Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Pouze Hesla
    Hesla a Text
    Hesel na stránku:


    Strana:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436  
    236001   Poplítka Svazek: 2 Strana: 0755
    Poplítka, y, f., die Schwippe, Schnitze án der Peitsche. — P., u postřihače prouh, na nějž nůžky hlouběji zasáhly, die Schmitze. Techn.

    236002   Poplítka Svazek: 8 Strana: 0299
    Poplítka = šňůra k biči. Sterz. I. 460. b.

    236003   Poplítky Svazek: 10 Strana: 0280
    Poplítky = nestejně přistřižený vlas na sukně. Ott. XX. 310.

    236004   Poplivati Svazek: 7 Strana: 0354
    Poplivati, vz Popliti.

    236005   Poplivek Svazek: 2 Strana: 0755
    Poplivek, vku, m., poplití, das Anspeien, Bespucken. Sš. Hc. 81.

    236006   Poplivnuto Svazek: 10 Strana: 0280
    Poplivnuto. Má p. (voják, který dostal na límec hvězdičku). Us. List. fil. 1902. 250.

    236007   Poplkati koho Svazek: 7 Strana: 0354
    Poplkati koho = pomluviti. — si = po- klevetiti. Us. mor. Šd.

    236008   Poplkotiti si Svazek: 7 Strana: 0354
    Poplkotiti si = pohovořiti si. Mor. Rgl.

    236009   Poplněti Svazek: 9 Strana: 0239
    Poplněti, ěl, ění = plnějším se státi (v těle). Srub. 129

    236010   Poplniti Svazek: 7 Strana: 0354
    Poplniti, vollends erfüllen, ausführen. Něčí rozkázánie učiniti a p. Soud. kn. opav.

    236011   Poploditi Svazek: 7 Strana: 0354
    Poploditi, ein wenig zeugen. Bern.

    236012   Poplodový Svazek: 7 Strana: 0354
    Poplodový, postfoetal.

    236013   Poplouti Svazek: 2 Strana: 0755
    Poplouti, pluji, oul n. ul, utí; poplynouti, nul, utí; poplovati (-vu a -vám), poplavati (-vu a -vám), ání, poplíjeti, el, ení = po- téct, fliessen, hinfliessen; ponésti se po vodě, schwimmen, schiffen. Jg. A poplovú vody. Ps. ras. Lodi poplíjejí, kreuzen. Lg. — od- kud. Poplove z rány hnůj. Ras. P. od břehu. Us. — (komu) nač kam. Poplove-li tam, na ránu mu poplove. Ros. Popluji v moře, Č., k břehu. Us. — kudy: po moři, Br., po vodě. Aesop. — čím: loďkou.

    236014   Poplouti Svazek: 7 Strana: 0354
    Poplouti, poplouvati. Mour. — čím. Meč poplul krví tako, že nemóž v nožnice ni- kako. Alx. V. v. 1835. (HP. 44.).

    236015   Popluha Svazek: 7 Strana: 0189
    Popluha, y, m. = papluh. Slov. Ssk.

    236016   Popluha Svazek: 9 Strana: 0213
    Popluha za Papluh v II. 169. oprav v: Papluha.

    236017   Popluhaviti Svazek: 7 Strana: 0354
    Popluhaviti = vše pluhaviti. Bern.

    236018   Poplundrovati Svazek: 2 Strana: 0755
    Poplundrovati, V., Ros., šp. z něm. plündern m.: zhubiti, zloupiti, zdrancovati, popleniti.

    236019   Popluskanec Svazek: 7 Strana: 0354
    Popluskanec, nce, m. P nce = knedlíky jen z mouky. U Uher. Hrad. Tč.

    236020   Popluskati Svazek: 7 Strana: 0354
    Popluskati = pomazati, politi, beschmie- ren. Val. Vck. Slez. Šd. — co čím: šišky trnkama. Brt. D. 252.

    236021   Popľuskati se Svazek: 8 Strana: 0299
    Popľuskati se = popukati, potrhati se. Puchýře se p-ly. Brt. D. II. 364.

    236022   Popluvat Svazek: 7 Strana: 0354
    Popluvat = popliti. P. dlaně. Koll. Zp. I 246.

    236023   Popluzniť Svazek: 7 Strana: 0354
    Popluzniť, ein wenig plaudern. Slov. Bern.

    236024   Popluží Svazek: 2 Strana: 0755
    Popluží, í, n., od pluh. P., tolik prostoru, kolik jedno spřežení jedním pluhem stačilo vzdělati. P., nemovité, pozemské zboží na gruntech, das Landgut. Aqu., S. N. — P., pole orné, das bebaute, ackerbare Land, das Grundstück, der Acker. Dvůr a p. mu da- roval. V. Veškeré to p. si osvojovali. Sych. Vzdělávání p., vyměřování rolí, ukládání mezí. Ler. 1 povinen jest na p. Páně práce se úsilně podjímati. Šš. Mt. předml. — P., dvůr s rolí, dvůr poplužní, der Meierhof. Ros. Dvoje p. na třech láních. Půh. II. 239. P. koupiti, darovati. Sš. J. 65.

