. ol. I. 297., Tk. V. 64, Blk. Kfsk. 1382.
213101
Pecomilka Svazek: 7 Strana: 0210
Pecomilka, y, f. =
peciválka. Koll. Zp. II. 112.
213102
Pecopalička Svazek: 7 Strana: 0210
Pecopalička, y, f. =
pecopalka. Šm.
213103
Pecopalka Svazek: 2 Strana: 0518
Pecopalk
a, y, f., topička, die Ofenheitzerin. Tk
ad.
213104
Pecouch, a Svazek: 2 Strana: 0518
Pecouch, a, m., peciválek, Bärenhäuter,
m.
Na Slov. Koll.
213105
Pecour Svazek: 9 Strana: 0217
Pecour, u, m. =
kouzeň (pod kamny). Horažď. Kub. 155.
213106
Pecová kolesa Svazek: 2 Strana: 0518
Pecová k
olesa, f., polokrytý kočár, halb- gedeckter Wagen, Kaiesse. Ü Opav. Klš.
213107
Pecovák Svazek: 7 Strana: 0210
Pecovák, vz Pecař. Šp.
213108
Pecovka Svazek: 2 Strana: 0518
Pecovka, y, f.,
nápoj z pecek, Obstkern- getränk, n. — P.
, hruška. Us.
213109
Pecovka Svazek: 7 Strana: 0210
Pecovka, y, f, Petzowka, sam. u Star. Libně.
213110
Pecovka Svazek: 9 Strana: 0217
Pecovka, y, f. = mošt hruškový. Sdl. Hr. III. 150.
213111
Pecovský Svazek: 7 Strana: 0210
Pecovský sochor. NA. IV. 174.
213112
Pecový Svazek: 2 Strana: 0518
Pecový, od peci, Ofen-. P. hlína (hlína ze staré peci). Vz Pecina. Lék. kn.
213113
Pecový Svazek: 7 Strana: 0210
Pecový, ého, m., der Streckenhäuer. Šp.
213114
Pectorale Svazek: 2 Strana: 0518
Pectorale, lat., zlatý kříž s ostatky sva- tých
, který biskup nosí. Vz S. N.
213115
Pecuch Svazek: 7 Strana: 0210
Pecuch, a, m. =
pecouch. Mor. a slov. Té., Šd., Škd., Dbš. Sl. pov. I. 78.
213116
Pecúch Svazek: 9 Strana: 0217
Pecúch, a, m. = chlapec, který zametá kuchyni, popelka. Slov. Mus. 1848. II. 316. — P. =
pecivál. Zát. Př. 168a.
213117
Pecula Svazek: 7 Strana: 0210
Pecula, y, f. = jméno krávy pecovité (černočervenavé barvy). Laš. Tč., Vck.; jm. krávy pecivála. Brt.
213118
Peculatý Svazek: 7 Strana: 0210
Peculatý =
barvy černé do červena. Brt. D. 247.
213119
Pecuška Svazek: 7 Strana: 0210
Pecuška, y, f. =
červenka pták. Na mor. Kopan. Brt. L. N. II 139.
213120
Pecušník Svazek: 10 Strana: 0249
Pecušník, a, m. Vz Varmuzkář.
213121
Peč Svazek: 2 Strana: 0518
Peč, i, f., das Gebäck. Dch.
213122
Peč Svazek: 7 Strana: 0210
Peč, e, m., os. jm. —
P., e, f. =
starosť. Slov. Ssk
213123
Pečaď Svazek: 7 Strana: 0210
Pečaď, i, f. =
pečeť. Slov. Sb. sl. ps. II. 1. 52.
213124
Pečaďlový Svazek: 7 Strana: 0210
Pečaďlový =
pečetní. P. prsteň, Siegel- ring. Slov. Sl. let. I. 328.
213125
Pečák Svazek: 2 Strana: 0518
Pečák, u, m., zemák na poli v popelu pečený. U Příbora. Mtl. Vz Pečeňák.
213126
Pečáky Svazek: 8 Strana: 0273
Pečáky =
pečené brambory. Brušp. Hle- díková
.
213127
Pečalný Svazek: 7 Strana: 0210
Pečalný, tristis, smutný. P. novina. Slov. a rus. Zbr. Hry. 156.
213128
Pečán Svazek: 2 Strana: 0518
Pečán, a n. u,
pečánek, nku, m.,
brambor opečený. Us. v Plzeňsku. Prk. Cf. Pečák.
213129
Pečanka Svazek: 8 Strana: 0273
Pečanka, y, f
. = pečínka. Slez. NZ
. IV. 447
.
213130
Pečár, pečar, u, pečárek Svazek: 2 Strana: 0518
Pečár, pečar, u,
pečárek, rku,
pečárky, pl., sušené švestky neb hrušky. Vz Pečárka. — Jg.
213131
Pečárka Svazek: 2 Strana: 0518
Pečárk
a, y, f., na Slov.
pečírka, houba jídelná, úhelka, žampion, agaricus campestris, Feldblätterpilz, Champignon
, m. Vz Čl. 180., Kk. 78., Schd. II. 258. —
Pečárky, pl., usušené rozkrojky z jablek, křížalky, též vůbec pečené hrušky, jablka n. švestky, zvl. dokud ještě nedosušené jsou. Dörrobst, n. Us. Dch.
213132
Pečárka Svazek: 7 Strana: 0210
Pečárka =
houba, bedla uhelka, cikánka, pečurka, couralka, zemanka, žampion Cf. Rstp. 1891., Osv. 1884. 52., List. fil. XII. 328., Rosc. 72. —
P-ky =
pečené brambory. P louskati. U Úboče. Rgl.
213133
Pečárka Svazek: 8 Strana: 0273
Pečárka, y, f., houba, vz Pýchavka (3. dod ).
213134
Pečárka Svazek: 9 Strana: 0217
Pečárka, o pův. sr. Zub. 407.
213135
Pečarkovský Svazek: 7 Strana: 0210
Pečarkovský Mlýn u Řenčova.
213136
Pečařka Svazek: 7 Strana: 1353
Pečařka, y, f. = kuchařka, která o svat- bách atd. vůbec peče. U Kojetína. Wrch.
213137
Pečať Svazek: 7 Strana: 0210
Pečať, i, f. =
peče
ť. Slov. a mor. Šd.
213138
Pečať Svazek: 8 Strana: 0273
Pečať, vz násl. Pečeť.
213139
Pečátko Svazek: 2 Strana: 0518
Pečátko, a, n., pečeť, pečetní prsten, pe- četítko
, pečetidlo. Siegelring, m., Petschier- stöckel, n.
213140
Pečátko Svazek: 9 Strana: 0217
Pečátko. Našla na vosk pěkué p. (poda- řilo se jí). Srub. 83.
213141
Pečatovať Svazek: 7 Strana: 0210
Pečatovať =
pečetiti. K. Ml. 40.
213142
Pečávek Svazek: 7 Strana: 0210
Pečávek, vku, m., v
lučbě, der Muffel. Šm.
213143
Péče Svazek: 2 Strana: 0518
Péče, e, f. P. m. pekja, péča od pek (peku), péci se
= starati se. Vz Péci (na konci). Ht. Cf. Gb. Hl. 110. Sorge, Obsorge, Angele- genheit, f. P. jest starostlivosť znamenitá, spojená se starostí o šťastné provedení ji- stého účelu. Vz S. N. P. o něco, o něčem, na něco míti. J. tr. Na péči míti něco. J. tr. Na péči míti koho; někoho na péči nemíti. Vz Zřetel. Bs. P. neužitečná, zbytečná, bez- potřebná, starostlivá, ustavičná (V.), nejistá, Leg., obzvláštní
, Sych.
, přílišná, nemístná. Sš. Mt. 101. Truditi mysl svou zbytečnými péčemi. Sš. Mt. 102. Neplatnosť, ješitnosť péče. Sš. Vydati se v péče marné. Sš. L. 125. On pak Světlo jsa v svém příbytku upokojen času nočního a nic o tom nevěda a na žádného nemaje žádné péče, a když náhlý oheň přišel. Světlo uhořel Háj. (Zk.) V nejisté péči zů- stávati. Leg. Žádné péče a práce nelitovati. Obzvláštní péči k něčemu přičiniti. Sych. Péčí se trápiti a mořiti. V. Péče = trápení, muka, Kat. 2989. (v Er. vydání chybně m.:
pece dle Prk. Př. 9.); obávání. Dal. 160. Péči někým míti. Výb. I. 1167. Péči k něčemu přiložiti. Chč. 451. Kteří péči jeho duchovni svěřeni jsou. Sš. J. 169. Na péči si něco vzíti. V. Měj na péči duši svou. Br. Kon- šelé přední péči mají míti o sirotky a po- ctivé vdovy. Kol. 5. Povinnou péči o něco míti. Zř
. F. I. Tím péči míti přikázal jest jemu. BO. S největší starostí a péčí. Bez péče živu býti. Péči odložiti, odvrci, mimo sebe pustiti, ptákům lesním poručiti; péče zbýti, péče prost. Us. Péčí sprostiti. V. Ve své péči někoho míti. V. V ochranu a péči koho přijíti. V. P. domovní. V. Na péči (na pozoru) se míti před kým. Br. J. tr. Kde péče, tu starosť. V., č. O to mi lonská p. (vz Nevšímavý, Nedbalý). Č. P. srdce krojí. Smil v. 1785. P. šediví, dluh kormoutí. Km. Ač péče neumoří, vždy zdraví podboří. Č. M. 181. Vždy zbytečna a nesmyslna jest všechna náramná p. naše. Sš. Mt
. 101. Tru- diti se, kormoutiti se, zmítati se péčemi. Sš. Však největší péči obracujte k věcem nebe- ským. Sš. Mt. 102.
Péče oč, o čem. D. Mám o to péči (starosť). Sych., Kom., V., Žer. Péči o svém bližním míti. Bart. 2.16. Člověk v je- diné péči o světské zboží se ztrácí. Sš. L. 124.O svých kostelích péči mějte. Pass. Thales nižádné péče neměl o penězích. Anth. I. 111. Já o tobě péči mám. Ctib. Hád. 6. Musíš lepší péči míti o svých lidech. Arch. I. 78. Ktož o svých zvl. o domácích péči zamešká, horší jest než nekřesťan. Št. N. 34. Předkové naši větší měli péči o mateřský jazyk. Sych. P. o tělo, D., o obec. Kom. O to není p. D. O nic péče neměti. V. Měj každý péči o sebe. Dal. Péči o živnosť míti. D. Péči a starosť o někoho vésti, n. o něco. V. O sirotky péči měl. Žer. Záp. II. 153. Každý jměj péči o sebe. Dal. 17. Každému o sebe p. Alx. O poddaných péči míti. Zř. F. I. Kterak malá péče jest o dušech! Hus. I
. 412. Z péče o ptáky velí zavírati na péči o člověky. Sš. Mt. 101. Veď péči o něho. Sš. L. 108. Poně- vadž se nejméně o krkavčata od starých krkavců p. vede. Sš. Mt. 101. —
za co. Kakú péči mám za vy (= vás).ZN. Nenie poč za jeho věrnosť péče jmieti. St. —
P. nač. Alx. Péči na Boha a jeho slovo míti. Br. Pozor a péči na někoho míti. V. Na pokrmy péči míti. Reg
;. zdr. Měj na mne péči (chraň mne). Faukn. Péči na něco vynaložiti. V. Nemám péče na bitie. Žk. 342. A jal jest pana Pušku, an naň
žádné péče neměl a
uvrhl jeho u věži. Let. 66. Neměj péče na to. Pč. 46. Péči míti na koho, vor Jemanden auf der Hut sein, sich hüten, besonders bei Absagen u
. Fehden gebräuchlich. Pakliby kdo řekl: Měj na mne péči, když se s tebou shledám, budu tě bíti. 1564. Vz o tom více v Gl. 227. Pohané ve- škerou péči na dočasné věci obracují. Sš. Mt. 102. —
koho, čeho. S sestrou osiřel a domu a sestry své péči měl. Hank výb
. —
Strany přísloví vz Baba, Hlava, Hora, Hrdlo, Oddech, Země a
hlavně: Trampoty.
213144
Peče Svazek: 7 Strana: 0210
Peče, sam. u Semil.
213145
Péče Svazek: 7 Strana: 0210
Péče. Mkl. Etym. 235. P., cura. Ž wit 54. 23. Dáti někoho někomu na péči (na vychování). Us. Dbv. Tepruv byl bych tu bez péče. Alx. Ty řeči na péči vzala (uva- žovala o nich). Kanc. Měl se na péči aby ne- upadl. Us. Péči něčemu věnovati. Anth. I. 3. vd. V. Na péči někoho míti; Z své péče někoho pustiti. Št. Kn. š. 88. Aby na péči se měli a jemu (ďáblu) při sobě více místa nedávali. BR. II. 38. a. Péči míti = vojen- sky se ostříhati před nepřátely po jich od- povědi. Na někoho péči míti, sich vor ihm hüten. Často v Arch. Bych měl na ně péči míti a oni na mě nic. 1478. Máme-li na vás péči míti čili nemáme. 1513. Pal. Rdh. I. 184., 185. Ať má na mne péči (ať se má přede mnou na pozoru). Mtc. 1. 1870. Lépe bez péče málo mieti, než s strachem mnoho obséci. Ezp. 635., 636. Kde p., tu starosť. Us. Bž. Všecka knížata sám sobě na práci a v svou péči vzal. Abr. II. 252, Ledajaká p. a sen s očí uteče. Bž. exc. —
oč, o čem. Nenie tobě péče o žádném. Kar. 103 Žádné péče neměl o penězích. Výb. II. 928. A ti o nás péči jmají. Pass. Aby o pokrmu péči jměli. Pass. Snažnú péči o něm jmieti. Hr. ruk. 31. Takú má péči o těle. Št. Kn. š. 6. Má o něm péči jako otec; Neroď toliko sama o sobě péči mieti. Hus I. 138., III 32. (36.). —
nač. Neměl naň žádné péče. Půh. I. 117., 124., 126., 153. Aby na to péči měli. Sv. ruk. 92. Věčší na tě péči maje. Hr. ruk. 405. Péči vždy naň jmieti musí. Alx. V. v. 848. (HP. 21.). A nenie tobě péče na nižádného, neb nehledíš osoby lidí. Hus II. 395.
213146
Péče Svazek: 8 Strana: 0273
Péče z pekja, GB. II. ml. I. 314. Co máte péči z
a, rúcho?; Není tobě péče do nikoho. Ev. seit. 35. Mat, 6. 28. a ib. 40. Mat. 22. 16
. Měj o něm péči
. Ev
. vid
. 101
. Luc, 10
. 15.
213147
Péče Svazek: 9 Strana: 0217
Péče. Péči na někoho míti = ostříhati se ho a brániti se mu, kdo poslal list opovědní, kdo opověděl nepřátelství (válku). Pal. Děj. IV. 1. 467. Sr. náš „souboi".
213148
Pěček Svazek: 7 Strana: 0211
Pěček, čku, m. = špaček (ku hře dře- vený). Mor
. — P., čka, m. P. z Radostic atd., vz Pěčka.
213149
Pečelivosť Svazek: 10 Strana: 0249
Pečelivosť, i, f. =
pečlivost, sollicitudo. Ev. olom. 16. 38.
213150
Pečelovánie Svazek: 7 Strana: 0211
Pečelovánie, n., sollicitudo. Všecko p. vaše uvrhúce naň. Ev. olom. 154. Chci, abyste bez p. byli. Ib. 198.
213151
Pečelovný Svazek: 7 Strana: 0211
Pečelovný, sollicitus. Abyste p-ní ne- byli, což byste jedli. Ev. olom. 293.
213152
Pečen Svazek: 7 Strana: 0211
Pečen = jatra. Uh. Brt. D. 247.
213153
Pěčen Svazek: 10 Strana: 0249
Pěčen, vz Pěčný.
213154
Pečena Svazek: 2 Strana: 0519
Pečena, y, f. = pecina. Dl.
213155
Pečenáhruška Svazek: 7 Strana: 1353
Pečenáhruška Zachariáš. Wtr. Obr. I. 88.
213156
Pečenák Svazek: 2 Strana: 0519
Pečenák
, u, m., upečený zemák. Na Zlín- sku a Drahansku. Hý., Brt. Vz Pečák.
213157
Pečenák Svazek: 2 Strana: 0519
Pečenák, a, m., dobytek na pečeni se hodící. Vz Pečenář
.
213158
Pečeňák Svazek: 7 Strana: 0211
Pečeňák, u, m. =
pečený brambor. Val. Vck., Brt. D.
213159
Pečeňák Svazek: 10 Strana: 0249
Pečeňák, u, m. =
brambor oškrábaný a při vaření v kamnech na vrchu v hrnci pla- menem přismahlý a kouřem začouzený. Val. Čes. 1. XI. 324.
213160
Pečenář Svazek: 2 Strana: 0519
Pečenář, e, m., der Bratkoch. Dch., Mý. —
P.,
prase asi roční, jež se hodí na pečeni. Na Plzeňsku a Příbramsku. Prk. P. 18. V
z Pečenák.
213161
Pečenář Svazek: 7 Strana: 0211
Pečenář, e, m. =
mladé tlusté prase. Čce. Tkč.
213162
Pečenářka Svazek: 2 Strana: 0519
Pečenářk
a, y
, f., die Bratköchin. Us.
213163
Pečenářský Svazek: 7 Strana: 0211
Pečenářský, Bratkoch-. P. krám. Us.
213164
Pečeně Svazek: 2 Strana: 0519
Pečeně, é, f.,
pečenka,
pečenka, pe- čínka, y, f., der Braten. P. myslivecká (sví- čková),
z krku, Sp
., vepřová, telecí, ledvin- ková, skopová, svíčková (dušenice), hovězí
, jehněčí, Us
., sekaná, po anglicku, od led- vinky, Dch., rudí, kýta, srnčí, roštěná, du- šená. Pečením salát přidati. Sych. Čpí mu
p. pod nos. Sych. P-ni rozkrájeti. Sych. Cítil to jak pes vepřovou pečeni. On
drží
p-ni a my rožeň. Mus., Č. Větší dým nežli pečeně. Jg. V
z Chlubný. Č. Hej, vesele hosti, pečenek a
vína dosti. Vz Blahobyt. Č. P
. nám do popela
neupadne (i. e. protože jí nemáme). Vz
Chudoba. Č. Zavoněla mu lepší
p. (lepšího zisku hledá). Č
. Neohořeláť jest to pečenka (požitečný stateček). V
z Hospodářství. Č
. V
z Maso. Lepší vlastní kousek chleba nežli cizí
p. Pk. Vz
Pečitý. Z hladu pes studenou
p-ni žere (iron.). U Kunv. Msk. —
Pečenky, pl.,
nároky, die Hoden. Jád. —
Černá p.=játra. Slov. —
Pečenky, opečky, pečené brambory, gebackene Erd- äpfel. Us.
213165
Pečeně Svazek: 7 Strana: 0211
Pečeně. Mkl. Etym. 234. P. bedrová, NA. IV. 102., anglická, ze zadní čtvrti, hovězí, jasná, křehká, měkká, nadívaná, přesolená, na rožni, svinutá, po uhersku, vláknatá, Šp., hrdelní (pruhy zvěřiny vedlé jícnu a průdušnice, der Halsbraten), svíč- kova(masitý pruh vnitř u hřbetnice). Škd. Odpadek p-né, -abgang, nákyp z pečené, -auflauf, mísa na pečené, špikovač pečené, -spicker. Šp. Spálil u něho pečeni (stal se nemilým). Petr Vok 204. Dobrá pečenka ďaleko vonia a zlá ešte ďalej smrdí (o po- věsti). Slov. Zátur. Buď opatrna já čiji v troubě nekalou pečínku (z toho nebude nic dobrého). Šml. Lepší kousek chleba v svobodě, než pečeněve službě. Němc. To je ňáká p. (výborná)! Kapitalbraten. Dch. Kdo p-ni peče, slušno, by jí okusil. Bž. exc. —
P., ě,m., os. jm. —
P. Jan. Arch. VII. 649.
213166
Pečeně Svazek: 7 Strana: 1353
Pečeně. Cf. KP. VI. 527. nn.
213167
Pečéně Svazek: 8 Strana: 0273
Pečéně =
játra. Slov
. Phľd. XII. 564., Mtc
. 1894
. 107
. Cf
. Pečeň
.
213168
Pečeně Svazek: 9 Strana: 0217
Pečeně. Úsloví vz Zát. Př. 218. na., XIII. 1. b).
213169
Pečeně Svazek: 10 Strana: 0645
Pečeně, ě, f. Spadla pečena do
popola (nezdařilo se). Sb. sl. VIII. 84.
213170
Pečenec Svazek: 7 Strana: 0211
Pečenec, nce, m. P-ce k jídlu. Arch. VIII. 58.
213171
Pečení Svazek: 2 Strana: 0519
Pečení, n.
, das Braten
, Backen. P. chleba
, V-, masa (pečene). Us. — P.,
pečivo, das Gebäck. To pečení jest pekné. D. — Jedno pečení chleba (vsazení, vz Pec, ku konci), der Schub. D. Vz Pečivo. — P., dřevěný štít domu. U Klat. Dšk.
213172
Pečení Svazek: 7 Strana: 0211
Pečení, Petschen, ves u Dačic.
213173
Pečenica Svazek: 7 Strana: 0211
Pečenica, e, f. =
pečeně. Slov. Volim ja doma kyselicu nek na vojnici p-cu. Sb. sl. ps. II. 1. 82.
213174
Pečenice Svazek: 8 Strana: 0273
Pečenice, statek v Tekovsku
. Phľd. XII. 336
.
213175
Pečenice Svazek: 9 Strana: 0217
Pečenice, e, f. =
chléb do spirály. Benešov. Krb. L. f. 1900. 361.
213176
Pečenina Svazek: 2 Strana: 0519
Pečenina, y, f.,
pečité, das Gebratene. Ros.
213177
Pečenka Svazek: 7 Strana: 0211
Pečenka, vz Pečeně. —
P., y, m., os. jm. Blk. Kfsk. 1094.
213178
Pečenka Svazek: 8 Strana: 0273
Pečenka, vz Zabíjačka (3
. dod.).
213179
Pečenka Svazek: 9 Strana: 0217
Pečenka. Úsloví vz Zát. Př. 344a.
213180
Pečenkář Svazek: 7 Strana: 0211
Pečenkář, e, m. =
pečenář. Šp., Č. Kn. š. 280.
213181
Pečenkářiť Svazek: 7 Strana: 0211
Pečenkářiť, Bratenhändler sein. Slov. Bern.
213182
Pečenkářka Svazek: 2 Strana: 0519
Pečenkářka, y, f., die Brätlerin. Dch. Vz Pečenářka.
213183
Pečenkářský Svazek: 7 Strana: 0211
Pečenkářský, Bratenhändler-. Slov. Bern.
213184
Pečenkářství Svazek: 7 Strana: 0211
Pečenkářství, der Bratenhandel. Slov. Bern.
213185
Pečenky Svazek: 7 Strana: 1353
Pečenky, pl., genitalia. Bhm. Fl. 429.
213186
Pečeňový Svazek: 8 Strana: 0273
Pečeňový. P. krancle. NZ. IV
. 527.
213187
Pečenvo Svazek: 10 Strana: 0645
Pečenvo, a, n. =
pečené maso. Čas. mus. V. 100.. Mus. slov. 100.
