Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Pouze Hesla
    Hesla a Text
    Hesel na stránku:


    Strana:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436  
    215001   Perpetinový Svazek: 7 Strana: 0223
    Perpetinový = terpentinový. Bern.

    215002   Perpetlík Svazek: 8 Strana: 0276
    Perpetlík m. perpendikl, vz Us. Čern. Př. 74.

    215003   Perpetuan Svazek: 2 Strana: 0536
    Perpetuan, u, m., perpetuel, perpet, per- patuan, ein wollener Stoff aus Kammgarn. Kabát černý p-nový. 1622. Gl. 228.

    215004   Perpetuan Svazek: 7 Strana: 0223
    Perpetuan. Sdl. Hr. II. 167. 461*

    215005   Perpetýn Svazek: 2 Strana: 0536
    Perpetýn, u, m. místo: terpentýn. A Skryje. Kal.

    215006   Perplex Svazek: 2 Strana: 0536
    Perplex, z lat., spletený, zmatený, za- ražený. S. N. Byl celý p. Us. Verlegen, be- stürzt, verwirrt.

    215007   Perron Svazek: 2 Strana: 0536
    Perron, u, m. (fr., peron), předschodek, zvl. na nádražích k vstoupání do vagonů. S. N.

    215008   Perron Svazek: 7 Strana: 0224
    Perron = výstupiště, předschodí. Rk.

    215009   Perron Svazek: 10 Strana: 0252
    Perron, u, m. = nízká kamenná terasa, mírně zvýšená terasa u budov nádražních. Vz Ott. XIX. 517.

    215010   Perrotina Svazek: 2 Strana: 0536
    Perrotina, y, f., stroj, jímž na kartounu a na vlněných látkách několika barvami na- jednou vzorky se tisknou. Vz S. N.

    215011   Perrotina Svazek: 10 Strana: 0252
    Perrotina, y, f. = tiskací stroj Perrotův. Ott. XX. 332.

    215012   Perruthenan Svazek: 7 Strana: 0224
    Perruthenan, u, m., v lučbě. Šfk. Poč. 370.

    215013   Persan Svazek: 2 Strana: 0536
    Persan, vz Peršan.

    215014   Persán Svazek: 2 Strana: 0536
    Persán, u, m., bertrám, der weisse Rain- farren, achillea ptarmica. FB. 43., Kom. J. 133.

    215015   Persán Svazek: 7 Strana: 0224
    Persán. Cf. Čl. Kv. 192., Slb. 414., 895., Mllr. 8., 17, 83.

    215016   Persán Svazek: 9 Strana: 0219
    Persán, u, m. = koření pro prsa (e vsuto). Hoř. 72.

    215017   Persan Svazek: 10 Strana: 0252
    Persan, u, m., orobus. Rozk. P. 747.

    215018   Persánek Svazek: 8 Strana: 0276
    Persánek, nku, m. = persán. Č. Brod. Nár. list. 1896. č. 244. feuill.

    215019   Perse-us Svazek: 2 Strana: 0536
    Perse-us, a, m., báječný rek řecký. Vz

    215020   Persefone Svazek: 2 Strana: 0536
    Persefone, y, f., vz Proserpina.

    215021   Perseit Svazek: 10 Strana: 0252
    Perseit, u, m. = alkohol sedmimocný. Vz Ott, XIX. 520.

    215022   Persekuce Svazek: 2 Strana: 0536
    Persekuce, e, f., z lat., pronásledování, Verfolgung, Persekution, f.

    215023   Persepol-is Svazek: 2 Strana: 0536
    Persepol-is, e, f., mě. v Persii. Vz S. N.

    215024   Perseus Svazek: 7 Strana: 0224
    Perseus, souhvězdí. Stč Zem. 24.

    215025   Persian Svazek: 7 Strana: 1354
    Persian. Mnoho peněz na p-ních vydě- lala (jako nevěstka) Wtr. Obr. I. 598.

    215026   Persian Svazek: 8 Strana: 0276
    Persian, u. m., druh kožešiny. Hl. nár. 20./5. 1894.

    215027   Persian Svazek: 10 Strana: 0252
    Persian, u, m. = kůže z jehňat perských na černo obarvená. Vz Ott. XIX. 552.

    215028   Persianka Svazek: 8 Strana: 0276
    Persianka, y, f. = druh čepice, kterou nosili Horáci na Mor. Duť. 195.

    215029   Persiánka Svazek: 9 Strana: 0219
    Persiánka, y, f., vz Mezník (zde)

    215030   Persianský Svazek: 7 Strana: 0224
    Persianský. P. tyč (komediantská). Jmt.

    215031   Persiárna Svazek: 7 Strana: 0224
    Persiárna, y, f., die Persiofabrik. Šm.

    215032   Persie Svazek: 2 Strana: 0536
    Persie, e, nebo: Persis, gt. Persidy, f., Persko, Persien, n. — Peršan, a, m., pl. -né. Vz S. N.

    215033   Persiflage Svazek: 2 Strana: 0536
    Persiflage, fr., persifláž, chválení na rub, posměškování, Nz., posměch, úštipka, feiner Spott, Spötterei, f. Rk. — Persiflovati, chváliti koho na rub, posmívati se mu, per- sifliren, verspotten, lächerlich machen. Rk.

    215034   Persiko Svazek: 9 Strana: 0219
    Persiko, a, n. = druh likéru. Kukla 20.

    215035   Persio Svazek: 2 Strana: 0536
    Persio, a, n., červený indich, pěkné čer- vené barvivo, das Persio. Techn.

    215036   Persírový. P Svazek: 10 Strana: 0252
    Persírový. P. kyselina. Vot. 136.

    215037   Persistentní Svazek: 7 Strana: 0224
    Persistentní, persistent. P. typy tvor- stva. Stč. Zem. 706.

    215038   Perský Svazek: 2 Strana: 0536
    Perský, persisch. P. prášek na hmyz, Us., sloh, vz KP. I. 114. P. balšam na rány. Kom. J. 124. — Vz S. N.

    215039   Persolvovati Svazek: 7 Strana: 0224
    Persolvovati, z lat. = vykonati.

    215040   Persona Svazek: 2 Strana: 0536
    Persona, y, f., lat., osoba, postava, die Person. In p. = osobně, persönlich. Vz S. N. — Personal, u, m., personale, e, n., osoby na př. při některém úřadě, das Personale. —

    215041   Personali-a Svazek: 2 Strana: 0536
    Personali-a, í, pl., n., dle Gymnasium (v pl.), personalie, í, f., z lat., osobní záležitosti n. věci, Personalien, Angelegenheiten u. Um- stände, welche einen einzelnen Menschen be- treffen. — Personalní, osobní, personal, personell, persönlich. P. unie, spojení osobní, spojení dvou n. více věcí osobou panovní- kovou. Rk.

    215042   Personalita Svazek: 10 Strana: 0646
    Personalita, y, f. = osobnost. Umělecká p. Zvon VI. 207.

    215043   Personalnosť Svazek: 7 Strana: 0224
    Personalnosť, i, f., die Personalität. P. krásna. Dk. Aesth. 275.

    215044   Personifikace Svazek: 2 Strana: 0536
    Personifikace, e, f., z lat., zosobení, zosobo- vání, Personifikation, Personendichtung, f. Vz více v Mus. 1844. str. 431., Prosopopeia.

    215045   Personka Svazek: 7 Strana: 0224
    Personka, y, f., osobní vlak. U Přerova. F. Harna.

    215046   Perspektiv Svazek: 2 Strana: 0536
    Perspektiv, u, m., z lat., Fernrohr, -glas, n., dalekohled, na Zlínsku: viza. Brt.

    215047   Perspektiva Svazek: 2 Strana: 0536
    Perspektiva, y, f., z lat., pohlídka, p. s hůry. Perspektive, Fernsichtmahlerei, f.; Aussicht, f. P. slove jednak umění každý předmět tak vyobraziti, jak jej v přírodě vidíme z jistého místa naň se dívajíce (ma- lířství); jednak čásť deskriptivy, která zákony perspektivního rýsování s mathem. odůvod- něním obsahuje. Vz S. N. Nz. P. (pohlídka, dálnotvárnosť): měřická, vzdušná; v malíř- ství: opodálná, vzdálná barevnosť. Nz. P. centralní (linearní, malířská, ptačí), parallelní. Vz S. N. VI. 268.

    215048   Perspektiva Svazek: 10 Strana: 0252
    Perspektiva, z lat. Vz Ot. XIX. 563.

    215049   Perspektivný Svazek: 2 Strana: 0536
    Perspektivný, pohlídečný, dálnotvárný, perspektivisch, fernschaulich, entfernuugs- mässig gemahlt.

    215050   Perspektivný Svazek: 7 Strana: 0224
    Perspektivný. P. kreslení, pohled, Us. Pdl., průmětna, Bildebene, obraz, Jrl. 423., 401., průmět. NA. V. 80.

    215051   Perspicille Svazek: 2 Strana: 0536
    Perspicille, í, f., pl., skla oční, brejle, Augengläser, n. Kom.

    215052   Perspicille Svazek: 7 Strana: 1354
    Perspicille, pl., f. = brejle. Těch p-llí Kom. L. 115.

    215053   Perst Svazek: 8 Strana: 0568
    Perst = prst. Šariš. Zátur.

    215054   Persulfáty Svazek: 9 Strana: 0457
    Persulfáty. Sr. Vstnk. X. 325.

    215055   Persulfokyan Svazek: 7 Strana: 0224
    Persulfokyan, u, m., v lučbě. Vz Rm. I. 132.

    215056   Persulfokyanitý Svazek: 7 Strana: 0224
    Persulfokyanitý. P. kyselina. Vz Rm. I. 132.

    215057   Persymmetrisch Svazek: 2 Strana: 0536
    Persymmetrisch, něm.,přesouměrný. Stč.

    215058   Perša Svazek: 7 Strana: 0224
    Perša, dle Bača, peršo, a, m. = pohnědlý vůl. Mor. Brt.

    215059   Perša Svazek: 8 Strana: 0276
    Perša = peršavina. Brt, D. II. 489.

    215060   Peršán Svazek: 2 Strana: 0536
    Peršán, ě, m., člověk peršavý, jenž má veliké pěhy. Na mor. Zlínsku. Brt. Der Sommerfleckige.

    215061   Peršáň Svazek: 7 Strana: 0224
    Peršáň = peršavý holub. Mor. Brt.

    215062   Peršan, vz Svazek: 2 Strana: 0536
    Peršan, vz Persie.

    215063   Peršavina, y, f Svazek: 2 Strana: 0537
    Peršavina, y, f., veliká peha. Na Zlínsku. Brt.

    215064   Peršavý Svazek: 7 Strana: 0224
    Peršavý = pěhovitý. Brt. D. 247. P. kráva. Mor. Brt.

    215065   Peršavý. P Svazek: 2 Strana: 0537
    Peršavý. P. hrušky n. jablka od rudy popálené. Na Zlínsku. Brt. Vz Peršáň.

    215066   Perše Svazek: 7 Strana: 0224
    Perše, pl., f. = peršaviny Mor. Brt. D. 247.

    215067   Peršena Svazek: 10 Strana: 0646
    Peršena, y, f. = kráva peršavé barvy, Brt. Sl.

    215068   Perši Svazek: 7 Strana: 0224
    Perši, perša = prvší. Slov. Er. Sl. čít.

    215069   Peršikov Svazek: 2 Strana: 0537
    Peršikov, a, m., Perschikau, ves u Borové. PL.

    215070   Peršina Svazek: 7 Strana: 0224
    Peršina, y, f. = peršavá kráva. Mor. Brt.

    215071   Peršmonér Svazek: 10 Strana: 0646
    Peršmonér, a, m. = horní správce. Čes. 1 XIV. 450.

    215072   Peršovec Svazek: 7 Strana: 0224
    Peršovec, vce, m. = pole mezi Chlumem a Máslojedy. Kšť.

    215073   Perštein Svazek: 7 Strana: 0224
    Perštein, a, m., v Praze. Tk. VI. 52. — P., v Boleslav. (z: Pirkenštein. Mus. 1889. 163). Blk Kfsk. 1383., Sdl. Hr. V. 364.

    215074   Perštein, Perštýn Svazek: 2 Strana: 0537
    Perštein, Perštýn, a, m., Pernstein, hrad v Brněnsku. PL. Vz Pernštein.

    215075   Perštejnec Svazek: 2 Strana: 0537
    Perštejnec, nce, m., ves u K. Hory. PL. Vz S. N.

    215076   Perština, y, f Svazek: 2 Strana: 0537
    Perština, y, f., řeč perská, die persische Sprache.

    215077   Perštýn Svazek: 2 Strana: 0537
    Perštýn, a, m., malé náměstí v Praze, na Starém městě naproti Spálené ulici; z něm. Bergstein; Kamenec. V Jg. slov. (ale v jiném článku.). — Vz Perstein.

    215078   Perštýn Svazek: 8 Strana: 0276
    Perštýn v Praze, od rodiny patricijské z Birgšteina v XVII. stol. Dříve: Martinská ulice. Cern. Př. 36.

    215079   Perták Svazek: 7 Strana: 0224
    Perták, u, m., der Porthaken beim Salz- sieden. Šm.

    215080   Perthit Svazek: 2 Strana: 0537
    Perthit, u, m., nerost. Bř. N. 181.

    215081   Pertinence Svazek: 7 Strana: 0224
    Pertinence, appertinence, věc vedlejší. Vz Ott. II. 541.

    215082   Pertink Svazek: 7 Strana: 1354
    Pertink, a, m. = konverš. 1596.

    215083   Pertlik Svazek: 9 Strana: 0219
    Pertlik, u, m. Panenský p. ji dobře slušel. Br. St. 19.

    215084   Pertoltice Svazek: 2 Strana: 0537
    Pertoltice, Barzdorf, ves u Mimoně. PL. — P., Pertoltitz, ves u Ledče. PL.

    215085   Pěrtošna Svazek: 8 Strana: 0276
    Pěrtošna, z Werthtasche n. Brieftasche. Dšk. Jihč. I. 25.

    215086   Pertram Svazek: 7 Strana: 0224
    Pertram. Cf. Rstp. 894, Mllr 14.

    215087   Pertram Svazek: 10 Strana: 0252
    Pertram, u, m., anacyclus, rostl. Vz Ott. XIX. 563.

    215088   Pertram, peltram Svazek: 2 Strana: 0537
    Pertram, peltram, u, m. (cizí slovo), an- themis pyrethrum, Bertram. Rostl.

    215089   Pertramový Svazek: 7 Strana: 0224
    Pertramový kořen. Mllr. 14.

    215090   Pertulovati Svazek: 10 Strana: 0252
    Pertulovati postav sukna. Arch. XX. 286.

    215091   1. Peru Svazek: 2 Strana: 0537
    1. Peru, vz Práti.

    215092   2. Peru Svazek: 2 Strana: 0537
    2. Peru, ua, n., republika v již. Americe. Vz Bž. 122., Brs. 57., S. N. - Peruský. Vz Pervanský.

    215093   2. Peru Svazek: 7 Strana: 0224
    2. Peru, oprav v: Per-u,

    215094   Peruanský Svazek: 7 Strana: 1354
    Peruanský balsam. Vz KP. VI. 388.

    215095   Perubalsam Svazek: 7 Strana: 0224
    Perubalsam, u, m. Vz Rm. II. 372.

    215096   Peruc Svazek: 2 Strana: 0537
    Peruc, e, f., ves u Loun. Vz S. N. — Perucké vrstvy křídové. Vz Bř. N. 261.

    215097   Peruc Svazek: 7 Strana: 0224
    Peruc. Arch. VII. 716., Rk. Sl.

    215098   Perucina Svazek: 7 Strana: 0224
    Perucina, y, f. = peručí; chvojkový stro- mek. U N. Kdyně. Rgl.

    215099   Peručí Svazek: 2 Strana: 0537
    Peručí, n., čerstvá chvoj osekaná, Tangel, f., Reisig, n. U Klat.

    215100   Peručí Svazek: 7 Strana: 0224
    Peručí, u Domažlic.

    215101   Peručí Svazek: 8 Strana: 0276
    Peručí = chvojí. NZ. IV. 297.

    215102   Peruchta Svazek: 2 Strana: 0537
    Peruchta, y, m. a f, vz Parychta. Chodí p-tou. D.

    215103   Perun Svazek: 2 Strana: 0537
    Perun, a, m., Peroun, Perou, na Slov.

    215104   Perun Svazek: 7 Strana: 0224
    Perun, lit. Perkunas, lotyš. Perhkons, strprus. Perkunos. Šf. Strž. I. 72. Cf. Sbtk. Výkl. 22., 31., Sbtk. Rostl. 75.-79., 82.-84., 123., 172.-173., 177., 178., 184., 282., 294., 301., 329., Parom (dod.), Mkl. Etym. 244, Šrc. 116. V M V. nepravá glossa. Pa. Na spiši uderil blesk hromu (tam ho perúnom zovú) do dvoch volov. Slov. N. Hlsk. IV. 282. Perun do toho! Dch.

    215105   Perun Svazek: 7 Strana: 1354
    Perun. Cf. Mách. 21., 37., 108., 183.

    215106   Perun Svazek: 9 Strana: 0219
    Perun. Nebylo prý ho. Vz Nár. sbor. II. 81.

    215107   Pěrun Svazek: 9 Strana: 0219
    Pěrun. Kery p. to zrobil ? Slez. Lor. 76.

    215108   Perun Svazek: 10 Strana: 0252
    Perun, a, m., bůh. Vz Ott. XIX. 574.

    215109   Perunek Svazek: 7 Strana: 0224
    Perunek, nku, m., halber Groschen (ehe- malige Münze). Šm.

    215110   Perunice Svazek: 7 Strana: 0224
    Perunice, e, f., die Gattin des Perun. Rk.

    215111   Peruník Svazek: 7 Strana: 0224
    Peruník, u, m. Fialový p., iris germa- nica. Němc. IV. 415.

    215112   Perunolibec Svazek: 7 Strana: 0224
    Perunolibec, rs^mxé^awo';. Lšk.

    215113   Perunoskumec Svazek: 7 Strana: 0224
    Perunoskumec, mce, m., fulgurator. Koll. St. 206.

    215114   Perunový Svazek: 7 Strana: 0224
    Perunový. P. skály. Phľd. II. 410.

    215115   Perunský Svazek: 2 Strana: 0537
    Perunský, Peruns-. Kýže ti Perun, pe- runský Perun, zuby ukázal. Ht. Sl. 201.

    215116   Perunský Svazek: 7 Strana: 0224
    Perunský útvar (dias). Vz Frč. G. 88. nu.

    215117   Peruntati Svazek: 2 Strana: 0537
    Peruntati, hromem bíti, mit dem Blitz darein schlagen. Na Slov.

    215118   Peruntování Svazek: 7 Strana: 0224
    Peruntování, n. = zpytování peruna (hromu). Slov. Koll. St. 206.

    215119   Perunův Svazek: 7 Strana: 0224
    Perunův, -ova, -ovo, dem Perun gehö- rig, eigen. P. květ. Sbtk. Rostl. 49.—51., 326., 329. P-va dubrava v Dalmacii. Koll. I. 408. (409.).

    215120   Perusie Svazek: 2 Strana: 0537
    Perusie, e, f., nyní Perugia (Perudža), mě. Etrurie. — Peruský.

    215121   Pěruška, y Svazek: 7 Strana: 0224
    Pěruška, y, m., os. jm. ve Slez. Šd.

    215122   Peruť Svazek: 7 Strana: 0224
    Peruť. Mkl. Etym. 240., List. fil. XII. 335. Jakási těžká p. zavanula nad chalupou. Hlk. Na p-těch slávy. Posp. Život prak- tický mu značivě polámal p-ti vší blouzni- vosti. Šml. P. myšlénky, Dk. Aesth. 60., mhly, Čch., vichru, Kká., hvězdnaté noci. Vrch. Temno níž a níž svou klade p. lehce klamavou. Vrch. Peruť smrti ho ovanula (umřel). Tkč. Aby ta podezřelosť byla pod p-tí (tajně) vyhledána. 1570. Wtr. I pod p mi jeho ufati budu. Ž. kl.

    215123   Peruť Svazek: 7 Strana: 1354
    Peruť. Vz List. fil. 1890. 180. Kradli se v dům pod p-tí (tajně). Wtr. Obr. II. 101.

    215124   Peruť Svazek: 8 Strana: 0276
    Peruť. O pův. slova cf. Gb. H. ml. I. 78. O strč. skloň. cf. Gb. Km. -i. 38. — P-ti či rohatina = prkna, která po stranách střechy položena jsouce šáry (řady došků) pohromadě drží a u štítu se sbíhajíce jaksi křídla (pe- ruti) tvoří. Oestr. Mon. (Böhm.) I. 428. (Jrsk.). — P. = ornament na mor. výšiv- kách. NZ. IV. 303. — P. = list na ovesném stéble (sloupku). Brt. D. II. 509.

    215125   Peruť Svazek: 9 Strana: 0219
    Peruť, i, Us. -ě, f. Gb. H. ml. III. 1. 489.

    215126   Peruť, i, peroutka Svazek: 2 Strana: 0537
    Peruť, i, peroutka, y, f., perutí, pe- routko, a, n., v již. Čech. peruto. Kts. P. = křídlo ptačí, der Füttig, Flügel, die Schwinge. Vz S. N. V. Na perutech větru, pověsti sláva letí. Puch. P-ky od koroptví jísti. Ler. Zlomiti p-ti. BO. Vz Letka. — P. větrná (při větrném mlýně, lopata, která mlý- nem pohybuje sama jsouc větrem točena), der Windflijgel. — P. vesla (konec Široký), das Ruderblatt. — P., peroutka = kosinika, křídlo k smetání, der Flederwisch. P-tí prach stírati, něco omésti. Us. P-ky prodávati = na ocet zůstati (o ženských). Šm. — P., rybí plýtva, die Flossfeder. V., Kom. J. 145. — P., hráz v řece, potoku atd. z nasypaného kamení. U Strakonic. Slm. — Peroutka, kytka z peří, Federbusch, m. Nej.

    215127   Peruta Svazek: 10 Strana: 0252
    Peruta, y, f. = Perchta. Jrsk. Pov. 286. Vz Perchta (zde).

    215128   Peruta, y Svazek: 7 Strana: 1354
    Peruta, y, f., alsna, zastr. Rozk. Pršp. 65. 82.: alena

    215129   Peruťan Svazek: 7 Strana: 0224
    Peruťan, a, m. = operutěný. Truhlář. Vz násl.

    215130   Perutěnec Svazek: 7 Strana: 0224
    Perutěnec, nce, m. = pták, der Fittig- träger. Dch.

    215131   Perutěrychlý Svazek: 7 Strana: 0224
    Perutěrychlý, fittigschnell. Vinař.

    215132   Perutina Svazek: 8 Strana: 0276
    Perutina, y, f. = jeden ze tří řebříčku vijáku. NZ. IV. 36.

    215133   Perutinka Svazek: 2 Strana: 0537
    Perutinka, y, f., perutečka, malá částečka. Mt. S.

    215134   Perútka Svazek: 2 Strana: 0537
    Perútka, vz Peruť. Nemá sena atd. ani perútky = nic Na Zlínsku. Brt.

    215135   Perutka Svazek: 9 Strana: 0219
    Perutka, y, f. = větvička s listy speřenými; peroutka. Slez. Lor. 76.

    215136   Perutnatý Svazek: 7 Strana: 0224
    Perutnatý list = ku peruti podobný. S. N. X. 125., Phľd. II. 92.

    215137   Perutní Svazek: 10 Strana: 0252
    Perutní pěvec (pták), Škd F. 16., šíp, koráb (rychlý). Ib. 152, Škd. Od. 68. Sr. Perutný v VII. 224.

    215138   Perutník Svazek: 7 Strana: 0224
    Perutník, u, m., hottonia palustris, die Wasserprimel. Posp.

    215139   Perutný Svazek: 7 Strana: 0224
    Perutný, geflügelt. P. slovo. Dch., Kos.

    215140   Peruto Svazek: 2 Strana: 0537
    Peruto, vz Peruť.

    215141   Perutoš Svazek: 2 Strana: 0537
    Perutoš, e, m., physeter, Trump, m., ssavec z řádu velryb. Krok.

    215142   Peruťový. P Svazek: 10 Strana: 0646
    Peruťový. P. kolo povětrného mlýna. Čes. 1. XV. 187.

    215143   Perutý Svazek: 7 Strana: 0224
    Perutý, geflügelt. P. slovo, Lšk., Kuzm., Dk., kůň. Dk. Aesth. 256.

    215144   Perutý Svazek: 10 Strana: 0252
    Perutý = křídly opatřený. Jirs. IX 209. Sr. Perutný VII. 224.

    215145   Perutýn Svazek: 2 Strana: 0537
    Perutýn, a, m., makrorhynchus, ryba žra- lokovitá. Krok.

    215146   Perutýn Svazek: 7 Strana: 0224
    Perutýn, pterois, der Fittiggroppen. P. ohnivý, p. volitans, der Rothfeuerfisch. Brm. III. 3. 71.

    215147   Perutýn Svazek: 10 Strana: 0252
    Perutýn, a, m., pterois, ryba. Vz Ott. XXn. 731a.

    215148   Peruvský Svazek: 7 Strana: 0224
    Peruvský balsam. Bern.

    215149   Pěrůžek Svazek: 7 Strana: 0224
    Pěrůžek, žka, m. Dětská hra na p-ka. Na Hané. Bkř.

    215150   Pervanský Svazek: 2 Strana: 0537
    Pervanský, z Perua. P. balsam. Ler. Vz S. N., Peru.

    215151   Perversní Svazek: 10 Strana: 0646
    Perversní, z lat. P. chtíč. Zvon V. 510.

    215152   Pervián Svazek: 2 Strana: 0537
    Pervián, u, m., pervien, z fr. peryvienne (peryvjen), látka, Peruyienne. Peruviánská látka hedvábná. Rk., Šp. Též druh sukna černého. Hý.

    215153   Pervian Svazek: 10 Strana: 0252
    Pervian (peruvienne, ) u, m. = černá, jemná látka z nejjemnější ovcí vlny. Vz Ott, XIX. 576.

    215154   Pervolf Svazek: 9 Strana: 0219
    Pervolf Jos. Sr. Jub. XXIII.

    215155   Perwolf Svazek: 7 Strana: 0224
    Perwolf, a, m., os. jm. — P. Jos., prof. univ. varšavské, naroz. 1841. Vz Tf. H. 1. 164., Šb. Dj. ř. 275., Pyp. K. I. 378., II. 544., Mus. 1880. 402., Ukaz. 106., Tf. Mtc. 243., Rk. Sl.