    236025   Popluží Svazek: 7 Strana: 0354
    Popluží, terra ad aratrum. Pal. Rdh. II. 210. P. = pozemek vzdělávaný pluhem. Perwlf. — P. = dědina, praedium. B. mik. Jan. 4. 5. in margine. — P., sam. u Že- lezného Brodu. Cf. Sdl. Hr. II. 269. P. = souhrn všech rolí příslušný k jeduomu dvoru. Rk Sl.

    236026   Popluží Svazek: 7 Strana: 1363
    Popluží hradové a ratajské. Arch. IX. 148.

    236027   Poplužné Svazek: 7 Strana: 0354
    Poplužné, ého, n., die Pflugabgabe. Sl. les.

    236028   Poplužní Svazek: 8 Strana: 0299
    Poplužní. Panský dvůr p. od XVIII. stol., který měl nad tři lány (180 korců). NZ. III. 143.

    236029   Poplužnický Svazek: 2 Strana: 0755
    Poplužnický, sedlský, Bauern-, Meier-, P. stav, oděv. Nej.

    236030   Poplužník Svazek: 2 Strana: 0755
    Poplužník, a, m. Co sedlák v malém, to poplužník ve velkém, der Gutsbesitzer. Berg.

    236031   Poplužný Svazek: 7 Strana: 0354
    Poplužný. P. země = orná. Koll. St. 159. P dvůr = statek k hospodářství úplně zařízený. Ddk. IV. 162. P. sbožie. 15. stol. Mnč R 81. Drzé čelo lepší než p. dvůr. Us.

    236032   Poplužný, -žní Svazek: 2 Strana: 0756
    Poplužný, -žní, k popluží náležející, Bauern-, Meier-. P. dvůr. Faukn., S. N. Ješto přísluší k dvoru p-nému; Drží dvór p-ný v Petrovicích podlé kostela. Půh. II. 614., 497. Vz Popluží. Vš. — P., popluší se týkající, den Acker betreffend. P. zákony. Měst. bož.

    236033   Poplvati Svazek: 7 Strana: 0354
    Poplvati, vz Popliti.

    236034   Poplynouti Svazek: 2 Strana: 0756
    Poplynouti, vz Poplouti.

    236035   Poplz Svazek: 7 Strana: 0354
    Poplz, u, m., vz Poplzka, Ž. kl. (324.).

    236036   Poplzek Svazek: 10 Strana: 0280
    Poplzek, zku, m., lapsus. Vzevřev z p- zku přátel padenie. XV. stol. Mtc. 1873. 4. Sr. Poplz, poplzení, lapsus. Ž. wit. 114. 8. Sr. Poplzka.

    236037   Poplzenie Svazek: 7 Strana: 0354
    Poplzenie, n., lapsus. Vysvobodil nohy mé od p. Ž. wit. 114. 8.

    236038   Poplzený Svazek: 7 Strana: 0354
    Poplzený. Zpodjímá všěcny popilzené, erigit elisos. Ž wit. 144. 14.

    236039   Poplzí Svazek: 2 Strana: 0756
    Poplzí, n., něm. Popels, ves u Libochovic.

    236040   Poplzka Svazek: 2 Strana: 0756
    Poplzka, y, f., poplz, u, m., das Glitschen, Ausglitschen, der Fall. P-ka křivého jazyka, lapsus falsae linguae. BO. Vychvátils nohy mé z p-ky. Z. kap. 55. 13.

    236041   Poplzka Svazek: 7 Strana: 0354
    Poplzka. Zprostil si nohy mé ot popilzu (lapsu). Ž. wit. 55.13 Buď cěsta jich tma i popilzka (lubricum). Ž. wit. 34. 6.

    236042   Poplznouti Svazek: 2 Strana: 0756
    Poplznouti, znul a zl, utí, glitschen, schlü- pfen; se, glitschen. Poplzli sú sě(defluxerunt); aby (abys) sě nepoplzl (ne labaris). BO. Když sě kto poplzna náhle padne; Poplzla sě noha jich. BO. — se v čem. Poplzneš se v krvi (sklouzna padneš). BO.