213188
Pečený Svazek: 2 Strana: 0519
Pečený;
pečen, a, o, gebacken, gebraten. P
. maso (pečeně), kaštany
, Us.
, brambory
, jablka. Dch. Není to, pečené ani vařené, co žvatlá. Vz Tlachal. Č., Lb. On je u nás pe- čený vařený (i. e. pořád, častým hostem). Us. Doma
p. chléb. Chléb dvakrát
p. (su- chár). V. Jistší pták na talíři pečený, nežli dva v povětří vznešení. Naše koláče nejsou ještě
po obou stranách
p-
né (nejsme ještě tak hloupí). Shakesp. Nikomu pečený holub (vrabec, pták) do huby (do úst) nevletí. Čeká
na pečené vrabce. Jde mi
z tebe strach, co
z pečeného vrabce (co by mne blecha kousla). Jg.
213189
Pečený Svazek: 7 Strana: 0211
Pečený. Naše buchty jsou pečenější. Us. mor. P-né je vlečené. Slov. Rr. MBš.
213190
Pečera Svazek: 2 Strana: 0519
Pečera, y
, f. Byla pak pečera a
na
ní ležel kámen;
z p-ry vyjíti.
Sš
. J. 191., 192. V
z Pecera.
213191
Pečera Svazek: 7 Strana: 0211
Pečera =
doupě, jeskyně, nora, die Höhle. Nz., Hdž. Čít. 172. Čarodějnici ve skalnaté pečeře přemohl. Koll. St. 51.
213192
Pečešiny Svazek: 10 Strana: 0645
Pečešiny, pole a luka vedle
sebe. Čes. 1. XV. 279.
213193
Pečeť Svazek: 2 Strana: 0519
Pečeť, i, f. (zastr. pečet, u, m.),
pečítka, y
. f. Něm. Petschaft je ze slovanského. Jg., Hš. (Dodavky k literatuře české III. odděl. str. 14.) P.
, náčiní ku pečetění, sekret, peče- tidlo, Siegel, Insiegel, n., Petschaft, f., Sie- gelring, m., Petschierstöckel, n. Vz Pečátko. V. Korunná p. L. —
P.,
znamení vyražené pečetí, otisk pečetidla, Siegel, n., Petschaft, f. Jg. P. přivěsená, visutá, angeheftetes Siegel, O. z D., smlouvy. V. P. veliká, pro- střední, malá; mincovní, kontrolní, rubní, okrouhlá, podlouhlá, vejčitá, srdcovitá, troj-, čtvero-, vícehranatá; s bulou; obrazní (něčí obraz ukazující), erbovní; pečeti veřejné, soukromé, světské, říšské, zemské (Vš. 134., 135., 161., 328., 382., 385.), kancelářské
, soudní, notářské, městské n. obecní, krá- lovské, na kšaftech, na listech, duchovní (papežské, biskupské, kapitolní, klášterské n. opatské, farní). Vz S. N., Rb
. 269. P. přitlačiti, přidávati, přivěsiti, odtrhnouti, od- táhnouti, V., přiložiti, otevříti; pečetí není tknuto. D. Rozpečetiti obálku bez porušení pečeti. Sych. List pečetí zapečetiti. Kom. P. úřední odtrhnouti. Er. P. přetisknouti, pečeť soudní na něco přitisknouti, p
. oddě- lati. J. tr., Pr. Násilné otevření soudních pečetí. J. tr. Jmění něčí pod úřadní pečeť vzíti, dáti = zapečetiti. J. tr., Rd. Pečetí a podpisem něco potvrditi
. Šp
. Na potvrzeni toho k listu tomuto p. naši císařskou při- tisknouti jsme poručiti ráčili
. Nar. o h. a k. Tomu na potvrzení p. jsme přivěsili. Výb. I. 384. P. platí, byť v listu nic psáno nebylo. Pk. Pečeti své žádný dobrý otpierati ne- smie
. Vš. VI. 37. Vz Slovo. — Pod pečetí mlčenlivosti svěřiti komu co. Sych. —
P.
, Šalamounova, Salomonssiegel
, Maiblume, con- vallaria polygonatum. L.
213194
Pečeť Svazek: 7 Strana: 0211
Pečeť. Mkl. Etym. 234., Arch. VIII. 613., Pass. 369., Boh. 52. Cf. Pečaď, Pečať, Vš. 464., Zř. zem. Jir. 465., 696., Sdl. Hr. II. 50., III. 18.—19., Kram. Slov., Cor. jur. 2. 1. 414., IV. 3. 436., Rk. Sl. Nejstarší pečeti
šlechty české až do roku 1300. M. Kolář
v progr. real, gymnasia táborského za rok
1883. O p-ti zemské. Vz Vš. VIII. 28. P.
přitisknouti, das Siegel beidrücken. J. tr.
Knížeti p. i klíče položili. Let. 53. —
P-ti,
jimiž se děje ražení peněz. NA. IV. 57. —
P. =
otisk pečetidla. Denní p. poštovská, der Tagesstempel. Us. Pdl. U něho jsú pe- četi úředničí na svědomí; Aby se znal k své pečeti; List má pod jeho pečetí; Dal mi list pod svými pečetmi. Půh. I. 232., 307., II. 8., 293. —
P. = hrudka vlhké země n. sněhu, která se jelenu na spár přilípla a
při chůzi odpadla, das Insiegel. P. vysoká. Škd. exc. —
P. zpovědní (mlčení). Katech. trid. 276
213195
Pečeť Svazek: 8 Strana: 0273
Pečeť, slov.
pečať. O pův. slova cf. Gb. H
. ml
. I. 100
., Jag. Arch. XVI
. 3. 4
. Heft. 407., Dob
. Dur. 317
. O strč
. skloň. cf
. Gb
. Km
. -i. 38. Hádanka o pečeti. Vz NZ. III.
34
.
213196
Pečeť Svazek: 9 Strana: 0217
Pečeť. O pův. sr. Zub. 407.
P. šlechtická, cechovní, podobizňová, znaková, písmová (o
pouhém nápisu) atd. Vz Př. star. III. 16.
213197
Pečeť Svazek: 10 Strana: 0645
Pečeť, i f Sr. Čel. Priv. II. 1251. nn.
213198
Pečetář Svazek: 2 Strana: 0520
Pečetář, e, m., pečetník, der Siegeler. D. —
P., kdo pečeti zná
, der Siegelkundige. Jg.
213199
Pečetářství Svazek: 2 Strana: 0520
Pečetářství, n., Siegelkunde, f., umění, které se zanáší pečeťmi. Sphragistik, f. Vz více v S. N.
213200
Pečetec Svazek: 10 Strana: 0249
Pečetec, tce, m., sigillaria, Siegelbaum, rostl. Sr. Ott. XXIII. 147.
213201
Pečetění Svazek: 2 Strana: 0520
Pečetění, n., die Siegelung. P. a inven- tování statkův. Nar.
o h. a k.
213202
Pečetění Svazek: 8 Strana: 0273
Pečetění voskem červeným a zeleným (právo měst)
. Vz Mtc. 1895. 267
. nn.
213203
Pečetidlář Svazek: 2 Strana: 0520
Pečetidlář, e, m., Siegelstecher, m.
213204
Pečetidlo Svazek: 2 Strana: 0520
Pečetidlo, a, n. Siegelstämpel, -presse, -ring. Vz Pečeť.
213205
Pečetidlo Svazek: 7 Strana: 0211
Pečetidlo. Vlšk. 188., 282.
213206
Pečetín Svazek: 2 Strana: 0520
Pečetín, a, m., ves u Klatov. PL.
213207
Pečetina Svazek: 7 Strana: 0211
Pečetina, y, f. =
vosk pečetní, das Siegel- lack. Mour.
213208
Pečetiryjec Svazek: 7 Strana: 0211
Pečetiryjec, jce, m., der Siegelstecher. Rk.
213209
Pečetisloví Svazek: 7 Strana: 0211
Pečetisloví, n. =
nauka o pečetech, die Siegelkunde, Sphragistik.
213210
Pečetiti Svazek: 2 Strana: 0520
Pečetiti, il, ěn, ění,
pečetívati, siegeln, petschieren. —
co: list. Kom. —
co čím: list pečetí, voskem. Us., Byl. —
co na
čem. Byl. —
co kd
e (
v čem). Duch svatý božské sliby v srdcích našich pečetí. Br. —
P. =
dotvrzovati, bestätigen, bezeugen. U Olom. Sd. On pečetí, že tam byl. Us. na Drahansku. Hý. Dušú pečetil, že to neudělal. Na Zlínsku. Brt.
213211
Pečetiti se Svazek: 9 Strana: 0217
Pečetiti se =
ujišťovati. U Polné. Hoš. 99.
213212
Pečetítkář Svazek: 2 Strana: 0520
Pečetítkář, e, m. = pečetidlář.
213213
Pečetítko Svazek: 2 Strana: 0520
Pečetítko, a, m. = pečetidlo.
213214
Pečetka Svazek: 8 Strana: 0273
Pečetka. Menší p-tku přitiskl
. 1461
. Arch. XIV
. 104
.
213215
Pečetné Svazek: 2 Strana: 0520
Pečetné, ého
, n., die Abgabe für das Siegeln der Tuchstücke mit dem Zunft- o. Stadtsiegel. 1544.
213216
Pečetní Svazek: 2 Strana: 0520
Pečetní, Siegel-, Petschier-. P. prsten, V., vosk (vz Vosk), D., otisk, Mus., hlinka, Světoz., zpráva (Sperrbericht), kommissař, J. tr., známka, Siegelmarke. Dch. Vz S. N.
213217
Pečetnice Svazek: 2 Strana: 0520
Pečetnice, e, f.
, die Siegelpresse. Rk.
213218
Pečetnictví Svazek: 2 Strana: 0520
Pečetnictví, n. =
pečetářství. Šm.
213219
Pečetník Svazek: 2 Strana: 0520
Pečetník, a, m., kdo pečeti dělá, Petschier- stecher, m. —
P., kdo pečetí n. pečeť pod svou ochranou má, der Siegeler. D., Jg.
213220
Pečetník Svazek: 9 Strana: 0217
Pečetník. Sr. Bulář
. Hus I. 400.
213221
Pečeťovati Svazek: 10 Strana: 0249
Pečeťovati =
pečetiti. Ta sukna počali p. NB. č. 53.
213222
Pečetovka Svazek: 2 Strana: 0520
Pečetovka, y, f.,
peč
etidlo. U Frenšt. Tč.
213223
Pečiarka Svazek: 7 Strana: 0211
Pečiarka, vz Pečárka. Slov.
213224
Pečice Svazek: 7 Strana: 0211
Pečice, Gross-Petschitz, ves u Milína. Blk. Kfsk. 1382.
213225
Pěčice Svazek: 7 Strana: 0211
Pěčice, Pietschitz, ves u Ml. Boleslavě. Sdl. Hr. VI. 227., Rk. Sl.
213226
Pečičky Svazek: 7 Strana: 0211
Pečičky, Klein-Petschitz, ves u Milína.
213227
Pečidlo Svazek: 7 Strana: 0211
Pečidlo, a, n. =
stroj k pečení, Brat- maschine, f. Šp.
213228
Pečienkáreň Svazek: 8 Strana: 0273
Pečienkáreň, rně, f. =
místnosť, kde se pekou pečeně
. Phľd
. 1893
. 753
.
213229
Pečienkárka Svazek: 8 Strana: 0273
Pečienkárka, y, f. =
pečinkárka. Phľd
. 1895
. 77
.
213230
Pečienkový Svazek: 8 Strana: 0273
Pečienkový. P. mísa =
na pečeni. Phľd
. 1895. 65
.
213231
Pečilivosť Svazek: 7 Strana: 0211
Pečilivosť, i, f. =
pečlivost. P. všéch kostelóv. Ev. olom. 105.
213232
Pěčín Svazek: 7 Strana: 0211
Pěčín, a, m., Haid, ves u Svín; Pietschin, ves u Žamberka. Arch. V. 567., Blk. Kfsk. 1302., Sdl. Hr. II. 279., III. 305., IV. 242., Rk. Sl.
213233
Pečina Svazek: 7 Strana: 0211
Pečina, y, f. =
Dolní Pila, mlýn u Na- savrk.
213235
Pečinka Svazek: 2 Strana: 0520
Pečinka, y, f., guter Braten. Vz Pečeně.
213236
Pečínka Svazek: 8 Strana: 0273
Pečínka František, básník
. Světz. 1894
. 419
. b
. — P. v, f. =
pečený brambor. Je- víčko. Brt, D
. ÍI. 361.
213237
Pečínka Svazek: 10 Strana: 0249
Pečínka, y, f. =
pečení kroužky brambo- rové. Štěpánovice. Kub. List. fil. 1902. 250.
213238
Pečinkář Svazek: 7 Strana: 0211
Pečinkář, e, m. =
kdo jí rád pečínky, der Bratenschmecker. Sbtk.
213239
Pečinky Svazek: 8 Strana: 0273
Pečinky =
sušené křížaly. Brt. D
. II. 482.
213240
Pečírka Svazek: 2 Strana: 0520
Pečírka, vz Pečárka.
213241
Pečírka Svazek: 8 Strana: 0273
Pečírka.,
pecarka, pekárka, honenia, aga- rieus campestris, houba. Brt, D
. H. 510.
213242
Pečírka Svazek: 9 Strana: 0217
Pečírka Jos. dr.;
P.
Ferd. dr. Sr. Jub. XXIII
213243
Pečírka Svazek: 10 Strana: 0249
Pečírka Jos. dr., spis.;
P.
Ferd. dr., doc. a spis., nar. 1859. Vz Ott. XIX.
388.
213244
Pečírka Svazek: 10 Strana: 0645
Pečírka Jos., dr. Sr. Tk. Pam. I. 147., 201.
213245
Pečírka, y Svazek: 7 Strana: 0211
Pečírka,
y, m., os. jm. MUDr.
Jos. P., 1818.—1870. Vz Tf. H. 1. 23., 191., 197., Jg. H. 1. 607., Šb. Dj. ř. 275., Ukaz. 106., Rk. Sl.— MUDr.
Otak.P, syn předešlého, spisov., assistent v
zem. nemocnici.
213246
Pečírovati Svazek: 7 Strana: 0211
Pečírovati žáka = nedostatečnou známku z některého předmětu mu dáti. Us.
213247
Pečírštekl Svazek: 2 Strana: 0520
Pečírštekl, u, m.,
šp. z něm., pečetidlo, vz Pečátko, Pečeť.
213248
Pečiště Svazek: 7 Strana: 0212
Pečiště, é, n.
Na P-šti = pole a luka u Zadn. Ptákovic.
213249
Pečité Svazek: 8 Strana: 0273
Pečité, n. =
pečene. Háj
. Herb
. 142
. a j
. Dojde jako p. (dozraje, k cíli nějakému se přiblíží ku př
. k smrti). Bl
. Gr
. 225
.
213250
Pečité Svazek: 10 Strana: 0249
Pečité, ého, n. P-tým při měšťanských svathách rozumívají čtvrť telete, kůzlete n. půli jehněčího, k tomuto dva nebo tři divoké ptáky, dvě kuřata a tlustého ka- pouna. To se klade na jednu mísu a po- kládá za jednu krmi. Světz. 1887. 564.
213251
Pečitel Svazek: 10 Strana: 0249
Pečitel, e, m. =
kdo o něco pečuje. Po- ručník a p. z kn. rožm. Wtr.
P. mravu. Wtr. Min. 23, Vz Péčiti v VIL 212., Pečovatel.
213252
Péčiti Svazek: 7 Strana: 0212
Péčiti =
pečovati. Sv. ruk. K. III. 14.
213253
Pečiti se Svazek: 2 Strana: 0520
Pečiti se, velmi se starati. Jak chudák se pečil. U Krásné Hory. Lg. Vz Péci.
213254
Pečítko Svazek: 7 Strana: 0212
Pečítko, a, n. =
pečátko.
213255
Pečítko Svazek: 8 Strana: 0568
Pečítko, a, n. Našel p. na svůj vosk (našel, čeho potřeboval). Nár list. 1896. č. 324. odp. feuill.
213256
Pečítky Svazek: 2 Strana: 0520
Pečítky, pl., f., druh hrušek. Na Zlínsku. Brt. — Vz Pečeť.
213257
Pečitý Svazek: 2 Strana: 0520
Pečitý, pečený, gebacken, gebraten. P. jídlo (nebo jenom:
pečité, ého, n.), V., Kom. Pečité strojiti. V. Pečitému se přidávají omáčky, saláty. Kom. J. 566. P. jídlo z těsta. D. Vyť ste mně pečité za spařené zase na- vrátili (půjčka za oplátku). BN. —
Pečité = pečivo.
213258
Pečivko Svazek: 7 Strana: 0212
Pečivko, a, n. = zdrobn.
pečivo. Slez. Němáme dosť múky na p. Šd.
213259
Pečivo Svazek: 2 Strana: 0520
Pečivo, a, n., co z mouky upečeno zvl. chléb. S. N. Totě krásné p. Gebäcke, Back- werk, n.
P. nafouklé (Windgebäcke), moučné. Dch. —
P.
, sazení do peci, der Schub. D. Vz Pečení.
213260
Pečivo Svazek: 7 Strana: 0212
Pečivo. Mkl. Etym. 234., Kram. Slov. P. špatné, pekné, polívané, glabirt, drobné; těsto, stůl na p. Us. Pdl. P. pekařské. Vz KP. V. 683. nn. P. nemá prý se za syrova počítati, jinak špatně kyne. Mus. —
P. =
pečení, sazení do peci. Kúpil p. chleba, ešče se nenajedla. Sš. P. 710.
213261
Pečivo Svazek: 8 Strana: 0273
Pečivo. P. dělané o jistých svátcích a obetované jednotlivým božstvům. Vz Zbrt
. Pov
. 132
., 131
.
213262
Pečivo Svazek: 10 Strana: 0645
Pečivo lehké jak peří. Us Rgl.
213263
Pečka Svazek: 7 Strana: 0212
Pečka = malé, tlusté děvče (jako ty trochu osušené, naduřené hrušky); je-li děvče větší, je z ní bečka, bečička. Val. Vck.
213264
Pěčka Svazek: 7 Strana: 0212
Pěčka z
Radostic Michal, naroz. 1580., prokurator. Vz Jir. Ruk. II. 92., 390., Šb. Dj. ř. 275 (Pěček), Blk Kfsk. 1382.
213265
Pečka Svazek: 8 Strana: 0273
Pečka. Desátá voda z peček = daleké příbuzenstvo
. Brušp. Medikova.
213266
Pěčka Svazek: 9 Strana: 0217
Pěčka Mich., spis. 1580— po r. 1622. Vz Flš. Písm. I. 399.
213267
Pečka, y, pečky Svazek: 2 Strana: 0520
Pečka, y,
pečky, pl., f., sušené ovoce krájené, křížalky, geschnittenes u. gedörrtes Obst. Na Mor. a Slez. Mtl., Bkř., Klš.
213268
Pěčko Svazek: 9 Strana: 0217
Pěčko. Malej jak pěčko. Již. Mor. Šeb. 219. Hra na p. Ib. 40.
213269
Pečkov Svazek: 7 Strana: 0212
Pečkov. a, m. (z: Pečíkov, Mus. 1889. 165.), Pečkow, sam. u Sedlčan; Pitschen- dorf, ves u Mor. Třebové.
213270
Pečkovice Svazek: 7 Strana: 0212
Pečkovice, dle Budějovice, Peschkowitz, ves u Toužimě. Rk. Sl.
213271
Pečkovský Svazek: 7 Strana: 0212
Pečkovský, ého, m., Petschmühle, mlýn u Krumlova. Sdl. Hr. III. 92 —94.
213272
Pečkový Svazek: 8 Strana: 0273
Pečkový = z peček. P. polévka. Slez
. NZ. IV. 446.
213273
Pečky Svazek: 2 Strana: 0520
Pečky (Hrabaňovy), dle Dolany, mě. v Ko- línsku. Vz S. N.
213274
Pečky Svazek: 7 Strana: 0212
Pečky, něm. Peček, Petschek, ves u Po- děbrad; Petschkau, městečko u Kolína. Blk. Kfsk. 1382, Sdl. Hr. I. 24., V. 87., Rk. Sl.
213275
Pečky Svazek: 8 Strana: 0273
Pečky =
sušené křížaly, pečinky. Laš
. Brt
. D
. II
. 482
.
213276
Pečliti Svazek: 2 Strana: 0520
Pečliti, il, ení = pečovati, sorgen (nové). —
oč. Ráj.
213277
Pečliv Svazek: 10 Strana: 0249
Pečliv, a, o, vz Pečlivý.
213278
Pečlivě Svazek: 2 Strana: 0520
Pečlivě, starostlivě, sorgfältig.
P. očeká- vati. Ros.
213279
Pečlivec Svazek: 8 Strana: 0568
Pečlivec, vce, m., medon, brouk. P. bvežní, m. ripicola, černavý, nigritulus, černohlavý, melanocephalus, dvojbarvý, bicolor, dvojcho- botý, apicalis, hnědavý, fusculus, hnědý, brun- neus, kaštanový, castaneus, obecný, obsoletus, okrový, ochraceus, rezavý, ferruginosus, tenký, dilutus. Vz Klim. 219.
213280
Pečlivěti Svazek: 2 Strana: 0520
Pečlivěti, ěl, ění = pečlivým býti, sorgen
. —
oč jak: se vší horlivostí. Havelka.
213281
Pečlivosť Svazek: 2 Strana: 0520
Pečlivosť, i, f.,
starostlivost, bedlivost, péče, Sorgfalt, Sorgsamkeit, f. Jg. P. míti
čeho, Nz., J. tr., p.
oč. Nz. P. otcovská. Sych. Měl snažnou p.
lidu (=
o lid. Jg.). Troj. Pečlivostí někomu býti povinován; p. pořádného kupce, povozníka. RGB.
213282
Pečlivý Svazek: 2 Strana: 0520
Pečlivý; pečliv, a,
o, starostlivý, sorgsam, sorgfältig. V. P. od
péče; krátí dlouhou kmenovou samohlásku dle obdoby: bílý — bělavý, úcta — uctivý
, mák — makový, láska — laskavý. Vz -ivý. —
o kom: o chudých. Ctib. —
oč. Aby o své mladé pečliv byl. Br. — P. očekávání (toužení). V.
P. duchovní pastýř. Sych.
213283
Pečlivý Svazek: 7 Strana: 0212
Pečlivý. List. fil. XII. 184. Kterýž bez ženy jest, pečliv jest (sollicitus). Ev. olom. 198. P. uzavření nádoby. ZČ. I. 250 —
o čem. O oděvu p-vi jste. Hus II. 344. —
oč. Mužové o vzdělání mládeže p-ví. Jd O rozšiřování křesťanství p. Št. Strž. II.335. —
čemu. Nepečlivi buďte duši své, co by jedli a tělu svému, več by se oblekli. (Mat. 6.). Hus 11 344. Cf. Ne solliciti Sitis animae vestrae. Vulg.
213284
Pečlivý o Svazek: 7 Strana: 1353
Pečlivý o svět Chč. m. s. II. 45.
213285
Pečně Svazek: 2 Strana: 0520
Pečně = pěkně. Kat. 1028., 1770.
213286
Pečně Svazek: 7 Strana: 0212
Pečně =
pěkně. Kat. 2868. Cf. List. fil. IX. 320.