    215156   Perwolf Svazek: 7 Strana: 1354
    Perwolf † 2/1 1892. ve Varšavě.

    215157   Perwolf Svazek: 10 Strana: 0252
    Perwolf Jos., prof. a spis., 1841. —1892. Vz Ott. XIX. 576.

    215158   Perwolf Svazek: 10 Strana: 0646
    Perwolf prof. Sr. Tk. Pam. I. 300., 461.

    215159   Pěry Svazek: 9 Strana: 0219
    Pěry— moučné Jídlo. Val. Mus. ol. XIII. 112.

    215160   Pěry Svazek: 10 Strana: 0252
    Pěry = pečivo obdélníkového tvaru. Val. Čes 1. XI. 321.

    215161   Peryta Svazek: 10 Strana: 0646
    Peryta, y, f., jm. pole, z Berghütte. Hoš. Pol. I. 140.

    215162   Perž Svazek: 10 Strana: 0252
    Perž. Tam roste perž = pepř. Luc. 50.; na str. tam 51.: peprz. Sr. peř v I. Přisp. 568

    215163   Péř Svazek: 8 Strana: 0275
    Péř, e, vz Pýř.

    215164   Peř Svazek: 9 Strana: 0218
    Peř, pepře = pe. 1440. Sr. Mus. fil. 1899. 273.

    215165   Peřák Svazek: 2 Strana: 0530
    Peřák, u, m., latovní hřebík, Lattenagel.

    215166   Peřák Svazek: 7 Strana: 0219
    Peřák, u, m. vz Hřebík (dod.)

    215167   Peřan Svazek: 2 Strana: 0530
    Peřan, u, m., zastr., rostl. Veleš.

    215168   Peřej Svazek: 2 Strana: 0530
    Peřej, e, f. a m., peřeje, pl., rozpěněná voda, ku př. za koly, pod jezem, též prudký proud, schäumendes Wasser; heftiger Strom, Strömung, Stromschnelle (při zúžení řečiště). Vz Bž. 70., 73. Peřejí = proudem. D. V pe- řejích n. v peřeji. Us. Proč se vrháš u p. ke své zkáze? Sš. Hc. 48. — Tr. V peřeji vášní. Gníd.

    215169   Peřej Svazek: 7 Strana: 0220
    Peřej. Mořská p. Čch Dg. 721. Metnul veslo v p-je Č. Kn. š. 335 — Skřivan zpěvem vylévá city rolníků ve vzdušné p-je. Čch. Bur.

    215170   Peřejka Svazek: 2 Strana: 0530
    Peřejka, y, f., das Verschallungsbrett. Bc.

    215171   Peřejněti Svazek: 7 Strana: 0220
    Peřejněti, ěl, ění, Federn lassen. Ta duchna p-ní. U Olom. Šd.

    215172   Péřek Svazek: 7 Strana: 0220
    Péřek, řka, m. = ryba okoun, der Barsch. Slez. Šd.

    215173   Péřek Svazek: 8 Strana: 0275
    Péřek, řku, m. = perca fluviatilis, ryba. Slez. Brt. D. II. 498.

    215174   Peřeňátko Svazek: 2 Strana: 0531
    Peřeňátko, a, n., befiedertes Junge. Rk.

    215175   Peřenditi Svazek: 7 Strana: 0220
    Peřenditi = páliti, utíkati. Kutn.

    215176   Peření Svazek: 2 Strana: 0531
    Peření, n., peřím odívám, des Befiedern, Kielen, vz Peřiti. — P., zabíjení, ku př. ko- rotví pérem. — P., kryťba, zapasení (v chlévě atd.), der Verschlag, die Verschallung. — P., klapka v pumpě, která matku zavírá, das Ventil. Us. — P., chochol z per, Feder- busch, Federschmuck, m. Us.

    215177   Peření Svazek: 7 Strana: 0220
    Peření = lomenice, štít chalupy. U Do- mažlic. Jrsk.

    215178   Peření Svazek: 8 Strana: 0275
    Peření. Prkenné p. místo štátu na stave- ních. Chod. Vz NZ. IV. 211., II. 569. — P. = lupínky na lnu. Brt. D. II. 442.

    215179   Peření Svazek: 10 Strana: 0251
    Peření, n. = lomenice, dřevěný štít domu. Sušice. Kub. List. fil. 1902. 25

    215180   Peřenka Svazek: 7 Strana: 0220
    Peřenka, y. f , stippa pennata, vousy sv. Ivana, das Feder-, Pfriemengras. Rk.

    215181   Peřenně Svazek: 7 Strana: 0220
    Peřenně, fiederartig. Sl. les

    215182   Peřenný Svazek: 7 Strana: 0220
    Peřenný, fiederartig. Sl. les.

    215183   Peřenodělný Svazek: 7 Strana: 0220
    Peřenodělný, peřenodílný, v bot. fieder- theilig. Sl. les., Čl. Kv. XXIV., Rst. 462.

    215184   Peřenolaločný Svazek: 7 Strana: 0220
    Peřenolaločný, v bot., fiederlappig. Sl. les., Rst. 462

    215185   Peřenorožec Svazek: 9 Strana: 0218
    Peřenorožec, žce, m., ptilinus. P. hřebe- natý, p. pecticornis, tmavohnědý, fissicollis, žebrovaný, costatus. Vz Klim. 476.

    215186   Peřenosečný Svazek: 7 Strana: 0220
    Peřenosečný = vyštěrbený, fiederscheitig Sl. les., Rst. 462

    215187   Peřenožebrý Svazek: 7 Strana: 0220
    Peřenožebrý, -žilný, v bot., fiedernervig. Sl. les., Rst. 462.

    215188   Peřenožílný Svazek: 8 Strana: 0275
    Peřenožílný, fiedernervig. Sterz. I. 919.

    215189   Peřený Svazek: 2 Strana: 0531
    Peřený; peřen, a, o, befiedert. P. zvěř (ptactvo). Kom. J. 144. Hledí co kotě devá- tého dne, co peřený vrabec. Mus. — P. ko- rotev = pérem zapíchnutá, mit dem Kiel er- stochen. Jg.

    215190   Peřený Svazek: 7 Strana: 0220
    Peřený. P. list, když společný řapík rozdělen peřenožebře a větvička jest žilou lístku. Vz Rst. 462.

    215191   Peřesť Svazek: 2 Strana: 0531
    Peřesť, i, f., peřestosť, bunte Beschaffen- heit. Plk.

    215192   Peřestec Svazek: 2 Strana: 0531
    Peřestec, stce, m., melanurus, ryba. Aqu.

    215193   Peřestec Svazek: 10 Strana: 0251
    Peřestec, stce, m., psaronius či psaro- lithus, rostl. Vz Ott. XX. 904.

    215194   Peřestek Svazek: 2 Strana: 0531
    Peřestek, stku, m., kámen, Zinkblende, f. P. lupenatý. Krok., Bř. N. 228.

    215195   Peřestek Svazek: 10 Strana: 0251
    Peřestek, stku, m. = sfalerit, blejno zinkové, kámen. Ott. XIX. 469. XXII. 917.

    215196   Peřestina Svazek: 2 Strana: 0531
    Peřestina, y, f., strakatosť, die Scheckig- keit. Mož-li proměniti múřenín koži svú aneb pardus zvieře tak řečené p-ny své ? Jer. 14. 23. Vz Peřestosť.

    215197   Peřestina Svazek: 8 Strana: 0275
    Peřestina, y, f. = věc peřestá. Chč. S. 39.

    215198   Peřestiti Svazek: 2 Strana: 0531
    Peřestiti, il, ěn, ění, peřesté činiti, bunt machen. — se, bunt sein. Techn.

    215199   Peřestka Svazek: 2 Strana: 0531
    Peřestka, y, f., nerost. P. nebo blejno. Bř. N. 104.

    215200   Peřestokvětý Svazek: 7 Strana: 0220
    Peřestokvětý, buntfärbig. Stč. Zem. 706.

    215201   Peřestosť Svazek: 2 Strana: 0531
    Peřestosť, i, f., měňavosť, strakatosť, die Scheckigkeit. Br. P. svou změniti. Kom. Může-li změniti mouřenín kůži svou a rys p. svou ? Sš. II. 396. Vz Peřestina.

    215202   Peřestý Svazek: 2 Strana: 0531
    Peřestý, rozdílných barev, skropený, stra- katý, str. pelestý. Bž. 51. — Kom. Bunt, gesprenkelt, scheckig. P. volavka, rejnok, zvíře (pard), vlk, peří, Us. Jg., pták, ovce, koně, BO., ostrovid. Kom. J. 197.

    215203   Peřestý Svazek: 7 Strana: 0220
    Peřestý. Let. 51. P. malebnosť. Stč. Zem. 724. P. spousta lidu, obraz, ruch jarmarku, Čch., mráčky, Hdk., obojky, Výb. II. 1439 , drak, Luk. z Vr., mniši (dominikáni). Vodň.

    215204   Peřestý Svazek: 8 Strana: 0275
    Peřestý. P. štír. Bl. Gr. 833.

    215205   Peřetí Svazek: 2 Strana: 0531
    Peřetí, n., peřetice, e, f., die Wollblume, Wiesenblume. Rk.

    215206   Peřevatý Svazek: 2 Strana: 0531
    Peřevatý, pernatý, gefiedert. Ž. kap. 77.27.

    215207   Peří Svazek: 7 Strana: 0220
    Peří, pennae. P. holubičie. Ž. wit 67. 14. a j. Dakedy i peria páral (dral). Slov. N. Hlsk. XIV. 198 Již jsi v tom, jako v p. (už to umíš). Us. Andělíčkové derou p. padá drobný sníh). ČT. Tkč. Husí p. je usmířilo (manželská postel). Mor. Rgl Špinky (stopky z peří) pro synky a p. pro dcery. Brt Podobného peří ptáci k sobě se táhnou. Bž. exc. Co je k večeři? Hrnec od peří. Us. Dokudž meč rozkazuje, jde jako po šňuoře; kdež se berla připlete, bývá peřie zhuoru (odpor). Krnd. 212. — P. = péro. Vezmi p., piš; By měděné peří bylo, ne- stačilo by. Wtr. exc. — P. = železné péro na kolovratě. Val. Brt. D. 247. — P. = četník. Viděľs peří (dle peří na klobouku)? Us. zloděj

    215208   Peří Svazek: 8 Strana: 0276
    Peří. No, ty toho p. mulcreš, tak bleše pod ucho. NZ. V. 546. ľaví p., čertovo p., vz Ka- pradí (3. dod.), Vous (3. dod.). — P. Brambory s peřím = se zelím. NZ. IV. 537. — P. = péro. Maje s sebou papír, inkoust a peří. Mus. 189i. 356.

    215209   Peří Svazek: 9 Strana: 0219
    Peří. Umí to, jakoby peří dral. Us. A tak mi zas pomaloučku peří rostlo (sbíral, jsem se, lépe se mi dařilo). Šml. III. 19. Úsloví -atd. vz v Zát. Př. 344b.

    215210   Peří Svazek: 9 Strana: 0457
    Peří u kolovratu = dvě ocelová péra s obou stran cívky se zářezy pro niti. Val. Čes. 1. X. 376.

    215211   Peří Svazek: 10 Strana: 0251
    Peří ptačí: krycí, nitkovité. ozdobné prachové (puchové); jeho části. Vz Ott XIX. 475.

    215212   Peří Svazek: 10 Strana: 0645
    Peří jako karty (krásné). Šum. Rgl.

    215213   Peří, í, peříčko Svazek: 2 Strana: 0531
    Peří, í, peříčko, a, n., kollekt. slova péro, die Federn, das Gefieder. V. P. je oděv těla ptačího. S. N. Vz Schd. II. 345. P. u mla- dých ptáků: pýří, chmérek, chmírko. Šp. P. je buď puchové či prach (Flaumf.), buď krycí n. draci (Deckf.); toto má brk, osten a pra- por; v brku je duše. Vz S. N., Pt. P. na nohou ptáků: rousy, rousiny. Šp. Vz Péro. P. prašné, V. pštrosové, Kom., husté, řídké, přiléhavé, načechrané, hebké, jemné, kypré, tuhé, šedé, pružné, pestré, popelavé, roz- třepené, růžové, hladké, lesklé, Jhl., drané, nedrané, Jg., suché, husí, Kh., do peřin. Dch. Peřím pokrytý. Jhl. Peří cmírá. Us. P. dráti, dostávati (opeřiti se, peřnatěti), ztráceti (přepeřiti se, pelichati), vystřeliti. Šp. Sklad peří. Dch. Bílení peří, vz Prm. III. č. 17. P. na něm neroste. Dch. Sbírej peříčka, aby ti štěstí neuletělo (říká se na povzbuzení hospodyň, aby schraňovaly). Dch. Už je dušička v peří (když se kdo do vůle a po chuti najedl). Na Moravě. Brt. Cizím peřím létá (vydluženými penězi hraje na pána). Vz Dluh. Krotne, že mu p. opelichalo. Povytrhali mu p. (podškubali ho). Vz Skro- cení. Umí to, jakoby p. dral (jako otčenáš, jako z biče). Vz Snadnost'. Č. P. na něm roste (zmáhá se). Vz Šťastný, Blahobyt. Č. Ne- roste na mně peří (musím se také o šat sta- rati). Dch. Vzácný jako slepičí p. Vz Nemilý. č. Už p. sbírá (o nemocném, když rukama po peřině hmatá = už dokonává). Vz Ne- moc. Č. Ztratil záhy prach i peří (za rána se staral, jakby pozbyl). Vz Marnotratný. Č. Po zpěvu, po p. pták poznán bývá. V. Ptáka po p. poznáš. Ptáka poznáš po peří, vlka po srsti, člověka po řeči, kroji a chodu. Ros. Leze z peří (ze statku). Ros. Páv má p. jako anděl, krok jako zloděj, hlas jako čert. Jg. Na ptačím p. člověk těžko umírá. Us. na Mor. — P., peruť, křídlo, der Fittig. Těžko bez peří lítati. Č. — P. u přádku, železný, zubatý proutek (i háček), skrze jehož zuby příze neb niť na cévku prochází. Us. (Jg.). — P., Federbusch, m. Klat. 106., Cyr. 425. — P., eriophorum polystacium, Wiesen- wolle, f., rostl. D.

    215214   Peřicí Svazek: 2 Strana: 0531
    Peřicí, k peření sloužící, Verschlag-. P. hřeb. Us. Vorlík. — P., n., hrabanka z je- dlicí, Waldstreu von Nadelholz. D.

    215215   Peřičí Svazek: 2 Strana: 0531
    Peřičí, n. = peřetí.

    215216   Peříčko Svazek: 2 Strana: 0531
    Peříčko, a, n., das Federchen; feines Ge- fieder.

    215217   Peříčko Svazek: 7 Strana: 0221
    Peříčko, vz Peří.

    215218   Peřimov Svazek: 2 Strana: 0532
    Peřimov, a, m., ves u Jilemnice. PL.

    215219   Peřina Svazek: 7 Strana: 0221
    Peřina. V MV. nepravá glossa. Pa. Na p-nách sv. Jakuba léhati (na kamení). Reš. Vdané ženy chodské nosí na prsou hed- vábné p-ky. Rnd. 165. Dá-li se mrtvole do truhly pod hlavu peřinka, nemůže prý pršeti. U Bělohr. Bf. — Hádanka: 1. Čtyři rohy, žádné nohy, na prostředku břicho. — 2. V ka- ždém rožku trošku a uprostřed nejvíc. — 3. Šla kráva na vodu, nechala doma bá- choru. Brt. Dt. 145., Km. 1886. 736. — P., y, m., os. jm. Arch. VII. 189., 504., VIII. 599. P. z Maličína. Výb. II. 1381. — Blk. Kfsk. 967., Sdl. Hr. I. 37. — P. Frant. Jar., nar. 1844., spisov. Vz Rk. Sl., Pyp. K. II. 269.

    215220   Peřina Svazek: 7 Strana: 1354
    Peřina. Peřiny = hody hl. pro ženské, když nevěsta k ženichovi po svatbě se od- stěhuje. U Počátek. Jndr.

    215221   Peřina Svazek: 8 Strana: 0276
    Peřina. O pův. slova cf. Gb. H. ml. I. 78. Svrchní p. = duchna, hrubá p., perina, vrch- nica. Brt. D. II. 436. Cf. Zhlavec (3. dod.).

    215222   Peřina Svazek: 10 Strana: 0251
    Peřina žabí = žabí vajíčka. Us. — P. Fr., vz Ott. XIX. 483.

    215223   Peřina, peřinka Svazek: 2 Strana: 0532
    Peřina, peřinka, y, f., poduška, duchna, Federbett, n.; p. svrchní n. svrchnice, spodní n. spodnice, V.; poduška (pod uší, podhlav- nice); na šněrovačce: horčík, janek, honzík, honzalík, Šp., Š. a Ž., podhlavní (podhlavnice), V., prachová. Rk. Postel peřin. Dítě v peřince. D. P. s povlakou. Nemá peřiny ani přikry- vadla. Sych. P-nou se přikryti; p-ny povléci. Do peřinky někomu něco dáti (při křtu). Hdk. C. 19. Má není peřina, řekl onen v prostřed ležící (když se krajní, ana byla zima dojímala, o svrchnici tahali. Užívá se, když kdo sám dostatek maje, jiné o nedo- statky hádati se nechává). Č. Na sv. Ka- teřinu vlezeme pod p-nu. Hrš. — P., druh hlíny. Db. — P. žabí, žabokřeky, Frosch- laich, m. Jg.

    215224   Peřinář Svazek: 2 Strana: 0532
    Peřinář, e, m.,kdo peřiny prodává, Feder- betthändler, m. Žid.

    215225   Peřinatý Svazek: 7 Strana: 0221
    Peřinatý, voll Federbetten. P. postel.

    215226   Peřinečník Svazek: 2 Strana: 0532
    Peřinečník, a, m., kdo ložní šaty dělal, culcitrator. Tk. II. 373., 380.

    215227   Peřinice Svazek: 2 Strana: 0532
    Peřinice, e, f. = peřina. V.

    215228   Peřinka Svazek: 7 Strana: 0221
    Peřinka, y, f., vz Peřina. — P. = mlýn u Pacova. — P-ky, eriophorum, suchopýr. U N. Bydž. Kšť.

    215229   Peřinky Svazek: 9 Strana: 0219
    Peřinky = pečivo bez nádivky, spařené mlékem a posypané cukrem n. skořicí. Čes. 1. X. 166. Sr. Peciválky. — P. = žabí vajíčka.

    215230   Peřinník Svazek: 2 Strana: 0532
    Peřinník, u, m., Bettsack, m. Plk.

    215231   Peřinoš Svazek: 2 Strana: 0532
    Peřinoš, e, m., písák, der Federfuchser. Reš.

    215232   Peřinový Svazek: 7 Strana: 0221
    Peřinový, Bett-. P. vak. Šm.

    215233   Peřiny Svazek: 9 Strana: 0457
    Peřiny = celá výbava nevěstina. V Ko- šťanoch. Sbor. slov. V. 73. ?., XIV. stol. Mus. 1901. 250.

    215234   Peřisko Svazek: 2 Strana: 0533
    Peřisko, a, n., záper, nástroj ku prání, Waschzeug, n. Koll.

    215235   Peřistý Svazek: 2 Strana: 0533
    Peřistý (nové), peřený, befiedert. P. pták. Novor. 1824.

    215236   Peřistý Svazek: 7 Strana: 0221
    Peřistý. P. hejno (= ptáci). C. Kn. š. 235. Spev p-ých tichne párov. Orl. VIII. 8.

    215237   Peříš Svazek: 7 Strana: 0221
    Peříš, e, m., goniodes, hmyz. P. srpko- rohý. g. falcicornis. Brm. IV. 608.

    215238   Peříšan Svazek: 7 Strana: 0221
    Peříšan, a, m., conurus, pták. P. modro- čelý, c. haemorrhous, rudobřichý, c. jendya, severoamerický (papoušek karolinský), c. carolinensis, zelený, c. tiriea, zlatohlavý, c. aureus, žlutolící, c. pertinax. Brna. II. 137.

    215239   Peřiti Svazek: 2 Strana: 0533
    Peřiti, il, en, ení; opeřiti, peřívati = peřím odívati, fidern, befiedern, kielen; lü- gen. — abs. Umí p. (vtipně lháti). Č. Ta poduška peří (peří pouští). Jg. — co: šípy p., Us., koroptve p. (pérem zabíjeti. Vy- trhne se jim brk a ten se od zadu do hla- vičky strčí). P. stání v chlévě (prkny za- dělati), verschallen, vermachen. Us. — co čím: střely dlouhým peřím. Troj. — se, sich befiedern, kielen. Ptáci se peří. Ros. Kura se peří (líná). U Opav. Pk.

    215240   Peřiti Svazek: 7 Strana: 0221
    Peřiti. Mkl. Etym. 241., List. fil. XII. 333. co čím. Musíš mnoho lží pokrytstvím p. (zahaliti). Výb. II. 301. — se = vypínati ee, vaditi se, sápati se na koho. Na Vsacku. Vck.

    215241   Peřiti se Svazek: 8 Strana: 0276
    Peřiti se. Perí se a) drhne, odírá se (val., han.); b) dere, drápe (slov.); c) šklube (łaš.). Brt. D. II. 362.

    215242   Peřítvorce Svazek: 2 Strana: 0533
    Peřítvorce, e, m., Federschmücker, m. Rohn.

    215243   Peřitvorce Svazek: 7 Strana: 0221
    Peřitvorce, e, m., lépe: chocholář, der Federschmücker. Rk.

    215244   Peřitý Svazek: 2 Strana: 0533
    Peřitý, pernatý, Feder-. P. čmýří, Rostl., maso (ptačí), Sal., hřebík. — Jg.

    215245   Peřitý Svazek: 7 Strana: 0221
    Peřitý. Slb. XLIV. — P. = opeřený. P. ptáci. Mour.

    215246   Peřivý Svazek: 7 Strana: 0221
    Peřivý. Je ten žid bohat? Ne, je jen p. žid (kupuje jen drobnější věci, peří a p.) U Ěenčova.

    215247   Peřka Svazek: 10 Strana: 0251
    Peřka, y, f. = sokol, ryba. Slez. Čes. 1. XI. 222.

    215248   Peřlový Svazek: 9 Strana: 0219
    Peřlový, háj u Vrašťova na Hořicku. Hoř. 120.

    215249   Peřnativka Svazek: 7 Strana: 0222
    Peřnativka, y, f., plumaria, Federkoralle, f. Srn.

    215250   Peřnatolistý Svazek: 9 Strana: 0219
    Peřnatolistý jeřáb. Wlt. 36.

    215251   Peřnatý Svazek: 9 Strana: 0219
    Peřnatý list. Wlt.

    215252   Peřnatý. P Svazek: 10 Strana: 0252
    Peřnatý. P. žito (pěkně vzrostlé). Čes. 1, XIII. 281.

    215253   Peřoň Svazek: 7 Strana: 0223
    Peřoň, ě, m. = kdo má klobouk ope- řený ku př. hajný, myslivec; člověk vypí- navý a i vadivý. Na Vsacku. Vck., Brt. D. 247.

    215254   Peřoniť sa Svazek: 7 Strana: 0223
    Peřoniť sa = peřiti se, vypínati se. Na Vsacku. Vck., Brt. D. 159.

    215255   1. Pes Svazek: 2 Strana: 0537
    1. Pes, pl. pedes, lat. Per pedes = pěšky. Per pedes apoatolorum, pěšky jako apoštolé (chodili). Rk.