    236043   Popnec Svazek: 10 Strana: 0280
    Popnec, popence, m., samar. Rozk. P. 749.

    236044   Popniltý Svazek: 8 Strana: 0299
    Popniltý. Pýchou p. = nadutý. Šml. VIL 177.

    236045   Popnouti Svazek: 2 Strana: 0756
    Popnouti, pnu, ul, ut, utí; popíti, pnu, pal n. pjal n. pial (zastr. -pěl), pětí; popínati. Strany popnouti m.: popíti vz Pojmouti. — P. = dále pnouti, weiter spannen; vztahovati, strecken; povýšiti, erheben; potáhnouti, über- ziehen; — se, ranken; potáhnouti se, porůsti, sich überziehen, überwachsen; zpyšněti, vy- pínati se, sich erheben. Jg. — co. Tráva úhor popíná (potahuje). Kouble. Střeva hlen lepkavý popíná. Ja. — oč. Popial o tři dírky (o pyšném, který se nadýmati počíná). Ros., D., Č. Jinak: O několik dírek popíti (po- pustiti, sleviti). Sych. Křeček vytáhl boty, popjal si kalhoty o tři lokte výše. Anth. Brt. (Er. 44tí.). Neboť sněza hrachu mírko popne pás o dírko. MM. 420. — co po čem. Nohu po příkrém hřebenu skalním p. (vztahovati). C. — koho, co k čemu (čím). K nebe- sům dlaně popne. Mus. Tím jej k velikomy- slnosti popnuli (--pobídli). V. — se. Tráva se popíná (roste). Us. — se nač. Na takový luxus se popiati; Popínati se na tento druh básnický; Rozum popne se na negaci toho (dostane se). Kos. Ol. I. 109., 280., 295. — se čím (kde v čem). Tělo dítěte v životě mateřském kostmi a kůží se popíná (potahuje). Zlob. Štěstím tak se popnul. V. V štěstí se popnul. V. Popnul se tím v mysli. V. Rána strupem se popne. Db., Lk. Pýchou z štěstí svého se popnul. Plác. Ďábel pýchou se po- pnuv chtěl býti roveň Bohu. Žal. 93. Zeď se břečtanem popiala. Ros. — se nad koho = zpyšněti. Jg.

    236046   Popnouti jak Svazek: 7 Strana: 0354
    Popnouti jak. Popnul výše (zpyšněl) a koupil si erb. Výb. II. 16.3. — co, se čím. Most kožemi p. Alx. p. 44 Některé mast- noty tekuté popínají se mázdrou. Mj. 49. — se s kým nad koho. Nejlépe nepopínati se s dětmi svými nad vlastní svůj stav Kos — co kudy: nohu po hřebenu (hory). Č.

    236047   Popnoutka Svazek: 7 Strana: 0354
    Popnoutka, y, f, luzuriaga, der Kletter- spargel, rostl. Vz Rstp. 1563.

    236048   Popoběhnouti Svazek: 2 Strana: 0756
    Popoběhnouti, hnul a hl, utí; popobíhati, ein wenig weiter laufen. — . Popoběhl o 9 kroků.

    236049   Popoběhnouti Svazek: 10 Strana: 0280
    Popoběhnouti někam. Rais. Lep. 2i4., Kos. Živ. 291.

    236050   Popočítati Svazek: 2 Strana: 0756
    Popočítati, ein wenig zählen. Ros. — P. se, hadern, zanken. Us.

    236051   Popočkati Svazek: 2 Strana: 0756
    Popočkati, ein wenig warten. Br.

    236052   Popod Svazek: 2 Strana: 0756
    Popod, dvě předložky. Švec mu podleze p. ruku. Vrchi utékali p. nich. Slov. Vz více v Km. III. 338. a: Z popod, Předložka, Mkl. S. 753.

    236053   Popod Svazek: 7 Strana: 0354
    Popod. P. ruku. Val. Brt. L. N. I. 225. P. strom. Brt. P. koleno. Sldk. Tam popod Branisko ćeče (teče) voda bystro, nemožem ju zastavić. Sl. spv. 14. Jak já išol popod hory, popod les, i len ty mne, můj koníčku, dobre nes Koll. Zp I. 196. (283.) Cf. Brt. D. 189.

    236054   Popodál Svazek: 2 Strana: 0756
    Popodál = opodál. Us. Ktk.

    236055   Popodávačka Svazek: 7 Strana: 0354
    Popodávačka, popřádka, podprdačka (trivial.) = prkénko, na němž přadlena sedá; z něho vyčnívá na konci malá přeslička, na ní jest kužel. Us. Hk.

    236056   Popodávati Svazek: 2 Strana: 0756
    Popodávati, ein wenig reichen. — P., běžeti, laufen. Ten popodává. Us. Marek.

    236057   Popodeň Svazek: 7 Strana: 0355
    Popodeň = popod něho. Brt. L. N. I.

    236058   Popodišla Svazek: 7 Strana: 0355
    Popodišla = popošla. Phľd. VIII. 227. a j.

    236059   Popodnésti Svazek: 7 Strana: 0355
    Popodnésti. Ručku popodnáší k němu. Čch. Bs. 176.

    236060   Popodsívati Svazek: 2 Strana: 0756
    Popodsívati, popocívati, vz ds v c, ein wenig sieben. Jg. — čím. Sítem ještě asi hodinu popodsívám. Ros.