213287
Pečnosť Svazek: 7 Strana: 0212
Pečnosť, i, f. =
pečlivosť. Jich mnohá p. jest protivna. Ev. olom. 29.
213288
Pěčnov Svazek: 7 Strana: 0212
Pěčnov, a, m., Pietschnau, ves u Vla- chova Březí.
213289
Pečný Svazek: 2 Strana: 0520
Pečný = pěkný. Kat. 3405.
213290
Pěčný Svazek: 10 Strana: 0249
Pěčný =
pěkný. Pěčná prosba. Mš. exc.
213291
Pečovaní Svazek: 2 Strana: 0520
Pečovaní, n.,
péče,
starání se, das Sorgen, die Obsorge. Jg. P-ním se trápiti. V. P. své na Boha složiti. Šm. Bezpotřebné p. Přílišné p. zbytečno jest, ba i ješitno a marno. Sš. Mt.101.
213292
Pečování oč Svazek: 7 Strana: 0212
Pečování oč. Pož. 4, J. tr.
213293
Pečovatel Svazek: 2 Strana: 0520
Pečovatel, e, m., der Obsorger. Rk.
213294
Pečovatelkyně Svazek: 7 Strana: 0212
Pečovatelkyně, ě, f., die Obsorgerin P. chudých. Sš. 11. 22.
213295
Pečovati Svazek: 2 Strana: 0520
Pečovati = starati se, sorgen, sich küm- mern. —
oč, o koho. V. Pán pečuje o mne. Br. O prospěch země, o svou česť p. D. Na cizí koláč oči nevyvaluj a o svůj pečuj. č. M. 54. Protož pravím vám, nepečujte o život, co byste jodli, ani o tělo své, čím byste se oděli. Sš. Mt. 100—
o čem. Co pečujete o tělu a o rúchu. Št. N. 118. P. o zejtřejším dni. ZN. —
za koho, zač. Troj. —
nač. Pečovali na sebe z obú stran (měli se na pozoru). Troj. —
čeho. Pečuje příslušných učení. Jel. —
s adv. Dychtivě, pilně, žádo- stivě, snažně p. oč. V. —
s iuft. Nepečuje pěstovati, ale , chlubí se předčiti. Kon. — k
čemu, šp.
m.
oč, zač. Bs. —
se = pe- čovati. Martha se pak pečovala. Ps. 1529. —
se zač: Otec pečuje sě (stará se, tesklí) za vy (= vás). Bj. Vz Péci se.
213296
Pečovati Svazek: 9 Strana: 0217
Pečovati o zemských věcech
. Chč. S. L 162.
213297
Pečovitosť Svazek: 2 Strana: 0520
Pečovitosť, i, f.
= pečlivost, Sorgsam- keit, f. Plk.
213298
Pečovnice Svazek: 8 Strana: 0273
Pečovnice, e, f
. P-ce = dvě opatské sestry, které na péči měly schůzi a činy sester. Vz Wtr
. Živ
. c
. 744
.
213299
Pečovný Svazek: 2 Strana: 0520
Pečovný, pečlivý. Rk.
213300
Pečovský Svazek: 7 Strana: 0212
Pečovský Bartol. Jg. H 1. 608., Jir. Ruk. 11. 94.
213301
Pečťo Svazek: 7 Strana: 0212
Pečťo =
pečte. U Opavy. Brt. D. 135.
213302
Pečuh, Petčuh Svazek: 2 Strana: 0520
Pečuh,
Petčuh, a, m.,
Pětikostelí, Fünf- kirchen.
213303
Pečurka Svazek: 7 Strana: 0212
Pečurka, y, f., vz Pečarka (houba). Rstp. 1891.
213304
Ped-um Svazek: 2 Strana: 0521
Ped-um, a, n., lat., berla pastýřská na konci zahnutá;
p. episcopale, berla biskup- ská
. Rk. Vz S. N
.
213305
Peda, y Svazek: 2 Strana: 0520
Peda, y
, m. =
Petr. Prk.
213307
Pedal Svazek: 7 Strana: 0212
Pedal = u varhan klávesnice, na níž se nohama hraje; u piana = šlapadla: jedním zdvíhá se dusítko a druhým pošinuje se klávesnice o jednu strunu na pravo. Mlt.—
P. =
dlouhá noha. Ten má p-ly ! Us. Rgl., Bkř.
213308
Pedal Svazek: 7 Strana: 1353
Pedal clarionetta, nový hud. dechový nástroj.
213309
Pedal, u Svazek: 2 Strana: 0520
Pedal, u
, m., z lat. pedale
, klávesnice pro nohy. Hd. P. piana
, varhan
, vz KP. II. 301
., 327. Die Fusstaste, das Trittbrett. Vz S. N. Ty hučíš jak p. (zpíváš nízkým hlasem). Us. na mor. Drahansku. Hý.
213310
Pedálová Svazek: 7 Strana: 0212
Pedálová Josefa, 1781.—1831. Vz Back. Písm. I 854., Rk Sl., Šb. Dj. ř 275.
213311
Pedálová Svazek: 10 Strana: 0249
Pedálová Josefa, spis.,
1780. —1831. Vz Ott
. XIX. 391.
213312
Pedálový Svazek: 7 Strana: 0212
Pedálový. P. harmonium, klávesnice. Al. Lhota. 6.
213313
Pedant Svazek: 2 Strana: 0520
Pedant, a, m.,
školomet, školometka, člo- věk malicherný
, Nz.,
mudrák, puntičkář, člověk, který na obmezených formách, pra- vidlech a náhledech úzkostlivě lpí. Vz S. N. Schulfuchs, Kleinwisser, Kleinigkeitskrämer, m. —
Pedanterie, e, f., das Benehmen eines Pedanten. —
Pedantism-
us, u, m., Schul- füchserei, Silben stecherei, steifes Wesen. Rk.
213314
Pedantický Svazek: 7 Strana: 0212
Pedantický, pedantisch. Mus. 1880. 210.
213315
Pedantnosť Svazek: 10 Strana: 0249
Pedantnosť, i, f. Hlk. XI. 230.
213316
Pedantskokomický Svazek: 7 Strana: 1353
Pedantskokomický. P. scena Hvlč. I. 156.
213317
Pedel Svazek: 2 Strana: 0520
Pedel, a, m., z lat, pedum = berla, kterou pastýř nosí; p., posel úřední n. školní, zvl. sluha na vysokých školách. Rk. Pedell, Fuss- bothe, Diener (bei Gerichten u. auf Hoch- schulen), m.
213318
Pedell Svazek: 9 Strana: 0217
Pedell (pedellus, bidellus, bedellus); v starší době slul: cursor, servitor, minister. Vz Wtr. Živ. vys. šk. 36.
213319
Pedes Svazek: 2 Strana: 0520
Pedes, vz Pes.
213320
Pedla Svazek: 8 Strana: 0273
Pedla, y, f. =
perla. Dšk
. Jihč. I. 10.
213321
Pedla Svazek: 10 Strana: 0250
Pedla, f. =
perla. Drahé kamení, též pedly. Píseň z r. 1727. Mš. Slov.
213322
Pedlavky Svazek: 9 Strana: 0217
Pedlavky (větrovky)
=malé studny u Čes. Třebové. Čes. 1. IX. 282.
213323
Pedléček Svazek: 2 Strana: 0520
Pedléček m. perléček, perlíček, cf
. Karel, Karla (Kadla), čku, m., malý nebozez. U Mor- kovic na Mor. Bkř., Mřk.
213324
Pedlék Svazek: 9 Strana: 0217
Pedlék, u, m. =
nebozez. Lisic.
213325
Pedlík Svazek: 8 Strana: 0273
Pedlík m. perlík. Gb. H
. ml. I
. 351.
213326
Pedllška Svazek: 8 Strana: 0273
Pedllška, y, f
. =
poduška, o v e. Zdar. Brt
. D
. II. 246
.
213327
Pedlový m Svazek: 8 Strana: 0273
Pedlový m
. perlový. P. kořalka, Dšk
. Jihč. L 10
.
213328
Pedol Svazek: 9 Strana: 0457
Pedol, u, m. =
látka k cídění bot.
213329
Pedologický Svazek: 7 Strana: 0212
Pedologický. P. podmínky rozšiřování rostlinstva. Stč. Zem. 817.
213330
Pedometr Svazek: 2 Strana: 0521
Pedometr, u, m., z lat. řec., hodometr, kročeječet, cestoměr, nástroj ukazující počet kroků při chůzi učiněných. Vz S. N.
213331
Pedometr Svazek: 10 Strana: 0250
Pedometr, u, m
., vz Krokoměr.
213332
Peel Svazek: 7 Strana: 1353
Peel. Hluchý jako p. =
ovce. U Úboče. Rgl.
213333
Peeovina Svazek: 8 Strana: 0273
Peeovina, y, f. =
pec. P
. stojí v komoře vedle kuchyně, na ni se leze po několika schůdcích
. P. jest milým útulkem starých i mla- dých. Slez. NZ. IV.10., 198.
213334
Peer Svazek: 2 Strana: 0521
Peer (angl., pír), vz Pair.
213335
Pefel Svazek: 2 Strana: 0521
Pefel, u, m
.,
šp. z něm. Befehl, v obec. vojen. ml., rozkaz. Dal nohám pefel
—- utekl. U Olom. Sd.
213336
Pefelixhaber Svazek: 7 Strana: 0212
Pefelixhaber, bra, n„ něm. =
velitel. Mus. 1880. 28.
213337
Pegáč Svazek: 2 Strana: 0521
Pegáč, e, m., nenakynutý koláč;
pekáč (pánev). Mor. Mřk.
213338
Pegáč Svazek: 9 Strana: 0217
Pegáč, e, m. =
frngale, magoše, osúchy, faryače z mouky pečené. Vz Šeb.
109.
213339
Pegáček Svazek: 10 Strana: 0250
Pegáček, čku, m., zdrbn.
pegáč. Lbk. 25., Grm. XV.
213340
Pegae Svazek: 2 Strana: 0521
Pegae, gt. Peg, pl., f., bylo mě. v Mega- ridě. —
Pežan, a, m. —
Pežský.
213341
Peganit Svazek: 2 Strana: 0521
Peganit, u, m., zelený n. zelenošedý ne- rost. Vz
S. N., Bř. N. 139.
213342
Pegas-us Svazek: 2 Strana: 0521
Pegas-
us, a, m., okřídlený kůň
z krve Medusiny zrozený, fabelhaftes Flügelross, Dichterpferd, n.
— P.
, souhvězdí na severním nebi. Vz
S. N.
213343
Pegmatit Svazek: 2 Strana: 0521
Pegmatit, u, m
., hrubozrná žula. V
z S. N., Krč., 233., Schd. II. 139., Bř. N. 244., KP. III. 16.
213344
Pegmatit Svazek: 7 Strana: 0212
Pegmatit, u, m. Chdt. 31.
213345
Pegnice Svazek: 7 Strana: 0212
Pegnice, e, f., Pegnitz, ves v Bavorsku. V z Rk. Sl.
213346
Pégny Svazek: 9 Strana: 0217
Pégny,
cukroví. Již. Mor. Šeb. 84. Z něm. Bogen,
obloučky.
213347
Pégny Svazek: 10 Strana: 0250
Pégny (hřebeny) =
pečivo ze sladkého těsta mající tvar hřebínku jímž si děvy spínají vlasy. V Podřípsku. Čes. 1. XIV. 146.
213348
Pěgza Svazek: 7 Strana: 0212
Pěgza, y, f. =
pěnice, pták, die Gras- mücke. Laš. a opav. Klš., Škdl., Tč. Vz Pěkza.
213349
Pěha Svazek: 2 Strana: 0521
Pěha = píha. Na mor. Zlínsku. Brt.
213350
Pěha Svazek: 8 Strana: 0273
Pěha. Hojení pěh na Mor
. Vz Mtc
. 1894. 336
.
213351
Pěhastý Svazek: 2 Strana: 0521
Pěhastý = pěhovatý. U Ostrav. Tč.
213352
Pehatať Svazek: 7 Strana: 0310
Pehatať = pohmatati. Slov. Bern.
213353
Pěhatý Svazek: 7 Strana: 0212
Pěhatý = pihovatý. Na celém těle p. Koll. IV. 117.
213354
Pěhavěti Svazek: 7 Strana: 0212
Pěhavěti =
pěhovatým se stávati, sommer- fleckig werden. Kůže na jarním slunci p-ví. Laš. Tč.
213355
Pěhavý Svazek: 7 Strana: 0212
Pěhavý = pěhovatý. Laš. a slov. Brt. D. 153., Tč, Koll. Sl. dc. I. 15. Pehavé devy, keď na jar shliadnu prvú lastovičku, bežia k potoku poprskať sa vodou, že vraj sa im od toho pehy stratia. Slov. Č. Čt. I. 131.
213356
Pěhavý Svazek: 9 Strana: 0217
Pěhavý =
píhy mající. P. moč. Maš. ruk. 171b. Sr. Mus. fil. 1899. 273.
213357
Pehle Svazek: 7 Strana: 0212
Pehle, der Pegel (ein Zeichen, woran man die Wasserhöhe erkennt). Šm.
213358
Pehlikův Svazek: 7 Strana: 1353
Pehlikův P-kovo říbě = žluva. Lib NZ. I. 543.
213359
Pehliti se Svazek: 2 Strana: 0521
Pehliti se, v něčem se přehrabovati. U Ji- lemnice.
213360
Pehliti se s někým Svazek: 7 Strana: 0212
Pehliti se s někým =
cizoložiti, Un- zucht treiben. U Kr. Hrad. Kšť.
213361
Pehlovati Svazek: 7 Strana: 0212
Pehlovati, pegeln, die Höhe des Was- sers messen. Vz Pehle. Šm.
213362
Pehmiš Svazek: 2 Strana: 0521
Pehmiš, e, m. Poznáš p-še v slaměném klobúce. Smil
. Prov. (V 14. stol. nosil český lid slaměné klobouky). Výb. I
. 1213.
213363
Pěhovatý Svazek: 2 Strana: 0521
Pěhovatý = píhovatý. P. tvář
. Na Mor. a
ve Slez. Pk.
213364
Pehovitý. P Svazek: 10 Strana: 0250
Pehovitý. P. tvář. Sbor. slov. VIL 117. Vz Pěhovatý.
213365
Pěhový Svazek: 2 Strana: 0521
Pěhový hřebec. Ad.
213366
Pěhový Svazek: 9 Strana: 0217
Pěhový v II. 521. chyb. m. pěchový. P. hřebec. Vz Prk. v Kuhn's Zeitsch. für vergl. Spracl. torschung 1898. 601., Krok 1897. 163.
213367
Pehutiny Svazek: 7 Strana: 1353
Pehutiny, pl, f.
= pěhy. Slov. Phľd. XI. 316
213368
Pěhza Svazek: 8 Strana: 0273
Pěhza, y, f., pták, vz Pěnice (3
. dod
.)
.
213369
1. Pech Svazek: 2 Strana: 0521
1.
Pech, a, m. Petr. Pověděl Pech: svého hleď, cizího nech ; pověděla žena Pechova: ten nic nemá, kdo svého nechová. Prov., Jg., Č
. M. 271. — P.
, zastr
.,
otrok. Ros.
213370
2. Pech Svazek: 2 Strana: 0521
2.
Pech, něm. Der hat Pech: Všecko mu křížem jde. By se na hlavu stavěl (by sebou o zem bil), s nic býti nemůže. Sedí na raku (který totiž zpět leze). By se břehu chytil, i ten se s ním utrhne. S ním se všecko trhá. Vlastním nožem se pořezal atd. Pt.
Špatně: Ten má smůlu.
213371
1. Pech Svazek: 7 Strana: 0212
1.
Pech =
Petr. Šf. Strž. I. 270. —
P., os. jm. Arch. VII. 622. —
P. Jindř., hud. sklad., nar. 1837.
213372
Pěch Svazek: 7 Strana: 0212
Pěch, u, m. =
pěchovačka, tlouk, náčiní
k rovnání svahů, das Stamptholz, der Stauch- hammer. Šp., NA. III. 160 — Pěchem íť = pěšky. U Karlovic. Brt. D. 183.
213373
Pech Svazek: 9 Strana: 0217
Pech, a, m. =
otrok. O pův. sr. Krok 1897. 163., Kuhn 1898. 163.
213374
Pech Svazek: 10 Strana: 0250
Pech Jindř., hud. sklad. + 17. /1. 1905. Vz noviny z též doby, Zl. Pr. XXII. 177. (s podobiznou). —
P.
Vlad., spis. Vz Ott. XIX. 399.
213375
Pecha Svazek: 7 Strana: 0212
Pecha, y, m. =
Petr. Mus. 1889. 164. —
P., os. jm. Tk. V. 253.
213376
Pecha Svazek: 8 Strana: 0273
Pecha, y, m., vz násl
. Petr.
213377
Pěcháč Svazek: 7 Strana: 0212
Pěcháč, e, m. =
pěchačka. Šm.
213378
Pecháč Svazek: 8 Strana: 0273
Pecháč, e, m., vz násl. Petr
.
213379
Pecháček Svazek: 7 Strana: 1353
Pecháček Fr. Mart., hud. sklad., 1763 až 1840. Cf. Srb 85.
213380
Pecháček Svazek: 8 Strana: 0273
Pecháček, čka, m., vz násl. Petr
.
213381
Pecháček Fr Svazek: 10 Strana: 0250
Pecháček Fr., č. hud., 1763. -1816.; P. Fr. purkmistr plzeňský a vlastenec, 1813. —1888. Vz Ott XIX 399.
213382
Pěchačka Svazek: 2 Strana: 0521
Pěchačka, y, f
., Plattstampfer, m.,
náčiní kloboučnické, kterým hladí klobouky, trdlo.
213383
Pecháčková Svazek: 10 Strana: 0250
Pecháčková A., spis.
213384
Pechal Svazek: 8 Strana: 0273
Pechal, a, m
., vz násl
. Petr
.
213385
Pechan Svazek: 8 Strana: 0273
Pechan, a, m
., vz násl
. Petr
.
213386
Pechaň Svazek: 8 Strana: 0273
Pechaň, ě, m., vz násl
. Petr.
213387
Pechan Svazek: 10 Strana: 0250
Pechan Jarosl, spis, nar. 1862. Vz Ott. XIX. 400.
213388
Pechan, Pechák Svazek: 2 Strana: 0521
Pechan, Pechák, a, m. = Petr
. Gl. 227.
213389
Pechanda Svazek: 10 Strana: 0279
Pechanda = žena Pechanova, Machulda atd. Dšk. Km. 22.
213390
Pechanec Svazek: 7 Strana: 0212
Pechanec. Arch. VIII. 313.
213391
Pechanec Svazek: 10 Strana: 0250
Pechanec, vz Pich.
213392
Pechánek Svazek: 7 Strana: 0212
Pechánek, nka, m., os. jm. —
P. Jos., gymn. prof. v Jičíně, 11/2 1830. — 28/12 88., spisov. Přispěl také do tohoto slovníku. Cf. Tt. H. 1. 181, Bačk. Př. 172.
213393
Pechánek Svazek: 8 Strana: 0273
Pechánek, nka, m., vz násl
. Petr.
213394
Pechánek Svazek: 9 Strana: 0217
Pechánek Jos. Sr. Jub. XXIII.
213395
Pechánek Svazek: 10 Strana: 0250
Pechánek Jos.;
P.
Fr., spis, 1837. —1870. Vz Ott. XIX. 400.
213396
Pechar Svazek: 7 Strana: 0212
Pechar, a, m., os. jm.
213397
Pechar Svazek: 8 Strana: 0273
Pechar, a, m., vz násl
. Petr
.
213398
Pěchárka Svazek: 8 Strana: 0273
Pěchárka, y, f
. = pěší robota, opak:
jetá r
. Val. Brt
. D.
II
. 361.
213399
Pěchař, pěchač Svazek: 2 Strana: 0521
Pěchař, pěchač, e, m., kdo pěchuje
, tlukař
, der Stampfer. D.
213400
Pechati Svazek: 7 Strana: 0212
Pechati, pechnouti — strčiti, šťouchnouti. —
koho čím. Mor. Rgl.
213401
Pechatý Svazek: 8 Strana: 0273
Pechatý, ého, m
., vz násl
. Petr
.
213402
Pechauec Svazek: 2 Strana: 0521
Pechauec, nce, m., vlastní jméno. Jest pravý (druhý) P. Prov., Jg.
213403
Pěchava Svazek: 2 Strana: 0521
Pěchava, y, f., sesleria. P. modrá
, s. coe- rulea. FB. 9.
213404
Pěchava Svazek: 7 Strana: 0212
Pěchava, die Seslerie. Vz Rstp. 1736., Slb. 175., Čl. Kv. 105.
213405
Pěchava Svazek: 10 Strana: 0250
Pěchava, y, f., sesteria, rostl. Vz Ott. XXII 891.
213406
Péchavka Svazek: 2 Strana: 0521
Péchavk
a = pejchavka. Mor. Hý.
213407
Pěchavovitý Svazek: 7 Strana: 0212
Pěchavovitý. P. rostliny, seslericeae: pěchava. Rstp. 1736.
213408
Pěchavy Svazek: 7 Strana: 0212
Pěchavy, stampfend, drückend. Šm.
213409
Pechlák Svazek: 8 Strana: 0273
Pechlák, a, m., vz násl
. Petr.
213410
Pechlička Svazek: 10 Strana: 0645
Pechlička, y, f. =
nádobka na nápoj, z něm. Becher. Úbočí. Rgl.
213411
Pechník Svazek: 8 Strana: 0273
Pechník, a, m., vz násl
. Petr.
213412
Pechoč Svazek: 8 Strana: 0273
Pechoč, e, m.
, vz násl. Petr
.
213413
Pěchol Svazek: 7 Strana: 0212
Pěchol, u, m., das Pocheisen in Pochw. Šm.
213414
Pechold Svazek: 8 Strana: 0274
Pechold, a, m., vz násl. Petr.
213415
Pěcholec Svazek: 2 Strana: 0521
Pěcholec, lce, m., náčiní k pěchování, Stampfklotz, m. Us. na Mor.
213416
Pechoriť sa Svazek: 8 Strana: 0274
Pechoriť sa =
namáhati, pachtiti se a p. Slovenská slova sa p-me kovať, Phľd. 1893. 626. (466., 548.). S drevom sa p. Ib. 1896. 214.
213417
Pechoriť sa za mamonem Svazek: 9 Strana: 0217
Pechoriť sa za mamonem. Vlč. Lit. slov. I. 57. Sr. předcház. Pech. Len sa tak nepechor; Pechorí sa ako žába. Zát. Př. 39b. J
Pěchour = chůze pěší; jíti pěchourem = pěšky. Holic. 109.
213418
Pěchořiti se Svazek: 2 Strana: 0521
Pěchořiti se, il, ení, snažiti se, streben. Slov.
213419
Pěchota Svazek: 2 Strana: 0521
Pěchota, y, f.,
pěší chůze. P-tou jdoucí (pěší). V. P-tou choditi = pěšky. U Opav. Pk. Der Fussgang. —
P., pěší lid. Fussvolk, n., Infanterie, f. U velikém počtu jízdy ap-ty. V. Dragoni ku p-tě se přivíjejí. Kom. J. 698. P. těžká, lehká. Nt. P. rakouská má 80 pluků
. Vz Csk. I. 5. 29. Vz Vojsko.
213420
Pěchota Svazek: 7 Strana: 0212
Pěchota. Mkl. Etym. 245.