    215256   2. Pes Svazek: 2 Strana: 0537
    2. Pes, gt. psa, psík, a, psíček, čka, pejsek, ska, m., na Mor. psúček, na Slov.: kuto, kotuha, kotužník. Pes, gt. psa (vz E,), dat. sg. psu, zřídka: psovi. Pes (samec). D. Psice, čubka, fena, tista, tístka (samice). Štěně, psíče, psíčátko, štíně, čubíče. Jg., Sp. Vz Psík, Tista. — A) Pes domácí, canis familiaris. 1. Psi chrtovití: věžník, kanečník, březník; p. danský; chrt. 2. Ohařovití: ku- roptvář, kudlák, ohař, pinčer, jamník, p. novo- fundlanský; šavka, kundel, p. eskimacký; vyžel. 3. Hafanovití: tarac, hafan, moska, katerek, p. americký, novoholandský, novo- hibernský, malovaný; děb, vlk; p. jeskynný, obrovský, černobur, skučivý, zajižný, rako- žravý; šakál; černohřbetý. — B) Lisové: kor- sák, p. rychlý, lis, nilský, plavý, hlinožlutý, hladový, bledý, hrubouchý, lední, křestovník., běloduška, trojbarvý. Presl. Ssav. V obecné mluvě kromě těchto: anglický n. englický (ta- rač), jezevčí (jamník), p. na barvu (šotský), lehavý (ohař), lovecký, lovci, myslivecký, ho- nicí (šotský), mopslík, mupslík (moska), ovčá- cký n. pastýřský (šavka), pudlík (kudlák), řez- nický (hafan), slídník (vyžel), stavěcí (ohař), p. ke sviním, na divoké svině (kanečník), vl- kodav (hafan), p. vodní (moska), na vydry, na lanýže, panenský, hravý psík, podpažní štěňátko, V., křepelák, špiclík, hafan (Dogge), Jhl., zdivočelý, africký (nahý), chrt (ruský, skotský, irský), vlkodav n. řeznický, bern- hardský, myslivecký č. ohař (koroptví, sta- věcí, jelení, liščí, zaječí, vodní n. vyžle), hedvábitý (koroptvář, slukař, křepeláč), new- foundlandský, bologneský, pinč, domovní (pyrenejský, ovčácký, uherský vlči, kam- čatský, indianský, eskimácký, cikánský, čín- ský, islandský, sibiřský), S. N., vydávací, hlídací, na veverky, štvací, dávicí, hlasný, tetřeví, na tetřevy, polovný, huňatý, ďav- kavý n. ďavka (vorlaut), ptačí, dlouhosrstý. Šp. P. vzteklý, pominutý, zkažený, běsný, kousavý, tvrdý, čistý, zavěšelý (s dlouhými sluchy), jako vlk: vlček, vycvičený, zdařilý, ostrý, lehký, těžký, na řetězu, na úvěži, na smečku uvázaný, uštvaný, vyhoněný, uho- něný, krátkosrstý, dlouhosrstý, tigrovaný (tigr), mlček, svorný, opuštěný, toulavý, do- konalý, měkký, nedbalý, ochotný, lenivý, klepouchý, s rozděleným nosem, bludař, po- hltný, žravý, štíhlý, neužilý, krátce uvázaný, zaběhlý, stehnatý. Sp. Jména psů ku př.: štěkule, vlček, ohonek, stopka, zoubek, běla. cikán, ořech, bodrok, jarka, strakoš, kudla, turek, tyran, hektor atd., Jg., chlamsta, supan, fousek, morák, morous, lapaj, střehoun, za- hraj, minka, sokol, kartuš, amor. Šp. Na Zlínsku: bundáš, cigán, dunaj, guráš, kaštan, můrek, sultán, turek, vlček. Brt. Vz více v něm.-českém slovníku pro myslivce od Špat- ného, na str. 55.-56. Šelmy psovité: vlk, liška, hyéna (skvrnitá, žíhaná). Vz také: Čubka. Stálým znakem psa jest, že nosí ocas nahoru nazdvižený. Frč. 392. Výstava, cvičení, hraní, smečka, laje psů; volání, řetěz, smečka na psy. Šp. P. vrčí, štěká (když je zlý), skolí (kdy se lísá), skovičí (když ho někdo udeří), vyje (když je smutný), Jg., hafá, chňapá, kňučí, čmuchá, na někoho se štve, loká (hltavě pije), hlásí n. staví (když na zvěř přijde a štěká), Šp., kvičí, skučí, Us., ňuchá (schnüf- felt). Dch. Psi na vítr štěkají. Č. P. má dobrý chrup, hryz (Gebiss), ostrý čich, ostrý vítr. Psí uši : sluchy. Šp. P. jde luzem = tulák, stojí, zdvíhá, znovu stopy hledá, nic nezmaří; p. zvěř protrhl, nařízl; p. vydržuje, dodržuje, je poslušný, hraje neb vydává, zastavuje za- jíce, je utvrzen, nedrží stopy, dobře táhne, jde dobře po stopě, do zvěři skáče, má dobré větření, má tenký hlas (krk), vyzdvihl zajíce, se občerstvuje (napájí, pije), jde po barvě, větří zvěř, na zvěř doráží, zvěř staví, napadá zvěř, panáčkuje, pánkuje, bere vysokým (vrchním) větrem n. spodním větrem (když hledaje nos do výše zvedá n. k zemi snižuje), bére vítr, větří nozdrami (holt Wind o. sucht im Winde); p. je v 2. poli (má 2 léta); p. se bouří (will sich begatten); honicí p. slídí. Sp. Psi se rvou o kosť. Psy pustiti, popustiti, v běhu cvičiti, někomu na výživu dáti, clo- niti (oči mu zakryti, aby zvěři neviděl); psa na šňůru vzíti; s vodičem na hledáni vyjíti; ohaři dobře pohromadě honí; honicí psy sme- knouti, se smečky pustiti (vz Smečka). Šp. P. bere (apportuje), přehání; psa odraziti (zastaviti); psu obojek dáti, sundati; psa štváti, uštvati, s řetězu pustiti, psu klacek sundati; psa chváliti, odhvízdati; psu kus oháňky uříz- nouti; vodič (Leithund) slídí, napadá. Šp. P. zajíce vyzdvihl; zakládati psy na zajíce (ein- schliessen). P. dáví zajíce, p. se zakousl. Šp. Musí psem zelí voziti (vede se mu zle). Dvou dvorů p. (lichotnik). Ty pse! Pes po něm (nic). Dá mu psa (nic). Šm. P. mrdá ocasem, štěká na příchozího. Kom. Cizího, nezná- mého psa živiti (krmiti = nevděčného). V. Tys mrcha pes. U Litomš. Dř. Vem ho pes! Hoľ ihn der Fuchs! Dch. Co jsem jej lál a haněl, všeho se ostyděl jako hanebný pes. Tov. Jsem-li ten pes ukradl, Bóh daj, abych opsěl jako ten pes. Kn. rož. Já mám hůř než pes, musím hlídat ves. Us. Pes a žena ať hlídaj' doma. V Kunvaldsku. Msk. Sedí na mně jako pes na kosti (stále). Us. u Kvasin (u Rychnova). Chmatni mu p. po noze. Sych. Hlodá p. na holé kosti. Sych. Mnoho psů zaječí (zajícova) smrť (mnoho nepřátel jistá záhuba. Lb. Vz Bž. 45.). V. Laskavu býti co p. na kočku a kočka na myš. V. Přeje mu co p. kočkám. Vz Závistný. Lb. Doba doby Hledá a svůj k svému a psu kosť. Smil. Laciné maso rádi psi jedí. Smil. Zlý pes ani sám snie, ani druhému dá. Smil. Bitému psu jedno hůl ukaž. Smil. Bys psa nejvíceji ko- řenil, nebude z něho zajíc. Papr., Lb. Vz Zvyk. P. psa nejí n. nekouše (lotr lotru neškodí). Ros. Psem oře (šibalství kuje). Ros. Psu do pod- vazku (pídimužík). V. Vz Tělo. Č. Ví pes, čí sádlo snědl. Lb. Který p. trefen, ten sku- vičí. On se ze všeho vylíže co p. (= vyseká). Vz Chytrý. Č. Vůčí s tebou dobře a krom očí kousá co p. (štípe co had). Slezli se psi. Dobrodinec chudých psův (lakomý). Neběží od něho psi s koláčky (nepředá se). Č. Musí to shrýzti jako pes horký koblih (původ ne- štěstí). Vz Neštěstí. Mrtvý p. (nepřítel) ne- kouše. Č. Pes, který velmi (mnoho) štěká, nerád kouše. Lb. Vz Pýcha. Pes bázlivý víc štěká než kouše. Č. Kdo psy a kočky miluje, od toho požehnání mine. Č. Prudký p. při- chází vlku pod zub. Č. Bodejž ti psi hudli. Vz Kletba. Č. Náš p. a jejich pes jedli někdy z jedné mísy (daleké příbuzenství. Vz Přítel, Matka, Strýc). Každý pes z jiné vsi (o roz- dílných věcech, u př. má-li kdo punčochy každou jinou). C. Trhá sebou jako pes na řetězu. Č. Nemá na něm co p. utrhnouti. Vz Chudoba. Č. Mám se co p. po servání (špatně). Č. Šel, jako by ho p. kousl (odbyli ho). Vz Odbytí. Č. Jen se co pes otřese. Všecko se sebe střese jako pes. Jakoby p štěkl. Dbá o to, jako p. o pátou nohu. Vz Nedbalý. Č. Stará se o to, jako p. o mráz. Hryzou se co psi o kosť, co koně o žlab. Mezi psy kosť vrci. Žijí spolu jako pes a kočka. Snášejí se co pes s kočkou. Má ho rád jako p. cibuli. Vz Nesvorný. Přišel na psa mráz (také na posměváčka sé dostalo). Č., Lb. Hladový jako pes. Psa snědl. Vz Žrout, Hlad. Č. Pes dvojích vrat mívá hlad (o dvojím řemesle). Č., Pk. Dáť, až pes na lísku vleze (poleze). Vz Nikdy. Č. Pes jaký do chrámu, taký z chrámu. Vz Vlk. Č. Pilen toho co p. ježkové palice (báti se čeho). Vz Bojácnosť. Č. Psy palicí za zvěří honiti. Vz Nucení. Č. Těžko starého psa učiti. Starý p. k řetězu nepůjde (nepři- vykne). Č., Kom. Poruč psu, pes ocasu; pes lehne, ocas se nehne. Vz Neposlušný Lb. Pán nemůže pro kord a p. pro ocas (dveří zavříti). Č. Uč starého psa štěkati. Č. Dva psi na jednom košťálu. Nemůže-li p. kosti hrýzti, bude ji lízati. Vz Zhýralý. Č. Pes štěká, ale měsíc nedbá (toho). Č. Psu plévy dávati a volu kosti. Psa dojiti (marná práce). Vz Marný. Č., V. Psa dojiš. Vz Lakomý. Lb. Slaninu psu svěřiti. Poruč psu koblihy. Dal psu hlídati sádlo (máslo). Psa na drštky (okruží) uvázati. Sedlo na psa vložiti. Vz Chybování. Psi mu za uchem vyjou. Vz Tram- poty, č. Psu oči prodal. Nezná hanby jako p. Je beze cti jako p. bez ocasu. Má mravů co hladový pes. Vz Nestydatý. Č. Psa kusem chleba spokojíš. Č. Dobrá psu moucha, chla- povi řepa. Č. Ani bych psa nevyhnal (tak špatné, bouřlivé jest počasí). Č. Pes psa jí, oba nešlechetní. Č. P. psovi najlepše zná blchy vyberať. Mt. S. Pes psu blechy vybírá (když sobě dva stejní pochlebují nebo chyby vytýkají). Vz Podobný, Stejnost'. Č., Lb. Kdo se psy líhá, s blechami vstává. Č. Mrzí mne co červivý p., co čert. Chrání se ho jako p. kyje. Vzácný jako p. v kostele (nemilý). Za- živeš toho co pes mýdla (sádla). Vz Msta, Nenávisť, Vyhrůžka. C. Všaks toho čist jako p. blech. Vz Čistý. Č. Pes ve dvoře, menší hoře. Vz Hospodářský. Lb., Č. Nehleď na psa ale čí pes (přísloví fatkářův). Č. Pes na
    patře, shod' ho bratře (vypodobněné mlácení
    čtyřmi cepy). Č. By ty svému psu nohu uťal,
    on za tebou poběhne. Č. Snadno (tomu) hůl
    najíti, kdo chce psa ubiti (bíti). Kdo chce
    z kuchyně psa vyhnať, snadno najde hůl. Jg.,
    Lb. Kde tě nesvrbí, nedrbej a psem, když
    chce spáti, za ocas netrhej. Rým. Nebuď psa,
    kdy spí. Se psy se nedráždi. Ani psům pod
    lavici (v koutě) pokoj nedá. Pes psa nikdy
    nenechá. Jg. Pes nepokojný má vždy po-
    trhané uši. Kde maso, tu psi; kde myši, tu
    zloději. Když p. hryze a hlodá kosť, jinému
    nedá pro svou zlosť. Lb. Vz Lakomý. Sta-
    rému sluhovi a starému psovi jeden plat jde.
    Leze co p. po břiše. Krade se po zadu jako
    p. Jg., Lb. Vz Lstivý. Chytí se toho, jako
    když na psa vody naleje. Leje vodu na psa.
    Lb. Má se hůře psa. Mus. Jde mu to, co psovi
    pastva. Nebude ze psa slanina ani z vlka
    beranina. Z vlka nebude beran, ani ze psa
    slanina. Na Slov., Mt. S. Vyhuboval ho jako
    psa. Jsme tam psa platni. Jg. U blázna kord,
    u ženy pláč, u psa moč, u koně lejno; to
    když chtí, hned je hotovo. Na Slov. Kdyby
    pes nefákal (nesral), dál by uběhl. (Kdyby
    nebylo kdyby). Stůj, až ti pes housku při-
    nese. Jg. P. horší, co mlčkem kousá. Lb
    Ne vždycky dobrý pes dobrou kosť dostává.
    Šp. Je na psu (na mizině). Vz Nešťastný.
    Lb. Dobrý pes lepší než zlý člověk; I pes
    nehned ukousne, vlídně-li promluvíš; P. ne-
    umí než hafati; Podlé srsti psu jméno; Volno
    psu i na Boha láti; Psů nekrmívají, když
    jdou na lov. Pk. Každý psík na svém dvoře
    nejsměleji štěká. Pk. Z teba ani pes (nic);
    P. psa pozná; Každý p. je smelší na svojom
    smetlisku; Tak mu to pristojí ako psovi
    piata noha; So psom sa hraj a palicu v ruke
    drž; Darmo kladeš psovi nohu na stol, on
    ju vždycky dolu strhne; P. psu brat. Mt. S.
    Jako když psa dráždíš. Vz Hněvivý. Lb.
    Když se střechy kus železa padne, leží pod
    ním ten pes, kterého to zabilo. Hnš. Pes
    psem zůstane. Sk. Ptáka poznáš po zpěvu,
    psa po štěkání. Pk. Ohlíží se jako mlsný pes.
    Pk. Svoji sě psi hryzte a ciuzí nepřistúpajte
    (když se příbuzní vadí a perou, cizí se do
    jejich svády nemíchejte, aby zle nepochodili).
    Dal. 144. Kdo nemá zlého psa, musí ho na
    štědrý den před plamenem česnekem a chlebem
    nakrmiti. Kda. Kde psi vyjí, někdo z toho
    stavení umře nebo bude vojna. Kda. Když psi
    žerou trávu, rádo pršívá. Kda. — Vz Smrť. — P., nestydatý člověk. Ty pse! Jdi na kolo, pse šibeničná. Ty pse pohanský. Jg. — P. na nebi, hvězda. Vz S. N. — P. pekelný, Cer- berus. Kom. — P. mořský a) phoca vitulina, Seehund; b) lidojed (ryba), squalus carcharias, Seewolf, m.; c) p. mořský peřestý, galeus aste- rias, Sternhund; d) p. mořský sivý, galeus glau- cus, blauer Hundfisch; e) p. hladký, mustelus levis, glatter Seehund; f) p. bodlavý, mustelus spinax, Stachelhund. Rohn. (Jg.). — P. létací či kaloň, pteropus, netopýr. Vz S. N., Schd. II. 394. — P., pesek, podstavec, Gestell, n. D.

    215257   Pes Svazek: 7 Strana: 0224
    Pes. Cf. Mkl. aL. 262., Šrc. 30.—32., 69., Kram. Slov., Rk. Sl. Pes samec, vz Pumer, Pumr. P. dánský, canis familiaris danicus (míšenec mezi chrtem a hafanem či vlkodavem), dänischer H., hedvábný, Seide-, hyenový (stepný, hyena lovecká), lycaon pictus, Steppen-, indiánský, jelení, Hirsch-, kunovitý, Marder-, liščí, Fuchs-, nahý či africký, Nackt-, pomořský, pucho- lovitý, Schleichkatzen-, pyraenejský, rožni- toč, Spiess-, slídič, Stöber-, uherský vlčí, vodní, c. f, hirsutus aquatilis, Wasser-, žluto- rouný (šakal). Cf. Brm. I. 620., 623., 635., 647., 650., 651., 667, 668., 720.—725. Psí jm. na Val: Bosík, Boská, Čočka (malý pes), Fryška, Ináč, Karoš, Mostar, Pozor, Šverma atd. Vck. Na Laš. je pumr pes sa- mec. Jména psů na Mor. dle Brt.: Azór, Belko, Bojek, Bosák, Bosek, Bundáš, Buryš, Čapalák, Erdek (červený), Fodmek (připa- listý), Fortáš, Gajdoš, Haras, Háruš, Chlebu- rád, Jímač, Juhas, Kaštan, Kuťa, Kutiš, Kyjón, Miloň, Nebojsa, Režón, Skovajsa, Strakoš, Šohaj, Tarko (strakatý), Tarkoš, Verýn, Žabka (malý). Jména fen: Cifra, Čamrdka, Ejuša (s červeným límcem), Ha- miga (červená), Linda, Mupka, Rajta (černá, hrubá), Šetrna, Šmurka, Veryna, Žulina. Brt. D. 320., Km. 1885. 104. Cf. Psí. Pes se odhání: Lehneš! Jdeš ležeť! Jdeš do boudy! Us. P. blafká, skujíká (jsa bit), Brt., skumelí (jsa bit n. hladov). Tč. K vypá- trání vrahů a zlodějů byli psi cvičeni. dk. IV. 229. Dostal, že by p. od něho nic ne- vzal (byl vypeskován). Dch. Neměl, čím by psa uhodil (ničeho). Us. Dbv. Co p. s kočkou nebydlete. Dh. 66. Drží slovo, jako p. kosť (pevně). U Litomš. Bda. Toho, co p. blech, se štítí. Smržc. Bílému psu říkal cikán (měl v očích mhlu, byl opilý). U N. Bydž. Kšť. P. prodal les (nerad-li tam honí) a kočka zahradu (nemilujíc ovoce). U Bělohr. Bf. Svój svému a psu kosť. Smil. Je p. krom duše. K. Ml. 54. Dobre je psovi, ten nevie, kedy bude žráť. Orl. IX. 246. I pes pomní, kdo ho krmí. Sb. uč, Lpř. P. štěká a pán jede. Lpř. Nemíchej se, selský psíku, mezi dvorské. Lpř. Jak psa krmíš, tak loví. Us. Bž. Dobrý p. přijde zas (karta se obrátí); Dobrý p. se ze všeho vylíže. Us. Tkč. Chodí jako pan p. (bos). Val. Vck. P., co neščeká a roba, co nekřičí, za nic nestojí. Brt. Kdo cizímu psu chléb dává, odplaty míti ne- bude. Mark. Dostaneš, čo pes neľubi: Starý p. i vtedy šteká, keď nikoho nevidí; Prišiel k farárovi so žalobou, že jeho žena od neho bočí a so sluhom psy pasie (s ním drží); P. nepláva, dokial sa mu pod ocas neleje. P. nebude hovorit, ale štekať. Slov. Rr. MBš. P. suku nikdy nepotrhá. Zátur. I dobrý p. uhryze, jak mu pokuj nědá. Slez. Šd. Je tam platen, jako p. v kostele. Us. Hnšk. Neštěká p. pro ves, ale pro sebe. Lpř., Bž., Šd. P., který neumí štěkati, přivolá vlky; Pusť psa pod stůl, poleze i na stůl; Kůň ovsem, p. chlebem, sokol masem mnohému se naučí. Bž. exc. Psi mu za uchem vyjí (umře). Tkč. Aby nový p. hospodáři při- vykl, dá si hospodář kus chleba pod paždí na nahé tělo a ten chléb dá psu sežrati. Mus. 1854. 551. Jak psa přilákati. Vz Mus. 1853. 486. Perou-li se psi o trhu, jde vše na odbyt. U N. Bydž. Kšť. Ve kterém sta- vení vyje pes právě, když se zvoní po- ledne, tam bude brzy hořeti; kde vyje od půlnoci, tam bude do měsíce pohřeb. Us. Kšť. V řeči pekelné slovou prý zvony na věži zlými psy. Kld. Mtc. 1870. 134. P. u Homera. Vz List. fil. IX. 94. Psí mluva. P. vrčí na cizince: Varr, varr! Když jej udeří, hrozí, že požaluje svému pánu: Povím! po- vím! Brt. D. 68., Km. 1886. 407. — Há- danka. 1. Proč pes hýbe ocasem? Kdyby byl ocas silnější, hýbal by on psem. 2. Čtyři stelou, dva svítí a jeden si lehne (nohy — oči psí — pes). Brt. Dt. 145., Km. 1886. 736. — 3. Seděl dvojnoh na trojnohu a jedl nohu. Přiletěl čtvernoh a uchytil dvojnohovi nohu. Dvojnoh se rozhněval a ulomil troj- nohovi nohu, hodil za čtvernohem a zlámal čtvernohovi nohu (švec — verpánek — husí stehno — pes). Brt. Dt. 159. — Pozn. To je pod psem, germanismem.: To není na nic; Je budiž k ničemu; Škoda o tom řeči a p. Brt. Přišel na psa šp. m.: Přišel na nic, na mizinu, dostal se na koráb a p. — P. pastýř = zlý pastýř. Cf. Mrcha člověk, m. žena. Mor. Brt. — P. = rozpustilý kluk, který mnoho šatu prodere. Laš. Brt. — P. veliký a malý = souhvězdí. Stč. Zem. 24., 25. — P. = dřevěná čubka u vozu. V Plaš- sku a Plzeň. Prk. Cf. Prasátko. — P., os. jm. Tk. V. 253.

    215258   Pes Svazek: 7 Strana: 1354
    Pes. Cf. Mách. 213.

    215259   Pes Svazek: 8 Strana: 0276
    Pes. Mrzí mne jako pes (říkají poctivé ženy nestydatým lidem). Bl. Gr. 240. Páni jiedia a psi hlädia; Nieto toho psa, aby sa kyja nebál (zlý bojí se trestu). Slov. Zátur. Je věrný a trpělivý jako pes; Od něho by ani p. kus chleba nevzal (o zlém); Vlezl všady jako p.; Vyčmuchá všecko jako p.; Kdo chce psa bíti, najde hůl, byť měl tyčku z plotu utrhnout. Us. Nár. list. 1894. č. 149. odp. feuill. To psi veďá (= čerti; uh.). Brt. D. II. 362. Cekaj pse, až kobyla zdechne (říkají nedočkavému). Vck. Val. I. 110. Pes j breše, viter neše (tlachal). Šariš. Phľd. 1895. 378. Má se jako pes v studnici (špatně). Wtr. St. Pr. 48. Pes psu oka něvyžere; P. psa něuhryze; Nestrkaj kyja mezi psy, to tě ně- uhryzu. Slez. Nov. Př. 39., 256. Častokráte psíček malý velikého vepře svalí. Ib. 120. P. psu brat; P. psa pozná; P. psovi najlepše zná blchy vyberať; Nemá ani za psom čím vyhodiť; Dostal, čo mal p. dostať (bití). Ib. 39., 628., 618. I dobry p. uhryze, jak mu pokoj něda; Pes nevěří, až přebřede. Mor. NZ. V. 541. Zlý pes, který vrčí; horší, který mlčí; Jellivý (zlý) p. málo ščeká, ale mnoho kuše. Phľd. 1892. 56., 559. Dobrý p. sa vy- líže; Psu neškodí; Všecko jako p. so seba strase. Ib. 1894. 315., 441. Pes, kto nedrží (kto nie); Ten p. kvičá, ktorého udrú. Ib. 442., 512. P., keď hrabe pod stenou dieru a zavýja, pysk dolu držiac; keď ho hore drží, bude oheň. Keď p. jamu hrabe nebo velmi šteká, zvlášť večer, vidí smrť. Phľd. 1891. 712. Zvláště ta lipchavská (šafářka), hrubě psem voře (špatně hospodaří). Kat. z Žer. I. 47. Po- věry k psu se táhnoucí vz v Zbrt. Pov. 163. — P. = nadávka sedlákům. NZ. III. 512. — P. babí = černá, chlupatá housenka. Slov. Zátur. — P., vz Brzda (3. dod.). — P., psík = třínohý podstavec pod bačňvku. Val. Brt. D. II. 362.

    215260   Pes Svazek: 9 Strana: 0219
    Pes. Vz Bázlivý. Těžko jest dostati se se psa na koně. Hrub. 29. Nehľaď na psa, ale čí je. Mus. slov. I. 10. Kouše-li p. trávu, bude pršeti. Čes. 1. IX. 254. Keď psi trávu žerú, bude přška. Mus. slov. II. 11. Daj psovi nohu na stól, keď hu on dáva pod stól (marně koho napomínáš, marně mu radíš); So psom sa dráž a palicu v hrsti drž (keď s parádou príde zrada). Sbor. slov. IV. 49. Přísloví atd. vz v Zát Př. 31b. (nestydatost'), 58b. (zlořečení), 53b. (klevety), 11lb. (buď před ním opatrný), 47a. (o lháři), 51. (v čas mlčeti n. mluviti). 9. — 13., 31a., 131b., 134b., 158b., 165a., 252., 344b., 345b., 352. 353.

    215261   Pes Svazek: 9 Strana: 0457
    Pes. P. štěká a vítr odnáší (vše pomine) Us.

    215262   Pes Svazek: 10 Strana: 0252
    Pes. Vz Ott. XIX. 577. —584. Psí jmé; a na Litomyšlsku: Bosák, Bosík, Čekaj, Či- pera, Hon, Chytan, Jeliváš, Jiskra, Kosa, Klam, Masorád, Plosák, Pozor, Štěk, Vořech, Všudybyl, Zázvor, Žula, Žulina atd. Litom. 76. Shoří to na něm jako na psovi (nedělá si nic z domluvy; původně o výprasku). Čes. 1. XII. 131. Nepotahniž psa za ohun (ohon), bo hryže. Prus. Slez Čes. 1. XII. 490. Starý pes k řetězu nepůjde (už je pozdě ho tomu učiti). Kom. Did. 68. Stojí o to jako p. o pátou nohu. Vyhl. II. 66 Má se jako pes, když sežral mýdlo (špatně). Wtr. Str. 28. Dokud pes psu blechy hledá, rádi se mají; vrz kosť mezi ně, rvou se. Wtr. Str. 126. Dotud p. štěká, až se vlka z lesa dostěká. 1547. Arch. XX. 261. P. okrúti sa desať raz na jednom mieste, do- kial si ľahne; P. nenosí kapsu a vyživí sa. Rizn. 63., 169. Přijíti na psa, german. místo: na mizinu. Sr. Věst. XII. 95. Sr. Psík. — P. = zámek. V zloděj. mluvě. Čes. 1. XI. 141.

    215263   Pes Svazek: 10 Strana: 0646
    Pes. Dau (dal) mu, Čo pes nekce (ne- chce) = bití. Phľd. XXIV. 340. Daj psu pokoj, dá i pes tebe. Mus. slov. VI. 27. Každý p. je v svojom dvore smelý. Ib. VIII. 15. Svoji se psi hryzte, cizí nepřistupujte (nemíchej se do cizích věcí). Flaš.

    215264   Pesák Svazek: 2 Strana: 0539
    Pesák, a, m., psí hlava, Hundskopf, m., ryba. Hlas. 2. 38.

    215265   Pesálať Svazek: 7 Strana: 0447
    Pesálať = přesolovati. Slov. Phľd. IX. 56.

    215266   Pesd Svazek: 2 Strana: 0539
    Pesd (pezd?), u, m., zastr., pízda, řiť. St. skl. V. 203.

    215267   Pesec Svazek: 2 Strana: 0539
    Pesec, sce, m. Pes pesec, canis Isatis, ssavec z rodu lisů. Ssav.

    215268   Pěseč Svazek: 2 Strana: 0539
    Pěseč, sče, m., zastr., nástroj kamenický, pincellus. Žid.

    215269   Pesek Svazek: 2 Strana: 0539
    Pesek, ska, m., zastr., psík, ein kleiner Hund. — P., vz Pes (konec).

    215270   Pěsek Svazek: 7 Strana: 0225
    Pěsek (piezzek), sku, m. = písek. Jako p. z studnje sje s vodú směsiv vzplývá. Leg. o 12. apošt. 42. Pěseňka, y, f. = pěsnička. Slov. Šd., Č. Ct. I. 262.