    236061   Popodzem Svazek: 2 Strana: 0756
    Popodzem, vz Předložka.

    236062   Popodzem. Tu byla jeskyně Svazek: 10 Strana: 0280
    Popodzem. Tu byla jeskyně p. Val. Nár. sbor. VIII. 97.

    236063   Popohnati Svazek: 2 Strana: 0756
    Popohnati, popoženu, žeň, hnal, án, ání; popoháněti, ějí, ěl, ěn, ění, ein wenig weiter treiben, jagen. Jg. — co: Chodník, štolu == dále hnáti. Vys. Popožeň tu krávu, koně. Us. Hý. — koho k čemu čím: k práci domluvou, rozkazem.

    236064   Popohnati Svazek: 7 Strana: 1363
    Popohnati hodiny = postrčiti. Us.

    236065   Popohnati. V Svazek: 7 Strana: 0355
    Popohnati. Vítr suché listi před sebou popohání. Hdk.

    236066   Popohnutí Svazek: 7 Strana: 0353
    Popohnutí, n. = popíchnutí. Bern.

    236067   Popohoditi čím Svazek: 9 Strana: 0239
    Popohoditi čím. Popohazovala hlavou. Šml. X. 32.

    236068   Popohýnať Svazek: 7 Strana: 0355
    Popohýnať = pohýbati. Slov.

    236069   Popochlebovati Svazek: 7 Strana: 0355
    Popochlebovati, ein wenig schmeicheln. Bern.

    236070   Popochůdce Svazek: 7 Strana: 0355
    Popochůdce, e, m. = akolytha. Hnoj.

    236071   Popochybovati Svazek: 7 Strana: 0355
    Popochybovati, ein wenig zweifeln. Bern.

    236072   Popoisť Svazek: 7 Strana: 0355
    Popoisť = popojíti. Slov. Bern.

    236073   Popoistiť Svazek: 7 Strana: 0355
    Popoistiť = popojistiti. Slov. Bern.

    236074   Popojeti Svazek: 2 Strana: 0756
    Popojeti, jedu, jeď, jel, jetí; popojížděti, ein wenig weiter fahren. — Popojeď. Us. — čím: lodí, vozem, koněm. Jg. — čím, na čem kam: lodí k břehu, koněm, na koni k lesu, na rybník, do rybníka.

    236075   Popojeti Svazek: 7 Strana: 0355
    Popojeti o poznání. Us. Rgl. Kus cesty proti kopci p-la. Němc.

    236076   Popojídka Svazek: 7 Strana: 0355
    Popojídka, y, f., vz Pojídka. Po ho- stine přinesou na stůl ovoce ,p-dky'. Zbrt. Poct. mr. 68.

    236077   Popojísti Svazek: 2 Strana: 0756
    Popojísti, popojím, jeda (douc), jez, jedl, jeden, ení, ein wenig essen. Gníd. — co jak: s chutí. Us.

    236078   Popojistiti Svazek: 7 Strana: 0355
    Popojistiti, alles versichern. Us.

    236079   Popojíti Svazek: 2 Strana: 0756
    Popojíti, popojdu, jdi, jda (ouc), šel, jetí, ein wenig weiter gehen. — kam. Popošed ke zdi pravil. Us.

    236080   Popojíti Svazek: 7 Strana: 0355
    Popojíti, popocházeti. Jenom popocházel. Kká. Td. 114. Popošel několik kroků za ním. Šml.

    236081   Popokatapetl Svazek: 7 Strana: 0355
    Popokatapetl, u, m., sopka jihozáp. od Mexika. Rk. Sl.

    236082   Popokojiti Svazek: 2 Strana: 0756
    Popokojiti, il, en, ení, ein wenig beruhigen. P. se = utišiti se. Země jedva na málo dní mož popokojiti sě. Št. 147.

    236083   Popokrovka Svazek: 7 Strana: 0355
    Popokrovka, y, f., die Schalhaut der Flügeldecken der Thiere. Šm.

    236084   Popokývati Svazek: 7 Strana: 0355
    Popokývati. Vetor šilnějšie zahučí, rato- lesti stromov p-vá. Slov. Lipa III. 300.

    236085   Popol Svazek: 7 Strana: 0355
    Popol = popel. Slov.

    236086   Popolákovati koho Svazek: 10 Strana: 0280
    Popolákovati koho = v Poláka obrátiti. Krok II. b. 170.

    236087   Popoláskati Svazek: 2 Strana: 0756
    Popoláskati, ein wenig lieben. Krok.

    236088   Popoledne Svazek: 10 Strana: 0281
    Popoledne = odpoledne. V. Mýto. Mš.

    236089   Popolední Svazek: 2 Strana: 0756
    Popolední, n. =popolední čas, der Nach- mittag. — P., adj., nachmittägig. P. čas (ne- špory). V. P. odpočinek.

    236090   Popolednu Svazek: 2 Strana: 0756
    Popolednu = odpoledne. U Opav. Klš.

    236091   Popolehnouti Svazek: 2 Strana: 0756
    Popolehnouti, hnul a hl, utí; popoléhati, popolíhati, sich ein wenig weiter o. nähel- iegen. Popolehní ke zdi. Popolíhati, von Zeit zu Zeit, hie u. da sich legen.