P. =
pěší chůze. Kdo nemá koně, nechť pěchotou jezdí. Pk. —
P., die Infanterie. P. řadová, pohraniční. NA. III. 40. Rakouská p. ma nyní 102 pluky. P. řím. a řec., vz Vlšk. 506.
213421
Pěchota Svazek: 10 Strana: 0250
Pěchota, vz Ott. XIX. 401.
213422
Pěchotiti Svazek: 7 Strana: 0212
Pěchotiti, ein Infanterist sein. Bern.
213423
Pěchotnictví Svazek: 7 Strana: 0212
Pěchotnictví, n., der Fussdienst. Bern.
213424
Pěchotník Svazek: 7 Strana: 0212
Pěchotník, a, m., der Fussgänger, In- fanterist. Bern.
213425
Pěchotný Svazek: 7 Strana: 0212
Pěchotný, Infanterie-. P. oddíl, pluk, boj. Šd., Jrsk.
213426
Pěchoun Svazek: 2 Strana: 0521
Pěchoun, a, m.,
lépe: pěšec, Fussgänger, Infanterist, m. D.
213427
Pěchour, pěchúr Svazek: 2 Strana: 0521
Pěchour, pěchúr, u, m.
, chůze nohou, Fussgang, m. P-rem jíti = pěšky. Ros. —
P.
, a, m., na Slov. =
pěšec, pěší. Nebudem pěchúrom, leč budem husárom. Koll.Fuss- gänger, Infanterist, m.
213428
Pěchourovati Svazek: 2 Strana: 0521
Pěchourovati = pěšky jíti, zu Fuss ge- hen. Ros.
213429
Pěchoušek Svazek: 8 Strana: 0274
Pěchoušek, ška, m., vz násl. Petr.
213430
Pěchov Svazek: 7 Strana: 0212
Pěchov, a, m., ves nad Váhem. Šd.
213431
Pechová Svazek: 7 Strana: 0212
Pechová Eliška, vz Krásnohorská, Bačk. Př. 46., Rk. Sl.
213432
Pěchovací Svazek: 10 Strana: 0250
Pěchovací stolek na výrobu cementových dlaždic. Nár. list. 1904. 135. 22.
213433
Pěchovač Svazek: 2 Strana: 0521
Pěchovač, e, m
. — pěchař
.
213434
Pěchovačka Svazek: 2 Strana: 0521
Pěchovačka, y, f., die Stampferin. —
P.,
pích, die Stampfe. Us. Jg.
213435
Pěchovadlo Svazek: 2 Strana: 0521
Pěchovadlo, a, m.;
pích, der Stössel, die Stampfe. D.
213436
Pěchovák Svazek: 7 Strana: 0212
Pěchovák, u, m., der Lettenbohrer. Hř.
213437
Pěchování Svazek: 2 Strana: 0521
Pěchování, n., das Stampfen, vz Pěcho- vati. P. jílové, die Lettenstauchung. Bc
.
213438
Pěchovanina Svazek: 7 Strana: 0212
Pěchovanina, y, f., das Kapellenfutter. Šm.
213439
Pěchovaný Svazek: 7 Strana: 0212
Pěchovaný; -
án,
a,
o, gestampft. P. hlína. Us.
213440
Pěchovati Svazek: 2 Strana: 0521
Pěchovati, z pich (pichnu)
. Gb
. Hl. 144.
P. — palicí, nohama, rukama stloukati, stampfen. —
co : hlínu, zelí. Us. Bača se též spravuje hrudu sýra pěchuje. U Rožn. —
co čím: mlat, síň jílem. D.
213441
Pěchovati Svazek: 7 Strana: 0212
Pěchovati. Cf. List fil XV. 165.
213442
Pěchovati Svazek: 8 Strana: 0274
Pěchovati. O pův. slova cf. Gb. H. ml. I.
172.
213443
Pechovati (pěchovati) se Svazek: 2 Strana: 0521
Pechovati (pěchovati) se, těžkou práci konati, nuzovati se, sich schwer nähren
, hart arbeiten
. Ros
.
213444
Pěchovatka Svazek: 2 Strana: 0521
Pěchovatka, y, f.,
beran k stloukaní dlažby, der Pflasterschläger. Jg.
213445
Pěchovátko Svazek: 7 Strana: 0212
Pěchovátko, a, n , die Pflaster-, Lehm- schläge. Rk.
213446
Pechovec Svazek: 7 Strana: 0213
Pechovec, vce, m., os. jm. Arch. I. 165.
213447
Pěchovec Svazek: 7 Strana: 0213
Pěchovec, vce, m. =
krtičník hlíznatý, scrophularia nodosa, die Braunwurz. Vz Rstp. 1139.
213448
Pěchovec Svazek: 10 Strana: 0250
Pěchovec, vce, m., rostl. Vz Ott. XIX 401.
213449
Pěchovka Svazek: 7 Strana: 0213
Pěchovka, y, f., der Stössel. Rk.
213450
Pěchovňa Svazek: 10 Strana: 0250
Pěchovňa, ě, f. =
dřevěná nádoba, z které se prádlo polévalo louhem. Kojet. Čes. 1. XII.
152.
213451
Pěchovný Svazek: 2 Strana: 0521
Pěchovný, těžký
, otrocký. P. dílo, schwere Arbeit. Ros
.
213452
Pěchový Svazek: 9 Strana: 0217
Pěchový, vz předcház. Pěhový.
213453
Pěchúr Svazek: 2 Strana: 0521
Pěchúr, vz Pěchour.
213454
Pěchúr Svazek: 7 Strana: 0213
Pěchúr, vz Pěchour. Koll. Zp. I. 36.
213455
Pechura Svazek: 8 Strana: 0274
Pechura, y, m., vz násl. Petr.
213456
Pěchúrský Svazek: 7 Strana: 1353
Pěchúrský život Cf. Pěchůr Kľ.V. 66.
213457
Pěchý Svazek: 2 Strana: 0521
Pěchý, lépe: pěší, zu Fuss. Ros.
213458
Pěchý Svazek: 7 Strana: 0213
Pěchý. Mkl. Etym. 245.
213459
Pěchýř Svazek: 2 Strana: 0521
Pěchýř, e, m., kdo rudu tluče, der Erz- pocher. V.
213460
Peiiazstvo Svazek: 2 Strana: 0525
Peiiazstvo, a, n., peníze, Geld, n. Slov.
213461
Peiraieus Svazek: 2 Strana: 0521
Peiraieus, vz Piraeeus.
213462
Peiritho-os Svazek: 2 Strana: 0521
Peiritho-os, a, m., král Lapithův. Vz S. N.
213463
Peisistrat-os Svazek: 2 Strana: 0521
Peisistrat-
os, a, m., vz Pisistratus.
213464
Peisker Svazek: 9 Strana: 0217
Peisker Jos. Sr. Jab. XXIII.
213465
Peisker Svazek: 10 Strana: 0250
Peisker Jan, spis
., nar. 1851. Vz Ott. XIX. 405.
213466
Peit Svazek: 10 Strana: 0250
Peit Jan, spis.,v XVII.
stol.
213467
Peitho Svazek: 2 Strana: 0521
Peitho, gt. Peithoi, f
., dle
Kosť, Zk
.,
lépe dle Brs
. 29. podlé
Ryba: Peith-o, y, f., bo- hyně přemlouvání. Vz S
. N
., Bž. 116.
213468
Pejan Svazek: 7 Strana: 0213
Pejan, u, m. =
paean. Slov. Hrbň.
213469
Pejc Svazek: 10 Strana: 0250
Pejc =
pět. Spiš. Sbor. slov. 1901. 87.
213470
Pejcačka Svazek: 10 Strana: 0250
Pejcačka, y, f. =
palestra. Litom. 50.
213471
Pejditi se s kým Svazek: 7 Strana: 0213
Pejditi se s kým =
zlobiti se. Vrů. U Čeova, u Hump. Svátek.
213472
Pejek Svazek: 7 Strana: 0213
Pejek, jka, m , braunes Pferd. Slov. Bern. Vz Pejko.
213473
Pejfčiti Svazek: 2 Strana: 0521
Pejfčiti, il, en, ení, kouřiti, dýmati, rau- chen
. U Vysokého
. Světoz.
213474
Pejch Svazek: 7 Strana: 0213
Pejch, u, m. =
skládka. Plátna na bě- lisku (bělidle) dávají se do pejchu, kdež se i prádlo pejchuje U Potštýna. Ibl.
213475
Pejcha Svazek: 7 Strana: 0213
Pejcha, vz Pýcha.
213476
Pejchar Svazek: 8 Strana: 0274
Pejchar, a, m., vz násl. Petr.
213477
Pejchat Svazek: 8 Strana: 0274
Pejchat. Pejchá tabákem = dýmá. Brt. D. II. 361.
213478
Pejchati Svazek: 7 Strana: 0213
Pejchati =
říhati. Kyselina mu pejchá z krku. Mor. Knrz.
213479
Pejchavka Svazek: 2 Strana: 0521
Pejchavka, y, f., v již. Čech
. druh
houby, z které hnědý prach vypejchne, zmačkne-li se. Kts. Jinde: prašivka, prašiváček. Vz Pý- chavka.
213480
Pejchavka Svazek: 8 Strana: 0274
Pejchavka, vz Pýchavka,
213481
Pejchlý Svazek: 2 Strana: 0521
Pejchlý, pouchlý, kyprý, dobře duchem naběhlý, aufgeblasen. P. chléb, koláč, buchty. Ros.
213482
Pejchnouť Svazek: 2 Strana: 0521
Pejchnouť, v již. Čech. = vyfouknouti, aufblasen. Kts.
213483
Pejchovati Svazek: 7 Strana: 0213
Pejchovati, vz Pejch.
213484
Pejchovati, pýchovati Svazek: 2 Strana: 0521
Pejchovati, pýchovati = namáčeti, do louhu dáti prádlo, než se pere
. Us. na Mor. a na Slov., beuchen, sechteln, laugen. Jg
.
213485
Pejchovna Svazek: 7 Strana: 0213
Pejchovna též nádoba na vodu (vysoká s krátkými nohami) n. ve které se pejchuje. Na mor. Slov. Džl.
213486
Pejchovna, pýchovna Svazek: 2 Strana: 0521
Pejchovna, pýchovna, y, f., místo, kde se pýchuje, der Beuchort.
213487
Pějieše Svazek: 2 Strana: 0521
Pějieše = pěla, zpívala
. Kat.
213488
Pejkavý Svazek: 7 Strana: 0213
Pejkavý, braun. Slov. Loos.
213489
Pejko Svazek: 7 Strana: 0213
Pejko, a, m. =
načervenastý kôň, hnědý, braunes Pferd. Slov. Loos., Hdž. Šlb. 28., Phľd
IV. 403. Vz Pejek.
213490
Pejko Svazek: 8 Strana: 0274
Pejko. Pejky hádžu veselo hlavami. Phľd. 1893. 513.
213491
Pejkový Svazek: 7 Strana: 0213
Pejkový, braun. Slov. Bern.
213492
Pejl Svazek: 9 Strana: 0217
Pejl, rameno Dyje. Šeb. 191.
213493
Pejma Svazek: 7 Strana: 0213
Pejma, y, f. = ? P. na zlate se nerodí, ona vojvodí svätým citom. Sldk. 612. (147., 561 ).
213494
Pejma Svazek: 8 Strana: 0274
Pejma = melodie? A zkade má tie pejmy krásne? Phľd. 1895. 292.
213495
Pejmáma Svazek: 10 Strana: 0250
Pejmáma, Vz Panímama. Kbrl. Džl. 16.
213496
Pejo Svazek: 10 Strana: 0645
Pejo, a, m. =
jm. koňské Mus. slov. VII. 71.
213497
Pejpa Svazek: 7 Strana: 1353
Pejpa, y, f.
= dýmka. V Krkonš. Světz. 1893. 74., 243.
213498
Pejpa Svazek: 10 Strana: 0250
Pejpa, y, f. =
dýmka. Rais Zap. vlast. 47.
213499
Pejpnutí Svazek: 7 Strana: 0213
Pejpnutí, n. P. z dýmky (bafnuti). Rais. 26.
213500
Pejračka Svazek: 7 Strana: 0213
Pejračka, y, f. =
žena
kupující peří. Na Plasku. BPr.
213501
Pejraiejský Svazek: 2 Strana: 0521
Pejraiejský, vz Piraeejský.
213502
Pejraiejský Svazek: 10 Strana: 0250
Pejraiejský v II. 521. oprav v Peiraiejský.
213503
Pejraprout Svazek: 9 Strana: 0218
Pejraprout, u, m. =
žebrácká polévka. Plzeň. Čes. 1. 1897. 478.
213504
Pejručí Svazek: 2 Strana: 0521
Pejručí, n.
, roždí, Gesträuch, n. U Klat.
213505
Pejručí Svazek: 7 Strana: 0213
Pejručí = větve jehličnatých stromů. Lámati p. —
P. =
takový stromek sám. U N. Kdyně. Rgl Cf. Perucí.
213506
Pejř Svazek: 7 Strana: 1353
Pejř, e, m. =
pýr.
213507
Pejř Svazek: 8 Strana: 0274
Pejř, vz Pýř.
213508
Pejřavka Svazek: 7 Strana: 0213
Pejřavka, y, f., vz Pýřavka. Sá.
213509
Pejří Svazek: 10 Strana: 0250
Pejří, n.
= peří; pýří. Vých Č. Jir
. v Mus. 1863. 333
.
213510
Pejřitý Svazek: 8 Strana: 0274
Pejřitý =
pýřitý.
213511
Pejřka Svazek: 9 Strana: 0218
Pejřka, y, f =
udice na mouchy. Vys. Mýto. Kub L. f. 1900. 361.
213512
Pejřka Svazek: 10 Strana: 0645
Pejřka, y, f. Hřeben střechy dělaný
z pejřky. Čes. 1. XV. 35.
213513
Pejs Svazek: 2 Strana: 0521
Pejs, u, m., dlouhá kudrna polských židů u ucha. Vz S. N.
213514
Pejs Svazek: 7 Strana: 0213
Pejs, vz Vukle, Mus. IV. 85.
213515
Pejs Svazek: 10 Strana: 0250
Pejs, a, m. =
pes, z: pejsek Mirochov. Kub. List. fil. 1902. 250.
213516
Pejsal Svazek: 10 Strana: 0250
Pejsal, a, m. =
pejsek. Dšk. Km. 13.
213517
Pejsek Svazek: 2 Strana: 0521
Pejsek, psík, vz Pes.
213518
Pejska Svazek: 8 Strana: 0274
Pejska, y, m., vz násl. Petr.
213519
Pejskovati se Svazek: 7 Strana: 0213
Pejskovati se = peskovati se. U Úboče. Rgl
213520
Pejsky Svazek: 7 Strana: 0213
Pejsky, pl., m. =
hledík, antirrhinum majus L Loun. Kš.
213521
Pejš Svazek: 8 Strana: 0274
Pejš, e, m., vz násl. Petr.
213522
Pejša Svazek: 8 Strana: 0274
Pejša, dle Bača, vz násl. Petr.
213523
Pejškov Svazek: 7 Strana: 0213
Pejškov, a, m., Peischkow, ves u Tiš- nova.
213524
Pejšořivec Svazek: 7 Strana: 1353
Pejšořivec, vce, m.
= kdo se pyšně strojí. Lib NZ. I. 456.
213525
Pejt Svazek: 7 Strana: 0213
Pejt Jan Hostounský, děkan 1612. Jg. H. 1. 608., Jir. Ruk. II. 94., 391.
213526
Pejtati Svazek: 8 Strana: 0274
Pejtati =
pýtati. Veď sme my neprišli koláč krájati, ale sme my prišli diovča p. Sl. spv. II. 68.
213527
Pejtlíř Svazek: 7 Strana: 0213
Pejtlíř, e, m. =
sedlář, der Sattler P., měšečník. Orth. Nástin děj. Jindř. Hrad. I. 71. —
P, a, m., os. jm Blk. Kfsk. 1382.
213528
Pejtlíř Svazek: 8 Strana: 0274
Pejtlíř dle Wtr. Krj. I. 522. =
rukavič- ník, který dělal rukavice z koží.
213529
Pejzák Svazek: 2 Strana: 0521
Pejzák, a, m., v obec. mluvě = zloděj. Mauser, Dieb, m. Jg.
213530
Pejzati Svazek: 2 Strana: 0521
Pejzati, pejznouti, v obec. ml. = krásti
, stehlen. Rk., Jg.
213531
Pejze Svazek: 8 Strana: 0274
Pejze m. peňze,
ň v
j. Dšk. Jihč. I. 14.
213532
Pek Svazek: 2 Strana: 0521
Pek, u, m., na Slov.
horko, die Hitze. Plk.
213533
Pek Svazek: 10 Strana: 0250
Pek Bedř., spis
. a inž., nar. 1851. Vz Ott. XIX. 406.
213534
Pěka Svazek: 7 Strana: 0213
Pěka, y, f, os. jm. Pal Rdh. I. 124.
213535
Peka Svazek: 7 Strana: 1353
Peka, y, f, mesca, zastr. Rozk. Pršp. 44. 1098: mecha.
213536
Pekáč Svazek: 2 Strana: 0521
Pekáč, e, m.,
pekáček, čku, m.,
pánev, kuthan, die Bratpfanne. Kom. J. 431., V. Na p-či péci pečeni
. Us
. Sedí (lapí) jako p
. Jg., Hý. P. dělati, hubu na p. míti = ku pláči se míti. Na mor. Zlínsku
. Brt
. — P.
, koláč, Boč
. exc, Brodkuchen, u Litovle, Kčr., lívance, bramborové placky, u Hlinska. Ktk. Pekla jsem dnes chléb a udělala jsem také několik p-čů. Us. na mor. Drahansku. Hý. —
P.
, zaječí loze (žertovně). Našel prázdný p. Us. Šp.
213537
Pekáč Svazek: 7 Strana: 0213
Pekáč: babůvka, kachlenka, husník, bá- lešník Mor. Brt. P. zakulacený, Hranatý. Us. Pdl. —
P. =
zaječí loze. Střelili zajíce v pekáči jest hanba. Us. Hk. —
P. =
strup. U Hermaně. Olv. —
P. = rybník u Klatov. BPr.
213538
Pekáč Svazek: 7 Strana: 1353
Pekáč. Ten dělá p. (natahuje moldánky). Na Křivokl.
213539
Pekáč Svazek: 8 Strana: 0274
Pekáč =
placka. P. hruškový, kadlátkový, jablkový. Vz Duf. 254.
213540
Pekáč Svazek: 9 Strana: 0218
Pekáč. Má hubu jako p. (k pláči). Má to na p-či (připravili mu to). Hoř. 93. — P. =
pogač, podplamenník. 1443. Mus. 1859. 159. — P.
—fayeton, otevřený vůz. Us. fiakristu. Kukla 133.
213541
Pekáčovitý Svazek: 10 Strana: 0250
Pekáčovitý žlábek. Rais. Lep. 165.
213542
Pekaňa Svazek: 2 Strana: 0522
Pekaňa, ě, f. =
pekáč. U Klobouk na Mor. Bka.
213543
Pekaňa Svazek: 7 Strana: 0213
Pekaňa = tvář,
huba, das Gesicht Ty děláš škaredu p-ňu. Val. Vck. Cf. Pekáč.
213544
Pekar Svazek: 2 Strana: 0522
Pekar, a, m., nmohokopytník vepř. P. obojkový
, dicotyles torquatus; p. pyskatý
, d. labiatus. Vz Frč. 377.
213545
Pekar Svazek: 7 Strana: 0213
Pekar, u,
pekárek, rku, m. =
pekáč, pe- káček. U Zborovic na Mor. Šd.
213546
Pekar Svazek: 7 Strana: 1353
Pekar, dicotyles. Cf. Brm. I 3. 593.
213547
Pekar Svazek: 10 Strana: 0250
Pekar, a, m, dicotyles torquatus, ssavec z čeledi vepřů. Vz Ott. XIX 407.
213548
Pekarčák Svazek: 8 Strana: 0274
Pekarčák, u, m. =
pekárčok. Brt. D.
II. 435.
213549
Pekarčík Svazek: 7 Strana: 0213
Pekarčík, a, m. =
učeň n. pomocník pekařský. Brt. D, Pk —
P. =
pekar. Rk. Sl.
213550
Pekarčok Svazek: 7 Strana: 0213
Pekarčok, čku, m. =
pekařská pec na chléb. Laš. Tč.
213551
Pekarec Svazek: 7 Strana: 0213
Pekarec, rce. m
. = najmenšie pečivo chlebovej formy (za 2 kr.). Slov. Zatur.
213552
Pekárek Svazek: 2 Strana: 0522
Pekárek, rku, m
., Zwieback, m. Rk.
213553
Pekárek Svazek: 7 Strana: 0213
Pekárek, rka, m., os jm. Arch. VIII. 111., 153., Sdl. Hr. IV. 373. —
P. = mlýn u Zbraslavě. —
P., vz Pekar (dod.).
213554
Pekárek Svazek: 9 Strana: 0218
Pekárek, rka, m. =
mladší pekař. Sedl. Hr III. 152.
213555
Pekárek Svazek: 10 Strana: 0250
Pekárek Jos., č. sochař, nar. 1873. Vz Ott. XIX. 408. —
P. Han
., básn. —
P., rybník u Zbraslavic. Př. star. VII 54
213556
Pekáren Svazek: 7 Strana: 0213
Pekáren, rně, f. =
pekárna. Rk
213557
Pekáreň Svazek: 9 Strana: 0218
Pekáreň, Č,
pekárna, y, f. =
chlebová pec. U Polné. Hoš. 99.
213558
Pekáren Svazek: 10 Strana: 0645
Pekáren, rně, f. =
pekárna. Hoš. Pol. I. 11.
213559
Pekarka Svazek: 7 Strana: 0213
Pekarka, y, f. =
pekařka. Slez. Šd. —
P., mlýn u Vel. Byteše.
213560
Pekárka Svazek: 7 Strana: 0213
Pekárka, y, f. =
pekařská pec. Mor. Šd.
213561
Pekárka Svazek: 8 Strana: 0274
Pekárka, y, f. =
pečírka, houba. Brt, D. II. 510.
213562
Pekarková Svazek: 7 Strana: 0213
Pekarková, é, f., mlýn u Milevska.
213563
Pekárna Svazek: 2 Strana: 0522
Pekárna, y, f., das Backhaus, die Bäckerei. V
. P. polní. Čsk.
213564
Pekárna Svazek: 7 Strana: 0213
Pekárna. Je ru horko jako v p-ně. Us. Dch. —
P. =
huba. Strčil do p-ny. U Ko- šic. BrNt.
213565
Pekárna Svazek: 7 Strana: 1353
Pekárna =
pec. NZ 1. 347.
213566
Pekárna Svazek: 8 Strana: 0274
Pekárna =
pec na chléb. Vých. Čechy. Čes. 1. V. 79. Chléb do pekárny osaditi. Nár. list. 1896. č. 14. odp. feuill.
213567
Pekárnička Svazek: 7 Strana: 0213
Pekárnička, y, f. P. na chlib. Mor. Brt. D. 190
213568
Pekárník Svazek: 7 Strana: 0213
Pekárník, a, m , der Bäckermeister. Čsk.
213569
Pekarova Svazek: 10 Strana: 0645
Pekarova é, f. = vrch v Blatnických horách. Mus. slov. VIII. 16.