    215271   Pěseň Svazek: 2 Strana: 0539
    Pěseň, sni, f., pěsenka = píseň. Na Slov.

    215272   Pěsenec Svazek: 2 Strana: 0539
    Pěsenec, nce, m. = pěvec. Povstaň, prav pěsenci. BO.

    215273   Pěsenník Svazek: 2 Strana: 0539
    Pěsenník, u, m., spevník. Mnozí obnovu p-ků či zpěvníků obmýšlejí. Sš. Hc. IV.

    215274   Peshrivko Svazek: 10 Strana: 0646
    Peshrivko, a, m = tvrdohlavec.

    215275   Pesika Svazek: 2 Strana: 0539
    Pesika, y, f., Stichelhaar, n. Chlupy vlastní slovou p-ky. Ssav.

    215276   Pesika Svazek: 7 Strana: 0225
    Pesika. Šp. má: pesik.

    215277   Pesk Svazek: 7 Strana: 0225
    Pesk, u, m. = pysk. Pesky dělati = škle- biti se, posmívati se. Mor., slez. a slov. Slavia. Pohád. 24., Tč. Dáti komu p. Slez. Dhnl.

    215278   Peskov Svazek: 7 Strana: 0225
    Peskov, a, m., Pissendorf, ves u Úsova.

    215279   Peskovati Svazek: 2 Strana: 0539
    Peskovati, vypeskovati = hubovati, láti, drbati, einen waschen, hunzen, aushunzen, putzen. — koho. Ros., Sych. — Celé sukno mi zpeskoval (zbřidil, verhunzen). Us.

    215280   Peskovati se s kým kde Svazek: 10 Strana: 0252
    Peskovati se s kým kde: s čeledí na nádvoří. Tbz. V. 5. 196.

    215281   Peský Svazek: 2 Strana: 0539
    Peský, (m. pesský), jako pes zlý, nešle- chetný, hündisch, hundsfottisch. P. strava, Har., skutek, Ros., mravy, Eus., obcování, Reš., chlipnosť, Lom., chtíč, Ja., obyčej. Us. P. život vésti. Peskú radu míti. Dal. 58. Jsouce peského života; p. ožralství. Bart. 117. 24.; 340. 36. Jest to po pesku. Reš.

    215282   Peský Svazek: 2 Strana: 0539
    Peský se zachovati, s někým zacházeti. Vrat.

    215283   Pesky Svazek: 7 Strana: 0225
    Pesky = psovsky. P. živi jsou. Drsk.

    215284   Peský Svazek: 7 Strana: 0225
    Peský. P. zloba, závisť. Ezp. 45., 3001. P. život, Chč. (Výb. II. 624.), řeč (necudná), Št Kn. š. 111., 171., Št. N. 100. 2., vracení (šeredné vrhnutí), Bart. 338., smrť hřiešných. Ž. kl. (321.). Ze by oni jeho ženě pěti pe- ských psic nadávali. NB. Tč. 230.

    215285   Pesky Svazek: 8 Strana: 0276
    Pesky chodiť = po čtyřech. Val. Brt. D. II. 362.

    215286   Pesky Svazek: 10 Strana: 0252
    Pesky v II. 539. polož před Peský. P. drzý. Msn. II. 157.

    215287   Pěsňa Svazek: 7 Strana: 0225
    Pěsňa, ě, f. = píseň. Složili pěsňu. Slez. Šd.

    215288   Pěsnice Svazek: 9 Strana: 0219
    Pěsnice tvořiti. Chč. (List. fil. 1898. 401. ).

    215289   Pěsnictví Svazek: 2 Strana: 0539
    Pěsnictví, n., die Gesangkunst. Rk.

    215290   Pěsnička Svazek: 2 Strana: 0539
    Pěsnička, pěsnice, vz Písnička.

    215291   Pěsnička Svazek: 7 Strana: 0225
    Pěsnička = kořalka. Brt.

    215292   Pěsničkář Svazek: 7 Strana: 0225
    Pěsničkář, e, m. = písničkář. Mor. Šd., Tč.

    215293   Pěsník Svazek: 2 Strana: 0539
    Pěsník, u, m., das Chor-, Gesangbuch. Rk.

    215294   Pěsnolibý Svazek: 2 Strana: 0539
    Pěsnolibý, písně milující, gesangliebend. Jg-

    215295   Pěsňotvor Svazek: 7 Strana: 0225
    Pěsňotvor, a, m. = pěvec, der Säuger. AlxB. v. 205. (HP. 77.). Vz násl.

    215296   Pěsnotvora Svazek: 2 Strana: 0539
    Pěsnotvora, y, f. Komödie, zastr. Rozk.

    215297   Pěsňotvorce Svazek: 7 Strana: 0225
    Pěsňotvorce, e, m. = pěsňotvor. Šf. III. 188.

    215298   Pěsnotvorec Svazek: 2 Strana: 0539
    Pěsnotvorec, rce, m., zastr. = básník. Alx. Výb. I. 165. 23., Jir. Liederdichter, Poet.

    215299   Peso Svazek: 7 Strana: 0225
    Peso, a, n. = váha, das Gewicht. Al peso = podlé váhy. P. grosso = těžká váha. P. sottile = lehká v. kupec. Kh.

    215300   Pessari-um Svazek: 2 Strana: 0539
    Pessari-um, a, n. P. pákové, Braunovo. Cn.

    215301   Pessarium Svazek: 7 Strana: 0225
    Pessarium = dělozní věneček. P. vnitro- děložní, okrouhlé, vejčité, zdvíhací, nálev- kové. Vz Wld. 116 nn.

    215302   Pessi-us Svazek: 7 Strana: 0225
    Pessi-us, a, m. P. Cyprian. Vz Pešín.

    215303   Pessimism-us Svazek: 2 Strana: 0539
    Pessimism-us, u, m., učení, že všecko na světě je velmi špatné. Vz S. N. — Pessi- mista, y, m., dle Despota, kdo vše má za špatné, der Pessimist. Rk.

    215304   Pessimism-us Svazek: 10 Strana: 0252
    Pessimism-us, u, m. Vz Ott. XIX. 587.

    215305   Pessky Svazek: 10 Strana: 0252
    Pessky, psovsky = nešlechetně. P. živu býti. Chč. S II. 234a. Pesský, vz Peský.

    215306   Pessl Svazek: 7 Strana: 0225
    Pessl, a, m. = Petr. Mus. 1887. 517.

    215307   Pessmayer Svazek: 7 Strana: 0225
    Pessmayer Ant. 1782. Jg. H. 1. 608., Jir. Ruk. II. 102.

    215308   Pesství Svazek: 7 Strana: 0225
    Pesství, vz Pestvi.

    215309   Pesstvo Svazek: 7 Strana: 0225
    Pesstvo, a, n., vz Peství.

    215310   Pesstvo Svazek: 8 Strana: 0276
    Pesstvo, vz Peství.

    215311   Pest Svazek: 2 Strana: 0539
    Pest, i, f. = hana, potupa. Kat. 2325.

    215312   Pest Svazek: 7 Strana: 0225
    Pest, u, m., der Stempel eines Stampf- werkes. Hř. P. tlukací, der Pochstempel. Hř.

    215313   Pest Svazek: 7 Strana: 0225
    Pest, i, f. = hana. Cf. List. fil. XII. 335. Druhú barvu bez všie pesti nesla. Kat. 2325.

    215314   Pěst Svazek: 7 Strana: 0225
    Pěst, u, m., zastr. = píst. List. fil. XV. 168.

    215315   Pěsť Svazek: 7 Strana: 0225
    Pěsť. Mkl. Etym. 239., Šf. III. 633. V MV. nepravá glossa. Pa. Cf. Rk. Sl. Házeli na ně kamením s pěsť velikým. Us. Vk. Hlediž, by nevzal pěstí v nos. Dh. 91. — Na svoju hlavu, auf seine Faust. U Opavy Klš.

    215316   Pěsť Svazek: 8 Strana: 0276
    Pěsť, mor. pasť, pasť, pjasc. slov. päsť. Gb. H. ml. I. 107. (dle Brt,). O strč. skloň, cf. Gb. Km. -i. 38.

    215317   Pěsť Svazek: 9 Strana: 0219
    Pěsť, i, Us. -ě. Gb. H. ml. III. 1. 389. V zuby pěstí dáti. Chč. S. L 322. Netluc pěstí, kde klepati máš (rozumně si veď). Červ. 44. — P. = malá klempířská kova- dlinka. Ott. XIV. 346.

    215318   Pěst Svazek: 10 Strana: 0252
    Pěst. Někomu na p. naběhnouti. Jrsk. XXV. 98.

    215319   Pěsť, i, pěstka Svazek: 2 Strana: 0539
    Pěsť, i, pěstka, y, f., zavřená ruka, sta- žená hrsť. Kom. J. 260. Die Faust. Vz Pět. Tvořeno příponou -tb Bž. 230. P. = pes + tb. Mkl. B. 116. Cf. také Mkl. a L. 40. 114. P. zaťatá, geballt. D. P. udělati; ruku v p. zavříti; dáti, udeřiti pěstí, Jg; pěstí tlouci. Rkk. Dal mu pěstí za ucho. Sych. Hladil ho pěstí, až ho okrvácel. S pěstmi se potkávali. Kom. Hra v pěsti. Hlas. Pěstí někomu hroziti. Kom. Bíti koho pěstí do obličeje; Kde p. rozhoduje. Nt. Udeření, rána pěstí; pěstí něco doraziti. Dch. Dostal se s nimi na pěstě. Us. u Rychn. Pěstmi někoho milovati (tlouci). Po pěsti umí mlčeti (když byl bit). Reš. Pěstí se jim obránil. V. Padla muži přes pěsť (byla bita). Us Hruška jako p. V. Má co p. za ušima (potutelný). Sych. To jest jako p. na oko. To sa mu síde ako päsť na oko. Mt. S. To „se hodí co p. na oko. Us. Vz Chybo- vání. C. Udělal to na svou pěsť, šp. dle něm. auf eigene Faust m.: učinil to o své ujmě, Sb., na svůj vrub, Kmp., Km., od své osoby. Rs. Také: Sám od sebe něco učiniti. V. Ht. ve svém Bruse 282. uvádí také: o své vině: Zrušila jsem lásku ne o své vině; že jsou nás podvedli, od sebe rozvedli falešní lidé (před že přidej: než proto n. než tím). Er. P. 186. b. V Pč. 49. čteme také tuto frasi: Dostal bituňku 30 grošov a to mu Aleš dal svú rukú. Vz Újma, Vrub. Na svůj vlastní vrub nechtěj proti pěsti bojo- vati. Vk. Jest věru věc těžká, pěstí zabiti ježka. Č. Vz Nemožný, Marný. Má ho rád jako p. na tváři (co jiskru na ruce). Vz Ne- návisť. Naběhl mi na p., na plnou p. Vz Msta. Č. Vtípí se, když dostane pěstí za uši. Vz Hloupý. Č. Od slov k pěsti. Vz Odhodlaný. Lb. Nevděčnému nic není vděk, by mu pak i za krk pěstí dal. Jg. — P., míra koňské výšky, rovná se 4 palcům nebo 0,105 metru.

    215320   Pěsta Svazek: 7 Strana: 0225
    Pěsta, y, f., vz Písta.

    215321   Pěstal Svazek: 10 Strana: 0252
    Pěstal, u, m. = hmoždíř, pila. Rozk. P. 1961.,. R 97. (Mš. ).

    215322   Pěstba Svazek: 10 Strana: 0252
    Pěstba, y, f. = zápas pěstí. Msn. II. 430., Od. 112. — P. — pěstování. P. zahrady. Msn. Od. 358. P. oka, Augendiaetetik; Léky k pěstbě pleti a vlasů, cosmetica. Ktt.

    215323   Pěstek Svazek: 2 Strana: 0540
    Pěstek, stku, m., plénka, Windel, f. St. skl.

    215324   Pěstěně Svazek: 2 Strana: 0540
    Pěstěně, pečlivě, Sš. (Hý.), milostně, ko- send, zart, zärtlich. P. se k apoštolům eo k dítkám ozývá. Sš. J. 222. P. koho oslo- viti. Sš. Sk. 159. Cf. Pěstiti, pěstovati.

    215325   Pěstěnec Svazek: 2 Strana: 0540
    Pěstěnec, nce, m., der Pflegling. Kalina.

    215326   Pěstění Svazek: 7 Strana: 0225
    Pěstění, n., die Pflege. P. bavlny, Mour., nauk přírodních. ZČ. 10.

    215327   Pěstěnka Svazek: 2 Strana: 0540
    Pěstěnka, y, f., der weibliche Pflegling. Kalina.

    215328   Pěstěnosť Svazek: 2 Strana: 0540
    Pěstěnosť, i, f., pečlivost, milostnosť, Zartheit, Zärtlichkeit, f. Abba syrochaldejské slovo značí otce a přidáno jest k vytčení p-sti, útlosti a dětenčí přivinulosti. Sš. Mr. G5.

    215329   Pěstěný Svazek: 2 Strana: 0540
    Pěstěný; -en, a, o, zärtlich. P. jméno, Sš. Mt. 92., oslovení. Sš. J. 222.

    215330   Pěstěný Svazek: 7 Strana: 0225
    Pěstěný. P. řeč. Šf. III. 465. a j.

    215331   Pesterc Svazek: 8 Strana: 0276
    Pesterc, e, m. = pestrc, stončák, ston- kůvka, polyporus frondosus, houba, Brt, D. II. 512.

    215332   Pesterec Svazek: 7 Strana: 0225
    Pesterec, vz Pestřec.

    215333   Pestík Svazek: 2 Strana: 0540
    Pestík, u, m., Stempel, m., pistillum, ger- men. P. nebo více pestíků stojí uprostřed květu n. též pod květem, které ve své dutině va- jíčka (počátky semen) obsahují a na hoře obyčejně nitkovými čnělkami se končí. P. skládá se: 1. z vaječníku n. semenníku, 2. z čnělky, 3. z blizny (Narbe, Stigma), nej- hořejšího dílu pestíku. Čl. Vz Kk. 43., 44., 45., 51., Schd. II. 204. — P. u vývěvy, vz Píst.

    215334   Pestík Svazek: 7 Strana: 0225
    Pestík v bot. Cf. Č. Kv. XXIV., Slb. XL V., Rst. 462., Rosc. 5., 89., Rk. Sl.

    215335   Pestíkatý Svazek: 7 Strana: 0225
    Pestíkatý, Stempelblüthe-. P. květ (sa- mičí). Vz Rst. 462.

    215336   Pestíkokvětný Svazek: 7 Strana: 0225
    Pestíkokvětný. P. rostliny, plantae epi- gynae, stempelständige Pflanzen. Nz.

    215337   Pestíkokvětý Svazek: 8 Strana: 0277
    Pestíkokvětý, epigynisch. Sterz. I. 821

    215338   Pestíkonoš Svazek: 7 Strana: 0225
    Pestíkonoš, e, m., der Stempelträger, v bot. Nz., Rst. 462.

    215339   Pestíkonošní Svazek: 7 Strana: 0225
    Pestíkonošní = na pestíkonoši připev- něný. Vz Rst. 463.

    215340   Pestíkový Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestíkový, Stempel-. P. květ. Hg. 40.

    215341   Pestilence Svazek: 2 Strana: 0540
    Pestilence, e, f., z lat,, mor., Pest, Seuche, f.

    215342   Pěstiště Svazek: 10 Strana: 0252
    Pěstiště, ě, n. Hlk. XL 234.

    215343   Pěstitel Svazek: 2 Strana: 0540
    Pěstitel, e, m., der Pfleger.

    215344   Pěstitelka Svazek: 2 Strana: 0540
    Pěstitelka, y, f., die Pflegerin.

    215345   Pěstiti Svazek: 2 Strana: 0540
    Pěstiti, il, stěn, ění, pěstovati = měkce chovati; laskati se s kým, verzärteln, zär- teln; mit einem zärtlich thun. Z koř. pit — nutrire. Mkl. B. 176. Cf. Pěstoun. — co. Místo ducha zákona pouhou ssedlinu jeho pěstovali. Sš. J. 85. — koho, proč. Matka z přílišné lásky děti pěstí. L. — co, koho (kde): květiny v zahradě p. Koll. — se s kým (laskati se). Jde se s cizím pěstiť mužem. Gníd., Kalina. — se ke komu. Zlob. — co komu čím. A Šumným ramén- kem lůžko sobě pěstí (járek). Hdk. C. 55. — Vz Pěstovati.

    215346   Pěstiti Svazek: 7 Strana: 0226
    Pěstiti. Mkl. Etym. 245. P. v sobě city. Osv. I. 157.

    215347   Pěstitluk Svazek: 2 Strana: 0540
    Pěstitluk, a, m., der Faustschläger. Reš.

    215348   Pěstka Svazek: 2 Strana: 0540
    Pěstka, vz Pěsť.

    215349   Pěsťnatý Svazek: 7 Strana: 0226
    Pěsťnatý, faustkräftig. Dch.

    215350   Pěsťní Svazek: 7 Strana: 0226
    Pěsťní, vz Pěsťný. P. boj. Vlšk. 368.

    215351   Pěstnice Svazek: 2 Strana: 0540
    Pěstnice, e, f., ručnice k střílení, Faust- rohr, n.; 2. rukavice bez prstů, Fäustling, m., D.; 3. bití pěstmi, Faustschlag, m., Mus.; 4. pěst, die Faust. Reš. Pěstnicemi bili jeho, colaphis. ZN.

    215352   Pěstnice Svazek: 7 Strana: 0226
    Pěstnice = hruška. Vz Rstp. 516.

    215353   Pěstnický Svazek: 7 Strana: 0226
    Pěstnický, Faustkämpfer-. P. pračka. Mour.

    215354   Pěstnictví Svazek: 7 Strana: 0226
    Pěstnictví, n., der Faustkampf. Lpř.

    215355   Pěstník Svazek: 2 Strana: 0540
    Pěstník, a, m., kdo pěstí bojuje, der Faustkämpfer. V. — P., u, m., der Faust- hobel. Skv.

    215356   Pěstník Svazek: 7 Strana: 0226
    Pěstník, u, m. = pěstní dláto, das Ball- eisen. Včř. II. 30.

    215357   Pěstný, pěstní Svazek: 2 Strana: 0540
    Pěstný, pěstní, Faust-. Pěstní udeření, právo (vz S. N.), palička, pěstně dláto, Jg., boj, Faustkampf, čsk.

    215358   Pestoles Svazek: 7 Strana: 1354
    Pestoles, u, m. = krátký korduláč (kord.). Wtr. Obr. I. 290.

    215359   Pěstot Svazek: 2 Strana: 0540
    Pěstot, u, m. = pěstota. Jak když roze- ňátko matka v p-tu vítá. Sš. Bs. 3tí. — Kalina.

    215360   Pěstota Svazek: 2 Strana: 0540
    Pěstota, y, f., pečlivost, milostnosť, Zart- heit, Weichlichkeit, Zärtlichkeit, f. Jg. Měst. bož., Ráj.

    215361   Pěstota Svazek: 7 Strana: 0226
    Pěstota. Č. Kn. š. 365. Tedy několika p-tami se k nim přímili. Sš. II. 181. (50.).

    215362   Pěstoun Svazek: 2 Strana: 0540
    Pěstoun, a, m. (zastr. pestún), chovač, učitel, vychovatel, der Lehrer, Erzieher, Paedagog. Kom. J. 727. P. m.: pét-tun?, kdež pet stupňováno z pit = krmiti. Gb. Hl. 107., 144. Prk. v Arch. f. sl. P. II. 706. má za to, že t z tun? ku kmeni patří. Cf. Mkl. B. 176. (aL. 177). P. a učitel. V. P-ni — rodiče. D. P. dvou knížat. V. Bedliv jest toho opatrný p., aby mu děti vždy na otčích byly. (Jg.) Jaký p., takové dítky. Pk. Dědic jest pod pěstúny až do uloženého času. ZN. Zákon byl jest náš p. ZN. Byl jest pestún svého bratra dceře. BO. P. u myslivců = medvěd (že prý jeden ze starších medvědů mláďata opatruje). Dch., Svět. (Kal.). P. boží — sv. Josef. Gl. 228. — Pěstounka, y, f., ZN., pěstouna, Bj., BO., pěstounice, e, f., die Pflegerin, Pflege-, Ziehmutter. P. školky, die Kindergärtnerin. Dch. P. nosí mladečka. BO. — Pěstounství, í, n., Pflege, Erziehung, f., Pflegeamt, n. P-stvím se živiti (= vy- chovatelstvím). Us. — P., kázeň, vychování, Zucht, ŕ. Z p. vyjíti. Br. Pěstounův, ova, ovo, Pflegevater-. Živobytí p-vo visí na niti. Sych.

    215363   Pěstoun Svazek: 7 Strana: 0226
    Pěstoun. Mkl. Etym. 245., Šf. III. 634., List. fil. XII. 344. P. vědy. Mus. 1880. 181. Měli p-nové sv. církve býti. BR. II. 9. a. Pokora jest pravý p. všech šlechetností. Št. Kn. š. 79., 103.

    215364   Pěstoun Svazek: 9 Strana: 0219
    Pěstoun. Granát pestúna svého veselá činí a milá = toho, kdo ten kámen rád nosí. Maš. ruk. 293a.

    215365   Pěstouniti Svazek: 9 Strana: 0220
    Pěstouniti = býti pěstounem. P. u kato- líků. Pal. Záp. I. 61. Sr. Pěstounovati.

    215366   Pěstounovati Svazek: 7 Strana: 0226
    Pěstounovati = pěstounem býti, Erzieher sein. Koll. IV. 215.

    215367   Pěstounství Svazek: 9 Strana: 0220
    Pěstounství, n., vz Pěstúnství.

    215368   Pěstova Svazek: 7 Strana: 0226
    Pěstova, y, f. = pěstování, die Pflege, Kultur. Hdž. Ds. 68.

    215369   Pěstovačka Svazek: 7 Strana: 0226
    Pěstovačka, y, f. = chůvka, ve které děti nosí. Laš. Wrch., Brt. D.

    215370   Pěstovačka Svazek: 9 Strana: 0220
    Pěstovačka, vz Heta.

    215371   Pěstovanec Svazek: 2 Strana: 0540
    Pěstovanec, nce, m., chovanec, Pflegling, m., Pflegekind, n. P-ci také u nás ze vděčnosti pěstouny své otci svými nazývají. Sš. L. 39.

    215372   Pěstování Svazek: 2 Strana: 0540
    Pěstování, n., opatrování, osetřování, Pflege, f. Oliva také bez p. lidského dobře se daří. Svět. — P., makáni rukou, Antastung, f. D. — P., bití pěstí. — Jg.

    215373   Pěstování Svazek: 7 Strana: 0226
    Pěstování věd, Mus., nauk, ZČ. 6., rost- lin, lesů, obchodu, vzájemnosti, věd jazy- kem mateřským. Us. Sl. les., Posp , J. Lpř., Pdl.

    215374   Pěstovaný Svazek: 2 Strana: 0540
    Pěstovaný; -án, ána, áno, gepflegt. P-né rostliny, Kulturgewächse. Dch.

    215375   Pěstovaný jak Svazek: 7 Strana: 0226
    Pěstovaný jak. Vous po francouzsku p-ný. Šml.

    215376   Pěstovatel Svazek: 7 Strana: 0226
    Pěstovatel, e, m., der Erzieher, Pfleger. P. věd. Mus. 1880. 368. Ochránce a p. zá- kona. Jir. P. bourců, Us. Pdl., slovanských obřadů. Anth. I. 3. vd. V.

    215377   Pěstovati Svazek: 2 Strana: 0540
    Pěstovati, pěstovávati= v pěstech,vrukou nositi, chovati, držeti, hmatati, objimati, be- tasten, befühlen, tragen, in Händen haben, umfassen, streicheln; vychovávati, erziehen, warten, pflegen; pěstí bíti, mit Faust schla- gen. Jg. —- co koho. Pěstoval jsem potomka vašeho. Sych. P. chovance, Kom., květiny, dítě, Us., česť. Měst, bož. Pořád ho pěstuje (pěstmi bije). Us. Ruce každého kněze tělo boží pěstují. Pass. 889. — co čím: rukama. V. Nedostojnýma rukama pěstoval sv. osudie. BO. — kde: na loktech. Bibl. Někoho na klíně p. Puch. Simeon pána na rukou svojich pěstoval. Sš. L. 40. Tento (Kristus) se v rukou Mariiných pěstuje. Sš. L. 43. V mysli tě a v paměti pěstuji dnem i nocí. Kom. Matky se s nimi na dlaních a na rukou pě- stují. Br. V zahradě květiny p. Ml. Voda ji zlehka po své hladině pěstuje (nese). Gníd. — co jak: dítě se vší snažností p. Martini. Každý stromek rovnou péčí pěstuje. Jg. — co kdy. V mladosti (v dětinství) jste mne pěstovali. — co proč. Bramíni pro zisk modloslužebenství pěstují. Kram. — se = objimati se, zabývati se, sich mit Jemanden vergnügen, ihn umfassen, auf den Händen tragen; pěstmi se bíti, sich mit der Faust schlagen. Jg. se s kým (zabývati se). S umučením Páně v práci i v zahálce se p. V. Bedlivě s žalmy se p. Br. — Kom., St. skl., Gníd. — Vz Pěstiti.

    215378   Pěstovati Svazek: 7 Strana: 0226
    Pěstovati, pochen, v hutn. Hř.

    215379   Pěstovati Svazek: 7 Strana: 1354
    Pěstovati pěstí bíti. Kom. Lab. 24

    215380   Pěstovati co Svazek: 7 Strana: 0226
    Pěstovati co. Hr.ruk. 201. v. 393., List. fil. XII. 344. P. vědy, umění, vzájemnost, Us. Pdl., hvězdářství, J. Lpř., divadlo. Osv. — co jak. P. vědy jazykem mateřským. Us. Pdl. Válečnictví v takových rozměrech nikdy ještě nepěstováno, jako za dnů na- šich. Osv. I. 340. Něco na základě něčeho p. Osv. I. 521. — koho zač. Rodiče ji za manželku p-li. Nečas.

    215381   Pestovina Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestovina, y, f. = pestová ruda, das Mahlgut, das Pochzeug, Pocherz; drobná p., das Pochklein. Hř.

    215382   Pěstovna Svazek: 2 Strana: 0540
    Pěstovna, y, f., konservatoř, Konserva- torium. Balb.

    215383   Pestovna Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestovna, y, f. = tlukárna, das Poch- haus, Pochwerk. P. na rudu, das Erzpoch- werk.