    236092   Popoletěti Svazek: 2 Strana: 0756
    Popoletěti, ěl, ění, ein wenig weiter flie- gen. Popolitá již to léto babí (fängt an herum- zufliegen). SS. Bs. 188.

    236093   Popolllše Svazek: 10 Strana: 0652
    Popolllše, e, f. = popelice, plachta na zele- ními. Slov. Nár. sbor. XI. 20. Sr. Trako- vica.

    236094   Popolný Svazek: 7 Strana: 0355
    Popolný, ého, m. = hlídač polí. U Žamb. Dbv.

    236095   Popolštiti Svazek: 2 Strana: 0756
    Popolštiti, il, ěn, ění, polonisiren. Krok.

    236096   Popoludňajší Svazek: 7 Strana: 0355
    Popoludňajší spánek = popolední. Slov. Pokr. Pot. II. 205.

    236097   Popomykati Svazek: 7 Strana: 0355
    Popomykati = popostrčiti. Bern.

    236098   Popona Svazek: 7 Strana: 0355
    Popona, der Gurt. P. pod sedlem. Č. Kn. š. 102. P-nami upjav krásné sedlo. Zl. Praha 1889. č. 25. — P., rostl. Cf. Rstp. 1180., Slb. 341.

    236099   Popona, poponka Svazek: 2 Strana: 0756
    Popona, poponka, y, f., poponec, nce, m., vůbec bylina se pnoucí, V., zvl.= po- penec, openec. Koř. ??n. Mkl. B. 29. — Poponec, brečtan, hedera helix, der Winter- epheu. Um. les. — P-na, přikryti na koně, čabraka, die Pferdedecke, Schabracke. Č.

    236100   Poponáhliti Svazek: 7 Strana: 0355
    Poponáhliti, cf. Ponáhliti.

    236101   Poponášeti Svazek: 8 Strana: 0299
    Poponášeti. Žena za mnou p-ší (obilí za rozsévačem). Jevíčko. Brt. D. II. 368.

    236102   Poponcový Svazek: 2 Strana: 0756
    Poponcový, Gundelreben-. P. voda. Cern.

    236103   Popondati Svazek: 2 Strana: 0756
    Popondati, popondávati, ein wenig weiter geben, rücken. — co kam. Popondej (přistrč) stolici k stolu. Us. Č.

    236104   Popondati Svazek: 7 Strana: 0355
    Popondati. Ct. Prk. Stud. o dat. §. 4.

    236105   Poponec Svazek: 7 Strana: 0355
    Poponec, nce, m., vz Nádešník (dod.)

    236106   Poponec Svazek: 10 Strana: 0281
    Poponec, nce, m., edera terrestris. Rostl. F. 35. Sr. Popenec.

    236107   Poponésti Svazek: 2 Strana: 0756
    Poponésti, nesu, nes, nesa, nesl, sen a šen, ení; poponášeti, el, en, ení, ein wenig weiter tragen o. heben. Jg. — co komu přes co: přes ulici. — co čím. Krok. — co na čem: na zádech. Us. — kam: ke zdi.

    236108   Poponésti koho kam Svazek: 10 Strana: 0281
    Poponésti koho kam. Poponášeti koho na silných perutech k cíli. Lit. I. 604.

    236109   Poponka Svazek: 7 Strana: 0355
    Poponka, vz Popona. P., die Hüllhaut. Sl. les.

    236110   Poporka Svazek: 7 Strana: 0355
    Poporka, y, f., hájovna u Blovic.

    236111   Poporod Svazek: 2 Strana: 0756
    Poporod, u, m., postélka, lůžko, die Nach- geburt. Us.

    236112   Poporodní Svazek: 7 Strana: 0355
    Poporodní bolesti, die Nachwehen, doba. Nz. lk., Krž. Por. 78.

    236113   Poporúčať Svazek: 7 Strana: 0355
    Poporúčať, alles vermachen. Slov. Ssk. — sa, sich überall empfehlen. Slov. Ssk.

    236114   Poporůstati Svazek: 2 Strana: 0756
    Poporůstati, allmählig nachwachsen. D.

    236115   Popořád Svazek: 9 Strana: 0239
    Popořád po řadě. ?. ? něčem pře- mýšleti. Kom. Theatr. 11.

    236116   Popořád,adv Svazek: 2 Strana: 0756
    Popořád,adv., řádně, napořád, ordentlich, nach einander. V., Br., Šf. Celé písmo p. pro- čísti ustanovil. Sš. Mr. Jiné kněží p. sbírati. Čř.

    236117   Popořádati Svazek: 2 Strana: 0756
    Popořádati, ein wenig ordnen. Ros. .

    236118   Popořídkou Svazek: 2 Strana: 0756
    Popořídkou, pořádkem, po řadě. Husy jdou p. Us. v Sirákově u Polné. Zelený.