213570
Pekař Svazek: 7 Strana: 0213
Pekař. Cf. Er. P. 401. V VM. nepravá globsa. Cf. Vlšk. 91 , 210., 271., 278. Kde lehne sládek, nelehne p.; Kde je sládek, nemusí býť p (piják o pečivo nestojí) U N. Bydž. Kšť. Korouhev pekařů. Vz Výb. II. 338. — Dětské říkadlo: Pekař peče húsky, uščipuje kúsky, pekařka mu pomáhá, ušči- pujú obá dvá. Mor. Brt. D. 123, Km. 1886. 629. —
P., os. jm. Mus. 1880. 229.
213571
Pekař Svazek: 8 Strana: 0274
Pekař. P-ři vypovídají se z Pecínova přes Nehasice do Pálčic. NZ. III. 229. —
P. =
vápenník, že pracuje u vápenných pecí. Na Žďársku. Nár. list. 1894. č. 107. odp. feuill.
213572
Pekař Svazek: 9 Strana: 0218
Pekař. P-ři převzdívka Kostelaňákům na Mor. Mns. ol. XIII. 25. - P. Jos. dr. Sr. Jub. XXIII.
213573
Pekař Svazek: 10 Strana: 0250
Pekař Jos., prof. a spis, nar. 1870. Vz Ott. XIX. 407.
213574
Pekař Svazek: 10 Strana: 0645
Pekař boží pekl hostie do kostela
. Wtr. Řem. 416.
213575
Pekař, e, pekařík, a, pekaříček Svazek: 2 Strana: 0522
Pekař, e,
pekařík, a,
pekaříček, čka, m., der Bäcker. Pomocníci pekařovi jsou :
pomocník sází těsto,
tenčíř dělá housky,
předpecký vytápí a vyhrabuje pec,
mládek roznáší pečivo. Pt. P.
zadělává na chléb (dělá kvas), potom
mísí (těsto v díži ko- pisti dřevěnou hněte); potom těsto
lopatkou na stůl či desku, moukou dobře posypanou, z díže vyndavá či
krají, na stole těsto v
pecny (bochníky) válí (opálá, Šp
.), pecny do
slamě- nek (ošatek) neb na pevný
řád (Šp.) dává, aby tam znova zkynuly, přihlíží však k tomu, aby se tam
nerozběhly (příliš nerozřídly, ne- překynuly), jinak by se
převáleti, převalo- vati (znova váleti) musily ; konečně
sází chléb do peci,
přesazuje jej, aby se, když pec ne- stejně peče, některý bochník nespálil,
líčí,
poličuje n.
vlaží (Šp.) jej bílkovinou, vodou ? j., aby se leskl, a když jest upečen,
vy- sazuje jej (z peci dobývá. Šp.). Us. Hý. Cf. Chléb (I. 526. a.). P. těsto v díži kopisti dřevěnou hněte a chléb v peci peče. Kom. J. 406. Všeť jsou šeří, vše pekaři
. Vz Stejnost Č. Pekař pochoutek, Luxusbäcker, m. Dch. U pekaře pečou housky (nedostaneš toho. Vz Odbyti prosícího). Lb. O pekařích vz Tk. II. 544
.
213576
Pekařčic Svazek: 2 Strana: 0522
Pekařčic, e, m., zastr. =
pekař. St. skl. IV. 312.
Pekařčin, a, n., der Bäckerin gehörig. Jg.
213577
Pekařic Svazek: 7 Strana: 1353
Pekařic, e, m, pistriolus, zastr. Veleš.
213578
Pekařík Svazek: 2 Strana: 0522
Pekařík, a, m., der Bäckerjunge. Rk.
213579
Pekařina Svazek: 2 Strana: 0522
Pekařina, y, f., Bäckerei, f., Bäckerhand- werk
, n.
213580
Pekařiti Svazek: 7 Strana: 0213
Pekařiti, il, ení =
pekařství provozovati, pekařem býti, Bäcker sein. Us. Šd., Tč. — V sobotu před posvícením přicházejí k zá- možným rolníkům přespolní ženské, jejich příbuzné, a pekou si ze svého v jejich peci koláče pro svou rodinu (přicházejí k nim pekařiť). Sá. Osv. 1872. 32.
213581
Pekařka Svazek: 2 Strana: 0522
Pekařka, y, f., die Bäckerin.
213582
Pekařka Svazek: 7 Strana: 0213
Pekařka, y, f., sam. a Staré Libně.
213583
Pekařovice Svazek: 7 Strana: 0213
Pekařovice, Pekařowitz, sam. u Náchoda.
213584
Pekařský Svazek: 2 Strana: 0522
Pekařský, Bäcker-. P. řemeslo, prkno, pec, lopata, V., krám, chléb, tovaryš. D.
213585
Pekařský Svazek: 7 Strana: 0213
Pekařský. Ty bys chtěl jísti jen p. chléb (bílý). Us. Rgl. P. nemoc = spařené housky (jídlo). —
P. ulice, Bäckergasse, předměstí brněnské; P.
Mlýn, Backen- mühle, mlýn u Police.
213586
Pekařský Svazek: 8 Strana: 0274
Pekařský. P. bída = p. nemoc, Semmel- baba, U Uh. Hrad. Glos.
213587
Pekařství Svazek: 2 Strana: 0522
Pekařství, n., die Bäckerei, das Bäcker- handwerk. P. provozovati
. Zlob. Vz více v
S.
N. P
. pochoutek, Luxusbäckerei. Dch.
213588
Pekařství Svazek: 7 Strana: 0213
Pekařství. Vz KP V. 673. nn.
213589
Pekařství Svazek: 10 Strana: 0250
Pekařství, n. Vz Ott XIX. 408.
213590
Pekařův Svazek: 2 Strana: 0522
Pekařův, -ova, -ovo,
pekařový, Bäcker-.
— Pekařova duše (žertem)
= dírka v chlébě, Brodblatter, f. V.
213591
Pekasín, a, pekasínek Svazek: 2 Strana: 0522
Pekasín, a
, pekasínek, nka, m.,
peka- sinka, y, f
., z fr. bécasse,
sluka vodní, sco- lopax major, die Wasserschnepfe. Us. Jg. Vz KP. ???
. 350.
213592
Pekávati Svazek: 2 Strana: 0522
Pekávati, vz Péci.
213593
Pekelec Svazek: 2 Strana: 0522
Pekelec, lce, m., místy:
pekenec, nce, m., na Mor.
pekélce, e,
pekýlko, a, n.,
místo me
zi kamny n. pecí a stěnou, nebo na peci samé; někdy jen schodek ve světnici u ka- men, u peci, kde se sedává. Na mor. Dra- hansku
sklípek, pícka, vz tato slova. Hý. Die Hölle. Vz Peklo. Jg. Ležeti na p-ci, am Ofen hocken. Dch. —
P., die Bude, in welcher die Höckerinen Fische backen, Würste braten usw. Hokyním se zapovídá v p-cích ryb smažiti a péci... aby každá před p-cem prodávala. 1573. Gl. 227.
213594
Pekelec Svazek: 7 Strana: 0213
Pekelec = pícka. Sedni na p., setz' dich zur Ofenruhe! Dch. Položil to na p. (= po- věsil na hřebík, nestará se o to). Wtr. exc. —
P. = rybník u Bukovky v Přelouč. BBr. —
P., Pekeletz, sam. u Vamberka. Cf. Blk. Kfsk. 414 , Sdl. Hr II. 279.
213595
Pekelec Svazek: 10 Strana: 0250
Pekelec, lce, m. =
pekelný člověk; Jalo je v pekle. Tbz. III. 2. 231., V
. 6. 276.
213596
Pekélko Svazek: 2 Strana: 0522
P
eké
lk
o, vz Pekelec.
213597
Pekelmhaub Svazek: 8 Strana: 0568
Pekelmhaub z něm. Pickelhaube. Arch. XV. 341.
213598
Pekelně Svazek: 2 Strana: 0522
Pekelně, höllisch.
213599
Pekelně Svazek: 10 Strana: 0250
Pekelně rudá zář. Zvon IV. 176.
213600
Pekelnice Svazek: 2 Strana: 0522
Pekelnice, e
, f., die Höllengöttin. V. — P.
, Höllenweib, n., die Verdammte. D.
213601
Pekelnický Svazek: 7 Strana: 0213
Pekelnický, teuflisch. P. umění. Vrch.
213602
Pekelnický Svazek: 9 Strana: 0457
Pekelnický. P. literatura (jednající o pekle). Vlč. Lit. II. 171.
213603
Pekelník Svazek: 2 Strana: 0522
Pekelník, a, m., Höllengott, m., Pluto. V. —
P.,
obyvatel pekla, zatracenec, der Ver- dammte, Höllenkind, n. Hus. — P.
, hromský kluk, zlý člověk, pekla hodný, Höllenbube. Br. —
P.,
ďáblem posedlý, ein Besessener. Pass.
213604
Pekelník Svazek: 7 Strana: 0213
Pekelník =
zatracenec. Krnd 50., Výb. II. 636. Chč., Sš P. Milosrdenství p-kóm vymysliti. Chč. 637. —
P. =
pekla hodný. Neposlúchá-liť obce, buď sobě jako p , po- han neb zjevný hřiešník; Modléce se ne- roďte mnoho mluviti, jakoť p-ci neb pohané činie, mnějíce, by mnohomluvením byli usly- šáni. Hus I. 146., 306
213605
Pekelník Svazek: 8 Strana: 0274
Pekelník, a, m. = potok u Bruzovic na Frýdecku. Věst. op. 1893. 11. —
P-ky, míst. jm. na Slov. Phľd. XII. 69.
213606
Pekelnosť Svazek: 2 Strana: 0522
Pekelnosť, i, f.,
pe
klo,
byt pekelný, die Hölle. Již visí nad tú p-stí; již padají do té p-sti. Bech.
213607
Pekelný Svazek: 7 Strana: 0213
Pekelný, höllisch. P. duch, Hus, vážně, Osv., trýzeň, Čch , krajiny, Št., pobojování (= pekla), Bekämpfung der Hölle, ML. 68. b, bolesť, Ž. wit. 17. 6., kámen, kamínek. Mllr 59. —
P. Mlýn u Bystřice n. Host., u Hranic a u Plzně.
213608
Pekelný Svazek: 8 Strana: 0568
Pekelný vítěz =
nad peklem. Ev. olom. 333. b. (r. 1421.).
213609
Pekelný. P Svazek: 10 Strana: 0250
Pekelný. P. listy = pamflety ve formě listů ďáblových k papeži, kardinálům a jiným
vysokým praelatům. Uč. spol. 1903. II. 1
213610
Pekelný, pekelní Svazek: 2 Strana: 0522
Pekelný, pekelní, co v pekle n. z pekla jest, höllisch, Höllen-. P. přívozník (Charon). V. P. dračice (vzteklice, Furie), bůh n. král (Pluto), pes (Cerberus), královna (Proserpina), oheň, V., říše, Tkad., obluda, Jel., plamen. — Tr. P. strach (hrozný), bolesti, cesta (hrdelní, zlá), Us., muka, lesť, Sych., kluk (hromský
, čertový, zlý), D., rámus, Mordspektakel, n., Dch., křik, hřmot. Us. Hý. — P.
červ, ne- moc
, der Fadenwurm
. —
P.
káme
n, lapis infernalis, Höllenstein, m., dusičnan stříbřitý. Vz Kámen. —
P.
oheň, červený
, palčivý otok, sacer ignis, karfunkel, růže, V. Jitrocelová voda uhašuje pekelní oheň. Čern. —
P.
stroj, ve vojenství plavidlo, naplněné střelným pra- chem, půmami a jiným střelným a zápalným nářadím, které se žene proti mostům
, pří- stavům atd. a buď nárazem nebo samo od sebe vybouchne a velikou zkázu působí. Torpedo. Vz S. N.
213611
Pekelsko Svazek: 2 Strana: 0522
Pekelsko, a, n., jm. lesa u Kožlí u Ledče. Km.
213612
Pekelský Svazek: 7 Strana: 0213
Pekelský Dvůr, Höllhof, u Přibislavě. P.
Mlýn. Sdl. Hr. I. 154., 161.
213613
Pekelský Svazek: 9 Strana: 0218
Pekelský, vz Orsinus.
213614
Pěken Svazek: 10 Strana: 0250
Pěken, kna, o, vz Pěkný.
213615
Pekenec Svazek: 7 Strana: 0213
Pekenec, vz Pekelec.
213616
Pekerúci Svazek: 7 Strana: 1353
Pekerúci =
kdysi. Val. Slavč. 33
213617
Pekeš Svazek: 7 Strana: 0213
Pekeš, kše, m. Je ustrojen jako P. (za- balen). U Rychn. Msk.
213618
Pekeš Svazek: 9 Strana: 0218
Pekeš, e, m., oděv. Aby jen svrchník si bral a v pekeši chodil. Vaň. Göth 19.
213619
Peking Svazek: 2 Strana: 0522
Pek
ing, Pekin, a, m. (čínsky
Pe-King, t. j
. sev. hlavní město, hl. město říše čínské). Vz S. N.
213620
Pekla Svazek: 8 Strana: 0274
Pekla, hora na Mor. Mtc. 1895. 128.
213621
Peklant Svazek: 7 Strana: 0213
Peklant, a, m. =
pekelník, nadávka. Kod.
213622
Peklece Svazek: 8 Strana: 0274
Peklece, e, f. =
petlice, t v
k. Zábř. Brt. D. II. 128.
213623
Peklhaub Svazek: 7 Strana: 1353
Peklhaub, u, m., z Pickelhaube, helm se hřebenem na temeni Mus. 1893. 70.
213624
Peklhubec Svazek: 8 Strana: 0274
Peklhubec, bce, m., z Pickelhaube, starší tvar Beckelhaube = pokryvka hlavy. Čern. Př. 69.
213625
Peklice Svazek: 7 Strana: 0213
Peklice, e, f. =
petlice. Mor. Knrz.
213626
Peklice Svazek: 8 Strana: 0274
Peklice, e, f. =
peklo, prohlubeň s před- pecí. Zábř. Brt. D. II. 435.
213627
Peklina Svazek: 7 Strana: 0213
Peklina, y, f.
, osada na Slov. u Bytče v Trenč. Phľd. IV. 317., V. 211.
213628
Peklínek Svazek: 2 Strana: 0522
Pek
línek
, nku, m., artemisia, der Beifuss. Rostl
.
213629
Peklíř Svazek: 7 Strana: 0213
Peklíř, e, m. =
štváč lidí. Na Hané. Wrch.
213630
Pekliska Svazek: 8 Strana: 0274
Pekliska, horní hřbet u Prchalova. Mtc. 1895. 132.
213631
Peklisko Svazek: 10 Strana: 0645
Peklisko, a, n = lúky v Šariši na Slov. Mus. slov. VII. 21.
213632
Pekliti se Svazek: 2 Strana: 0522
Pek
liti se, vz Peklovati.
213633
Peklný Svazek: 7 Strana: 0214
Peklný =
pekelný. Ž. kl. (321.).
213634
Pěklný Svazek: 10 Strana: 0250
Pěklný = pěkný. Zjeviť sě jí děťátko velmi p-né. Pis. sv. Dor. Klem. v. 106. (List. fil. IV. 222. ).
213635
Peklo Svazek: 2 Strana: 0522
Pek
lo, a, n., ze starého ??kl?, znamenalo za starodávna také :
smolu (pálající); pkelný, nyní pekelný. Ht. Skupeniny souhlásek str. 61. V nominat. a akkus. pl.
pekly ve rčení : di v pekly. Na mor. Zlínsku. Brt. — P.,
pec (zastr.), der Ofen, odtud:
zápeklí, pekelec. Ros. —
P.
, krb, Leuchte, f. Us. — P.
, pe- kelec, die Hölle hinter dem Ofen. Plk. — P.
, místo věčným mukám oddané, die Hölle. Jak ducha vzdáš, duše do nebe, nebo do pekla nebo do očistce se postěhuje. Kom. Vylže se čertům z pekla. Ten darmotlach z pekla by se vylhal. Do pekla vás proklíti může (velmi vás proklíná). Peklem smrděti (zlé obmýšleti). Zaklel (zažehnal) vás do ho- roucího pekla. Sych. Jíti do pekla. V
. Tak vyletěl, jako čert z pekla. Posvítili jim do pekla. Pam. kut. Z pekla štěstí míti; ně- komu p. vytopiti, Šm.; někomu peklem za- topiti, Dch.; po peklích jezditi (toulati se). Šm. Tluče se po všech peklích (tulák). Č. Kde to chodíš po všech peklech ? Dch. Kam se to do pekla podělo ? wo ist es zum Teufel hingerathen
? Dch. Už je to zase v pekle (ztratilo se to, es ist beim Teufel). Dch. Kde po všech peklech tě ďas nosí? Kde ve všech peklích trčíš, vězíš, jsi? Us. Hý. Z pekla kvítek = pekelný. Km. Široká jest brána
do
pekla. Km. Kněžské nachování, židovská duše, to obé do pekla kluše. Prov. Jdi mi do horoucího pekla. Dch. Kdo hledá upřímně Boha, najde ho i v pekle. Hnš. Vlastní chaloupka jest peklo i ráj. Reš. Strop a podlaha pekla — samá nevděčnosť a po stěnách ostatní hříchy. Č. Do pekla hluboko, do nebe vysoko. Č. Kdo o nebe nestojí
, pekla se nebojí. Č. Zaskočil do pekla, schůdno mu bylo (skáče-li kdo v řeči na předměty docela jiné jakž takž je klíže). Vz Mluvení. Č. Už pros nebo peklem hroz, ničehož ne- pořídíš (nic na plat). Vz Marné počínání.Č. Věčná věc horoucí peklo (trvanlivé), čiň (dělej) čertu dobře, peklem se ti odslouží (odmění, odplatí). Metla vyhání děti z pekla. Dá, až čert umře, peklo shoří (nikdá). Jg., Lb. Vz Lakomý. U toho je tolik, jakoby komára (mouchu) do pekla hodil (vz Nesyta); Když má padat do p-a, uteče (vz Bázlivý). — P.
v užším smyslu osud duší k věčným trestům odsouzených čili věčné zatracení. Vz S. N. — P.,
předpeklí, Vorhölle, f. Vstoupil do pekel. Lom. — P.,
svět mrtvých, pod- zemská říše mrtvých u starých Římanův a Řekův. Die Unterwelt. Troj. — P., ďá-
blové, die Hölle, die Teufel. Celé p. povstalo. —- P.,
svár,
po
ho
ršení,
trápení, kříž, Hölle. Má s ženou p. Mám s ním hrozné p. Us. To je s tím p.! Dch. Pekla se zde nezhostí. V ustavičném, samém pekle žíti. Hý. Nedě- laj pekla. Tam je peklo. Na Mor. Brt. P. dělati, spískati. Na Mor. Hý. —
P.
, jáma pod stavem tkadlcovským, v níž tkadlec má nohy. Šm
., Jg. —
P.,
jáma u peci, aby se lépe k peci mohlo. Na Mor
. Brt. —
P., ves 1. u Votice, 2. u Vys. Mýta, 3. u Vam- berka, 4. u Lomnice v Jičínsku. PL. — P., úzká ulička z Bartolomějské do Konviktské ulice v Praze.
213636
Peklo Svazek: 7 Strana: 0214
Peklo, Mkl. Etym. 270. V MV. nepravá glossa. Pa. Do peklách ( = do pekla) se do- stala. Laš. Tč., Sš. P. 22. Ba p.! Brt. Za- hoď to do pekla, wirfs zum Teufel weg; P. si utržiti; U všech pekel! Dch. Jezuité hrozili peklem na věčnosti a sami je lidem připravovali na zemi. Tbz. Propadnú se do pekla horúcieho; Hriešní z súdu do pekla pojdú, né i na súdu jsúc své p. ponesú s sebú. Št. Kn. š. 8., 24. Keby nebolo hriechu, nebolo by pekla. Slov. Orl. IX. 2l6. Hulaj, duše, pekla není, nebo p. hoří (o ožralci). Us. Brt. —
P. =
svár. rámus. Dyby ne tvých húpých řečí, nebýł by dě- łál takového pekła. Brt. D. — P.
Na Pe- klách = kopeček u Rozběřic na Hrad. Kšť
. P. = údolí mezi Náchodem a Nov. Městem. Krč. P. = sam. u Turnova, u Sobotky, u Be- nešova, u Pelhřimova, u Mladé Boleslavě, u Mnich. Hradiště, u Čimelic;
mlýn u Ko- lína, u Vlašimě, u Náchoda, u Nov. Města n. M, u Nasavrk, u Čáslavě, u Rokycan; továrna na sukno u Vel. Meziříčí; Höll,ves u Klášterce, Höllenwirthshaus, hosp. u Hro- tovic; Höllmühle, mlýn u Plzně; Peklowes, ves u Lomnice v Jičín.; P.
Dolní a Horní, Unter-, Ober-Peklow, mlýny u Čern. Ko- stelce. PL. Cf.
Blk. Kfsk. 1382., Sdl. Hr. I. 160., II. 279, IV. 344., V. 11
., 281., Rk. Sl.
—- P , a, m., os. jm. Tk. V. 162
213637
Peklo Svazek: 7 Strana: 1353
Peklo. Jí, jako když do pekla hází (hl- tavě). Us Rgl. Cf. o p. Mách. 19., 166. —
P. = vězení v Jindř. Hradci. Wtr. Obr. II. 815.
213638
Peklo Svazek: 8 Strana: 0274
Peklo. O pův. slova cf. Čern. Př, 43. Znali-li Slované p. a co původně znamenalo? Vz Phľd. 1894. 227. Nesnadně sobě lidé zlí dobývají a pracně pekla, jako dobří nebe. 151. Gr. 306. Věc věčná p. horoucí (o věci trvanlivé). CT. Tkč. Máš-li do pekla, to voľ aspoň na peknom koni. Phľd. 1893. 7C0. I v pekle raz v roku hody bývajú (Peklo je meno niekterym krčmám). Ib. 1894. 442. Pře- letěl přes p. (o zrzavém). Mor. NZ. V. 545. Di v pekly. Val. Brt. 1). II. 361. Člověče hřeš, pekla neujdeš. Slov. Nov. Př. 26. —
P. =
jáma před otvorem k peci. Také slez. NZ. III. 198., IV. 11.
213639
Peklo Svazek: 9 Strana: 0218
Peklo. Hoří v kamnech jako v pekle. Hoř. 93. Jísti, hráti, píti mož kto, i do pekla jíti. Šb. Hus. Orth. 40 Přísloví atd. vz v Zát. Př. 344a. —
P. — bývalá kavárna a hospoda podzemní v zahradě Soudkovic na Novém Městě. Vz Kukla 140. —?., rybník u Polné.
213640
Peklo Svazek: 10 Strana: 0250
Peklo. Vz Ott. XIX. 416. Hra na p. Vz Sbor. slov. 1900. 182. Komu nejlepší jak čertovi v pekle, něděla tam nic, ene sedi v teple. Slez. Vlasť. I. 234. —
P. Jarosl., spis. Vstnk. XIII.
669
213641
Peklo, a Svazek: 10 Strana: 0645
Peklo, a
, n. Tam nebylo nikdy pekla (pohoršení). Us. Čes. 1. XV. 141.
213642
Peklopis Svazek: 7 Strana: 0214
Peklopis, u, m. =
popis pekla. Šmb. S. I. 515.