    215384   Pestovnictví Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestovnictví, n., die nasse Aufarbeitung der Pocherze. Hř.

    215385   Pěstovník Svazek: 2 Strana: 0541
    Pěstovník, a, m. = pěstník. Kom. = P., pěstoun. Plk.

    215386   Pestovník Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestovník, a, m., der Pocharbeiter. Hř.

    215387   Pestový Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestový, Poch-. Hř.

    215388   Pěsťový Svazek: 7 Strana: 0226
    Pěsťový, Faust-. P. rány. Št. Kn. š. 302.

    215389   Pěsťový Svazek: 7 Strana: 1354
    Pěsťový = pěstní. Faust-. P. rány. Št. Kn. š. 302. 39.

    215390   Pestr Svazek: 10 Strana: 0252
    Pestr, a, o, vz Pestrý.

    215391   Pestrák Svazek: 2 Strana: 0541
    Pestrák, u, m., Achat, m.

    215392   Pestrc Svazek: 8 Strana: 0277
    Pestrc, e, m., vz Pesterc (3. dod.).

    215393   Pestrobarevný Svazek: 2 Strana: 0541
    Pestrobarevný, buntfarbig.

    215394   Pestrobarevný Svazek: 8 Strana: 0277
    Pestrobarevný. P. bublina, Šml. I. 109.

    215395   Pestrobarevný Svazek: 10 Strana: 0252
    Pestrobarevný chochol, Jrsk. XII. 183., duha, Msn. II. 326., květ, motýl. Tbz. III. 2. 163., V. 6. 233.

    215396   Pestrobarvec Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestrobarvec, rvce, m., diphthera, mo- týl. Vz Kk. Mot. 173., Brm. IV. 432.

    215397   Pestrobarvec Svazek: 9 Strana: 0220
    Pestrobarvec, vce, m., Aprileute, motýl. P. dubový, perlový. Vz Stein. 160., Exl. 123.

    215398   Pestrobarvosť Svazek: 10 Strana: 0252
    Pestrobarvosť, i, f. P. duhovky, poly- chromia iridis. Ktt.

    215399   Pestrobarvý Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestrobarvý = pestrobarevný. Pdl.

    215400   Pestrobělenec Svazek: 2 Strana: 0541
    Pestrobělenec, nce, m. = pestroluštěnec.

    215401   Pestrobrněný Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestrobrněný, alolo&áQijS, mit schillern- dem Panzer-. Lpř. Sl. I. 18.

    215402   Pestrodřevý Svazek: 2 Strana: 0541
    Pestrodřevý, buntholzig. Rostl.

    215403   Pestrohled Svazek: 2 Strana: 0541
    Pestrohled, u, m. Kaleidoskop. Dch.

    215404   Pestrok Svazek: 7 Strana: 1354
    Pestrok, u, m., tunica, zastr. Rozk.

    215405   Pestrokový. P Svazek: 10 Strana: 0252
    Pestrokový. P. nebesa, vůz, zbroj. Msn. II. 88., 64., 114. Hym. 35.

    215406   Pestrokrovec Svazek: 9 Strana: 0220
    Pestrokrovec, vce, m., clerus, brouk. Klim. 462. Vz Pestrokrovečník.

    215407   Pestrokrovečník Svazek: 2 Strana: 0541
    Pestrokrovečník, a, m., brouk. P. mra- vencovitý, clerus apiarius. Frč. 188.

    215408   Pestrokrovečník Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestrokrovečník, der Buntkäfer. Vz Kk. Br. 233., Brm. IV. 127., Ves. IV. 112.

    215409   Pestrokrovečník Svazek: 7 Strana: 1354
    Pestrokrovečník Vz Ott. V. 456.

    215410   Pestrokrovečník Svazek: 9 Strana: 0220
    Pestrokrovečník, a, m., clerus, brouk. P. černostehenný. c. femoralis, červenobřichý, mutillarius, červenonohý, rufipes, Čtvero- skvrnný, quadrimaculatus, mravenčí, formi- carius. Vz Klim. 463. Sr. Ott. XVI. 513a.

    215411   Pestrokrovečník Svazek: 10 Strana: 0252
    Pestrokrovečník, a, m., clerus. Vz Ott. XIX. 590.

    215412   Pestrokřídlec Svazek: 9 Strana: 0220
    Pestrokřídlec, dlce, m., motýl. Vz Exl. 32.

    215413   Pestrokřídlý. P Svazek: 10 Strana: 0646
    Pestrokřídlý. P. pěnkava. Rais Lop. 198.

    215414   Pestrokvětý Svazek: 2 Strana: 0541
    Pestrokvětý, mit bunter Blüthe, bunt- blüthig.

    215415   Pestrokvětý Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestrokvětý. P. Vesna. Ptů.

    215416   Pestrolesklý Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestrolesklý, buntglänzend. Čch. Pt. 69.

    215417   Pestroleštěnec Svazek: 2 Strana: 0541
    Pestroleštěnec, nce, m., das Buntbleierz. Rk.

    215418   Pestrolící Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestrolící, buntwangig. Šm.

    215419   Pestrolící pavián Svazek: 10 Strana: 0252
    Pestrolící pavián. Vz Ott. XIX. 351.

    215420   Pestrolin Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestrolin, u, m., v geol., Keuper, m. Ssk. Pestroslín (dod).

    215421   Pestrolistý Svazek: 9 Strana: 0220
    Pestrolistý javor. Wlt.

    215422   Pestromalebný Svazek: 10 Strana: 0252
    Pestromalebný kroj. Hlavn. 7.

    215423   Pestromihotný Svazek: 10 Strana: 0252
    Pestromihotný bič. Msn. Od. 98.

    215424   Pestroň Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestroň, ě, m., vz Pstrýl (dod.).

    215425   Pestronožec Svazek: 9 Strana: 0220
    Pestronožec, žce, m., charopus brouk. P. zelenavý, ch. plumbeomicans. Klim. 455.

    215426   Pestroopásaný Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestroopásaný; -án, a, o, alolo/iit^í]g, mit schillerndem Leibgurt. Lpř. Sl. 18.

    215427   Pestroplodý Svazek: 9 Strana: 0220
    Pestroplodý rybíz. Wlt.

    215428   Pestrorodý Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestrorodý, vom verschiedenen Ursprung. P. světla. Dk. Aesth. 180.

    215429   Pestroskleněný Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestroskleněný, vom buntfärbigen Glas. P. knoflík. Rnd. 167.

    215430   Pestroskvělý Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestroskvělý, buntglänzend. Čch. Sl. 69,

    215431   Pestroskvoucí Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestroskvoucí, buntglänzend. P. div. Cch. Br. 10., křídla. Čch. L. k. 19.

    215432   Pestroskvrnný. P Svazek: 10 Strana: 0252
    Pestroskvrnný. P. množství. Nár. list. 1904. 114. 13.

    215433   Pestroslín Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestroslín, u, m., v geol., der Keuper. Nz

    215434   Pestroslínový Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestroslínový, Keuper-. P. útvar, -for- mation. Sl. les.

    215435   Pestrosť Svazek: 2 Strana: 0541
    Pestrosť, i, f. Buntheit, f.

    215436   Pestroš Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestroš, e, m., vz Pstrýl (dod.).

    215437   Pestrošatý Svazek: 8 Strana: 0277
    Pestrošatý. P. podzimek. Osv. 1896. 35.

    215438   Pestrošumný Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestrošumný. P. žití. Čch. Bur.

    215439   Pestrota Svazek: 2 Strana: 0541
    Pestrota, vz Pstrota.

    215440   Pestrotina Svazek: 10 Strana: 0252
    Pestrotina, y, f. Roucho pestrotinou krásné. Msn. Od. 224. Sr. Pestrota.

    215441   Pestrotisk Svazek: 2 Strana: 0541
    Pestrotisk, u, m., der Buntdruck. Rk.

    215442   Pestrotka Svazek: 10 Strana: 0253
    Pestrotka, y, f. Roucho pestrotkami nejpěknější. Msn. II. 108.

    215443   Pestrotkaný Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestrotkaný, buntgewebt. Zahrnuvši jej (Agamemnona) p-ným osidlem. Msn. Or. 137.

    215444   Pestrotvárný Svazek: 2 Strana: 0541
    Pestrotvárný, buntgestaltet. Dch.

    215445   Pestrovkusný. P Svazek: 10 Strana: 0253
    Pestrovkusný. P. zdoba zástěrek. Hlas Nár. 1886. 23. 5.

    215446   Pestrožlutý Svazek: 9 Strana: 0220
    Pestrožlutý tis. Wlt. 44.

    215447   Pestruh Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestruh, u, m., pestruha, y, f. = pstruh. Šd.

    215448   Pestruchý Svazek: 9 Strana: 0220
    Pestruchý. P. vačice, didelphis virgini- ana. Mus 1849. IV. 69.

    215449   Pestrula Svazek: 9 Strana: 0220
    Pestrula (od pestrý) = hodně strakatá kráva. U Meziříčí. Sbor. č. 4. 58.

    215450   Pestruška Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestruška, y, f., callophis, die Schmuck- otter, had. Cf. Brm. III. 415.-416. — P. = lumík, myodes obensis, rus. Vega. I. 89.

    215451   Pestrý Svazek: 2 Strana: 0541
    Pestrý, vz Pstrý.

    215452   Pestrý Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestrý. Cf List. fil. XV. 166.

    215453   Pestrý Svazek: 8 Strana: 0277
    Pestrý. O pův. cf. Gb. H. ml. I. 172.

    215454   Pestrý. P Svazek: 10 Strana: 0253
    Pestrý. P. neděle = devítník. Jako ne- děle pestrá, taková i masopustní. Ott. Kal. 1904.

    215455   Pestře Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestře, bunt. P. krásné sítě. Nrd. Blld. 17.

    215456   Pestřec Svazek: 2 Strana: 0541
    Pestřec, erce, m., vz Bž. 86., houba na stromech rostoucí, tuber lignarius esculentus. — P., lycoperdon. Rostl.

    215457   Pestřec Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestřec houba. V Podluží, na mor. Ko- pan. Brt. L. N. II. 22. — P., scleroderma, der Fellstäubling, jedovatá houba. Vz Rstp. 1964.

    215458   Pestřec Svazek: 7 Strana: 1354
    Pestřec, tuber. Pršp. 34. 37.

    215459   Pestřec Svazek: 8 Strana: 0277
    Pestřec lunoskvrnný, callistus lunatus brouk. Klim. 73.

    215460   Pestřec Svazek: 10 Strana: 0252
    Pestřec, scleroderma, Fellstreuling, hou- ba. Vz Ott. XXII. 725.

    215461   Pestřenec Svazek: 2 Strana: 0541
    Pestřenec, nce, m., nerost, Buntkupfer- erz, n. Miner.

    215462   Pestřenka Svazek: 2 Strana: 0541
    Pestřenka, y, f., hmyz. Us. Pm. P-ky, syrphidae, pestře barvené mouchy na pohled vosám n. měďákům podobné. P. blamatá, syr- phus lucorum; p. trubcovitá, eristalis tenax; p. prosvitavá, volucella pellucens. Frč. 159.

    215463   Pestřenka Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestřenka, syrphus. Cf. Brna. IV. 490. 491, Ott. III. 447.

    215464   Pestřenka Svazek: 8 Strana: 0277
    Pestřenka. Čeleď p-nek, syrphidae. Ott. VIII. 715. a.

    215465   Pestřenky Svazek: 10 Strana: 0252
    Pestřenky, syrphidae, mouchy. Ott. XIX. 589.

    215466   Pestřinec Svazek: 2 Strana: 0541
    Pestřinec, nce, m., basiges, flusssaures Zerer. Rk.

    215467   Pestřiti Svazek: 2 Strana: 0541
    Pestřiti, il, en, ení, bunt machen. Rk.

    215468   Pestřiti se kde Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestřiti se kde. Nádherné ovoce p-lo se na příborech stolních. Zr. Am. Květy rozmanité před nimi jasně se pestři. Čch. Živ. Městský ruch se pestřil, vlnil před musejem. Čch. Pt. 46.

    215469   Pestřitý. P Svazek: 10 Strana: 0252
    Pestřitý. P. okno. Nár. list. 1904. 314. 17.

    215470   Pestřivý. P Svazek: 10 Strana: 0646
    Pestřivý. P. nádhera barev, žeň. Zvon V. 646., Nár. Jist. 1905. 98 13.

    215471   Pěstúna Svazek: 2 Strana: 0541
    Pěstúna = pěstounka. BO., Výb. I. 308. Die Pflegemutter. Vz Pěstoun, Pěstúnka.

    215472   Pěstunek Svazek: 2 Strana: 0541
    Pěstunek, nku, m., kolmý klínek, který se vráží do ručky na plti neboli voru. Us. na Slov. Am.

    215473   Pěstúnka Svazek: 2 Strana: 0541
    Pěstúnka, y, f., pěstounka, chůva. P., dlouhý šátek, do kterého malé děti balí, Wickeltuch, n. U Frenst. Tč.

    215474   Pěstúnka Svazek: 9 Strana: 0220
    Pěstúnka, y, f. = chůva. Slez. Lor. 76.

    215475   Pěstúnství Svazek: 9 Strana: 0220
    Pěstúnství, n. Dej mi p. jeho. Modl. CXXVI. 105.

    215476   Pěstúua Svazek: 7 Strana: 0226
    Pěstúua, y, f. = chůva, pěstounka. Pass. mus. 436.

    215477   Pestvár Svazek: 10 Strana: 0646
    Pestvár, a, m. = kdo trpí pestvo. Brt. Sl.

    215478   Pestvařit Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestvařiti = pestviti. Slov. Marienka, s ktorou on tak rád p-ril. Orl. II. 170.

    215479   Peství Svazek: 2 Strana: 0541
    Peství, pesství, pestvo, pesstvo, a, n., ne- šlechetnosť, Hundsfötterei, Schelmerei, f. Reš. Puch., Koll.

    215480   Peství Svazek: 7 Strana: 0226
    Peství rozpustilost. Co tu děláš za p. ? Us. BRt. D 247.

    215481   Peství Svazek: 8 Strana: 0277
    Peství. Všade pesstvo, iba v mlieku voda. Slov. Zátur. Na pestvo ťa je dosť, ale na dačo rozumného nie. Phľd. 1894. 442. P. vystrájeť. Slov. Phľd. 1895. 602. Velké mesto, veľké pestvo. Slov. Nov. Př. 486.

    215482   Peství Svazek: 9 Strana: 0220
    Peství kutit = dováděti. Hoř. 93.

    215483   Pestviti Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestviti, pestvovati = dováděti, laško- vati, čtveračiti. Mor. a slov. Šd.

    215484   Pestvo Svazek: 7 Strana: 0226
    Pestvo, a, n. = peství. Sl. ps. 197.

    215485   Pestvo Svazek: 9 Strana: 0220
    Pestvo. Vz Zát. Př. 33b.

    215486   Pestylence Svazek: 7 Strana: 1354
    Pestylence, e, f. Lál, aby ji p-ce zabily. 1566. Wtr. Obr. I. 158

    215487   Pěš Svazek: 7 Strana: 0226
    Pěš, vz Peší, Sv. ruk. SR. 235.

    215488   Peš Svazek: 8 Strana: 0277
    Peš, dle Bača, cf. násl. Petr.

    215489   Pěš Svazek: 8 Strana: 0277
    Pěš, vz Pěší.

    215490   Pěš Svazek: 9 Strana: 0220
    š, m., pěše, f.. pěšě, n. Pěš se skloňuje dle, oráč, pěše f. dle, duše' a pěše n. dle , moře'. Pl. m. pěši, f. pěše. Pěš ustrnulo. Viece sme šli pěš, než jeli. Vz Gb. H. ml. III. 1. 294., 315. Vz Pěší.

    215491   Pěš Svazek: 9 Strana: 0457
    Pěš. O skloňování v XV. stol. sr. Mšín. 9.

    215492   Peša Svazek: 2 Strana: 0541
    Peša, dle Báča = Pešek, Petr.

    215493   Peša Svazek: 7 Strana: 0226
    Peša, dle Bača, m. = Petr. P., os. jm. Tk V. 144.

    215494   Peša Svazek: 8 Strana: 0277
    Peša, dle Bača, cf. násl. Petr. — P. = pěšina. Půjdem pěšú. Brušp. Hledíková.

    215495   Pěšácký Svazek: 10 Strana: 0253
    Pěšácký prapor. Nár. list. 1904. 24. 1.

    215496   Pešáctvo Svazek: 7 Strana: 0226
    Pešáctvo, a, n., das Fussvolk. Dch.

    215497   Pěšák Svazek: 2 Strana: 0541
    Pěšák, a, m., pěší. — P., hlídač rybníků a ryb, der Fischknecht. Us. u Třeboně, u Hořic. Hk.

    215498   Pěšák Svazek: 7 Strana: 0226
    Pěšák = pěší voják, der Fussoldat. Čsk. P. a jezdec. Šf. Strž. II. 411. — P , u, m. = šlíška, šiška, jíž husy krmí. Mor. a slov. Džl. — P. = vdolek suchý, nemazaný. Na Hané. Hrb. Obr. 290.

    215499   Pěšák Svazek: 8 Strana: 0277
    Pěšák, a, m., cf. násl. Petr.

    215500   Pěšák Svazek: 9 Strana: 0220
    Pěšák. Pěšáci = lidé, kteří z vysokých temen horských řezané dříví v zimě dolů svážejí ? potokům, ? řekám. Vz více v Tům. 123.

    215501   Pěšáky Svazek: 8 Strana: 0277
    Pěšáky = samotížky (3. dod.). P. = škubánky. Velatice, Hledík.

    215502   Pěšáky Svazek: 9 Strana: 0220
    Pěšáky nebo šulánky = jídlo z mouky, vařených brambor, vajec a krupice. Již. Mor. Šeb. 105.

    215503   Pešan Svazek: 8 Strana: 0277
    Pešan, a, m., cf. násl. Petr.

    215504   Pešánek Svazek: 8 Strana: 0277
    Pešánek, nka, m, cf. násl. Petr.

    215505   Pěšáry Svazek: 10 Strana: 0646
    Pěšáry = pěšáky. Brt. Sl.

    215506   Pešat Svazek: 8 Strana: 0277
    Pešat, a, m., cf. násl. Petr.

    215507   Pešata Svazek: 7 Strana: 0226
    Pešata, y, m. = Petr. Mus. 1889. 164.

    215508   Pešata Svazek: 8 Strana: 0277
    Pešata, y, m., cf. násl. Petr.

    215509   Pěše Svazek: 2 Strana: 0541
    Pěše, zu Fuss. Válčí buď koňmo buď p. Krok.

    215510   Pěše Svazek: 9 Strana: 0220
    Pěše. Šla p. = pěšky. Rozb. III. 734. vz Pěš.

    215511   Pěšec Svazek: 2 Strana: 0541
    Pěšec, šce, m., pěší, Fussgänger, m. P. má se jízdnému vyhnouti. Rkp. pr. pr. — P., pěší vojak. D. Prositi u krále pěšcóv i jezdcóv ku próvodu. BO. Der Infanterist. — Pěšcem = pěšcům. Výb. I. 1103.

    215512   Pěšec Svazek: 7 Strana: 0226
    Pěšec, šce, m. V MV. nepravá glossa. Pa.

    215513   Pěšec Svazek: 9 Strana: 0220
    Pěšec ve hře v šachy. P. dvojný či dvo- jitý, trojitý (dvoj-, trojpěšec), stojí-li dva n. tři pěšci též barvy za sebou, p. střelcový, krajní, střední, opozdělý, spojený, osamělý, volný, určený, zvolený, matový atd. Přír. kniha šachovní. U Kobra 1875. 11., 24.

    215514   Pešeček Svazek: 7 Strana: 0226
    Pešeček, čka, m., os. jm. Tk. IV. 441., 448.

    215515   Pešek Svazek: 2 Strana: 0541
    Pešek, ška, m., demin. slova Pech = Petr. Prk. P. 21. — P., šku, m., kroucený šátek, kterým si děti hrajíce fláky na dlaň dávají, der Plumpsack. Dch., D.

    215516   Pešek Svazek: 7 Strana: 0226
    Pešek, šku, m. = zkroucený šátek ve hře dětské, der Plumpsack. Hra peškem. Dch., Kld. — P., ška, m., os. jm. D. ol. II. 22, 203., Arch. VII. 581., VIII. 507.

    215517   Pešek Svazek: 7 Strana: 0226
    Pešek, ška, m. = píšek, sedlák ve hře šachové, der Bauer. Vz Kšch. 38. Často uvádí se méně správně píšek (piessek). Jir. ad Kšch. 38. (pozn.). Pěškové lid obecný znamenávají. Kšch. 50. — P,, os. jm. Tk. V. 253. — P. Krist, mistr, kazatel 1712. Jg. H. 1. 608. - P. Bedř. 1846. Jg. ib., Jir. Ruk. II. 102.

    215518   Pešek Svazek: 8 Strana: 0277
    Pešek, ška, m., cf. násl. Petr.

    215519   Pešek Svazek: 9 Strana: 0220
    Pešek Karel. 1676. —1744. Flš. P. 476. — Pešek Krist., spis., nar. 1676. Vz Vlč. Lit. II. 1. 97.

    215520   Pešek Svazek: 10 Strana: 0253
    Pešek Kristian, spis., 1676. 1744. Ott. XIX. 592. — P. Bedřich, rada a spis., 25. /10 1820. — 15. /6. 1904. Vz Nár. list. 1904. 166. 2. a jiné noviny z též doby.

    215521   Pešek Svazek: 10 Strana: 0646
    Pešek Jos. dr., spis.

    215522   Pešelák Svazek: 9 Strana: 0220
    Pešelák, a, m., zněm. Beschäíer. Kukla 70.

    215523   Pešely Svazek: 7 Strana: 0227
    Pešely, zaniklá ves. Arch. VIII. 599.

    215524   Pěšěti Svazek: 7 Strana: 0227
    Pěšěti, zastr. = nýti (hořem), schnouti (touhou) vadnouti, chřadnouti, teskniti a p. Základní význam fatigari. Cf. opěšati viri- bus deficere vedlé op?šiti defatigare, nsl. pešati, opešati, spešati, ermatten (von Kräf- ten), müde werden a adj. opěšalý = osiřelý, opuštěný. Mé srdéčko v túhách pěšie. Hr. ruk. 101. v. 376. Tedy = mé s. v t. hyne chřadne, vadne a p. Opatrný v List. filol. 1884. 423. Hanka vykládá: naříkalo, úpělo. Patera odvozuje pěšie od pěšiti a vykládá: pěchuje, buší. Ib.

    215525   Pěší Svazek: 7 Strana: 0227
    Pěší. Mkl. Etym. 245. Pěš ustrnulo v ad- verb. = pěšky. Viece sem šli pěš, než jeli. Jar. 65. Beřiž sě pěš k svému domu. Hr. ruk. 331. v. 866. Nehoň ptáka zdravého pěš a proň v rokli neupadneš. Výb. I. 634. Pěš nemóž s nimi pracovati. Št. Kn. š. 170. Pěší den (roboty), der Handtag. SI. les. Péší lid. Alx. V. v. 396. (HP. 10.). Nepleť se rád v pěší provod. Smil.

    215526   Pěší Svazek: 8 Strana: 0277
    Pěší. Pěš, f. pěše, n. pěše. O jmenném skloň. cf. List. fil. 1895. 304., 324. Aby k němu pěš přišel. GR. Nov. 28.

    215527   Pěší Svazek: 8 Strana: 0568
    Pěší = najatí žoldnéři. P. hromadně pryč potáhnou. Arch. XV. 30., 8.

    215528   Pěší Svazek: 9 Strana: 0220
    Pěší, dle, dnešní'. Gb. H. ml. III. 1. 532. ?., ť. pěšá (ie, -i), n. pěšie, -í. Vz Gb. H. ml. III. 1. 556., Pěš.

    215529   Pěší Svazek: 10 Strana: 0253
    Pěší kůň (ne jízdecký, tahoun). Jrsk. XXVII. 112. a j. Jezdíval na pěší (na pě- ším, na koni tahounu). Jakb Mar 93.

    215530   Pěší Svazek: 10 Strana: 0646
    Pěší. Ide kus peší a kus na nohách. Mus. slov. V. 6. — P. nebo běhací mlýn. Vz Čes. 1. XV. 188.

    215531   Pěší, pěchý, pěš Svazek: 2 Strana: 0541
    Pěší, pěchý, pěš, z ???h? + j?, kdež pech = peds-; sr. ind. pad, pâd, lit péščas, Mkl. aL. 58., B. 73., řec. -*íd?, lat. pede- stris. Da., kdo pěšky jde, zu Fuss, Fuss-, Fussgänger-. Péš zmužile se bránil. Troj. Sto mil učiniti pěším chodem. V. P. voják, vojsko, cesta. Gehweg, stezka, bitva, V., lid, D., pluk, Sych., dráb, robota. Jg. Na pěším jeti = pěšky choditi. V. Na pěším koni jeti (jízdecky, ne na voze). Us. P. mlýn (ruční), vůz (ruční). Šp. Praporec pě- ších. Aby pěš i jézden napoly jeda a na- poly jda přišel. GR. Skočiv s vozu pěš bě- žieše. BO. P. s koňákem netovaryší. Lb. Vzali jsú pytel šafránu jednomu kupci pě- šiemu. Pč. 22. P. socha, Fussstandbild, n. Km. Já pěš jdu. Pass. 886.

    215532   Pešic Svazek: 8 Strana: 0277
    Pešic, e, m., cf. násl. Petr.

    215533   Pěšice Svazek: 7 Strana: 0227
    Pěšice Jan 1839. Jg. H. 1. 609.

    215534   Pěšice Svazek: 7 Strana: 0227
    Pěšice, Pieschitz, ves u Vys. Mýta. Blk Kfsk. 517., Sdl. Hr. I. 256., II. 138., Rk. Sl.

    215535   Pěšice Svazek: 8 Strana: 0277
    Pěšice. Když jde liška sedlákovi do se- beč (?) a na pěšice a chce mu bráti slepice. Asi XVI. stol. NZ. IV. 309.

    215536   Pešík Svazek: 2 Strana: 0541
    Pešík, a, m. = Pešek.

    215537   Pešík Svazek: 7 Strana: 0227
    Pešík, os jm. Arch. VII. 716., VIII. 160., Blk. Kfsk. 1383, Sdl. Hr. III. 305., V. 122., VI. 277.