    236119   Poposaditi Svazek: 2 Strana: 0756
    Poposaditi, il, zen, ení, ein wenig weiter setzen, rücken, — co, koho, se. Dch.

    236120   Poposedati Svazek: 2 Strana: 0756
    Poposedati, poposednouti, dnul a dl, utí, dení, sich weiter setzen, fortrücken. — kam oč: poposedni o střevíc ke kamnům,

    236121   Poposedati kde. Na Svazek: 10 Strana: 0281
    Poposedati kde. Na židli poposedávati. Hav. Chamr. 159.

    236122   Poposejmouti Svazek: 2 Strana: 0756
    Poposejmouti, ul, ut, utí, nicht ganz ab- nehmen. — co: klobouk. Jg.

    236123   Poposkočiti Svazek: 7 Strana: 0355
    Poposkočiti, ein wenig weiter springen. Rk.

    236124   Poposkočiti Svazek: 8 Strana: 0299
    Poposkočiti. Len p-čil (povyrostl). NZ. II. 561.

    236125   Poposlední Svazek: 10 Strana: 0652
    Poposlední. Kostym p. mody. Zvon VI 415.

    236126   Poposlechnouti Svazek: 2 Strana: 0756
    Poposlechnouti, chnul a chl, utí; popo- šlo uchati, trochu poslechnouti, auf etwas hören, es befolgen. — čeho: něčí rady. Št.

    236127   Poposlechnouti Svazek: 7 Strana: 0355
    Poposlechnouti Za St. polož: Kn. š. 82. P. učených lidí. Ib. 124.

    236128   Popósobiti Svazek: 2 Strana: 0756
    Popósobiti = popůsobiti.

    236129   Popospíchati Svazek: 7 Strana: 0355
    Popospíchati, eilen. Potom popospíchala si domov. Dbš. Sl. pov. II. 43.

    236130   Popostiti se Svazek: 2 Strana: 0756
    Popostiti se, il, ění, ein wenig fasten. ROS.

    236131   Popostiti se Svazek: 9 Strana: 0239
    Popostiti se. Chč. S. L 31.

    236132   Popostrčiti Svazek: 2 Strana: 0757
    Popostrčiti, il, en, ení, ein wenig weiter schieben. co oč kam. Popostrč tento kámen o sáh ke zdi. Us.

    236133   Popostrkovati koho Svazek: 8 Strana: 0299
    Popostrkovati koho. Lerm. II. 150. Cf. Popostrčiti.

    236134   Popošinouti Svazek: 7 Strana: 0355
    Popošinouti, ein wenig weiter schieben. — co čím: strojem. Us.

    236135   Popošoupnouti co čím: rukou Svazek: 10 Strana: 0281
    Popošoupnouti co čím: rukou. Us. Sr. Zvon. IV. 657.

    236136   Popotáhnouti Svazek: 2 Strana: 0757
    Popotáhnouti, hnul a hl, tažen, táhnutí, taženi, ein wenig weiter ziehen. — co čím, kam. Popotáhni tento kámen provazem k le- šení.

    236137   Popotáhnouti Svazek: 7 Strana: 0355
    Popotáhnouti, popotahovati. Nepopo- tahuj (nudli z nosu vytékající zpět netahej vdechuje). Us. Rjšk., Brnt.

    236138   Popotiskati Svazek: 8 Strana: 0299
    Popotiskati. Keď p-ká všetko do mecha (vtlačí). Phľd. 15:95. 295.

    236139   Popotiti se Svazek: 2 Strana: 0757
    Popotiti se, il, cení, ein wenig schwitzen. Popotíš mi se (když kdo více na sebe béře, než seč býti můž). Ros.

    236140   Popotnati Svazek: 2 Strana: 0757
    Popotnati, popotnávati, aufquellen. Ros.

    236141   Popotopný Svazek: 7 Strana: 0355
    Popotopný (postdiluvialní). P. příbuz- nosť. Pal. Rdh. II. 8.

    236142   Popotrhávati Svazek: 2 Strana: 0757
    Popotrhávati, ein wenig weiter reissen. D.

    236143   Popotřebovati Svazek: 2 Strana: 0757
    Popotřebovati, ein wenig benützen. — čeho: rafije. ZN.

    236144   Popourek Svazek: 2 Strana: 0757
    Popourek, rka, m. = popisko. Kos. Ol. I. 140.

    236145   Popouška Svazek: 7 Strana: 0355
    Popouška = podpouška. Sk.

    236146   Popoušťávati Svazek: 10 Strana: 0281
    Popoušťávati = popouštěti. co: pro- vazy. Dšk. Km. 53.

    236147   Popouštěcí Svazek: 2 Strana: 0757
    Popouštěcí kohout, čep, der Ablasshalm, -zapfen. Suk.

    236148   Popouštěč Svazek: 10 Strana: 0652
    Popouštěč, e, m. = nástroj k nenáhlému popouštění tyče při hloubení pomocí padáku. Vz KP. XI 299.