213643
Peklorodý Svazek: 7 Strana: 0214
Peklorodý, in der Hölle geboren. P. přízrak. Čch.
213644
Peklov Svazek: 7 Strana: 0214
Peklov, a, m. = dvůr poplužní. Arch III. 479. — Blk. Kfsk. 866, Rk. Sl.
213645
Peklovati se Svazek: 2 Strana: 0523
Peklovati se. Kde se pekluješ (běháš) ? Us. —
se čím = ostouzeti, mezkovati. Us. —
se s kým. Nač se mám s ním pekliti ? Na mor. Drahansku, Hý., u Petrov. Dch.
213646
Peklovce Svazek: 7 Strana: 0214
Peklovce, pl., m.
V P-cích, pole u Kok- šína. BPr.
213647
Peklovec Svazek: 7 Strana: 0214
Peklovec, vce, m., Peklowitz, samota u Vys. Mýta.
213648
Pekloves Svazek: 2 Strana: 0523
Pekloves, vsi, f., ves u Lomnice v Ji- čínsku. PL.
213649
Peklovládný Svazek: 2 Strana: 0523
Peklovládný, die Hölle beherrschend. Koll.
213650
Peklovský Svazek: 7 Strana: 0214
Peklovský, ého, m., sam. u Volyně; Peklow, dvůr u Unoště.
213651
Peklůvek Svazek: 10 Strana: 0645
Peklůvek, vku, m. V
P-vku, louka u Pa- cova. Čes. ). XIV. 442.
213652
Peklůvka Svazek: 2 Strana: 0523
Peklůvka, y, f., ves u Pelhřimova.
213653
Peklůvka Svazek: 7 Strana: 0214
Peklůvka, y,
f., Pekluwka. Rk. Sl.
213654
Pěknánie Svazek: 10 Strana: 0250
Pěknánie, n. =
krášlení. Rodiče kochali se o jich (dětí) p. a plesánie. Chč. S. II
. 162b.
213655
Pěkně Svazek: 2 Strana: 0523
Pěkně, vz Pěkný. P. psáti, V., někoho odíti, D., někomu děkovati, Dch., někoho chlácholiti, Sych., se s někým smluviti (dobře), Har., se nésti, si choditi, hráti; jest p. na den. Ne vše pravda, když se p. mluví. Pekne a krásne ho pres lavičku previedol (= okla- mal ho). Mt. S. P. se to dělá. Dch. Tomu každému (kdožby k soudu nepřicházel) má nejprve pan sudí pěkně pověděti, aby se toho nedopouštěl. Zř. F. I. P. se rozešli. Bart-
213656
Pěkně Svazek: 7 Strana: 0214
Pěkně. Št. Kn. š. 6. Kdo chce p. mlu- viti, musí p. mysliti. Bž., Hkš.
213657
Pěknec Svazek: 2 Strana: 0523
Pěknec, ence, m., donacia, hmyz. Krok
.
213658
Pěkněnka Svazek: 2 Strana: 0523
Pěkněnka, y, f., cosmus. Rostl
.
213659
Pěkněti Svazek: 8 Strana: 0274
Pěkněti, ěl, ění. Phľd. 1896. 280.
213660
Pěkničce Svazek: 2 Strana: 0523
Pěkničce, pěkňoučce, pěkňounce, na Mor. a na Slov. pekňúčko, gar schön.
213661
Pěknička Svazek: 7 Strana: 0214
Pěknička. Št. Kn. š
. 65.
213662
Pěknička,y Svazek: 2 Strana: 0523
Pěknička,y
, f., pěkná ženská, krasavice, eine Schöne. St. — P.
, agathaea, rostl.
213663
Pěkničký Svazek: 7 Strana: 0214
Pěkničký. P. historie. Pož. 285.
213664
Pěkničký, pěkňoučký Svazek: 2 Strana: 0523
Pěk
ničk
ý,
pěkňoučký (na Slov.
pe- kňučký), pěknounký, sehr schön. Jg.
213665
Pěkník Svazek: 7 Strana: 0214
Pěkník, a, m., os. jm. NB. Tč., Arch. VII. 46.
213666
Pěkník Svazek: 9 Strana: 0218
Pěkník, a, m., eutomus, brouk. P. vej- čitý. Vz Klim. 540.
213667
Pěkniti Svazek: 7 Strana: 0214
Pěkniti, il, ěn, ění =
krásniti. Bern.
213668
Pěkniti se Svazek: 2 Strana: 0523
Pěkniti se, sich ausheitern. Pěkní se. Rk.
213669
Pěknitý Svazek: 10 Strana: 0250
Pěknitý, formosus. Ev. olom. 110. 236.
213670
Pěkno Svazek: 8 Strana: 0274
Pěkno. Byl na p. při rozumu = docela; Na p. byla ztracená = docela. Brt. D. II.
285., 361.
213671
Pěknobarvíř Svazek: 2 Strana: 0523
Pěknobarvíř, e, m. (slovo nové), der Schön-, Kunstfárber.
213672
Pěknobřehý Svazek: 2 Strana: 0523
Pěknobřehý, schön beufert. Koll.
213673
Pěknobřehý Svazek: 9 Strana: 0218
Pěknobřehý. P. Praha. Pal. Pam. 297.
213674
Peknoduchý Svazek: 8 Strana: 0568
Peknoduchý syn. Phľd. 1897. 51.
213675
Pěknohled Svazek: 2 Strana: 0523
Pěknohled, u, m
., Kaleidoskop.
213676
Pěknoholenec Svazek: 10 Strana: 0250
Pěknoholenec, nce, m. Man. II. 28.
213677
Pěknoholeník Svazek: 7 Strana: 0214
Pěknoholeník, a, m., euenemis, brouk. Vz Kk. Br. 205.
213678
Pěknoholenný Svazek: 10 Strana: 0250
Pěknoholenný. P-ní Řekové. Man. Od. 24.
213679
Pěknochuť Svazek: 7 Strana: 0214
Pěknochuť, i, f., der Geschmack (aesth.).
213680
Pěknokolý Svazek: 10 Strana: 0250
Pěknokolý vůz. Msn. Od. 90.
213681
Pěknokrouhlý Svazek: 10 Strana: 0250
Pěknokrouhlý košík. Msn. Hym. 86.
213682
Pěknolist Svazek: 2 Strana: 0523
Pěknolist, u, m., rostlina, Schönblatt, calophyllum. P. velký, malý. Rostl.
213683
Pěknomázdřec Svazek: 2 Strana: 0523
Pěknomázdřec, derce, m.
, rostlina
, ni- candra. P. durmanolistý, vejcolistý. Rostl.
213684
Pěknomázdřec Svazek: 7 Strana: 0214
Pěknomázdřec, die Nikandra. Vz Rstp. 1127.
213685
Pěknomázdřec Svazek: 10 Strana: 0250
Pěknomázdřec, rostl. Vz Ott. XIX. 416.
213686
Pěknomluvec Svazek: 7 Strana: 0214
Pěknomluvec, vce, m , der Schönredner. Šm.
213687
Pěknooký Svazek: 2 Strana: 0523
Pěknook
ý, schönäugig. Gníd.
213688
Pěknoperý Svazek: 2 Strana: 0523
Pěknoperý, schöngefiedert. Puch.
213689
Pěknopísebnosť Svazek: 10 Strana: 0250
Pěknopísebnosť, i, f. Slov. Vlč Lit. I. 310.
213690
Pěknorohý. P Svazek: 10 Strana: 0250
Pěknorohý. P. krávy. Msn. Od. 24.
213691
Pěknorožka Svazek: 2 Strana: 0523
Pěknorožka, y, f., calicera. Rostl.
213692
Pěknorožka Svazek: 7 Strana: 0214
Pěknorožka, calycera. Rstp. 854.
213693
Pěknortec Svazek: 2 Strana: 0523
Pěknortec, tce, m., calopogon. Rostl.
213694
Pěknortec Svazek: 7 Strana: 0214
Pěknortec, retce, m., calopogon, rostl. Šm.
213695
Pěknoryb Svazek: 2 Strana: 0523
Pěknoryb, a, m., callichthis, ryba. Krok.
213696
Pěknorys Svazek: 7 Strana: 0214
Pěknorys, a, m., ryba. Brm. III. 3. 218.
213697
Pěknořadý Svazek: 2 Strana: 0523
Pěknořadý, schöngereiht. Jg.
213698
Pěknořeký Svazek: 10 Strana: 0250
Pěknořeký tok. Msn Od. 86.
213699
Pěknosadebný. P Svazek: 10 Strana: 0250
Pěknosadebný. P. ohrada. Hym. Od. 360.
213700
Pěknosenec Svazek: 2 Strana: 0523
Pěknosenec, nce, m., calochortus. Rostl.
213701
Pěknosenec Svazek: 7 Strana: 0214
Pěknosenec. Cf. Rstp 1576.
213702
Pěknosť Svazek: 2 Strana: 0523
Pěknosť, i, f, Schönheit, f. Lom.
, Bianc
. P. jest nižší krása. Jg
.
213703
Pěknosť Svazek: 7 Strana: 0214
Pěknosť. Vz
Listy fil. XII. 339. Ctnosť a
p. zřídka v jedné hospodě tráví. Bž. exc. Tulipán p-sti
= člověk krásný, který se hezky nese. U Žamb. Dbv.
213704
Pěknostrojený. P Svazek: 10 Strana: 0250
Pěknostrojený. P. řemení. Msn. II.
184.
213705
Pěknostrom Svazek: 2 Strana: 0523
Pěknostrom, u, m., calodendrum. Rostl
.
213706
Pěknostvol Svazek: 2 Strana: 0523
Pěknostvol, u, m., doryanthes. Rostl.
213707
Pěknošatý Svazek: 2 Strana: 0523
Pěknošatý, schön bekleidet. Koll.
213708
Pěknota Svazek: 7 Strana: 0214
Pěknota, y, f. =
pěknosť. Bern.
213709
Pěknota Svazek: 9 Strana: 0218
Pěknota,, y, f. Pal. Pam. 382.
213710
Pěknota Svazek: 10 Strana: 0250
Pěknota, y, f. =
pěknosť. P formy (díla básnického). Šf. v Kroku
. I. a. 29.
213711
Pěknotělník Svazek: 7 Strana: 0214
Pěknotělník, a, =
eusomus, brouk. Vz Kk. Br. 289.
213712
Pěknotoký. P Svazek: 10 Strana: 0250
Pěknotoký. P. voda, řeka. Msn. II. 40, 114., 379.
213713
Pěknotvarý Svazek: 8 Strana: 0274
Pěknotvarý. P. věž. Osv. 1896. 220.
213714
Pěkňoučký Svazek: 2 Strana: 0523
Pěkňoučký, vz Pěkničký.
213715
Pekňounký Svazek: 7 Strana: 0214
Pekňounký, sehr hübsch. Šm.
213716
Pěknoušek Svazek: 7 Strana: 1353
Pěknoušek, ška, m.
= švihák? Č. Sebr. sp. II. 64.
213717
Pěknovlasec Svazek: 8 Strana: 0274
Pěknovlasec, sce, m. Am. Orb. 107. Vz Pěknovlásek.
213718
Pěknovlásek Svazek: 2 Strana: 0523
Pěknovlásek, ska, m., callithrix, ssavec opicovitý. Krok
.
213719
Pěknoživec Svazek: 2 Strana: 0523
Pěknoživec, vce, m., der Edelspath.
213720
Peknúčko Svazek: 7 Strana: 0214
Peknúčko = pěkničko. Slov. Phľd. VIII. 262.
213721
Pěkňúčký Svazek: 7 Strana: 1353
Pěkňúčký, sehr hübsch. Brt. D 153.
213722
Peknulinký Svazek: 7 Strana: 0214
Peknulinký = pěkničký. Slov. Lipa. III. 354.
213723
Peknuštičký Svazek: 7 Strana: 0214
Peknuštičký =
pěkničký. Slov. Sl. spv. III. 93.
213724
Pěkný Svazek: 2 Strana: 0523
Pěkný, pěken, kna, kno. P.,
na pohledění libý, krásný, sličný, ozdobný, hladký, čistý, fein, glatt, schön. Jg. P. ženská
. D., panna, oděv ; pěkného obličeje, vzezření; pěkné postavy a krásy, p. tváři, V.; p. dům, D., p. zahrada, šaty, nářadí, obraz, strom, vlasy, barva, kůň, ruka (písmo), krajina, město, hodina (tanec po mši o posvícení), Us., tělo. Har. Vyletí (duše) pěkným táhlým hrdlem. Rkk. Pěkné se samo chválí. Ros. Kdo pěkné šaty miluje, nerád se v mysli snižuje. Jg. S pěkným na vrch (umí opremovati)
. Č. Pěkná duše pěkné tělo. Č. Pěkný jako anděl. C. Pekná ako ľalija; pekný ako makovicka. Mt. S. Na p. kvítek i včela letí. Pk. —
na co : na pohled. Us. Město na pohledění p. Kom. L. 12. —
v co,
v čem, p
o čem: v tvář, v tváři, po tváři. V. V divy pěkné stavení. Putování svatých. 60. —
k čemu. Ku podivu p. D. Ta věc malá a ( = ale) k oku pěkná jest. Zyg. (Zk. Skl. 214. b.). Vz Hezký, Tělo. —
P.,
příjemný k slyšení, k cítění. P. hudba, píseň, hra, hlas, den, povětří, Us., čas. V. Šuhajko! pekného si mena (jména). Ht. S. 208. — P.
, vztahem k duši a jakosti její: moudrý, ušlechtilý, slušný. P. myšlénka, odpověď, kniha, kázání
, čin, skutek, duše, Us., p. a hodná práce, p. řeč, V., vědy, literatura, písemnictví. Nz. —
Zvl.
vzhledem na smysly a obraznost. P. pří- roda, umění. Nz. —
P., dobrý, přívětivý, příjemný, milostný, sanft, gütig, schön, fein, artig. Jg. Slov pěkných podávati. V. Hla- dovíté břicho nedá se slovy ani pěknou řečí spokojiti. V. Namluvil ho pěknými slovy. Sych. —
Intens. Pěkná to summa; p. to peníz, groš (mnoho peněz). Ten sebere pěkně pe- níze. Us. Osmdesát let, pěkný to věk. Us. —
P.
, žádoucí, dobrý, gut, schön. P. příležitosť. Kdyby na pěkně sem přišel
, nebude z toho nic. Us. —
P.
ironicky. Pěkná na opak ( = nehezká). Č. Pěkný jako řiť na opak. Na Slov. Pěkný jako posrané dřevíčko po dešti. Lb
. To je pěkný ptáček
, pěkný kvítek (dobrá kopa, čtverák, štvaný šibal). To by bylo pěkné! D. To by byla p-ná věc! Dch.
Pektin, u, m., z řec., rostlinný rosol. Vz Sfk. 562.
213725
Pěkný Svazek: 7 Strana: 0214
Pěkný. Mkl. Etym. 238., List fil. XII. 339. Komp. u St Jičína: pěkenší. Vhl. P.=
sličný atd. Čím kdo pěknější, tím čertu milejší; P. dietky. Št. Kn. š. 22. Pěkní rádi bývají hrdi. Lpř. I došek keď pristrojá, je pekný. Slov. Br. MBš. —
k čemu. Ovoce s vidění p-né. Hus I. 276. P. k pohledění. Výb. II. 1376. — Obilí p.
v zrné. Us. —
P. =
dobrý atd. P. poručení. Dch. Však je
to p. věc, kdo miluje koho. Sl. ps. 58. U lidí
v p. očích býti. Hkš. —
Inten. Zachoval
si pěkných peněz. Brt Měl přec p. věc
(hezké jmění) ... Us. Vk. Načkáte se na to
ještě chvilku pěknú (dlouho)! Kká. Š. 6. —
P.
, sam. u Roztok
. — P. Ves, Schemers- dorf
(Šemeřice), ves u Kaplice.
213726
Pěkný Svazek: 8 Strana: 0274
Pěkný. O pův. slova cf. Gb. H. ml. I. 107. Pěken. Brig. Zjev. 92. Pěkná jako růže. Us. Hezká je, ale to pěkné (peníze a p.) schází. Nár. list. 1894. č. 219. odp. feuill. Pěkná jako malena, jako z másla, jako ma- kový květ; Pěkný jako panna, jako struna; ironicky: Pěkný jako sova, jako sochor v pytli, jako doch. Nár. list. 1894. č. 219. odp. feuill.
213727
Pěkný Svazek: 9 Strana: 0218
Pěkný. Úsloví vz Zát. Př. 344
. Kdy na- stane p. počasí? O tom vz Šeb. 226.
213728
Pěkný jak Svazek: 10 Strana: 0250
Pěkný jak. Hoch pěkný jako kytka. Ml. Bolesl. Ces. 1. XIII. 176.
213729
Pekoe Svazek: 8 Strana: 0274
Pekoe, e, n. =
nejjemnější druh černého . čaje. Us.
213730
Pěkošice Svazek: 7 Strana: 0214
Pěkošice, z: Nepěkošice. Mus. 1889. 164.
213731
Pěkov Svazek: 7 Strana: 0214
Pěkov, a, m., Piekau, ves u Police. Rk. Sl.
213732
Pěkovice Svazek: 7 Strana: 0214
Pěkovice, dle Budějovice, Pöcken, ves u Teplé. Rk. Sl.
213733
Pektase, e Svazek: 7 Strana: 0214
Pektase, e
, f., die Pektase, v lučbě. Nz.
213734
Pektasin, u Svazek: 7 Strana: 0214
Pektasin, u
, m , das Pektasin. Šp.
213735
Pektin Svazek: 7 Strana: 0214
Pektin. Šfk. Poč. 589., Schd. I. 700., Rk. Sl.
213736
Pektinan, u Svazek: 7 Strana: 0214
Pektinan, u
, m., pektinsaures Salz. Nz.
213737
Pektínová Svazek: 2 Strana: 0524
Pek
tínová kyselina. Vz Pektin. Vz S. N.
213738
Pektínový. P Svazek: 7 Strana: 0214
Pektínový. P
. těliska, pektiakörper. Šp. P. látky, Rm. I. 583 , cukr. Šp.
213739
Pektolaktinový Svazek: 7 Strana: 0214
Pektolaktinový. P. kyselina. Rm. I. 584.
213740
Pektolith Svazek: 2 Strana: 0524
Pek
tolith, u, m., mineral. Vz S. N.
213741
Pektorálek Svazek: 8 Strana: 0274
Pektorálek, lku, m. =
zdoba. XV. stol. Wtr. Krj.
I. 183.
213742
Pektos Svazek: 7 Strana: 0214
Pektos, u, m., der Pektos, v lučbě. Šp.
213743
Pektosa Svazek: 2 Strana: 0524
Pek
tosa, y, f., Pektose. Vz Šfk. 562.
213744
Pektosa Svazek: 7 Strana: 0214
Pektosa, y, f., die Pektose, v lučbě. Nz.
213745
Pektosinový. P Svazek: 7 Strana: 0214
Pektosinový. P
. kyselina, die Pektosin- säure. Šm.
213746
Peku se Svazek: 2 Strana: 0524
Pek
u se = staráte se (zastr.). Výb. I. Vz Péci se.
213747
Pekuně, ě Svazek: 7 Strana: 0214
Pekuně, ě
, f., Vikugna (peruanisches Schaf). Šm.
213749
Pekuško Svazek: 8 Strana: 0274
Pekuško =
pěkně. P. prosím. Kopanič. na Mor. Nár. list. 1895. č. 58. odp. feuill.
213750
Pekýlek Svazek: 2 Strana: 0524
Pekýlek, vz Pekelec.
213751
Pekýlka Svazek: 9 Strana: 0457
Pekýlka, pl., n. Na P-kách = pole u Vo- lešné. Hoš. 99.
213752
Pekýlko Svazek: 7 Strana: 0214
Pekýlko, a, n. =
pekelec u kamen Brnt.
213753
Pěkza Svazek: 7 Strana: 0214
Pěkza, y, f. =
pěgza. Kdo pěkzy vybírá, pěkzy (píhy) dostane; P. tě posrala (máš píhy). Laš. Wich.
213754
Pel Svazek: 2 Strana: 0524
Pel, vz Pyl.
213755
Pelagosaur-us Svazek: 2 Strana: 0524
Pelagosaur-us, a, m., vyhynulý rod sauriů z čeledi krokodilův. Vz S. N
.
213756
Pelancování Svazek: 2 Strana: 0524
Pelancování, n., das Herumlungern, -strei- chen. Již bys mohl toho p. jednou nechať. Us
. na
mor. Drahansku. Hý. Vz násl.
213757
Pelancovati se Svazek: 2 Strana: 0524
Pelancovati se, potloukati se, potulovati se, herumlungern, -streichen. Co se zde usta- vičně pelancuješ ? Us. na Drahansku. Hý.
213758
Pelanditi Svazek: 9 Strana: 0218
Pelanditi =
utíkati. Hoř. 73., 83.
213759
Pelanět Svazek: 7 Strana: 1353
Pelanět, u, m., absintus, zastr. Rozk.
213760
Pelanět Svazek: 10 Strana: 0250
Pelanět v VII. 1353. oprav v: pelaněk.
213761
Pelant Svazek: 8 Strana: 0274
Pelant. Dle Bl. Gr. 297. (zná p-ty) slovo staré verštatné.
213762
Pelantiti Svazek: 7 Strana: 0214
Pelantiti =
pelentiti. U Ronova. Rgl.
213763
Pelargonan Svazek: 7 Strana: 0214
Pelargonan, u, m , pelargonsaures Salz. Nz.
213764
Pelargonie Svazek: 2 Strana: 0524
Pelargonie, e
, f., z lat. pelargonium, čapí nos. P. růžová, balsamová, odierská, diade- mata, skarletová, zonale. S. N.. Kk. 241.
, Schd. II. 298.
213765
Pelargonie Svazek: 7 Strana: 0214
Pelargonie. Cf. Dlj. 67., Č. Kn. š. 264., Rosc. 151.
213766
Pelargonie Svazek: 10 Strana: 0250
Pelargonie či čapí nos. Vz Ott. XIX. 420.
213767
Pelargonový Svazek: 7 Strana: 0214
Pelargonový. P. kyselina, die Pelargon- säure. Nz.. Rm. I. 427.
213768
Pelásek Svazek: 7 Strana: 0214
Pelásek, sku, m. =
konec koštěte, který se v ruce drží. Vezme-li se p. z čarodějnic ( 1/5) domů, bude v tom stavení hořeti Kšť.
213769
Pelasgové Svazek: 2 Strana: 0524
Pelasgové, m., národ v st. Řecku. Vz S. N., KP. I. 115.
213770
Pelasť Svazek: 7 Strana: 0214
Pelasť =
pelesť. Slov. Phľd. VI. 255.
213771
Pelášiti Svazek: 2 Strana: 0524
Pelášiti, il, ení = cválati, utíkati, prchati, rennen, daher-, einherrennen. —
na čem. Ten na tom koni peláší.
213772
Peľať Svazek: 7 Strana: 0214
Peľať =
běžeti. Slov. Ssk. Dvaja chlapi vyložili (ju) na plecia a peľali dolu. Syt. Táb. 257. Ó po tých netra sliediť, pelať, nie vábiť k hodu onomu. Phľd. V. 49. — Rl. Pr. II. 7.
213773
Pelatka Svazek: 2 Strana: 0524
Pelatka, y, f., těleso buněčné obsahující pohyblivé, závitkovité nitky, které zárodek tak zúrodňuj! jako pel rostlin jasnosnubných. Kk. 86., Schd. II
. 259.