    215538   Pešík Svazek: 8 Strana: 0277
    Pešík, a, m., cf. násl. Petr.

    215539   Pešín Svazek: 7 Strana: 0227
    Pešín (Pěšina) Cyprian, farář 1608. Jg. H. 1. 609., Mus. 1889. 286., Jir. Ruk. II. 103. — P. Mat, měšťan 1583. Jg. H. 1. ib., Jir. Ruk. II. 104.

    215540   Pešín Svazek: 10 Strana: 0253
    Pešín Cyprian, far. a spis. Vz Ott. XIX. 592.

    215541   Pešina Svazek: 7 Strana: 0227
    Pešina, y, m., os. jm. Tk. Žk. 216. — P. Tom. z Čechorodu, svět. biskup pražský, 1629.—1680. Vz Tf. H. 1. 73., Mus. 1878. 161 , 1880. 159., 1884. 3. 22., 250.—269., 471. nn., 1885. 90. nn., 226. nn , 1886. 102, 331 , 554. nn., 1887. 520 nn., Jg. H. 1. 609., Jir. Ruk. II. 104., Pyp. K. II. 370., Mus 1888. 473., Šb. Dj. ř. 275, Sdl. Hr. VI. 119., Rk. Sl. — P. Václ. z Čechorodu, ka- novník na hradě pražském, 1782.-1859. Vz Tf. H. 1. 186., Jg. H. 1. 609., Šb. Dj. ř. 276., Zl. Jg. 263., 373., Tf. Mtc. 294. — P. Jan Jos., Dr. lékař. 1805. Jg. ib. — P. Jos., nar. 1824., farář v Zlaté Olešnici. Vz Bačk. Př. 150.

    215542   Pešina Svazek: 7 Strana: 1354
    Pešina Tom. Cf. Mus. 1890. 584.

    215543   Pešina Svazek: 8 Strana: 0277
    Pešina, y, m., cf. násl. Petr.

    215544   Pěšina Svazek: 9 Strana: 0220
    Pěšina z Cechorodu; P. Václ. dr. Sr. Jub. XXIII, Fls. P. 462.

    215545   Pešina Svazek: 10 Strana: 0253
    Pešina Tom. z Čechorodu, č. dějep. (sr. Bílý. Obr. 62. ) P. z Čechorodu Ignác, lékař; P. z Čechorodu Václ., spis. Vz Ott. XIX. 593. až 595. — P. Fr. Ondř., č. malíř 1723. — ?; P. Jan Matěj, č. lékař. Vz Ott. XIX. 592.

    215546   Pěšina Svazek: 10 Strana: 0646
    Pěšina kanovník Sr. Tk. Pam. I. 490.

    215547   Pěšina, pěšinka Svazek: 2 Strana: 0541
    Pěšina, pěšinka, y, f., pěší cesta, chod- ník, stezka, Fusssteig, Pfad, Steig, m. Po p-ě jíti. Půjdete-li p-nou, mnoho si nadej- dete. Sych. P., cesta pro pěší, ne pro vozy. Us. P. se kroutí. Us. Po p-kách blíže. Č., Pk. Pěšinka, chodníček, Hexensteige, f., dráha zaječí skrz obilí; místo, kudy vydry z vody na zem vycházejí. Šp. — P., cesta (na pun- čoše, ve vlasech na hlavě). Nähtel, n. Šp.

    215548   Pešini-us Svazek: 7 Strana: 0227
    Pešini-us, a, m. P. Vít, spis. Jir. Ruk. II. 105., Jg. H. 1. 609.

    215549   Pěšinitý Svazek: 7 Strana: 0227
    Pěšinitý, fusstegartig. Dch.

    215550   Pěšinka Svazek: 7 Strana: 0227
    Pěšinka. V MV. nepravá glossa. Pa. Laš. pěšunka. Tě. Vyšlape si již vlastními no- hama pěšinku ve světě (již sám se uživí). Šml. Hledati si p-nku do ohrazené kapsy něčí. Šml. Které děvče písčitou p-ku šlape, za vdovce se dostane. Sá. P-nkou blíž, sil- nicí spíš. Tč. Nespouštěj se silnice pro ne- jistou p-nku. Hkš. Hodiny jdou p-kami = nadcházejí. Us. — P. na punčoše = vzorový proužek na holeni punčochy, měřiční čára ujímání. Šk. žen. pr.

    215551   Pěšinka Svazek: 9 Strana: 0220
    Pěšinka. Půjdeme na ni opatrně p-kami. Šml. IV. 101.

    215552   Pěšinník Svazek: 8 Strana: 0568
    Pěšinník, a, m., geostiba, brouk. P. rudo- hnědý, g. circellaris. Vz Klim. 154.

    215553   Pěšiti Svazek: 7 Strana: 0227
    Pěšiti, vz Pěšeti.

    215554   Pěšiti se Svazek: 2 Strana: 0541
    Pěšiti se, pěšinou býti. Už se to pěší. Us.

    215555   Peška Svazek: 7 Strana: 0227
    Peška, y, f. = druh jablek. Mor. Brt. — P., y, m., os. jm. — P. Bedřich, magistr. rada pražský na odp., nar. 1820. Vz Tf. H. 1. 120., 139., 143., Jg. H. 1. 609., Šb. Dj. ř. 276., Ukaz. 106., Bačk Př. 39., Bačk. Písm. 923., Rk. Sl.

    215556   Peška Svazek: 8 Strana: 0277
    Peška, y, m., cf. násl. Petr.

    215557   Peška Svazek: 10 Strana: 0253
    Peška Bedř. (Ouštěcký B ), spis. f 15. /6. 1903. Vz Zvon IV. 560. a Listy z též doby, Zr. Pr. XXI. 418. -419. s podob.; P. Zdeněk, spis., nar. 1869. Vz Ott. XIX. 596.

    215558   Peška Svazek: 10 Strana: 0646
    Peška Jos. vz Kar. Šipka

    215559   Pěškami Svazek: 7 Strana: 0227
    Pěškami, vz Pěšky.

    215560   Peškarka Svazek: 2 Strana: 0541
    Peškarka, y, f., věznice v litomyšelském zámku. Je zde jako v P-ce u Litom. Bda.

    215561   Peško Svazek: 7 Strana: 0227
    Peško = pěšky. Na pěško je tam cesta dobrá, ale s vozem tam nepřijede. Na již. Mor. Šd.

    215562   Pěško Svazek: 9 Strana: 0220
    Pěško, a, m.. nadávka. Takový p. ! Šeb. 211.

    215563   Pešková Svazek: 7 Strana: 0227
    Pešková Eliška (Švandová ze Semšic), naroz. 1833, spisov. a dram. umělkyně. Vz Bačk. Př. 91. 142., Rk. Sl.

    215564   Pešková Svazek: 7 Strana: 1354
    Pešková Eliška. Cf. Nár. listy. 1892. č. 152. odpol. feuill

    215565   Pešková Svazek: 10 Strana: 0253
    Pešková Eliška, spis, 1833. -1895. Vz Ott. XIX. 596.

    215566   Peškovati Svazek: 2 Strana: 0541
    Peškovati, peškem býti, mit Plumpsack schlagen. — P., násilím doháněti. P. koho ku práci. Us. Dch.

    215567   Peškovic Svazek: 7 Strana: 0227
    Peškovic Vaněk. Výb. II. 376., Tk. IV. 419.

    215568   Peškovice Svazek: 7 Strana: 0227
    Peškovice, ves. D. ol. III. 3.

    215569   Peškovský Svazek: 7 Strana: 0227
    Peškovský, ého, m., os. jm. Arch. VIII. 599.

    215570   Pešků Svazek: 7 Strana: 0227
    Pešků Mlýn, Peschekmühle, u Svín.

    215571   Pěšky Svazek: 7 Strana: 0227
    Pěšky. Jdú pěškami na vojsko. Let. 98. Přijíti pěškami. Kar. 36. Kam chodí císař pěšky? Na záchod. Us. Bdl. Cf. Blízko (dod.).

    215572   Pěšký Svazek: 7 Strana: 0227
    Pěšký = pěší. Ziak.

    215573   Pěšky Svazek: 8 Strana: 0277
    Pěšky; Potom budeš pěškami (pěšky) cho- diti. GR. Nov. 70. 11.

    215574   Pěšky Svazek: 10 Strana: 0253
    Pěšky. Do pol cesty p. a potom na nohách. Rizn. 176.

    215575   Pěšky, pěškami Svazek: 2 Strana: 0541
    Pěšky, pěškami (instr. pl.). Neb jináč se strojí jezdecky k bitvě a jináč pěšky. Let. 59. P. jde, přišel. P. choditi. V. P. i na koni (bedlivě). V. Pěškami bojovati. Troj. 324. Pěškami bitva svedena. V. Vojáci všichni pěší byli aniž bitva svedena býti mohla leč pěškami. V. Jidechu po něm pěškami. ZN. Jidechu pěškami z měst. M. A ujem za uzdu kóň kleny vede ji jda pěškami. Troj. Všecko p-ky konal. V. P-ky jako za vozem, vše fůra, gehüpft wie gesprungen. Vz Stejnosť. Č., Dch. Hotov p-ky i na koni. Nemáš-li koně, choď (říkají) pěšky. Vz Šetrnosť.Lb.

    215576   Pešlín Svazek: 7 Strana: 0227
    Pešlín, a, m., os. jm. D. ol. VI. 745.

    215577   Pěšmo Svazek: 10 Strana: 0253
    Pěšmo bojovati. Slád. Rich. 186.

    215578   Pěšník Svazek: 2 Strana: 0541
    Pěšník, u, m., chodník, der Fusssteig. Balb.

    215579   Pěšník Svazek: 7 Strana: 0227
    Pěšník, pěšníček. A eště ty pohleď na tote p-čky. Koll. Zp. I. 250.

    215580   Pěšó Svazek: 2 Strana: 0541
    Pěšó = pěší, pěšky, zu Fuss. U Ostrav. Tč.

    215581   Pěšo Svazek: 7 Strana: 0227
    Pěšo také slov. Za vozmi šli pešo všetci prítomní. Phľd. VII. 147.

    215582   Pešold Svazek: 9 Strana: 0220
    Pešold, a, m. = Pyšely na Mor. Hoš. 119

    215583   Pešout Svazek: 8 Strana: 0277
    Pešout, a, m., cf. násl. Petr.

    215584   Pešt Svazek: 2 Strana: 0541
    Pešt, u, m., Pešť, i, f., pek + t?, tudy = fornax. Mkl. B. 166. P., mě. v Uhřích, Pest, Pestinum, Pesthum. V. Vz S. N. — Pešťan, a, m., pl.: -né. — Pešianka, y, f. — Peštský.

    215585   Pešť Svazek: 7 Strana: 0227
    Pešť. Do Budína a Peště. Bart. 226. Při- táhl k Peště. Arch. VII. 104. Cf. Rk. Sl.

    215586   Pešt Svazek: 9 Strana: 0220
    Pešt, u, Pešť, ě, i. Vz Gb. H. ml. III- 1. 89.

    215587   Pešta Svazek: 8 Strana: 0277
    Pešta, y, m., cf. násl. Petr.

    215588   Peštal Svazek: 7 Strana: 1354
    Peštal, u, m., pila, zastr. Rozk.

    215589   Pešťanský Svazek: 7 Strana: 0227
    Pešťanský = pešťský. N. Hlsk. IV. 119., Mus. 1880. 43.

    215590   Pešťbudinčan Svazek: 7 Strana: 0227
    Pešťbudinčan (m.: -ňan), a, m. Lipa.

    215591   Peštelenc Svazek: 7 Strana: 0227
    Peštelenc, e, f. = pestilence. Pož. 182.

    215592   Peštěně Svazek: 7 Strana: 0227
    Peštěně = pěstěně. (Slova některého) v dobrém smyslu a p. užívati; Rastislav, p. Rastic. Šf. Strž. I. 189., II 470. a j.

    215593   Peštianský Svazek: 7 Strana: 0227
    Peštianský = pešťský. N. Hlsk. III. 194.

    215594   Peštice Svazek: 2 Strana: 0541
    Peštice, e, f., hermetia, hmyz. Krok.

    215595   Peštiti Svazek: 2 Strana: 0541
    Peštiti, il, ěn, ění, pokaziti, verderben. — co. Us. Ptr. — P., mrhati, huren. — koho: ženskou. Pořád se peští. Ptr.

    215596   Pěšu Svazek: 9 Strana: 0220
    Pěšu = šky. Slez. Lor. 76.

    215597   Pešula Svazek: 8 Strana: 0277
    Pešula, y, m., cf. násl. Petr.

    215598   Pěšúry Svazek: 9 Strana: 0220
    Pěšúry = pěší saně. Mus. ol. 1898. 113. Pět, i, f., dle, kosť. Vz Gb. H. ml. III. 1. 350. Kolikož tu pietí (pětek) bude, to- liko... Maš. ruk. 35b. Jeden za pät, druhý- bez jednoho za šest (čert jako ďábel). Mus. slov. I. 16.

    215599   Pět Svazek: 2 Strana: 0541
    Pět, i. P. (pęt? t. j. panti m. pę-k-t?; vz lit. penki, vz Bž. 19.), lat. quinque, skr. pancan, řec. aeol. ??????, řec. att. névre, lit. penki, goth. fimf. Schl., Fk. 114. Strany od- vozování vz Mus. 1848. I. 3. str. 237. Šf., Gb. Hl. 64. P., instr. pěti m. pětí, poněvadž se číslovky dle vzorce Kosť skloňovaly; i se v i skrátilo. Taktéž šest atd. Gb. Před šesti (m. šestiú) dnóv. Č. E. (Bž. 141). Sou- vislost číslovky pět s podstatným jménem pěst dokazuje, že číslo prstů k této meta- foře podnět dalo. Šf. Mus. 1848. — Nom. a akkus. pět, v ostatních pádech: pěti. Je-li pět v nom. nebo v akkus., stává jméno pod- statné u této číslovky v gt., při ostatních pádech v stejném pádě. Pět hadů lezlo. Vidím tam pět hadův. V pěti dnech se vrá- tím. Táhl s pěti vojáky. Us. Jí by to bylo pořád všecko pět (lhostejno). Šml. Když má zlosť, tu se má piksla po pěti (= zle). Us. u Sol. Pět set, tisíc, dní, let atd. Us. To v pěti slovích zavru. Sych., Šm. P. prstů zšíří a tlouští. V. Všemi pěti přes hubu dáti. V. Hory v doly vraziti a pět za sudu po- čítati. Us. Pět ze sta. Šm. Za pět prstů ku- povati (krásti). Rk. Staví se (dělá), jakoby neuměl pět počítati. Vz Potutelný. Lb. Řekl by, že do pěti načísti neumí. Č. Nemá všech pět doma (po hromadě =je pomaten). Jg., Lb. Vz Ztřeštěný. Budeš se míti po pěti (říkají tomu, kdo hrozí trestem). Us. na Mor. Brt., Tč. Pět svatých bratří = dne 12. listo- padu. Arch. VI. 543. Gl. Křepelka volá: pět peněz. Rad. zvíř. Oblízal všech pět (pochutnal si; místy = špatně pochodil cf.: Utřel hubu. Da.).—Pět Kostelův, . v Uhřích, vzPečuh.

    215600   Pět Svazek: 7 Strana: 0227
    Pět. Cf. Mkl. Etym. 238., Šf. III. 639., Šrc. 420.-421. Od pěti let, seit fünf Jahren. Půh. 1. 159. Pro tvé matky pět žalostí. Výb. II 24. Bez lota pod pětí hřiven. Kn. rož. Pětim věcám slúžiť máme. Glč. II. 245. Tobě je pět jako pět (vše jedno). Us. Všech pět by oblízl (byl by rád). Us. Do- stane, bude mu po pěti, es wird ihm schlecht bekommen. Us. Tč. Co by pět spočítal, na- počítal (krátce). Us. Hnšk. Užívá všech pěti = krade. Bdl. Sedí tu jako pět če- ských. Us. Lg.

    215601   Pět Svazek: 8 Strana: 0277
    Pět. O pův. slova cf. Gb. H. ml. I. 49., 67. O tvarech cf. Gb. ib. 107. a 93. a Gb. Km. -i. 11. nn. Naučím ťa, čo je to pät; Jeden za štyry, druhý za pät bez jedného. Slov. Nov. . 620., 642.

    215602   Pět Svazek: 8 Strana: 0568
    Pět. O skloň. ok. r. 1440. vz Mus. fil. 1896. 447. Gt. pl. pětí = pětek. Ib.

    215603   Pět Svazek: 10 Strana: 0253
    Pět. Po pěti se míti (dobře). Mor. Kmk. Ukázal mu, že je to pät (pláskl ho dlaňou). Rizn. 177.

    215604   Pět Svazek: 10 Strana: 0646
    Pět. Sebral to všema pětima. Zvon VI. 141.

    215605   Pět mezi dcietma Svazek: 2 Strana: 0542
    Pět mezi dcietma, pět a dvacet. BO.

    215606   Pět peněz Svazek: 7 Strana: 0229
    Pět peněz. Volání křepelky. Vz Kře-

    215607   Peta Svazek: 2 Strana: 0542
    Peta = pata. Na Slov.

    215608   Peta Svazek: 10 Strana: 0646
    Peta, y, f. = pata. Vystrčil mu pety (utekl), Den ten tak na petách roznosí (ne- dělá nic). Phľd. XXIV. 340

    215609   Pěťáček Svazek: 10 Strana: 0253
    Pěťáček, čku, m. = mince 5kr. Mtc. 1902. 20.

    215610   Petačka Svazek: 7 Strana: 0227
    Petačka, vz Peták.

    215611   Pětadvacetikoňka Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětadvacetikoňka, y, f., stroj o 25 koň- ských silách. Us. Ltš.

    215612   Pětadvacítiletý Svazek: 7 Strana: 0227
    Pětadvacítiletý, fünfundzwanzigjährig. P. slavnosť.

    215613   Pětadvacítka, y Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětadvacítka, y, f., číslo 25. Dostal p-ku = 25 ran. Us. Hý.

    215614   Pěták Svazek: 2 Strana: 0542
    Pěták, u, m., na Slov. a na Mor. pět krej- carů, peníz. Jg. P., bankovka pětizlatová, pětka. Na Zlínsku. Brt.

    215615   Peták Svazek: 7 Strana: 0227
    Peták, a, m. (od pet m. pět) = sedlák u Poličky; selka petačka. Kšá.

    215616   Pěták Svazek: 7 Strana: 0227
    Pěták. Mkl. Etym. 238. — P. = pole pěti měřic. Na Hané. Bkř.

    215617   Pěták Svazek: 7 Strana: 1354
    Pěták, u, m. = nůž za 5 kr. Val. NZ. II. 441.

    215618   Peták Svazek: 8 Strana: 0277
    Peták, a, m., vz násl. Petr.

    215619   Peták Svazek: 10 Strana: 0253
    Peták Václ. Dr., starosta Plzně. Vz Ott. XIX. 597.

    215620   Petaka Svazek: 10 Strana: 0646
    Petaka, y, f, druh sudu. Mus. slov. VII 58.

    215621   Petalit Svazek: 2 Strana: 0542
    Petalit, u, m., nerost. Schd. II. 44., S. N.

    215622   Petalit Svazek: 7 Strana: 0227
    Petalit. Cf. Šfk. Poč 241.

    215623   Peťany Svazek: 8 Strana: 0277
    Peťany, dle Dolany, území v Nitransku Phľd. XII. 74., 427.

    215624   Petar Svazek: 7 Strana: 0227
    Petar Ranko = Rud. Pokorný. Bačk. Př. 53.

    215625   Petarda Svazek: 2 Strana: 0542
    Petarda, y, f., z fr. petarde, bořivka, dělo k boření bran a zdí, die Petarde, das Spreng- stück; skokan (v ohněstrojství), prskavka.

    215626   Petarda Svazek: 9 Strana: 0220
    Petarda, y, f. = nástroj od železa při- pravený a prachem ručničním naplněný. 1597. Dač. I. 193. Petera Fr. Sr. Jub. XXIII.

    215627   Petau Svazek: 2 Strana: 0542
    Petau, mě. ve Štýrsku, Betov. Šm.

    215628   Pětbolestí Svazek: 10 Strana: 0646
    Pětbolestí = macoška. Brt. Sl.

    215629   Pětčatný, pětčený Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětčatný, pětčený, (nové), paternásobný, íunfíältig. P. větve, listy. Rostl.

    215630   Pětčtvrtěláník Svazek: 8 Strana: 0277
    Pětčtvrtěláník, a, m. = kdo měl 75 korců polí.

    215631   Peteče Svazek: 2 Strana: 0542
    Peteče, í, pl., f., z roman., vz Mz. str. 275., malé, červené skvrny na těle co zna- mení zvláštní nemoci, die Petetschen, das Fleckfieber, febris petechialis, peticularis, pulicaris, purpura typhodus contagiosa, Ja., Rk. — P., červené neštovičky dětinské, pu- stulae. Kom. J. 310.

    215632   Peteče Svazek: 7 Strana: 0227
    Peteče. Cf Slov. zdrav.

    215633   Pětečka Svazek: 7 Strana: 1354
    Pětečka, y, f. = pětka. Us. Rgl.

    215634   Petečový Svazek: 7 Strana: 0227
    Petečový, petechialis. Nz. lk.

    215635   Peteliti Svazek: 7 Strana: 0227
    Peteliti, il, ení = meteliti, utíkati, ren- nen. Petelí, div se nepotrhá. U Sadské. Kšť.

    215636   Petenka Svazek: 7 Strana: 0227
    Petenka, y, f., penthorina, die Fünf- spitze. Šm.

    215637   Petent Svazek: 2 Strana: 0542
    Petent, a, m., z lat., žadatel, Bewerber, Bittsteller, m.

    215638   Peteny Svazek: 7 Strana: 0227
    Peteny 1833. Jg. H. 1. 609.

    215639   Pětený Svazek: 7 Strana: 0227
    Pětený, fünfzählig. Rst. 463.

    215640   Peter Svazek: 8 Strana: 0277
    Peter, tra, m.. míst. jm. v Liptovsku. Phľd. 1894. 61.

    215641   Peter Svazek: 10 Strana: 0646
    Peter A., dr. Vz Slám. Put. 248. (a po- dobiz. ). — Peter veter šísky sméteu (smietol), kapustu polefau (pohltal) a s massom utekau. Mus. slov. V. 99.

    215642   Petera Svazek: 7 Strana: 0227
    Petera, y, m., os. jm. — P. J. Jg. H. 1. 609. — P. Fr. 1798.-1877., archaeol. Rk. Sl., Bačk. Písm. 67.

    215643   Petera Svazek: 10 Strana: 0253
    Petera Fr. (Rohoznický). Vz Ott. XIX. 600.

    215644   Petera, Peterka Svazek: 8 Strana: 0277
    Petera, Peterka, y, m., vz násl. Petr.

    215645   Peterka Svazek: 7 Strana: 0227
    Peterka, y, m., os. jm. — P. Vít, farář 1552. Jir. Ruk. II. 105. - P-ky. Na P-kách, pole u Nov. Dvora na Plan. BPr.

    215646   Peters Svazek: 7 Strana: 0228
    Peters, a, m., os. jm.

    215647   Peterský Svazek: 7 Strana: 0228
    Peterský. P. ulice, Petersgasse, před- městí v Brně a ulice v Praze.

    215648   Petervaradin, Petrovaradin Svazek: 2 Strana: 0542
    Petervaradin, Petrovaradin, a, m., pevnosť v Slavonii. Peterwardein. Koll. Srb.: Varadin.

    215649   Pěti Svazek: 2 Strana: 0542
    Pěti, (píti), pěji, pěj, pěje (íc), pěl, pěn, pění = zpívati, singen; v strč. hlasitě odří- kávati, recitare, modliti se, hersagen, vor- tragen, beten. Vz co do časování Bíti. Cf. o původu Mkl. aL. 136. 138. — Kohout děje (kokrhá). Reš. Ktož kak umie, ten tak pěje. Alx. Slavík pěje. — komu. Vám pěju najniží z dola. Rkk. 8. — nač; na žaltář. Št. N. 152. Někomu na česť p. Us., BO., Výb. II. 9. 11. — co k čemu čím. Ty pěješ srdce k srdcu pěsňú z středa hoře. Rkk. 8. — jak. Pěje slavíček s křivánkem, pěje truchlým hlasem. Kadl. Pěj mu plnou měrou. Sš. Bs. 166. Tě příslušnou chválou pějem. Jb. — co, koho: chválu něčí, Br., pateř, hodiny, hodinky, vieru, otčenáš, věřím v Boha (hlasitě oclříkávati n. modliti se), Kořínek, žaltář, Jel., mši, Dal., píseň vítěznou. Ráj. Tebe potom pěli (opěvovali). Ráj. — kde. P. před někým. Rkp. pr. pr. Vůkol trůnu cherubíni chválu ti pějí. Puch. — ke komu. Pěvše chrápavě k mateři božiej. Rkk. 55. — co jak; modlitby myslí čistú. Kat. 1185. — po kom. Pěj radši dobře po stehlíku nežli špatně po slavíku. Pk., Č. — co komu k čemu, v co. Jíž (panně) či k chvále čili v příhanu slyšeť píseň jakovousi pěti. Sš. B. 166.

    215650   Pětí Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětí, n., pnutí, das Spannen.

    215651   Pěti Svazek: 7 Strana: 0228
    Pěti. Cf. Mkl. Etym. 245., List. fil. IV. 140., X. 450. Pěti, pění užívá se na Těšín- sku výhradně jen o kokrhání kohouta; o li- dech a ostatních ptácích říkají zpívati. Wrch. V 6. ř. oprav děje v pěje. Pěti cantare, Ž. wit. 32. 3., psallere. Ib. 104 2. — co. Svatú mšiu p. Výb. II. 2. Hodiny p. Ev. olom. 20. — komu. Svou Jásku slavík růži pěl. Mcha. Pějte jemu. Ž. wit. 32. 3. — jak. Modlitby pobožně pěti. Let. 467. Pějíc nebeskými hlasy. Sv. ruk. 80. Ktož kak umie, ten tak pěje. Alx. Anth. I. 3. vd. 33. Pateře aby pěli někakým divným obyčejem; Onu dřevní vieru lehky šepcíc pějí. Št. Kn. š. 11., 13. Ty pěješ srdce k srdci pěsňú z středa hoře. Rkk. 8. Po- dobá se, že by se mělo čisti spíše z srdce k srdci, jakož učinil již Jireček roku 1879. u svém vydáni rukopisův. Že ve starých literárních památkách českých předložka s (z) — a nikoli jenom tato jediná — často se opouští, když následuje za ní slovo po- čínající se hláskou takoutéž anebo podob- nou, toho jsou příkladové přečetní. V Ka- řině na str. 7. jest transskribováno: Kostus s svú královú ve cti bydlil. Ale v diplo- matickém opise Pečírkově na témž místě stojí: Costis svu kralovu (s vypuštěním předložky s). Wstaw swey stoliceze (tamž str. 120.). An swym synem i s kralowu wstaw (tamž str. 64.). Hwiezda weswiet (1. ves svět) oswiecowasse (Z passion. mus. v Listech fil. a paed. 1886. I. str. 56.). Ve zbytcích Alexandra přemnoho takových případův. Exc. — jak. Žalm hlasitě p. Ev. olom. 89. Abatyše s starší sestrú p. budú jasným hlaholem toto pění. Ib. 334. — kdy. Kdo ten den pěje páteře. Výb. II. 13. K samému svítáni i mladí kohouti pějí. Us. A tu (vieru) na prvé hodině jako žalm pějí na každý den. Št., Kn. š. 14. Jak v první hodinu ve dne pěje. Št. Uč 125. S pólnoci před světlem mají p. Ib. 125. b. — o čem. O tom písmo pěje, že's první po Bohu. Výb. II. 28. — co odkud. Zvon pěl z dálky první pozdrav rána. Osv. VI. 595.