    236149   Popouštěti Svazek: 2 Strana: 0757
    Popouštěti, vz Popustiti.

    236150   Popouštivý Svazek: 7 Strana: 0355
    Popouštivý, nachgiebig. Rk.

    236151   Popouzeč Svazek: 2 Strana: 0757
    Popouzeč, e, m., der Aufwiegler.

    236152   Popouzení Svazek: 2 Strana: 0757
    Popouzení, n., das Aufhetzen.

    236153   Popouzeti Svazek: 2 Strana: 0757
    Popouzeti, vz Popuditi.

    236154   Popouzlivý Svazek: 10 Strana: 0281
    Popouzlivý. Slovo to má Mš. za dobré: urážeti — urážlivý, domýšleti — domýšlivý, popouzeti—popouzlivý. Sr. Popudlivý.

    236155   Popouzlivý, popuzlivý Svazek: 2 Strana: 0757
    Popouzlivý, popuzlivý, reizbar. Lépe: popudlivý. — k čemu.

    236156   Popouzlivý, šp Svazek: 7 Strana: 0355
    Popouzlivý, šp. m. popudlivý. Jg. Na- pomínatel.

    236157   Popov Svazek: 2 Strana: 0757
    Popov, a, m., ves u Brumova na Mor. PL.

    236158   Popova Svazek: 2 Strana: 0757
    Popova, y, f., kněžice, die Priesterin, Pfäffin. M.

    236159   Popová Svazek: 2 Strana: 0757
    Popová, é = zlá kože kněžská. Št. 140. A co pak je řéci hanebným popovým pře- nesčastným? Št. N. 140.

    236160   Popová Svazek: 9 Strana: 0239
    Popová, é, f., vrch na Slov. Vz Mus. slov. I. 27.

    236161   Popovážeti Svazek: 7 Strana: 0355
    Popovážeti, alles weiter-, fortführen. Bern.

    236162   Popovče Svazek: 2 Strana: 0757
    Popovče, ete, n., popovic, e, m., popův syn, der Popensohn. Rozk.

    236163   Popovčík Svazek: 2 Strana: 0757
    Popovčík, a, m., der Opferdiener (?). Rkp.

    236164   Popovec Svazek: 2 Strana: 0757
    Popovec, vce, m., ves u Bernartic v Budě- jovsku. PL.

    236165   Popovec Svazek: 10 Strana: 0281
    Popovec, vce, m. = popovic. Rozk. P. 1670. — P., mandragora, Mam. F. 71b. 1., Rostl. drk. 180a. 1., edera terrestris (vz Poponec).

    236166   Popovejšati Svazek: 7 Strana: 0355
    Popovejšati, vz Povejšati (dod.)

    236167   Popovézti Svazek: 2 Strana: 0757
    Popovézti, vezl, en, ení, ein wenig weiter fahren, führen. — co na čem kam. Popovez tento kámen na svém voze k staveništi.

    236168   Popovic Svazek: 2 Strana: 0757
    Popovic, e, m., der Popensohn. Dch.

    236169   Popovic Svazek: 10 Strana: 0281
    Popovic, presbyterides. Rozk. R. 89. Sr. Popovec.

    236170   Popovice Svazek: 2 Strana: 0757
    Popovice, dle Budějovice, ves v Bene- šovsku, u Jičína, u Ševětína v Budějovsku, u Ml. Vožice, u Kr. Hradce, u Chřelovic v Ledečsku, u Brandýsa n. L., u Berouna, u Ivančic, u Jaroměřic v Znojemsku, u Kro- měříže, u Rejhradu, u Uher. Hradiště; Velké P. u Jesenic. PL. Vz Tk. I. 621., IV. 116., II. 546., III. 656., Tf. 267.

    236171   Popovice Svazek: 7 Strana: 0355
    Popovice, Pfaffengrün, ves u Mníška (Einsiedel) v Chebsku. — Cf. Arch. VIII.
    600., Blk. Kfsk. 1388., Rk. SI., Sdl. Hr. II.
    279., III. 195., IV. 243., 324., V. 364., VI.
    278.