213774
Pelatka Svazek: 7 Strana: 0214
Pelatka =
pelnice, das Antheridium. Sl. les. P. = pohlavní ústroj samčí rostlin tajno- snubných. Ott. II. 433., Rst. 461., Rosc. 52.
213775
Pelatka Svazek: 9 Strana: 0218
Pelatka, y, f., antheridium, v rostl. Vz Ott. XIII. 976.
213776
Pelatkonosný Svazek: 7 Strana: 0214
Pelatkonosný, antheridientragend. Rst. 462.
213777
Pelatkový Svazek: 7 Strana: 0214
Pelatkový. P. ústroj, výtrusy. Hg. 19., NA. V. vd. 2. 32.
213778
Pelc Svazek: 8 Strana: 0274
Pelc, e, m. =
spodní obruba na sukni, Beleg, m., Jicko; jinde
plech. Brt. D.
II. 517.
213779
Pelc Svazek: 9 Strana: 0218
Pelc Ign. dr. Sr. Jub. XXIII.
213780
Pelc Svazek: 10 Strana: 0250
Pelc Hynek dr., spis. atd. Vz Ott. XIX. 421.
213781
Pelcl Svazek: 7 Strana: 0215
Pelcl, a, m , os. jm.
P. Frant. Mart., první prof jazyka čes. na univer. pražské, 1734-1801. Vz Tf. H. 1. 95., 97., 115., 152, Rk. Sl., S N., Bačk. Písm. 930, Jg. H. 1. 608, Jir Ruk. II. 94., Šb. Dj. ř. 275., Zl. Jg 16, 49., 64., 248, Pyp. K. II. 544., Tf. Mtc 2., 3. 6.
213782
Pelcl Svazek: 7 Strana: 1353
Pelcl Fr. M. Cf. D
. Lhrg. XI. nn., Gb. Ml. II. 219.
213783
Pelcl Svazek: 9 Strana: 0218
Pelcl Fr. Sr. Jub. XXIII., Flš. Písm. 484.
213784
Pelcl Svazek: 9 Strana: 0457
Pelcl Fr. M Sr. Vlč. Lit. II. 163. nn.
213785
Pelcl Svazek: 10 Strana: 0250
Pelcl Fr. Mart., č. dějepisec. Vz Ott. XIX. 422., Lit. I. 929. -
P.
Jos., spis., nar. 1861. Ott. XIX. 423.
213786
Pelcman Svazek: 8 Strana: 0274
Pelcman, u, m. =
hřib (houba) Březno, Zvolen. Phľd. 1893. 304., 1894. 615.
213787
Pelcovati koho Svazek: 10 Strana: 0250
Pelcovati koho =
tlouci. Volyně.
Čes. 1. XIII.
124.
213788
Pelčiti Svazek: 7 Strana: 0215
Pelčiti =
pelášiti. Pelčil jako zajíc. Mor Ktz.
213789
Peldřimov Svazek: 7 Strana: 0215
Peldřimov, a, m. = Pelhřimov. Blk Kfsk 1382.
213790
Peldřimov Svazek: 8 Strana: 0274
Peldřimov, z Pelřimov m. Pelhřimov. Gb. H. ml.
I. 613.
213791
Pele Svazek: 7 Strana: 0215
Pele, e, m.
P. Ignác, dr. lékařství a zdravotní referent při místodržitelství, nar. 1845. Vz Tf. H. 1. 196., Rk. Sl.
213792
Pele-měle Svazek: 2 Strana: 0524
Pele
-měle (fr., pélmél), haťmať, bez ladu a skladu. Mischmasch. Rk.
213793
Pele-us Svazek: 2 Strana: 0524
Pele-us, a, m., otec Achilleův. Vz S. N. —
Peleovec, vce, m.
= Achilleus.
213794
Pelec Svazek: 7 Strana: 0215
Pelec, lce, m., Peletz, ves u Kamenice nad Lab. Rk. Sl, Blk. Kfsk. 850.
213795
Peleček Svazek: 7 Strana: 0215
Peleček, čku, m. =
sazenice, der Ab- leger. U Domažl Rgl.
213796
Pelech Svazek: 2 Strana: 0524
Pelech, vz Pelouch.
213797
Pelech Svazek: 7 Strana: 0215
Pelech Mkl Etym. 236.,
List. fil. XII 330 P. =
postel, das Bett. Vylez už jednou z pelechu. Us. —
P. =
kratší chlupy z ma- šíka (z prasete) po bocích; silnější a větší (štětiny) na hřbetě slují
škuť. Val. Vck. Laš. Wrch. —
P. =
staré šatstvo. Mor. Brt D. 247.
213798
Pelecháč Svazek: 7 Strana: 0215
Pelecháč, e, m., der Mauser. Sl. les.
213799
Pelechačka Svazek: 2 Strana: 0524
Pelechačka, y, f., druh divokých kachen. Us.
213800
Pelechavý Svazek: 8 Strana: 0274
Pelechavý =
plešatý. Phľd. 1894. 535.
213801
Pelechov Svazek: 2 Strana: 0524
Pelechov, a, m., ves u N. Brodu, b) u Pře- louče. PL.
213802
Pelechov Svazek: 7 Strana: 0215
Pelechov, Pellecbow.
N. Brod. oprav v: Želez. Brod. Cf. Blk. Kfsk. 803., 844., Rk. Sl.
213803
Pelechy Svazek: 7 Strana: 0215
Pelechy, dle Dolany, Pelechen, sam. u Domažl.
213804
Pelej Svazek: 7 Strana: 0215
Pelej, e, m , os. jm. Pal. Rdh. I. 124., Tay. Bš. 36.
213805
Pelejice Svazek: 2 Strana: 0524
Pelejice, ves v Táborsku. PL.
213806
Pelejice Svazek: 7 Strana: 0215
Pelejice, od Peleje, Pal. Rdh. I 132., Pellejitz, ves u Ševětína. Arch. VIII. 26., Blk. Kfsk. 657., Rk. Sl.
213807
Pelen Svazek: 2 Strana: 0524
Pelen, u, m. = pelyněk. Vz Pelun. Srb
. č.
213808
Pelencovati Svazek: 2 Strana: 0524
Pelencovati. Lenoch pelencuje sa kole uhlů (nemá se k dílu). Na mor. Zlínsku. Brt. Vz Pelancovati.
213809
Pelencovati Svazek: 8 Strana: 0274
Pelencovati. Brt. D. II.
298.
213810
Pelendrek Svazek: 7 Strana: 0215
Pelendrek, u, m. =
pendrek. Slov. Rr. Sb.
213811
Peleno Svazek: 7 Strana: 1354
Peleno, a, n., cindula, zastr. Bhm.
213812
Pelent Svazek: 7 Strana: 0215
Pelent, u, m. =
mrzutosť, kleveta. U Úboče. Rgl
213813
Pelentiti Svazek: 2 Strana: 0524
Pelentiti, il, ění = pelášiti. P.
ze sednice. Us. —
P.
se = překážeti (v cestě). Mrk.
213814
Pelentka Svazek: 10 Strana: 0645
Pelentka, y, f. =
klepna. Šum. Rgl. Sr. Pelentnice.
213815
Pelentnice Svazek: 7 Strana: 0215
Pelentnice, e, f, Ränkemacherin. Rk.
213816
Pelentovat Svazek: 8 Strana: 0568
Pelentovat. Kolikrát ti to budem p. (otlou- kati) okolo pysků? Již. Mor. Nár. list. 1896. č. 312. odp. feuill.
213817
Pelentovat Svazek: 9 Strana: 0218
Pelentovat =
utíkati. Šeb. 259. Sr. Pe- lentiti, Perentiti.
213818
Pelerina Svazek: 2 Strana: 0524
Pelerina,
y
, f'
., z fr.,
límec (u pláště), Pelzkragen, m., Sp.;
oděv poutnický, límec poutnický (pelerin, fr. = poutník). Rk.
213819
Pelerina, y Svazek: 10 Strana: 0250
Pelerina, y, f., z fr. =
ženský pláštík přikrývající ramena a prsa. Ott. XIX. 423.
213820
Pelesa Svazek: 2 Strana: 0524
Pelesa, vz Pelesta.
213821
Peleska Svazek: 7 Strana: 0215
Peleska, vz Pelesta List fil. XII. 330
213822
Pelesov Svazek: 2 Strana: 0524
Pelesov, a, m., ves u Dobrušky. PL.
213823
Pelest Svazek: 2 Strana: 0524
Pelest', i, f.,
dska, Leiste, f., Brett, n. D. P. u postele (prkno krajní po stranách i v nohách a hlavách), das Seiten-, Fussbrett, die Bett- leiste. Us. Ležíš na samé pelesti
. Us. Místy rozdíl činí a
pelest postranní (na dlouho jdoucí),
borty pak příční prkna postelní jmenují; jinde zase slove p. prkno v nohách a hlavách), postranní prkna pak šlovou
po-
stranicemi. Jg. — P.
, lavička veslařská. Proch. Čásť zadku lodi k sedění (při veslo- vání atd.) a k ležení lodníků ustanovená. Sš. Mr. 23.
213824
Pelest Svazek: 2 Strana: 0524
Pelest, a, m.,
pelestý kůň. V MV. nepravá glossa. Pa.
213825
Pelesť Svazek: 7 Strana: 0215
Pelesť. Mkl. Etym. 236. V MV. nepravá glossa. Pa. P. židle. Hrts.
213826
Pelesť Svazek: 8 Strana: 0274
Pelesť, z Bettleiste. Gb. H. ml. I. 424., Cern. Př. 66. — P. =
kraje kamenného ko- ryta. Náramec. Brt. D. II. 361.
213827
Pelesť Svazek: 10 Strana: 0250
Pelesť postele: postranovice, stranovice v jihozáp. Č. Dšk. Km. 41.
213828
Pelesta Svazek: 7 Strana: 0215
Pelesta Cf. List. fil. XII. 330.
213829
Pelesta, pelestka Svazek: 2 Strana: 0524
Pelesta,
pelestk
a (v Krkonš.
pelesa, p
eleska), y,
i'., brouk pestrý, slunéčko, boží kravička, bedruňka, berunka, beruška, das Sonnenkalbel. Us. Chlapci zpívají: Pele, pele, pelesta, kde bude má nevěsta? Hanka.
213830
Pelesťka, y Svazek: 10 Strana: 0250
Pelesťka, y
, f. O pelesťku podepřela nožky. Msn. Od. 54. Sr. Pelest'.
213831
Pelestný Svazek: 10 Strana: 0250
Pelestný koráb. Msn. II. 27.
213832
Pelestrov Svazek: 7 Strana: 0215
Pelestrov, a, m., Pellestrow, sam u Něm. Brodu. Rk Sl.
213833
Pelestý Svazek: 2 Strana: 0524
Pelestý = peřestý, discolor. V MV. ne- pravá glossa. Pa.
213834
Pelestý Svazek: 7 Strana: 0215
Pelestý Šf. III. 542. V MV. nepravá glossa. Pa. Cf. List fil XII. 330.
213835
Peleš Svazek: 2 Strana: 0524
Peleš, vz Pelouch.
213836
Peleš Svazek: 7 Strana: 0215
Peleš. List. fil XII. 330., Ž. kl. (321.) A bieše p. (in margine
hrob) a kámen svrchu položený. B. mik. 11. 38. Buoh vie, že sám své p-ši (rodiny) nemám čím chovati Arch. VIII. 20.
213837
Peleš Svazek: 8 Strana: 0274
Peleš. O strč. skloň. vz Gb. Km. -i. 47., 26.
213838
Peleš Svazek: 9 Strana: 0218
Peleš nč. místo peleše. Vz Gb. H ml. III. 1. 225.
213839
Pelešany Svazek: 2 Strana: 0524
Pelešany, dle Dolany, ves u Turnova. PL.
213840
Pelešany Svazek: 7 Strana: 0215
Pelešany, Pelleschau. Rk. Sl.
213841
Pelešek Svazek: 7 Strana: 0215
Pelešek, vz Pelouch.
213842
Pelešinec Svazek: 7 Strana: 0215
Pelešinec, nce, m., das Bordell. Rk.
213843
Pelešiti Svazek: 10 Strana: 0250
Pelešiti =
pelíichati. Volyně. Čes. 1. XIII. 101.
213844
Pelešiti se Svazek: 2 Strana: 0524
Pelešiti se, il, ení, hnízditi se, horsten, zdržovati se, sich aufhalten; randiti se, psíti sc, ranzen, Unzucht treiben. —
se kd
e. Myši
v kanalích se peleší. Jg. V tom domě se peleší rota loupežnická. Us. Slepice
na poli se peleší (stauben, v prachu sedí a kří- dloma prach rozhazuje). Šp. —
se s kým. Netrp toho, aby se ten dareba
v domě tvém (
u tebe) s tou tulačkou pelešil. Us. Hý., Šm.
213845
Pelešiti se Svazek: 7 Strana: 0215
Pelešiti se = po peřinách se váleti. Brt.
213846
Peleška Svazek: 2 Strana: 0524
Pelešk
a, vz Pelouch.
213847
Peleška Svazek: 7 Strana: 0215
Peleška, y, f =
pelešek. Vz Pelouch (ku konci).
213848
Pelešnice Svazek: 2 Strana: 0524
Pelešnice, e, f.,
souloznice, cizoložnice, Konkubine, Maitresse. Pont. o stat.
213849
Pelešník Svazek: 7 Strana: 1354
Pelešník, a, m. =
souložník, Buhlknabe. Vj.
213850
Pelešství Svazek: 7 Strana: 0215
Pelešství, n , die Unzucht. Val. Vck.
213851
Pelhať Svazek: 7 Strana: 0215
Pelhať =
hrmiti, živiti. Slov. Ssk.
213852
Pelhať sa kam Svazek: 9 Strana: 0218
Pelhať sa kam =
belhati se, cárati se. Slov. Mus. 1848. II. 316.
213853
Pelhřim Svazek: 7 Strana: 0215
Pelhřim, a, m. =
poutník, der Pilgram Rk. —
P. =
Peregrin. Kld. —
P, os. jm. 1224., Dal. 129., 134., Tk. V. 253., Rk. Sl.
213854
Pelhřimka Svazek: 7 Strana: 0215
Pelhřimka, y, f., die Pelerine. Rk
213855
Pelhřimov Svazek: 2 Strana: 0524
Pelhřimov, a, m., mě. v Čechách, Pil- gra
m. Vz S. N., Tk. III. 656. —
Pelhřimo- van, a, m. —
Pelhřimovský.
213856
Pelhřimov Svazek: 7 Strana: 0215
Pelhřimov. Arch. VII. 223., VIII. 92, Pal. Rdh. II. 126. V P-vě jsou samí páni a dělají nudle. Vz Sbtk. Krat. h. 85. — Blk. Kfsk. 1382., Sdl. Hr. II. 49., IV. 373., V. 258, Let 141, Rk Sl.
213857
Pelhřimov Svazek: 8 Strana: 0274
Pelhřimov. Vz předcház. Peldřimov. Patří do P-mqva (Pejřimova) = kdo se zopeřil, za- pejřil. Čern. Př. 21. — Z Pelhřimova Mik. (Biskupec). Vz Vlč. Lit. 142.
213858
Pelhřimovec Svazek: 7 Strana: 0215
Pelhřimovec, vce, m., ves. Arch. I.
531.
213859
Pelhřimovský Svazek: 7 Strana: 0215
Pelhřimovský, ého, m., os. jm. Mus. 1880. 253., Jg H. 1. 608., Blk. Kfsk. 1382.
213860
Pelhřimovský Svazek: 10 Strana: 0250
Pelhřimovský Ed., rytíř z Greifenfelsu, čest. kanovn. a spis., 1829 1889. Vz Ott. XIX. 427.
213861
Pelchať Svazek: 7 Strana: 0215
Pelchať = pelhať. Slov. Ssk.
213862
Peli-as Svazek: 2 Strana: 0524
Peli-
as, a n. -e, m., syn Poseidonův. Vz S. N.
213863
Peli-on Svazek: 2 Strana: 0524
Peli-on, a n., bylo pohoří thessalské. Vz S. N.
213864
Pelia Svazek: 2 Strana: 0524
Pelia, zastr. (pel, pyl), prach. Jir.
213865
Pelignové Svazek: 2 Strana: 0524
Pelignové, žili za starodávna v střední Italii. Vz S. N.
213866
Pelich Svazek: 2 Strana: 0524
Pelich, u,
pelíšek, šku, m., kožich ničím nepošitý, Pelz. Pelich dosahuje až ke kole- nům, pelíšek jen po pás. Us. Dch.
213867
Pelich Svazek: 9 Strana: 0218
Pelich, u, m. Síť na p-chy, nevody a kesery. Sedl. Hr. ? 242.
213868
Pelicháč Svazek: 2 Strana: 0524
Pelicháč, e, m., pelichající pták, der Mauser. Šp. —
P.
, zloděj, Mauser, m. U Kro- měř. Bkř.
213869
Pelicháč Svazek: 10 Strana: 0250
Pelicháč, e, m. =
člověk opelichalé hlavy. Tbz. V. 9. 306.
213870
Pelichati Svazek: 2 Strana: 0524
Pelichati, peří tratiti, sich mausern. Ten pták pelichá. Us. (Liší se od
línati = srsť tratiti)
. Čas pelichání. — Jg. Vz o pelichání v Schd. II. 439.
213871
Pelichavý Svazek: 7 Strana: 0215
Pelichavý, mauserig. Čch. Bs. 118.
213872
Pelichovice Svazek: 2 Strana: 0524
Pel
ichovice, dle Budějovice, Pelkowitz, ves u Liberce. PL.
213873
Pelík Svazek: 10 Strana: 0645
Pelík, a, m. =
blázen. V zloděj.
ml. čes. 1. XV. 47.
213874
Pelikan Svazek: 2 Strana: 0524
Pelik
an, a, m., z lat., nesyt, pták vodní, die Sack-, o. Kropf-, o. Löffelgans, der Pe- likan, Vielfrass. 1. Pelikan, pelicanus; kor- morán, halieus ; fregatka, tachypetes ; an- hinga, plotus ; sula ; phaëton. Vz S. N
., Frč. 343., Schd. II.474., KP. III. 384
., Kom. J
. 151. — 2. P.
, u, m.,
nástroj k trhání zubův. P. se štítem. Vz Nástroj k trhání zubů. Cn
.
213875
Pelikán Svazek: 7 Strana: 0215
Pelikán, pelicanus. Ž. wit. 101. 7 , Hlb. II. 484., Rk. Sl. —
P.
Jos. Vlad, soud. úředník, 1808.-1876. Tf. H. 1. 182, Šb. Dj. ř. 275, Úkaz. 106., Tf Mtc. 104., Bačk. Písm. 923., Rk. Sl. —
P. Václ. Jos. 1711. Jg. H 1. 608, Jir. Ruk. II. 89. -
P. Václ. M., děkan 1743., Jg. ib., Jir. ib --
P. Jan K., radní. Jg. ib.
213876
Pelikán Svazek: 7 Strana: 1354
Pelikán. Cf. Brm. II. 3
. 632.
— P. Václ. Mich. Vz Mus. 1891. 105.
213877
Pelikán Svazek: 8 Strana: 0274
Pelikán. Vz Tanec čes. (3. dod.).
213878
Pelikán Svazek: 10 Strana: 0250
Pelikán Jos. Vlad., spis.;
P.
Jan. spis., nar. 1855. —
P. =
pták. Vz Ott. XIX. 427.
213879
Pelikán J Svazek: 9 Strana: 0218
Pelikán J
. a j. Sr. Jub. XXIII.
213880
Pelikánka Svazek: 7 Strana: 0215
Pelikánka, y, f.,
Perucka, sam. u Kar- lina.
213881
Pelikánový Svazek: 7 Strana: 0215
Pelikánový, Pelekan-. Bern.
213882
Pelikovice Svazek: 7 Strana: 0215
Pelikovice, dle Budějovice, Pelkowitz, ves u Hodkovic. Blk. Kfsk. 811 , Rk. SI.
213883
Pelikovský Svazek: 7 Strana: 0215
Pelikovský P. J, nar. 1824 Bačk. Př. 167.
213884
Pelina Svazek: 2 Strana: 0524
Pelina, y, f., das Scheidemehl. Rk.
213885
Pelina Svazek: 7 Strana: 0215
Pelina, doliny ve Švýcařích. Sl. let. VI. 40
213886
Peliosa Svazek: 7 Strana: 0215
Peliosa, y, f. = nemoc jevící se men- šími podlitinami krevními v kůži. Slov. zdrav.
213887
Peľisat se Svazek: 8 Strana: 0274
Peľisat se =
vlniti se. Obilí se p-sá. Han. Brt. D. II. 361.
213888
Peliska Svazek: 7 Strana: 0215
Peliska, y, f. =
tyčková ohrada kolem polí. U Modletína Neud.
213889
Peliska Svazek: 8 Strana: 0274
Peliska, y, f., vz Člopek, Peklice (3. dod.).
213890
Pelistka Svazek: 9 Strana: 0218
Pelistka, y, f. =
schod ve zdi. Lisic
213891
Peliš Svazek: 8 Strana: 0274
Peliš, e, f., území v Novohradsku na Slov. Phľd. XII. 75., 427.
213892
Pelišče Svazek: 10 Strana: 0645
Pelišče, e, n. =
pelech. Našla p. vajec. Hoš. Pol I. 140.
213893
Pelíšek Svazek: 2 Strana: 0524
Pelíšek, Šku, m., ruňatý kožich, Zipfel- pelz, m. D. Vz Pelich.
213894
Pelíšek Svazek: 7 Strana: 0215
Pelíšek = pelešek. Chutě do pelíška (do kutě) Kos., Jrsk. —
P. Vaněk. Arch. VII. 493.
213895
Pelíšek Svazek: 10 Strana: 0250
Pelíšek, šku, m., zdrobn.
pelech. —
P. Jan Jar., spis, nar. 1850;
P. Milosl., prof. a
spis., nar. 1855. Vz Ott. XIX. 428.
213896
Peliti Svazek: 8 Strana: 0274
Peliti =
běžeti. A kůň i s ním domů pelil. Pokr. Mrt. z. 61.
213897
Pělka Svazek: 2 Strana: 0524
Pělka, y, f.,
pěvkyně, Sängerin, f. Mark. bás.
213898
Pelkovsko Svazek: 9 Strana: 0218
Pelk
ovsk
o, a, n. Na Pelkovště, trať u Sestroňovic. Př. star. V. 122.
213899
Pella Svazek: 2 Strana: 0524
Pella, y, f., mě. v Makedonii. —
Pellan, a, m. —
Pellský.
213900
Pellagra Svazek: 7 Strana: 0215
Pellagra, y, f., nemoc. Vz Slov. zdrav.
213901
Pellišota Svazek: 7 Strana: 0215
Pellišota, y, m.
P Mich., kazatel 1720 Jg. H. 1. 608, Jir. Ruk. II. 99.
213902
Pelnice Svazek: 7 Strana: 0215
Pelnice, e, f., die Antheridie, das Staub- gefäss Der Laubmoose. Nz.
213903
Pelničný Svazek: 7 Strana: 0215
Pelničný kotouč, die Antheridienscheibe. Nz.
213904
Pelník Svazek: 2 Strana: 0524
Pelník, u, m
., zastr., podražec, aristo- lochia, Osterluzei. Rkp.