    215652   Pěti Svazek: 9 Strana: 0220
    Pěti, pěju. Vz Gb. H. ml. III. 2. 228.

    215653   pěti Svazek: 10 Strana: 0232
    pěti = opět O. nás pořádal. XVI. stol. Rakovn. kn. měst. Wtr.

    215654   Pěti strunný. P Svazek: 10 Strana: 0253
    Pěti strunný. P. harfa. Zr. Kom. 31.

    215655   Petian Svazek: 8 Strana: 0277
    Petian, a, m. = Petr. Phľd. XII. 178. Pětičetný. P. květ rozrazilu. Č. Zrůd. 7.

    215656   Pětiarchový Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětiarchový, fünfbogig. P. sešit. Us Pdl.

    215657   Pětiboj Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětiboj, e, m., pentathlon, strřec. tělesné cvičení ku poctě bohů. Kutn.

    215658   Pětiboj Svazek: 9 Strana: 0220
    Pětiboj, e, m. P. řecký, quinquertium, ??????&??? = závod v běhu, v skoku, s Čin- kami, metání touše (disku) a oštěpu a v zá- pase. Nár. list. 1897. č. 246. odp. feuill.

    215659   Pětibojí Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětibojí, n. = pětiboj = soubor piti zá- vodů: skákání, házení diskem, běh, zápo- lení a boj pěstní. Lpř. SI. II. 103.

    215660   Pětibolesti Svazek: 9 Strana: 0220
    Pětibolesti = sirotky, polní macešky, viola arvensis. Slez. Čes. 1. IX. 340.

    215661   Pěticát Svazek: 7 Strana: 0228
    Pěticát = padesát. Hr. ruk. P. 858.

    215662   Petice Svazek: 2 Strana: 0542
    Petice, e, f., z lat., prosba, žádosť (k vla- daři), Bittschrift, f., Gesuch, n., Rk. — Pe- tiční právo, Petitions-.

    215663   Pětice Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětice, e, f. Ze neuhodneš do pětice (ani po páté)? Us. Tč. - Šf. III. 625.

    215664   Petice Svazek: 9 Strana: 0220
    Petice, e, f., z lat. P. kostelní = důchodek učitelský, žebrání na občanech jdoucích do kostela, v kostele nebo před kostelem o svátcích hodových anebo o posvícení. Oni se dělil farář s učitelem. Wtr. (Mus. 1900. 123. ), Wtr. Part. 270.

    215665   Pěticifrový Svazek: 7 Strana: 0228
    Pěticifrový, fünfzifferig. P. číslo. Šim. 30., 160.

    215666   Pětiče Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětiče, ete, n. P-ta = tvorové, již rodí se po pěti. Bauše.

    215667   Pětičíslicový Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětičíslicový, fünfzahlig. P. soustava. Stč. Alg. 5.

    215668   Pětička Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětička, y, f. = pětka, pět zlatých (ban- kovka). P. byla hned pryč. Us. Té.

    215669   Pětičlenec Svazek: 9 Strana: 0220
    Pětičlenec, ???, ?., pentaphyllus, brouk. P. žlutohnědý, p. testaceus. Klim. 490.

    215670   Pětičlenný Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětičlenný, fünfgliederig. P. hmyz. Krok.

    215671   Pětičný Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětičný. P. soustava čísel. Šf. III. 625.

    215672   Pětičtvrtí, n. P Svazek: 10 Strana: 0253
    Pětičtvrtí, n. P. rolí. Arch. XX. 321.

    215673   Pětičtvrtní Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětičtvrtní takt, Fünfvierteltakt. Hud. Mus.

    215674   Pětičtvrtní Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětičtvrtní plátno. Šim. 87.

    215675   Pětičtvrtní Svazek: 9 Strana: 0220
    Pětičtvrtní pozemek (každý sedlák má tam pět čtvrtí rolí). Pck. Hol. 167.

    215676   Pětidcát, pětidsát Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětidcát, pětidsát= padesát. Kat. 1553. BO.

    215677   Pětidcátník Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětidcátník, a, m., padesátník. Setníky, p-ky ? desietníky. BO.

    215678   Pětidělený Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětidělený; -len, a, o, fünfgetheilt. Šm.

    215679   Pětideňka Svazek: 10 Strana: 0253
    Pětideňka, y, f. = pětidenní zimnice, intermittens quintana. Ktt.

    215680   Pětidenní Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětidenní, fünftägig. V.

    215681   Pětidlanní Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětidlanní, von fünf Handbreiten. Lpř.

    215682   Pětidomky Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětidomky, pl., m., Fünfhaus in Wien. Šm.

    215683   Pětidubský Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětidubský. P. jezero u Kluk na Po- děb. BPr.

    215684   Pětidukát Svazek: 9 Strana: 0220
    Pětidukát, u, m. Mtc. 1897. 133.

    215685   Pětigroš, e, pětigrošák Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětigroš, e, pětigrošák, u, m., peníz pěti grošův, 1/4 zlatého, Fünfgroschenstück, n. D.

    215686   Pětigroška Svazek: 9 Strana: 0220
    Pětigroška, y. f. = šesták (20 haléřů). Val. Čes. 1. X. 299.

    215687   Pětihaleřní Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětihaleřní, Fünfheller-. Šm.

    215688   Pětihláska Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětihláska, y, f., der Pentaphthong. Nz.

    215689   Pětihorý Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětihorý, fünfbergig. Šm.

    215690   Pětihran Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětihran, u, m., das Fünfeck. Jd. Geom. I. 25. Vz Pětihraník.

    215691   Pětihranatosť, pětihrannosť Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětihranatosť, pětihrannosť, i, f., Fünf- eck, n., Fünfkantigkeit, f. V.

    215692   Pětihranatý Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětihranatý = pětihranný.

    215693   Pětihraník Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětihraník, u, m., figura pětihraná, Fünf- eck, n.; znamení pětihrané, Alpfuss, m., Alp- kreuz, n., signum pythagoricum, pentalpha.

    215694   Pětihranný, pětihraný, pětihranatý Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětihranný, pětihraný, pětihranatý, fünfeckig, -kantig. P. dvyřce. V. P. stromů pořádek. Kom. J. 382.

    215695   Pětihrotec Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětihrotec, tce, m. = pětihrotý nebozez, pakorunáč, der Kolbenbohrer. Hrbk.

    215696   Pětihrotý Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětihrotý, fünfspitzig. Rostl.

    215697   Pětihvězdý Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětihvězdý, fünfsternig. Sviť již co p-dé světlo. Sš. B. 193.

    215698   Pětichlopečný Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětichlopečný, fünfklappig, v bot. Sl. les.

    215699   Pětichlumý Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětichlumý, fünfhügelig. Šm.

    215700   Pětichosty Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětichosty, dle Dolany, Pietichost, ves u Dnespek. PL.

    215701   Pětijetelka Svazek: 10 Strana: 0646
    Pětijetelka, y, f. = jetel pělilistý. Čes. 1. XIV. 384.

    215702   Pětík Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětík, u, m. = pěták. Rk.

    215703   Pětiklaný Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětiklaný, v bot., fünfspaltig. Sl. les

    215704   Pětikniží Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětikniží, n., der Pentateuch. Rk.

    215705   Pětikolský Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětikolský Mlýn, Fünfrädermühle, u Měl- níka.

    215706   Pětikomec Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětikomec, mce, m., vatica, rostl. lípo- vitá.

    215707   Pětikorunová Svazek: 7 Strana: 1354
    Pětikorunová = paní od pěti korun. Wtr. Obr. I. 80

    215708   Pětikorunová Svazek: 8 Strana: 0277
    Pětikorunová paní = vlastnice domu u pěti korun v Praze. Wtr. Krj. I. 469.

    215709   Pětikostan Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětikostan, u, m., biphosphas. Presl.

    215710   Pětikostel Svazek: 7 Strana: 1354
    Pětikostel, a, m., os. jm. Wtr. Obr. II. 728.

    215711   Pětikostelní Svazek: 7 Strana: 1354
    Pětikostelní náměstí v Praze.

    215712   Pětikostely Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětikostely, ův, pl., m.. Pět kostelův, vz S. N. a Pečuh.

    215713   Pětikozly Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětikozly, dle Dolany, ves u Ml. Bole- slavi. PL.

    215714   Pětikrát Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětikrát = pětkrát.

    215715   Pětikrátežilý Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětikrátežilý list, folium quintupliner- vium. Rostl.

    215716   Pětikráva Svazek: 7 Strana: 1354
    Pětikráva, y, m., os. jm. Wtr. Obr. I. 89.

    215717   Pětikroužník Svazek: 9 Strana: 0220
    Pětikroužník, dascillus, brouk. P. čer- venohnědý, d. cervinus. Vz Klim. 442.

    215718   Pětikřídlec Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětikřídlec, delce, m., shorea, die Sho- rea, rostl. Vz Rstp. 176

    215719   Pětilaločný Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětilaločný, v bot., fünflappig. Sl. les., Posp.

    215720   Pětilaločný Svazek: 8 Strana: 0277
    Pětilaločný. P. list. Č. Zrůd. 11. Pětilímcový. P. plášť. Světz. 1895. 199. c.

    215721   Pětiletí Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětiletí, n., quinquennium, eine Zeit von fünf Jahren. Jg.

    215722   Pětiletka Svazek: 10 Strana: 0253
    Pětiletka, y, f. = quinquennálka. Nár. list. 1903.

    215723   Pětiletý Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětiletý, fünfjährig. P. čas, V., strom, slavnosť. Us.

    215724   Pětiliberka Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětiliberka, y, f., ein Gewicht von fünf- Pfund. — P. = pitiliberník, der Fünfpfün- der, dělo. Čsk.

    215725   Pětiliberník Svazek: 10 Strana: 0253
    Pětiliberník, u, m., druh trávy. Nár. sbor. VIII. 120.

    215726   Pětiliniový Svazek: 9 Strana: 0220
    Pětiliniový, fünflinig, hud. Mus. 1850. II. 8. Př.

    215727   Pětilípský Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětilípský Dvůr, Fünflinden, dvůr u Do- bříše.

    215728   Pětilist Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětilist, u, m., pentaphyllum, rostl. vikvo- vitá. Rostl.

    215729   Pětilístek Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětilístek, stku, pětiprstek, stku, m., rostl. — P., pentaphyllum quinquefolium, Fünffingerkraut, n. V., Kom. J. 136. — P., mochna lezavá, potentilla reptans, Fünfblatt, n. — P., mochna přímá, potentilla recta, gerades Fingerkraut. P., stříbrník, mochna stříbrná, potentilla argentea, Silberblatt, n. — P. s bílým květem, p. alba, weisses Finger- kraut. — P. červený, comarum palustre, Siebenfingerkraut, n. Jg.

    215730   Pětilístek Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětilístek. Cf. Rstp. 500., 498.

    215731   Pětilístkový Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětilístkový, z pětilístku, Fünffinger- kraut-. P. voda. Čern.

    215732   Pětilistý Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětilistý, fünfblätterig. Jg.

    215733   Pětilodní Svazek: 10 Strana: 0646
    Pětilodní chrám (mající pět lodí). Wtr. Řem. 88.

    215734   Pětiloketní Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětiloketní, fünfeilig. Lpř.

    215735   Pětilup, u, m Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětilup, u, m. P. hranolový, Diopsid, Min., S. N.

    215736   Pětilupec Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětilupec, pce, m., der Augit. Smd.

    215737   Pětimazák Svazek: 10 Strana: 0253
    Pětimazák, u, m. = nádoba pětimázová. Rais. Lep. 332.

    215738   Pětimázový Svazek: 10 Strana: 0253
    Pětimázový, vz Pětimazák.

    215739   Pětiměr Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětiměr, vz Pentameter.

    215740   Pětiměří Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětiměří, n. = pětiměr. Nz.

    215741   Pětiměsíčný Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětiměsíčný, fünfmonatlich. V.

    215742   Pětiměstí Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětiměstí, n., řec., Pentapolis = pět měst v Judei, v Kyrenaice. Vz Rk. Sl.

    215743   Pětimocenství, n Svazek: 8 Strana: 0277
    Pětimocenství, n. Vstnk. III. 252.

    215744   Pětimocný Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětimocný, fünfmächtig. Sl. les. P. prvky. Mj. 54., Rm. 47., Rst. 46á.

    215745   Pětimužík Svazek: 10 Strana: 0253
    Pětimužík, a, m. = pidimužík. Volešník. List. fil. 1902. 250.

    215746   Pětimužný Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětimužný, pentandra, fünfmännerig. P. rostlina (s 5 tyčinkami květovými), vrba (vrba hořká). D.

    215747   Pětimužstvo Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětimužstvo, a, n., v rostlinstvu, pent- andria, vz Kk. 66., Schd. II. 248. Vz Pěti- mužný.

    215748   Petín Svazek: 8 Strana: 0277
    Petín, a, m., obec v Tekovsku. Phľd. XII. 74., 427.

    215749   Pětina Svazek: 2 Strana: 0542
    Pětina, y, f., pátý díl, ein Fünftel. Někdy chybně m. pětka. Jg.

    215750   Pětinácte Svazek: 10 Strana: 0253
    Pětinácte = patnáct. P. dnóv. Pat. Jer. 121. 20.

    215751   Pětinártní Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětinártní brouci, pentamera, mají v cho- didle po pěti článcích. Frč. 186.

    215752   Pětinártní Svazek: 7 Strana: 1354
    Pětinártní brouk. Cf Ott. V. 563.

    215753   Pětinártní Svazek: 10 Strana: 0253
    Pětinártní brouci, pentamera. Vz Ott. XIX. 453., 605.

    215754   Pětinásobný Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětinásobný, fünffach, fünffältig. D.

    215755   Pětinedělník Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětinedělník, u, m. = časopis vydávaný každý pátý týden. Prm.

    215756   Petinin Svazek: 7 Strana: 0228
    Petinin, u, m , v lučbě, das Petinin.

    215757   Pětinka Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětinka, y, ŕ., v hudbě. Pal. Rdh. 1. 394.

    215758   Pětinohý Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětinohý, fünffüssig. Puch

    215759   Pětinotový Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětinotový, Fünfnoten-. P. soustava. Hud.

    215760   Pětinožka Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětinožka, y, f., der Pentameter. Rk.

    215761   Pětiobličejný Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětiobličejný, fünf Gesichter habend. P. modla. Koll.

    215762   Pětiočka Svazek: 10 Strana: 0253
    Pětiočka, vz Krajka.

    215763   Pětioký Svazek: 7 Strana: 1354
    Pětioký, der Fünfäugige, nadávka.

    215764   Pětioký Svazek: 8 Strana: 0277
    Pětioký, ého, m., os. jm. Kbrl. Dmžl. 22. Pětiprstice, palma, rostl. List. fil. 1893. 395.

    215765   Petiotování Svazek: 7 Strana: 0228
    Petiotování vína. Vz KP. V. 579.

    215766   Pětipán Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětipán, a, m., jeden z pěti pánův úřed- níků, (kteří nějaký úřad spravují). Fünfherr, Pentarch, m.

    215767   Pětipanský Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětipanský úřad, das Fünfherrnamt. V.

    215768   Pětipeský Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětipeský, ého, m., os. jm. Blk. Kfsk. 1383., Sdl. Hr. I. 187., II. 225., IV. 373., VI. 277.

    215769   Pětipídní Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětipídní, fünfspannig. Lpř.

    215770   Pětipídník Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětipídník, a, m , der Fünfspänner. Šm.

    215771   Pětipis Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětipis, u, m. P magický. Vc.

    215772   Pětiplošný Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětiplošný, fünfflächig. P. roh. Sl. ]es.

    215773   Pětipramen Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětipramen, e, m., der Fünfstrahl. Šm.

    215774   Pětiprocentní Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětiprocentní, fünfpercentig. Nz.

    215775   Pětiproužník Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětiproužník, a, m. P. vodní, helepho- rus aquaticus, brouk. Frč. 189.

    215776   Pětiproužník Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětiproužník, a, m , helophorus, brouk. Vz Kk. Br. 68 —69.

    215777   Pětiproužník Svazek: 8 Strana: 0568
    Pětiproužník, a, m., helephorus, brouk. P. hnědý, h. rugosus, hřbetoskvrnný, dorsalis, chorvatský, croaticus, malý, nanus, krátko- štítý, brevicollis, overňský, arvernicus, pope- lavý, griseus, příbuzný, affinis, tmavý, nubilus, vodní, aquaticus, zakrslý, pumilio, zruitý, gra- nularis, žebrovaný, costatús. Vz Klim. 121.

    215778   Pětiprska Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětiprska, y, f = mochna. Mllr. 82.

    215779   Pětiprst Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětiprst, u, m., pentafolium. Byl. 15. stol. P. či ručička, palma Christi. Byl. 15. stol.

    215780   Pětiprstec Svazek: 10 Strana: 0253
    Pětiprstec, stce, m., vz Pětiprstice. Rostl. F. 39.

    215781   Pětiprstek Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětiprstek, rstku, m. = mochna stří- brná, potentilla argentea, das Fingerkraut. Rstp. 500.

    215782   Pětiprstice Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětiprstice, e,f., pětiprstek,pětilístek, vz Pětilístek. Jg. — P. = vstavač.

    215783   Pětiprstice Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětiprstice, quinquefolium, rostl., 16 stol.

    215784   Pětiprstka Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětiprstka, y, f., gymnadenia. P. obecná, g. conopsea; p. bělavá, g. albida. FB. 22. — P. plazivá, potentilla reptans. FB. 99.

    215785   Pětiprstka Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětiprstka. Cf. Slb. 214., 505., Čl. Kv. 134., 365.

    215786   Pětiprstka Svazek: 8 Strana: 0277
    Pětiprstka, y, f. = sluneční rosička, tormentilla reptans, rostl. Brt. D.. II. 508. — P., y, m. = zloděj. Sterz. II. 632.

    215787   Pětiprstka Svazek: 10 Strana: 0253
    Pětiprstka, y, f, rostl. Sr. Ott. XIX 607.

    215788   Pětiprstý Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětiprstý, fünffingerig. P. tlapy. Krok.

    215789   Pětiprstý Svazek: 9 Strana: 0220
    Pětiprstý. P. lžíce = ruka. Rais. Pot. 81.

    215790   Pětiprstý Svazek: 10 Strana: 0646
    Pětiprstý, vz Kopytník.

    215791   Pětipružník Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětipružník, a, m., brouk vodní. Us. Pm.

    215792   Pětipřehrádkový Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětipřehrádkový, fünffächerig. Šm.

    215793   Pětipsy Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětipsy, dle Dolany, Fünfhunden, ves u Žatce. Vz S. N.

    215794   Pětipůlkový Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětipůlkový. P. caesura, penthemimeres- Dk. Vz Penthemimerický.

    215795   Petíra Svazek: 10 Strana: 0253
    Petíra Stan, spisov.

    215796   Petirka Svazek: 10 Strana: 0253
    Petirka Bernard, kněz a spis. na konci XVIII. stol. Vz Mus. 1903. 405.

    215797   Pětiroček Svazek: 10 Strana: 0253
    Pětiroček, čka, m. = pětileté zvíře. Msn. Od. 217.

    215798   Pětiročniny Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětiročniny, pl., f., slavnosť pětileté vlády, quinquennalia. Sš. Sk. 147.

    215799   Pětiroh Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětiroh, u, m , fünfzackige Gabel. Rk.

    215800   Pětirohový Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětirohový. Tys je motovidlo pětiro- hové. VSlz. I. 236.

    215801   Pětirohý Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětirohý, fünfzackig, -kantig.

    215802   Pětirožcovitý Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětirožcovitý. P. rostliny, crassulaceae anomalae: pětirožec. Rstp. 664.

    215803   Pětirožec Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětirožec, žce, m., rostlina, penthorum.

    215804   Pětirožec Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětirožec. Cf. Rstp. 664.

    215805   Pětirožník Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětirožník, u, m., fünfzackige Gabel. Nej.

    215806   Pětiřádka Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětiřádka, y, f. Dk.

    215807   Pětiřadní Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětiřadní lodi (o pěti řadách vesel). V. Fünfruderig.

    215808   Pětiřadý Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětiřadý, o pěti řadách, mit fünf Reihen.

    215809   Pětiřestice Svazek: 8 Strana: 0277
    Pětiřestice, e, f. P. v botan. Vz Am. Orb. 74.

    215810   Pětiříčí Svazek: 7 Strana: 0228
    Pětiříčí, der Fünfstrom. Lpř. Dj. I. 18.

    215811   Pětiříčí, n Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětiříčí, n. Bž. 66.

    215812   Pětisedadlový Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětisedadlový, fünfsitzig. P. lavice. Pdl.

    215813   Pětisetník Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětisetník, a, m. = setník nad 500. Šf. III. 24.

    215814   Pětislabičný Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětislabičný, fünfsilbig. Us. Pdl.

    215815   Pětistěn Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětistěn, u, m., Pentaeder. Jd. Geom. II 29., Hř.

    215816   Pětistoletý Svazek: 10 Strana: 0253
    Pětistoletý, správně: pětisetletý. Vodička.

    215817   Pětistop Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětistop, u, pětistopí, n., die Pentapodie. Nz. Vz násl.

    215818   Pětistopa Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětistopa, y, f., vz Pětistop. P. anapae- stická, logaoedická. Dk. Poet. 284., 274.

    215819   Pětistopec Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětistopec, pce, m. = pětistop. Sml.

    215820   Pětistopec Svazek: 9 Strana: 0220
    Pětistopec, pce, m. Iambický p. Za Šml. polož: IX. 79.

    215821   Pětistopí Svazek: 10 Strana: 0646
    Pětistopí, n., vz Pentapodie.

    215822   Pětistopý Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětistopý, fünffüssig. P. trochej, iamb. Dk.

    215823   Pětistran Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětistran, u, m. = pětistranník. Jd. Geom. I. 25.

    215824   Pětistranník Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětistranník, u, m., pentaëdron, fünfsei- tige Figur. Krok.

    215825   Pětistranný Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětistranný, fünfseitig.

    215826   Pětistruky Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětistruky. Koláč p., paterpletý čili z pěti těstových provázků spletený. Koll. St 496.

    215827   Pětistrych Svazek: 10 Strana: 0253
    Pětistrych, u. m. = pole pěti strychů. Čes. 1. XIV. 77.

    215828   Pětistřídný Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětistřídný verš. Dk.

    215829   Pětistý Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětistý, fünfhundertste. V.

    215830   Pětisyllabý Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětisyllabý = pětislabičný. P. slovo. KB.

    215831   Pětišpicí Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětišpicí, fünfspitzig. Šm.

    215832   Pětišpičný Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětišpičný, fünfspitzig. Byl.

    215833   Petit Svazek: 2 Strana: 0543
    Petit (ptý), zvláštní kuželka písma. Vz Písmo.

    215834   Pětítka Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětítka, y, f., bečka o pěti vědrech. Na Mor. Brt.

    215835   Pětítka Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětítka, y, f. = bečka o pěti vědrech Mor. Brt. D.

    215836   Pětítka Svazek: 10 Strana: 0253
    Pětítka, y, f., vz Bečka.

    215837   Pětitřídka Svazek: 8 Strana: 0277
    Pětitřídka, y, f. = pětitřídní škola. Us.

    215838   Pětitřídní Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětitřídní, fünfklassig. P. škola. Us.

    215839   Pětiúhelník Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětiúhelník, u, m., das Fünfeck, Pen- tagon. Rk.

    215840   Pětiúhelníkový Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětiúhelníkový. P. číslo. Šim. 170.

    215841   Pětiúhelný Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětiúhelný, fünfeckig. D.

    215842   Pětiúhlý Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětiúhlý, fünfkantig. Rst. 463.

    215843   Pětiverší Svazek: 10 Strana: 0253
    Pětiverší, n Nejed. 216.

    215844   Pětiveslový Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětiveslový, fünfruderig. P . loď. J. Lpř.

    215845   Pětivka Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětivka, y, f., Pentapetes. Šm.

    215846   Pětivodič Svazek: 10 Strana: 0253
    Pětivodič, e, m. P. elektrický. Ott. XXIII. 221.

    215847   Pětivrstevnosť Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětivrstevnosť, i, f., die Fünfschichtig- keit. NA. V. od. II. 36.

    215848   Pětivrstevný Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětivrstevný, fünfschiehtig. NA. V. od. II. 7.

    215849   Pětizápasí Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětizápasí, n. = pětiboj. Lpř.

    215850   Pětizápasník Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětizápasník, a, m., nivtad-loq, Meister im Fünfkampf. Lpř.

    215851   Pětizlatař Svazek: 8 Strana: 0277
    Pětizlatař, e, m. = kdo platí pět zlatých daní. Nové slovo. Nár. list. 1895. č. 158.

    215852   Pětizlatka Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětizlatka, y, f. = pětka, Fünfgulden- bankonote. Us.

    215853   Pětizlatovec Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětizlatovec, vce, m. = pětizlatový vo- lič, který platí pět zl. daně. Us

    215854   Pětizlatový Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětizlatový. P. bankovka. Us. Vz Pětka.

    215855   Pětizlatový Svazek: 10 Strana: 0253
    Pětizlatový muž = platící pět zlatých daně. Pokr. 1885 č. 337. Sr. Pětizlatovec v VII. 229. a Petizlatař v I. Přisp. 277.