213905
Pelno Svazek: 2 Strana: 0524
Pelno = pilno. U Domažlic.
213906
Pelno Svazek: 8 Strana: 0274
Pelno, pilno =
plno. Je tam p. Dšk. Jihč. I. 5.
213907
Pelný Svazek: 10 Strana: 0250
Pelný =
pilný. Domžl. Čes. 1. XII. 380.
213908
Peloch Svazek: 7 Strana: 0215
Peloch, u, m. = pelech. Mor. Rgl. —
P.
, a, m., os. jm. NB. Tč
213909
Peloch Svazek: 8 Strana: 0274
Peloch, u, m. =
pelech. Tišn. Brt. D. II. 183.
213910
Pelonoska Svazek: 7 Strana: 0215
Pelonoska, die Pelzbiene. Vz Pelonoška, Brm. IV. 254.—255., Ott. II. 436.
213911
Pelonoška Svazek: 2 Strana: 0524
Pelonoška, y, f. P. zední, anthophora pa- rietina, Wespenbiene, f. Členovec blánokřídlý. Frč. 172.
213912
Pelonoška Svazek: 7 Strana: 0215
Pelonoška oprav v
: Pelonoska.
213913
Pelop, u, m Svazek: 7 Strana: 0215
Pelop, u
, m
., das Pelop, v lučbě. Nz.
213914
Pelop-s Svazek: 2 Strana: 0524
Pelop-
s, a, m., vládce v Peloponnesu. Vz S. N.
213915
Pelopid-as Svazek: 2 Strana: 0524
Pelopid-as, y n. a, m., slavný vojevůdce thebský. Vz S. N.
Peloponnes-os, a, m., poloostrov v již. Řecku, nyní Morea. Vz S. N. —
Pelopon- neská válka.
213916
Pelopík Svazek: 8 Strana: 0274
Pelopík, u, m., pelopium, prvek. Am. Orb. 57. Dle NZ.: pelop.
213917
Pelorie Svazek: 7 Strana: 0215
Pelorie, e, f., peloria. Rst. 462.
213918
Peloton Svazek: 2 Strana: 0524
Peloton, u, m., fr., oddělení pěších vo- jínů (20-50), kteří zároveň střílejí. Rk.
213919
Pelouch Svazek: 7 Strana: 0215
Pelouch. Mkl. Etym. 236.
P. =
lůžko, postel. Výb. I 1170. Ciesař potluče na peleš. Žvt. otc 48 6. Vz Peluch. —
P. =
jeskyně. V púhém hvozdě peleš (obydlí) jmějíše. Výb. I. 1174. Aby se vrátil do své peleše na púšť. Žvt. otc. 47. b. Do peleše, jež nad hrobem svatého bieše, všel. Pasa. mus. 475. —
P. =
zvířecí doupě. Ž. wit. 103. 22. —
P. divokých náruživostí. Koll.
213920
Pelouch, pelech, u, pelešek Svazek: 2 Strana: 0524
Pelouch, pelech, u,
pelešek, šku, m.,
peleš, i,
peleška, y,
f. N
a mor. Drahan- sku také
peluch, u, m. Hý. — P.,
jeskyně, Höhle, f. A ty časy jeden kněz žádáše na púšti
Bohu slúžiti, odtad nedaleko peleš sobě učinil. Pass. 544.-895. —
P.
, zvířecí jeskyně, skrýš, doupě, lůže nějakého zvířete, v již. Čech.
kotelec. Kts. Höhle, Wildhöhle, f., Nest, Lager, n. V. P., místo n
a hnízdění, přeneseně i o obydlí lidském. Pk. P. lotrová. BO. Zvířata ubírají se k svým pelešem (br- lohám). Kom. J. 189. Prázdný pelech (v my- slivecké řeči). D. Pelech, peleš kurevská. V
. Pelouch pro psa. Us. (Krkonš.). V prsti mají slepice pelech. Us. Pelech červů, hou- senek. D
. Učinili jste dům peleší lotrovskou. Br. Krčma tato jest peleš lotrovská, neřestí.
— Pelešek srdce (měchýřek, lůžko
, srdečník
, Herzbeutel). Hrušky do pelechu klásti (na místo, kdeby
se uležely, das Obstlager, die Mauke. Dch.). Us. v Bolesl. —
Pelouchy, peřiny v špatném stavu. U Jilemn.
213921
Peloušně Svazek: 9 Strana: 0218
Peloušně =
malá peřinka. Jičín. Kub 155.
213922
Pelovati, pélovati Svazek: 2 Strana: 0525
Pelovati, pélovati = utíkati, palovati, pelášiti, laufen, reimen
, gallopiren. Hlas., Všk. —
abs. Ten peluje, ten zná (umí) pé- lovati. Mor. Hý. —
kudy. Vidíš toho zajíce, jak tou cestou,
po té mezi péluje ? Mor. Hý.
213923
Pelovina Svazek: 2 Strana: 0525
Pelovina, y, f., Pollenin, n. Rk.
213924
Pelovitý Svazek: 7 Strana: 0215
Pelovitý, blumenstäubig. Šm.
213925
Pelový Svazek: 7 Strana: 0215
Pelový, pollinisch. P. zrnka, bryla. Rst. 462.
213926
Pelový. P Svazek: 10 Strana: 0250
Pelový. P. hedvábí, Pelseide. Jind. 74.
213927
Pelrovati Svazek: 9 Strana: 0220
Pelrovati =
choditi za školu. Blatná. Kub. 155
213928
Pelt Svazek: 7 Strana: 0215
Pelt Jiří 1654. Jg. H. 1 608, Jir. Ruk. II. 99.
213929
Peltna Svazek: 8 Strana: 0274
Peltna, y, f. = járek mezi dvěma řádky zemáků. Brň. Brt. D. II. 362.
213930
Peltram Svazek: 7 Strana: 0215
Peltram, rostl., z řec lat. pyrethrum. Bdl. Cf. Rstp. 894., Mllr. 17.
213931
Peltram Svazek: 8 Strana: 0274
Peltram m. pertram. Gb. H. ml. I. 351.
213932
Peltram Svazek: 9 Strana: 0457
Peltram, u, m., anthemis pyrethrum, rostl. Sr. Mus. fil. 1901. 207.
213933
Peltram, u Svazek: 2 Strana: 0525
Peltram, u
, m., pyrethrum, der Bertram. Kom. J
. 135.
213934
Peltramový Svazek: 7 Strana: 0215
Peltramový kořen. Mllr. 14.
213935
Pelu Svazek: 7 Strana: 0215
Pelu, vz Plieti.
213936
Peluch Svazek: 2 Strana: 0525
Peluch, vz Pelouch.
213937
Peluch Svazek: 7 Strana: 0215
Peluch, pelúch, vz Pelouch. Rr. Sb. Je v peluchu (v loži, v šestinedělích). U Přer. Té.
213938
Peluchy Svazek: 7 Strana: 0216
Peluchy, pl., m.
= pelušky, plénky. Slov. sáryš. Rr. Sb.
213939
Pelun Svazek: 7 Strana: 0216
Pelun. V MV. nepravá glossa. Pa. Cf. Ott. U. 804., List. fil. XII 331 , Rstp. 903. 908., 958., Sbtk. Rostl. 286.—288. Na Klat. též
polýnek. BPr. Cf.
Pelyň, Pelyněk, Pe- lynka. Hořčina z pelyňku, absinthiin. Ott. 1. 92.
213940
Pelun, pelyn Svazek: 2 Strana: 0525
Pelun, pelyn, u,
pelunek, pelynek, pe- luněk, pelyněk (na Slov.
polyněk, na Mor.
polének, polýněk), ňku, m
..peluň, ě,
pelun-
ka,
pelynka, y, f., v již. Čech.
polyně, Kts.,
chlebníček. Šp. Artemisia absynthium, Wer- muth, Beifuss, m. Čl. 101
., Kk. 165., FB. 43., Schd. II. 283. Cf. strany přípon: Prk. P. 28., 29. Pelynek. BO. P., bylina horká. Kom. J
. 326. P. obecný
, chvoštitný, ladní, Černo- býl, mořský, úzkolistý, klasatý, římský n. pontický, panenský (šedivek). Jg. Kdož tobě pelynek sype
, syp jemu zase hořec
. Jg., Č. Šp., Lb
. Vz Msta. Dosť p-ku hrstka ke zka- žení nápoje bečky. Č. M. 31. Hrsť pelynka zkazí nápoje bečku. Pk. Slova jeho hořká jsú nad pelynek. Výb. I. 514. To pivo je sám polének, jako p. (hořké). Mor. Hý.
213941
Pelunčák Svazek: 7 Strana: 0216
Pelunčák, u, m., der Wermutwein. Rk.
213942
Pelunek Svazek: 7 Strana: 0216
Pelunek, nku, m., vz Pelun. —
P.
, sam. u Zbraslavě.
213943
Peluněk Svazek: 10 Strana: 0250
Peluněk, ňku, m. Pro slabý žaludek po- penec, peluněk. Nár. list. 1903. č. 285. 3.
213944
Pelunkovati, pelynkovati Svazek: 2 Strana: 0525
Pelunkovati, pelynkovati — pelunkem ohořčiti, bitter machen. —
co komu. MM.
213946
Pelusi-um Svazek: 2 Strana: 0525
Pelusi-um, a, n., bylo mě. v Aegyptě. Vz S. N. —
Pelusský, peluský.
213947
Peluš Svazek: 7 Strana: 1354
Peluš, e, m
. = klobouk se širokou stře- chou. Val. Vck.
213948
Peluš Svazek: 10 Strana: 0250
Peluš, e, f. =
pelech. Ščeně lvové bydle
v peluši. Ž. pod. 16. 12. (in abditis).
213949
Pelušina Svazek: 7 Strana: 0216
Pelušina, y, f. =
chatrná perina. U Bělo- hradu. Bf.
213950
Pelušina, y Svazek: 10 Strana: 0250
Pelušina, y, f. Postele s tenkými p-mi povlečené. Rais. Lep. 76.
213951
Peluška Svazek: 7 Strana: 0216
Peluška, y, f =
plénka Cf. Peluchy. Slov. Jedno leži pod hruškum, jest přikryté p-kum. SS. P. 775. — Koll. Zp. I 153., Sl. spv. V. 194.
213952
Pelušnice Svazek: 7 Strana: 0216
Pelušnice, e,f. =
stará perina. Šm.
213953
Pelyň Svazek: 7 Strana: 0216
Pelyň, vz Pelun. Mkl. Etym. 237., Rstp 908., Slov. zdrav —
P.
, Pellin, ves u Chocně. Rk. Sl.
213954
Pelyn Svazek: 8 Strana: 0274
Pelyn, pelyň, polyn, polyň. Vz Pelun, Gb. H. ml. I. 150. Pelyněk v strč. léčení. Vz Zbrt. Pov. 62.
213955
Pelynek Svazek: 2 Strana: 0525
Pelynek, vz Pelum.
213956
Pelyněk Svazek: 7 Strana: 0216
Pelyněk. Sv. ruk. 313., Dlj. 29, Slb. 420., Čl. Kv. 193., Rosc. 129 Horký jako p. Výb. II. 514, Pelun, Mllr 17
213957
Pelýnek Svazek: 7 Strana: 0216
Pelýnek, nku, m. = schránka, místo na př. v seně, kam si hoši uschovávají ovoce, aby se uleželo Mor. Vck.
213958
Pelyněk Svazek: 7 Strana: 1354
Pelyněk. 15. stol. D Gesch. 279. Cf. Mách. 116., 120.
213959
Pelynek Svazek: 9 Strana: 0218
Pelynek
: polynek, polýnek. Dšk. Vok. 31.
213960
Pelynka Svazek: 7 Strana: 0216
Pelynka. Vz Pelun P. vařená a solená Ruk. kd.
213961
Pelynkový Svazek: 8 Strana: 0274
Pelynkový, vz Pelunkový.
213962
Pelz Svazek: 10 Strana: 0250
Pelz Kar., č. mathem. a spis., nar. 1845. Ott. XIX. 437.
213963
Pelzel Fr Svazek: 7 Strana: 1354
Pelzel Fr
. M. Vz Pelcl.
213964
Pelzen Svazek: 2 Strana: 0525
Pelzen = Plzeň. Vz Bž. 32.
213965
Pem Svazek: 7 Strana: 1354
Pem. Mus. 1887. 523. Chyba tisku m.: péči
213966
Pemák Svazek: 9 Strana: 0218
Pemák, a, m., nadávka již r. 1700. Vlč. Lit. II. 1. 65.
213967
Pemen Svazek: 7 Strana: 0216
Pemen, a, m. =
noi/iýr, pastýř (lidi) otec. To uslyšav svatý pemen smuti sě velmi i vece. Žvt. otc. 49. b. Nebos slyšal, že jest p. opat poviedal, že... Ib. 60. a. Sv. stařec p. opat praviešo bratří. Ib. 48 b. O tom sv. pemenu praviechu. Ib. 49. a.
213968
Pemikan Svazek: 7 Strana: 0216
Pemikan, u, m. = maso sušené a na prášek roztlučené s lojem smíšené. Schd. I. 412
213969
Pemikan Svazek: 7 Strana: 1354
Pemikan v sev. Americe
= maso suše- ním ku konservování upravené. Cf. KP. VI. 475., Maso (2. dod.).
213970
Pémiš Svazek: 9 Strana: 0218
Pémiš, e, m. Počkejte, poznáte pémiše (Cechy). Jrsk. XIX. 409.
213971
Pempy Svazek: 2 Strana: 0525
Pempy. Nejsou pempy (= peníze). Vz Chudoba. Č. M. 610.
213972
Pemrlice Svazek: 2 Strana: 0525
Pemrlice, e, f.,
perlík, kladivo zubaté, kterým kámen mlýnský se křesá, der Stock- hammer, Giesshammer. Jg. Dch. Mlynář oškrdem křesá, pemrlicí tluče pecky v mlýn- ském kameni. Us. Též náčiní kameníkovo, der Stockhammer. —
P.,
kladivo dolových dělníkův asi 3—4 libry těžké, das Fäustel. Vys. Vz Kladivo, KP. III. 70.
213973
Pemrlice Svazek: 8 Strana: 0274
Pemrlice, z něm. Hammerlein. Jg.
213974
Pemrlík Svazek: 7 Strana: 0216
Pemrlík, u, m. =
pemrlice. Šm.
213975
Pemsa Svazek: 8 Strana: 0274
Pemsa, z něm. Bims. Gb. H. ml. I. 424.
213976
Pemza Svazek: 2 Strana: 0525
Pemza, y, f. (rus.),
mořská pěna = kámen děrkovatý, lehký, na vodě splývající. Krok.
P., rozpěněná bublinatá láva skelnatá, kře- men hlinito-alkalický. Je v sopkách. Der Bimsstein. Vz S. N. P. je rozpěněný obsi- dian obyč. barvy světlošedé a přechází do celistvého obsidianu. Krč. 128. Vz Bř. N. 248., Schd. II
. 45., Pěna.
213977
Pemza Svazek: 7 Strana: 0216
Pemza. Krč. G. 128. 964, Mkl. Etym. 237.
213978
Pemzl Svazek: 7 Strana: 0216
Pemzl, pemzlík, u, m, z něm Pinsel Tč
213979
Pemzlík Svazek: 10 Strana: 0250
Pemzlík, vz Penzlík.
213980
Pemzování Svazek: 10 Strana: 0645
Pemzování, n. P. dřeva.
KP. XI. 53.
213981
Pemzovati Svazek: 2 Strana: 0525
Pemzovati, pemzou hladiti, bimsen. Techn.
213982
Pemzový Svazek: 2 Strana: 0525
Pemzový. P. písek, štěrk, jest násyp roz- drobené, bílé, skelnaté lávy v okolí živých i vyhaslých sopek hojný. Krč. 121.
213983
Peň Svazek: 2 Strana: 0525
Peň (pozdější: pěň), gt. pně,
pník, u,
pníček, čku, m. =
kmen stromu, Stamm, m. Peň je bilinný (lodyha, vz Lodyha) n. drevnatý (kmen, vz Kmen)
. P. prodloužený, válcovitý n. kuželovitý, při tom oblý n. smáčknutý, hranatý; skrácený, kulovatý, li- stovitě rozšířený; čtyř-, trojhranný, tykvico- vitý, lupenovitý, sloupovitý. Směr pně: peň je přímý, šikmo vystoupavý, položený, po- pínavý n. ovíjový. O rozvětvění pňů vz Větev. Čl. Vz Kk. 13., 16., 17., 24., Schd. II. 172., 176. P., úd rostliny nad zemí, listy, květy a plody nesoucí. P. dle rozdílné pod- staty jest: prut (lodyha), kmen, rokyt, stéblo, trest', stvol, hloub. Rostl. —
P.
, pařez. Na Moravě. Brt. —
P., špalek, kláda, Stock, m. V. Hluchý jako peň. Co stojíš jako peň? Us. Spala jako peň. Sš. P. 541. Jediné sám peň (truncus) té modly ostal bieše na svém
miestě. Bj. —
P. Pně, Stockwerke, množství malých couků rozmanitě se křižujících a blízkých, tak že i s horninou těžiti se musí. Techn. II. 4. —
P.,
dolní část parohu. Šp. —
P.,
oul. —-
P.
v těle, hřbetní kost. Hlas. —
P,,
bloud, špalek, dub, hlupák, Klotz, Tölpel, m
. V
.
213984
Peň Svazek: 7 Strana: 0216
Peň rostlin Vz Čl. Kv. XXIV., Slb. XL1V., IX , Rosc. 4 V M V. nepravá glossa. Pa Ratorasl nemuož nésti ovoce sama, je- diné leč ostane ve pni Jáť jsem p. a vy ratorasle. Ev. olom. 321. Juan. 15 4. a 5. Vinný p. Hrb. exc. Šlechetný ščep bývá z pľani, když se starý peň odpľaní Alx. Anth. I. 3. vd 35. Na dvou ratolestech deset větviček Drží jeden peň (ruce-prsty- tělo) Mor. Brt. —
P. =
špalek. 1 starý, opálený p. je pěkný, když ho přistrojí (bláznu svědčí každá čepice). Val. Vck. —
P. =
pařez. Částky pně: kůra, běl, červeň,
stržeň. Val. Brt. D. 247. Vz Pňůvka (dod.)
—
P.
hory. Od sedla brennerského pne se
velehorský p. oetzthalský. Tl. M 12. —
P. včel 1552. Wtr —
P. Hlava závorky v zámku = čásť závorky ze zámku vyčníva- jící, der Riegelknopf; čásť její slabší v zámku ukrytá slove peň, der Riegelstift. Vz Včř. Z I. 53. P. vrtáku. Vz Včř. II. 37. —
Ve Pni, les na Libějicku. Blk. Kfsk. 654.
213985
Peň Svazek: 7 Strana: 1354
Peň. Válíš kládu přes peň (konáš práci nesnadnou). Val. Slavč. 27.
213986
Peň Svazek: 8 Strana: 0274
Peň =
pařez, mor. Bl. Gr. 339. o tomto slově praví, že jest to vox inepta. Aj starý opálený peň je pěkný, když ho přistrojí (bláznu sluší každá čepice). Vck. Val. I. 109.
213987
Peň Svazek: 9 Strana: 0218
Peň =
vinná réva. Nár. sbor. II. 70.
213988
Pen-is Svazek: 2 Strana: 0527
Pen-
is, u, m., úd mužský, das Gemächt
.
213989
Pěna Svazek: 2 Strana: 0525
Pěna (v již. Čech.
pína),
pěnka, v, f
., der Schaum, Gäscht, Jäscht, Muth, die Bärme. D. Pivo pod pěnkou. Ros. Pěny vymítati
, vyhazovati, od sebe dávati,
z sebe vydávati, V., sníti. D. Stojí mu
p. u huby. Us. Kypějí jim
pěny jedovaté z
tlamy. Sych.
P. z
tlamy mu soptěla. Sych. Jest tichý (mlčí) jako pěna. Pěnu opěnovačkou (sumovačkou) s po- lívky sháněti. Pt. Tím pádem
( = proto) nejsou pěny. U Rychn. Zlostí
p. mu teče z úst. Km. —
P.
, truska, šlak od všelikých kovů, Schlacken, Schaum, m. P. stříbra, stříbrná, olověná, zlatá, skelná. Us. KP. IV. 212., 567
., Kh. —
P.
mořská = kámen la- zební, třicí dírkovatý, vz Pemsa. Vz Pěnek. Pěna mořská : Mg O. Si O3 + HO. Šfk. 200. Vz Bř. N. 163., Schd. II. 47. Mořskou pěnou koho drbati. Kom. J. 582. M. pěna také = lehká hlinovatá země v Natolii, z které pípky (dýmky) dělají, der Meerschaum. Z pěny mořské. Us. Vz Mořský. P. manganova, vad. Bř. N. 201. —
Pěny či pomády kožní, cré- mes. P. studená (glycerinová, kafrová, okur- ková). Prm
. III. č. 9.
213990
Pěna Svazek: 7 Strana: 0216
Pěna, cf. Šrc. 130. P. čokoládová, mali- nová, piškotová, rybísová, smetanová, vanil- ková, Hnsg, bílá, křemenná, mazavá, řídká, tuhá, vápenná, zkalená. Šp., Frč. G. 47., 151 , NA. V. 500., Dch. Df. Kal. Lis na pěnu, die Schaumpresse. Šp. Mláto z řepové pěny, Schaumpresslinge Šp. (Moře) smrduté pěny pustí. Št. Kn. Š. 41. Poslouchal jako p. Šml. Šel jako pěna (ticho). Dhn. Mám koně pod samou pěnou (upocené). Us. —
Hádanka: Běží, běží, až se třese, bílý šátek v ruce nese (pěna na vodě). Km. 1886 736. Brt. P. mořská, skleněná. Mllr. 59., 102., 12, 46. —
P. Dolní a
Horní. Nieder-, Ober- Baumgarten, vsi u Jindř. Hradce.
213991
Pěna Svazek: 8 Strana: 0274
Pěna, y, f. Zacházel s ní jako s pěnou (jemně). Šml. I. 134. — P. =
pták, vz Pě- nice (3. dod.).
213992
Pěnačka Svazek: 7 Strana: 0216
Pěnačka, y, f. =
opěnovačka Šd.
213993
Pěnák Svazek: 2 Strana: 0525
Pěnák, u, m., schäumender, moussirender Wein, Schaumwein. Rk.
213994
Penal Svazek: 7 Strana: 0216
Penal vz Pennal.
213995
Penatové Svazek: 2 Strana: 0525
Penatové, ův, pl., domácí bůžkové starých Římanův, ochránce rodin. Vz S.
N. Die Penaten, Hausgötter.
213996
Peňatý Svazek: 7 Strana: 0216
Peňatý =
mající peň, Stamm-. Rst 462.
213997
Pěnatý. P Svazek: 2 Strana: 0525
Pěnatý.
P. cukrovinky, Schaumbonbons.
Dch.
213998
Pěňavec Svazek: 7 Strana: 0216
Pěňavec, vce, m. =
pěňavé šumivé víno, Champagner Slov. LObz. XIX. 22
213999
Pěnavý Svazek: 2 Strana: 0525
Pěnavý, plný pěn, schäumig. P. vlny. Puch.
P. (= pěnící se) vosk. Dl.
214000
Peňáz Svazek: 2 Strana: 0525
Peňáz = peníz. Na Slov.