    215856   Pětizna Svazek: 7 Strana: 1354
    Pětizna, y, f. = pětka (bankovka). Us.

    215857   Pětizob Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětizob, u, m., das Rostral. Srn.

    215858   Pětizubec Svazek: 10 Strana: 0253
    Pětizubec, bce, m. = pětizubá tyč. Msn. II. 14.

    215859   Pětizubý Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětizubý, fünfzähnig. P. vidle, fünfzackig. Plk.

    215860   Pětizvuk Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětizvuk, u, m., der Fünfklang. Vz Zv. Př kn. II. 13.

    215861   Pětizvuký Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětizvuký, fünftonig. P. akord. Zv.

    215862   Pětiženný Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětiženný, v bot., fünfweibig Rst. 463.

    215863   Pětižilý Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětižilý, fünffaserig. P. listy. Rostl

    215864   Pětka Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětka, y, f., pítka, pětizlatová bankovka, vz Pěták. Ein Fünfer. — P., cifra pět, die Zahl fünf.

    215865   Pětka Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětka. Na Kopanicích na Mor. skládají na poli obilí do pětek po 8 snopích. Brt.

    215866   Pětka Svazek: 8 Strana: 0277
    Pětka, y, f. = pět žemní. ČT. Tkč. — P. Vexloval u mne pětku = dal mi pohla- vek (pět prstů; nebo že se platilo za facku pět zl. pokuty?). V mluvě praž. Pepíků. Herm. Bodř. Praž. 39.

    215867   Pětka Svazek: 9 Strana: 0220
    Pětka, y, f. = patery brány (k vláčení). Čes. 1. 1898. 170.

    215868   Pětkař Svazek: 8 Strana: 0568
    Pětkař, e, m. = žák obecné školy, který dostal na vysvědčení pětky (špatné známky). Nár. list. 1897. č. 67. 3.

    215869   Peťko Svazek: 8 Strana: 0277
    Peťko, a, m. = Petr. Phľd. XII. 178.

    215870   Petkov Svazek: 2 Strana: 0543
    Petkov, a, m., ves u Sobotky. PL.

    215871   Pětkový Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětkový. P. řada stop, rod stop. Dk. Poet. 232 , 233.

    215872   Pětkrát Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětkrát, -te. P. sto tisíc. V. Fünfmal.

    215873   Pětkrátžilý Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětkrátžilý, fünffältigbenervt. v bot. Rst. 463.

    215874   Petlan Svazek: 8 Strana: 0277
    Petlan, a, m., vz násl. Petr.

    215875   Petlery Svazek: 2 Strana: 0543
    Petlery, dle Dolany, Bettlern, ves u Ka- daně. PL.

    215876   Petlice Svazek: 2 Strana: 0543
    Petlice, e, petlička, y, f., Klammer, Anlegkette, Anlege, Schliesse, f. Jg. P. před- pokládá petel (??n). Bž. 230. P. na dveřích. P-cí zavříti, na p-ci dáti, D., na p-ci zavříti. Us. P. na zámku. — P., u pluhu (na drábci nahnuté železo). — P. oko z čehokoliv ke spínání, přeska, ku př. u klobouku, Micka, smyčka, babka, Schlinge, f., der Haft. Br., Kom. J. 515.

    215877   Petlice Svazek: 7 Strana: 0229
    Petlice. Cf. Mkl. Etym. 244., List. fil. XII. 337. Na slov. zámka, zámočka. P., zá- vora u dveří. Vz Včř. Z. I. 51. Ale huby si dejte na p-ci (mlčte). Němc. V. 232.

    215878   Petliční Svazek: 7 Strana: 0229
    Petliční zámek, Vorhängschloss, n. Šp.

    215879   Petlinka Svazek: 7 Strana: 0229
    Petlinka, y, f., tragia, die Tragie, rostl. 1334.

    215880   Pětmecítrna Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětmecítrna, vz Jedenmecítma.

    215881   Pětmezidcietma Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětmezidcietma, Št. Kn. š. 274., pět- mezcitma, Půh. II. 277., 326., pětmecítma. Půh. I. 343 , II. 29.

    215882   Pětnásob, pětnásobně Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětnásob, pětnásobně, fünffältig; -bný, fünferlei, -fältig. Jg. Pětnást — patnáct, na Slov.

    215883   Pětnatý Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětnatý (nové), quinus. P. listy, květy (po pěti jsoucí). Rostl.

    215884   Pětnatý Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětnatý, aus fünfen bestehend. Rst. 463.

    215885   Pětníce Svazek: 9 Strana: 0220
    Pětníce, e, f., kvinta v hudbě. Pal. Pam. 425.

    215886   Pětník Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětník, u, m., pěták, peníz 5 krejcarův. D. — P., a, m., představený pěti, der Pentarch. Cf. desátník, setník.

    215887   Pětník, U, m Svazek: 10 Strana: 0253
    Pětník, U, m. = míra tekutin. P. kořalky mizel mu v hrdle za pětníkem. Nár. list. 16. /9. 1897. Dhnl.

    215888   Peťo Svazek: 8 Strana: 0277
    Peťo, a, m. = Petr. Phľd. XII. 178.

    215889   Pětol Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětol, u, m., cookia. Rostl.

    215890   Pětol Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětol, die Cookie. Vz Rstp. 189.

    215891   Petonie Svazek: 7 Strana: 0229
    Petonie, e, f., petonia. Dlj. 49., 50.

    215892   Pětor Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětor, a, m., kdo za patama chodí. Vz Pjatiť. U Uher. Hradiště. Tč.

    215893   Pětoraký Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětoraký = paternásobný. Na Slov.

    215894   Pěťour Svazek: 7 Strana: 0229
    Pěťour, u, m., galinsoga, die Galinsoga, rostl. Vz Rstp. 890.

    215895   Peťová Svazek: 8 Strana: 0277
    Peťová, é, f., míst. jm. na Slov. Phľd. XII. 178., 68.

    215896   Pětpenězka Svazek: 7 Strana: 0229
    Pětpenězka, y, f. = křepelka. U Rokyc. Fč. U Úboče. Rgl., BPr.

    215897   Pětpeněžka Svazek: 9 Strana: 0220
    Pětpeněžka, y, í. = křepelka.

    215898   Pětprstka Svazek: 2 Strana: 0543
    Pětprstka, vz Pětiprstice.

    215899   Petr Svazek: 7 Strana: 0229
    Petr = Pech, Pecha, Peša. Pešata, Pešek, Pešík. Mus. 1889. 164. Na Slov. Petor, Peťo, Peťko. Hdž. Šlb. 27. Prší-li na sv. Petra a Pavla, ubývá chleba z díže (obilí je ne- sporé); Když na sv. Petra prší, bývá mnoho myší. Zlínsky. Brt. Kdo má sv. Petra za přítele, snadno se dostane do nebe. Starší p. Bůh než sv. Petr. Us. Brt. — Kmotře Pestře, vobruste te nůžke vostře!; Kmotře Petře, nepřepepřete mi toho vepře, jak mi, kmotře Petře, toho vepře přepepříte, tož si, kmotře Petře, toho přepepřeného vepře sám sníte (říkej rychle). Brt. Dt. 166. Petr šišky zmetl, polévku nechal, s masem uté- kal. Brt. Dt. 111. — P. černý = hra v karty. Hráti černého Petra. Us. Sd. — P. Sv. Petra koření, cf. Sbtk. Rostl. 51., 252., 293., bylina. Cf. ib. 273.

    215900   Petr Svazek: 8 Strana: 0277
    Petr. Odtud: Petřík, Petříček, Petrach, Petrák, Petráček, Petrán, Petraň, Petránek, Petrásek, Petraš, Petráš, Petřina, Petrovic, Petrlík, Petrnouš, Petrnoušek, Petruš, Petru- ška, Petrů, Petrův; Petera, Peterka, Petýrek; Pitra, Pitrák; Peták, Petlan, Petula, Petuna, Pech, Pechdč, Pecháček, Pechal, Pechan, Pe- chdnek, Pechař, Pechatý, Pechlák, Pechník, Pechoč, Pechold, Pechoušek, Pechura, Pecha, Pícha, Pich, Pichl ?, Pešek, Pešík, Peška, Pěšák, Pešan, Pešánek, Pešat, Pešata, Pešic, Pešina, Pešout, Pešula, Pešta, Peša, Peš, Píša, Píše, Pišta, Pištěk?, Pištora?, Pišl?, Pejša, Pejška, Pejš, Pejchar. Kbrl. Sp. 18. (11.). Cf. Kotk. 29. Petr podtrh — Prokop podkop (obilní kořínek). Horákov. Hledík. Sv. Petr piznul Pavla, až mu čapka na zem spadla (praví ten, kdo druhému čapku srazil). Slez. Nov. Př. 652. Prší-li na sv. Petra a Pavla, bude mnoho hub. Duf. 244.

    215901   Petr Svazek: 9 Strana: 0220
    Petr z Mladenovic f 1451. Vz Pal. Děj. IV. 1. 387.

    215902   Petr Svazek: 9 Strana: 0220
    Petr. Pranostiky o dni sv. Petra a Pavla. Vz Hrub 10. Ostrov sv. Petra v Praze nyní: Kampa. Jrsk. XIX. 519.

    215903   Petr Svazek: 10 Strana: 0253
    Petr. Na sv. Petra a Pavla musí pršeti, děj se co děj. Tbz. III. 1. 155. P. a Pavel huby (houby) sejú. Sbor. slov. VII. 131. Noc před sv. Petrem zvěstuje, jaké asi počasí bude po čtyřicet dnů. Ott. Kal. 1904. Sr. Pavel. Popěvek: Petr, vzal ho větr. — Petr větr bu- benik zahnal kočky na rybnik, a jedna mu utekla, a un za ňum do pekla. Slez. Vyhl. II. 259. — P. Fr., spis., nar. 1863. Vz Ott. XIX. 616. - P. Kar., malíř.

    215904   Petr Svazek: 10 Strana: 0646
    Petr Ant., řed. učit. ústavu a spis. Vz Slám. Put. 573.

    215905   Petr, Petřík, a, Petříček Svazek: 2 Strana: 0543
    Petr, Petřík, a, Petříček, čka, m. Od Petra též: Petroň, Petráš, Petrášek, Petrášík, Petrák, Petráček (česká přijmení).Vz Pech. Č. Sv. P. Apoštol. Sv. Petra hůl (shvězdění na nebi). Mus. Petr jako Pavel, vše jedno. Jg. Cti Petra pro Pavla. Smil., Č., Lb. (Něčí přátely si získati). Petr na Pavla a Pavel na Havla (každý uvaluje vinu na jiného). Č. Vz Prokop. Sv. Petr a Pavel podtrhne žitu ko- řínek (bude zráti ve dne v noci). Hrš. Petra udeřil a Pavla to zabolelo. Sk. Sv. Petr za stolem nechává na holém a teprv v okovech (v srpnu) posýlá sedláku výsluhy. Č. (Kal.) Cathedra Petri: nastolení, nastolování, den sv. Petra na stolici povýšení, den sv. Petra na stolici; den sv. Petra v postě, stolování, dne 22. února do r. 1558., potom dne 18. ledna. Vincula Petri: sv. Petr v okovech, z okov zproštění, vyvedení z okov, z okov vynití, vězení, den sv. Petra vězení, den sv. Petra v temnicí =1. srpen. Gl. 228. — Sv. Petra koření, štěrbák.

    215906   Petr sv Svazek: 7 Strana: 1354
    Petr sv. Cf. Mách. 213.

    215907   Petra Svazek: 2 Strana: 0543
    Petra, y, f., mě. v Sicílii. — Petřan, a, n. — Peterský.

    215908   Petra Svazek: 7 Strana: 0229
    Petra, y, f., os. jm. 1880. 467., Pal. Rdh. I. 124.

    215909   Petrácky Svazek: 7 Strana: 0229
    Petrácky = petrovsky = mračivě. P. na někoho se dívati. U Jižné. Vrů.

    215910   Petracov Svazek: 7 Strana: 0229
    Petracov, a, m. = paseky na Vsacku. Vck.

    215911   Petráček Svazek: 7 Strana: 0229
    Petráček, čka, m., os. jm. Blk. Kfsk. 1384.

    215912   Petráček Svazek: 8 Strana: 0277
    Petráček, čka, m., vz předcház. Petr.

    215913   Petráčov Svazek: 7 Strana: 0229
    Petráčov, a, m. = vrch u Vsetína; pole v Leskovci na Vsacku. Vck.

    215914   Petrach Svazek: 7 Strana: 0229
    Petrach, a, m., os. jm. NB. Tč.

    215915   Petrach a Petrák Svazek: 8 Strana: 0277
    Petrach a Petrák, a, m., vz předcház. Petr. P., u, m. = petrolej. Us. Světz. 1894. 554. a.

    215916   Petrák Svazek: 7 Strana: 0229
    Petrák, a, m. = petrovský. U Jižné. Vrů. — P., sam. u Velešína. — P. Jan Oldř. Jg. H. 1. 609.

    215917   Petrák Svazek: 10 Strana: 0253
    Petrák, u. m. = petrolej. Dšk. Km. 28. — P. Alois, č. malíř, 1811. -1888. Vz Ott. XIX. 616.

    215918   Petrákovský Svazek: 7 Strana: 0229
    Petrákovský Mlýn u Nové Kdyně.

    215919   Petran Svazek: 7 Strana: 0229
    Petran, a, Petran, ě, m., os. jm. NB. Tč. 264.

    215920   Petrán Svazek: 7 Strana: 0229
    Petrán, a, m., sam. u Jistebnice.

    215921   Petraň Svazek: 7 Strana: 0229
    Petraň, ě, m., vz Petran. — P., ě, f., sam. u Chrasti.

    215922   Petran, a, Petraň Svazek: 8 Strana: 0277
    Petran, a, Petraň, ě, m., vz předcház. Petr.

    215923   Petránek Svazek: 8 Strana: 0277
    Petránek, nka, m., vz předcház. Petr.

    215924   Petránky Svazek: 10 Strana: 0253
    Petránky, jméno luk. Čes. 1. XIII. 475.

    215925   Pětranský Svazek: 10 Strana: 0253
    Pětranský (pět ran Krista pána). P. ho- dino! Nár. list. 1898 č. 165.

    215926   Petrásek Svazek: 8 Strana: 0277
    Petrásek, ska, m., vz předcház. Petr.

    215927   Petraš Svazek: 7 Strana: 0229
    Petraš, e, m., os. jm. D. ol. X. 426., Arch. VIII. 599.

    215928   Petraš Svazek: 8 Strana: 0277
    Petraš, Petráš, e, m., vz předcház. Petr.

    215929   Petrašovice Svazek: 2 Strana: 0543
    Petrašovice, dle Budějovice, ves u Hod- kovic. PL.

    215930   Petrata Svazek: 7 Strana: 0229
    Petrata, y, m., os. jm. Pal. Rdh. I. 124.

    215931   Petrefakcio Svazek: 10 Strana: 0253
    Petrefakcio =: první stupeň destillační práce, mírné zahřátí nejčastěji v teplém koňském hnoji. Zach. Test. 149.

    215932   Petrefakty Svazek: 2 Strana: 0543
    Petrefakty, lat., zkameněliny.

    215933   Petrej-us Svazek: 2 Strana: 0543
    Petrej-us, e, m., přívrženec Pompejův.

    215934   Petrejka Svazek: 7 Strana: 0229
    Petrejka, y, f., os. jm. Pal. Rdh. I. 124.

    215935   Petrenec Svazek: 2 Strana: 0543
    Petrenec, nce, m., malý stoh, Heuschober- chen, n. Slov.

    215936   Petrenec Svazek: 7 Strana: 0229
    Petrenec = malá kopka sena, ktorá sa zase rozhádže, aby sa seno dosušilo; kopa je konečná hrba sena. Slov. Zátur. P-ce robia sa v čas sušenia trávy, dokial nenie tráva uschnutá; večer totiž poskláda sa polouschlá tráva do malých kôpek (petren- cov) a ráno, keď oschla rosa, rozhádžu sa petrence po lúke k ďalšiemu vysušeniu sena. Rr. Sb. — Hdž. Čít. 139., Koll. Zp. I. 294 , IV. 150.

    215937   Petrichovich Svazek: 10 Strana: 0253
    Petrichovich J. dr., sl. spisov.

    215938   Petrin Svazek: 7 Strana: 0230
    Petrin, a, m. = světský kněz. Bern.

    215939   Petrklíč Svazek: 2 Strana: 0543
    Petrklíč, e, m., bylina, primula offícina- lis, gemeine Schlüsselblume. Kk. 190., FB. 66., Sch. II.286.

    215940   Petrklíč Svazek: 7 Strana: 0230
    Petrklíč Cf. Čl. Kv. 268., Slb. 298., Dlj. 60, Kram. Slov., Mllr. 82., Rk. Sl., Sbtk. Rostl. 45, 49 , 51 , 273., 275. U Ro- kyc. sluje kohoutek. Přinese li se p. do sta- vení, nenesou slepice vajec. Ib. Tč. Jinde to říkají o rostl. kukačce.

    215941   Petrklíč Svazek: 9 Strana: 0220
    Petrklíč červený = plícník. Jrsk. XXIIL 346.

    215942   Petrkov Svazek: 2 Strana: 0543
    Petrkov, a, m., ves u Nasavrk; u Chru- dimi; u Pelhřimova. PL.

    215943   Petrkovský Svazek: 7 Strana: 0230
    Petrkovský Tom. Mus. 1862. 245.

    215944   Petrle Svazek: 7 Strana: 0230
    Petrle, a, m. P. Mich 1527.-1588., knih- tiskař. Jir. Ruk. II. 106.

    215945   Petrlice Svazek: 7 Strana: 0230
    Petrlice hájovna u Strakonic.

    215946   Petrlík Svazek: 2 Strana: 0543
    Petrlík, u, m., síť na raky, Krebsreuse, f. D.

    215947   Petrlík Svazek: 8 Strana: 0277
    Petrlík, a, m., vz předcház. Petr.

    215948   Petrlík Svazek: 9 Strana: 0220
    Petrlík Krist. Sr. Jub. XXIV.

    215949   Petrlík Svazek: 10 Strana: 0253
    Petrlík Kristian, prof. a spis., nar. 1842. Vz Ott. XIX. 623., Zl. Pr. XXII. 82. s podob

    215950   Petrman Svazek: 7 Strana: 0230
    Petrman Jiří, 1710.-1792, kazatel. Jg. II. 1. 609., Jir. Ruk. II. 106., Šb. Dj. ř. 276.

    215951   Petrmánovce Svazek: 8 Strana: 0277
    Petrmánovce, ves v Gemer. Phľd. 1895. 389.

    215952   Petrnouš Svazek: 8 Strana: 0277
    Petrnouš, e, m., vz předcház. Petr.

    215953   Petrnoušek Svazek: 8 Strana: 0277
    Petrnoušek, ška, m., vz předcház. Petr.

    215954   Petrnovka Svazek: 7 Strana: 0230
    Petrnovka, y, f., ves. D ol. XI. 229.

    215955   Petrografický Svazek: 2 Strana: 0543
    Petrografický, petrographisch. P. ráz. Krč. 473., 493. P. ráz útvaru silurského, Krč. 353., útvaru permského. Krč. 573.

    215956   Petrografie Svazek: 2 Strana: 0543
    Petrografie, e, f., řec., nauka o kamení, z něhož se skály skládají. Petrographie, f. Vz S. N.

    215957   Petrografie Svazek: 10 Strana: 0253
    Petrografie, e, f. = nauka o horninách Vz Ott. XIX. 624.

    215958   Petrohlaváček Svazek: 2 Strana: 0543
    Petrohlaváček, čka, m., svémyslný, ein Eigensinniger. Reš.

    215959   Petrohrad Svazek: 2 Strana: 0543
    Petrohrad, u, m., Petrov, a, m., mě. hlavní v Rusích. Vz S. N. Petersburg, Petro- opolis. — Petrohradan, a, m. — Petrohradký.

    215960   Petrohradský Svazek: 7 Strana: 0230
    Petrohradský, vz Petrohrad.

    215961   Petrola Svazek: 7 Strana: 0230
    Petrola, petrolina, y, f., petrolín, u, m. = petrolej. V záp. Čech. Rgl., BPr. U Golč. Jeníkova. Kal. Val. Vck. U Polič. Zkr., Zlínsky. Brt.

    215962   Petrola Svazek: 8 Strana: 0277
    Petrola, y, f. = petrolej. U Klatov. Nár. - list. 1896. č. 9. feuill.

    215963   Petrolej Svazek: 2 Strana: 0544
    Petrolej, e, m., z lat. petroleum: petro- le-um, a, n., kamenný olej, vz Pryskyřice zemní. V Klat. petrola. Dšk. Vz Krč., 204.. Br. N. 111., KP. III 39G.

    215964   Petrolej Svazek: 7 Strana: 0230
    Petrolej. Vz Petrola, Krč. G. 953., Schd. I. 426., Slov. zdrav., Čs. lék. IV. 40., 250., VII. 336., Hš. Dod. II 43, Rk. Sl. P. pen- sylvanský, haličský, ruský, bezpečný. Us.

    215965   Petrolej Svazek: 7 Strana: 1354
    Petrolej, petrolín, petrolina, petrák. Lib. NZ. I. 459. P. prodávali již r. 1571. Wtr. Obr. I. 583.

    215966   Petrolej Svazek: 10 Strana: 0253
    Petrolej, e, m. = petrák, petrolina petrolín, petrólka atd. Vz Ott. XIX. 632.

    215967   Petrolej Svazek: 10 Strana: 0646
    Petrolej, petrolena, petrolina, petrolin, pe trol, petrolka Us. Sr. Zňavota.

    215968   Petrolejářský Svazek: 9 Strana: 0220
    Petrolejářský. P. společnost Nár. list. 1900. č. 76.

    215969   Petrolejka Svazek: 7 Strana: 0230
    Petrolejka, y, f. = petrolejová lampa, Petroleumlampe.

    215970   Petrolejnictví Svazek: 10 Strana: 0253
    Petrolejnictví, n. Nár. list. 1904. 107. 21.

    215971   Petrolejník Svazek: 7 Strana: 0230
    Petrolejník, a, m. = kdo k ničení ci- zího majetku petroleje užívá.

    215972   Petrolejoměr Svazek: 8 Strana: 0277
    Petrolejoměr, u, m., Petroleummessappa- rat, m. Jeř.

    215973   Petrolejovka Svazek: 8 Strana: 0277
    Petrolejovka, y, f. = lampa na petrolej. Rais. Rod. 128., Světz. 1894. 554. nn.

    215974   Petrolejový Svazek: 2 Strana: 0544
    Petrolejový, Petroleum-.

    215975   Petrolejový Svazek: 10 Strana: 0253
    Petrolejový. P. kartel, průmysl, Nár list. 1903 č. 312., č. 250. 21. P. malba, lampa, motor. Vz Ott. XIX. 632.

    215976   Petrolejství Svazek: 9 Strana: 0220
    Petrolejství, n. Nár. list. 1900. č. 76.

    215977   Petrolijum Svazek: 8 Strana: 0277
    Petrolijum = petrolej. Dšk. Jihč. I. 47.

    215978   Petrolín Svazek: 7 Strana: 0230
    Petrolín, vz Petrola.

    215979   Petrolín Svazek: 9 Strana: 0220
    Petrolín, u, m, = petrolej. U Polné. Hoš.

    215980   Petrolina Svazek: 9 Strana: 0220
    Petrolina, y, f. = petrolej. Na Žďársku. Mtc. 1. XXXI. č. 5. 110.

    215981   Petrolina Svazek: 10 Strana: 0253
    Petrolina, y, = petrolej. Strn. Poh. 94

    215982   Petrolinka Svazek: 2 Strana: 0544
    Petrolinka, y, f., Petersschlüssel, m., Schlüsselblume, f. Hank. Vz Petrklíč.

    215983   Petrolinka Svazek: 8 Strana: 0277
    Petrolinka, y, f. = petrolejová lampička. NZ. IV. 516.

    215984   Petrolinový Svazek: 10 Strana: 0253
    Petrolinový motor. Nár. list. 1904. 135. 21

    215985   Petrólka Svazek: 10 Strana: 0253
    Petrólka, y, f. = petrolej. Lampa na p-lku. Val. Čes. 1. XIV. 94.

    215986   Petrologický Svazek: 7 Strana: 0230
    Petrologický, petrologisch. P. studie. Mus 1880. 395.

    215987   Petromila Svazek: 7 Strana: 0230
    Petromila, y, f. = Petronella. Ž. kl. (321.).

    215988   Petronella Svazek: 7 Strana: 0230
    Petronella, y, f., os. jm. Dol. III. 366.

    215989   Petroni-us Svazek: 2 Strana: 0544
    Petroni-us, a, m., jm. římské.

    215990   Petronka Svazek: 8 Strana: 0277
    Petronka, y, f. = petrolej. Dšk. Jihč. I. 7.

    215991   Petropavelský Svazek: 10 Strana: 0253
    Petropavelský kostelík. Tbz. III. 1. 657.

    215992   Petrostudna Svazek: 7 Strana: 0230
    Petrostudna, y, f., Petrova Studna, Pe- trowastudna, dvůr u Brumova na Mor.

    215993   Petroupec Svazek: 2 Strana: 0544
    Petroupec, pce, m., ves u Benešova. PL.

    215994   Petroupín Svazek: 2 Strana: 0544
    Petroupín, a, m., ves u Benešova. PL.

    215995   Petrousek Svazek: 7 Strana: 0230
    Petrousek, ska, m , Petrausek, samota u Kaplice.

    215996   Petrov Svazek: 2 Strana: 0544
    Petrov, a, m., vz Petrohrad. — Petrovan, a, m. — Petrovský. P., vz Petrušov.

    215997   Petrov Svazek: 7 Strana: 0230
    Petrov (od Petra. Pal. Rdh. I. 133.), Peterbach, sam. u Plané; Peterhof, ves u Netolic; Petersdorf, ves u Mor. Třebové; Petrau, ves u Strážnice; Theresienstein, ves u Kumžáka; Petrow, vsi u Jílového a u Kun- štáta. PL., Blk. Kfsk. 944., Sdl. Hr. VI. 185., Rk. Sl.

    215998   Petrov Svazek: 8 Strana: 0277
    Petrov, u, m. = patro nad mlatem. Slov. Phľd. XII. 174.

    215999   Petrova Svazek: 7 Strana: 0230
    Petrova Studna, vz Petrostudna.

    216000   Petrová Svazek: 10 Strana: 0253
    Petrová Ot., spisov.

    Strana:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436  
    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011