    236172   Popovice Svazek: 10 Strana: 0281
    Popovice, zaniklá ves na Znojemsku. Vz Mus. 1903. 150.

    236173   Popovič Svazek: 8 Strana: 0299
    Popovič, e, m. = přítel popů. Phľd. 1894. 535.

    236174   Popovičky Svazek: 2 Strana: 0757
    Popovičky, dle Dolany, ves v Ríčansku. Tk. 1. 47., III. 657.

    236175   Popovídati si někde s kým Svazek: 10 Strana: 0281
    Popovídati si někde s kým. Us., Rais. Lep. 213. Lop. 87.

    236176   Popovina Svazek: 7 Strana: 0355
    Popovina, y, f. =congrua popova, hrvát. Šd.

    236177   Popovka Svazek: 2 Strana: 0757
    Popovka, y, f., rus., das Rundthurmschiff. Dch.

    236178   Popovna Svazek: 7 Strana: 0355
    Popovna, y, f. = dcera popova. Mz. Mkl.

    236179   Popovo Svazek: 2 Strana: 0757
    Popovo, a, n, Poppowa, ves u Stoda (Staab). PL.

    236180   Popovský Svazek: 2 Strana: 0757
    Popovský, Popen-, Pfaffen-. P. synové. Glag.

    236181   Popovství Svazek: 2 Strana: 0757
    Popovství, n., das Priesterthum, sacer- dotium. BP.

    236182   Popovství Svazek: 8 Strana: 0299
    Popovství, sacerdotium. Cf. Dob. Dur. 110.

    236183   Popovstvo Svazek: 7 Strana: 0355
    Popovstvo, a, n. = popovství. Nechtě p-stva přijieti; Již přijmu to p. Žvt. otc. 51. a.

    236184   Popový Svazek: 2 Strana: 0757
    Popový; popův, ova, ovo, což popu náleží, Popen-, Pfaffen-. Přístřeší p-vé, atrium sacer- dotum. BO. — P., z popů. P. knížata (prin- cipes sacerdotum). ZN., Výb. I.1069.5. Ostavil sbor p-vý a jáhnový, turmas sacerdotales et leviticas. BO. — P. moudí, brzlen, na Slov. kněžomúd, euonymus europaeus, der Pfaffen- baum, rostl. D., Ras., Sal. 225.

    236185   Popový Svazek: 7 Strana: 0355
    Popový. P. knieže, princeps sacerdotum. Ev. olom. 246.

    236186   Popový Svazek: 8 Strana: 0299
    Popový. Pravil Ježíš p-vým knížatům. Ev. seit, 7. Mat. 23. 34.

    236187   Popovýšiti Svazek: 2 Strana: 0757
    Popovýšiti, il, en, ení, ein wenig in die Höhe heben. — co čím: rukou, sochorem. Us.

    236188   Popozditi Svazek: 2 Strana: 0757
    Popozditi, il, ěn, ění, popozdívati, säumen, zögern. s inft. Když ženich přijíti po- pozdil. Živ. Jež. 14.

    236189   Popozerať co Svazek: 10 Strana: 0281
    Popozerať co (pohlížeti nač). Slov. Vzáj. I. 70.

    236190   Popozořiti nač Svazek: 10 Strana: 0281
    Popozořiti nač. Volám k tobě, by p-řil na ty, ježto's stvořil. Um. roudn. 1131. (List. fil. XIÍ. 128. anal- teyófievov).

    236191   Popožehnati koho Svazek: 10 Strana: 0281
    Popožehnati koho = zažehnati, vyhřešiti, vyhubovati. Mus. slov. VII. 8.

    236192   Popp Svazek: 10 Strana: 0281
    Popp Ant., sochař, nar. 1850. Vz Ott. XX. 233.

    236193   Poppr Svazek: 10 Strana: 0281
    Poppr Ant, spis., nar. 1846. Vz Ott. XX. 235.

    236194   Popr Svazek: 8 Strana: 0299
    Popr, u, m. Madla a p. trakaře. CT. Tkč.

    236195   Popracná Svazek: 2 Strana: 0757
    Popracná, é, f., der Feierabend. Dch. Vz Fajrum.

    236196   Popracovati Svazek: 2 Strana: 0757
    Popracovati, ein wenig arbeiten. Časem p. neškodí. Ros. — P. při čem, v čem. Kom.

    236197   Popracovati s kým kde Svazek: 7 Strana: 0355
    Popracovati s kým kde. Chceš ještě se mnú na světě p. Pass. mus. 386. — v čem jak dlouho. Já někoho zjednám, žeť v tom popracuje za čtyři neděle. Arch. VII. 400.

    236198   Popracovati za koho Svazek: 7 Strana: 1363
    Popracovati za koho. Arch. XII. 240

    236199   Poprad Svazek: 7 Strana: 0355
    Poprad, a, m., řeka na Slov. Č. Ct. II. 354.

    236200   Popradnička Svazek: 7 Strana: 0355
    Popradnička, y, f., říčka na Slov. Šd.

    236201   Popradno Svazek: 7 Strana: 0355
    Popradno, a, n., ves na Slov. Šd.

    236202   Poprach Svazek: 2 Strana: 0757
    Poprach, u, m. = poprašek. Koř. prch, srb. oprcha = conspersio nive. Mkl. B. 34. (Hý.). — Do rána nám napadlo sněhu s dobrý p., na dobrý p. Us. na mor. Drahansku. Hý.

    236203   Popráchnivěti Svazek: 2 Strana: 0757
    Popráchnivěti, ěl, ění, nach u. nach ver- modern. Tč.

    236204   Popramenka Svazek: 2 Strana: 0757
    Popramenka, y, f., ocyroe, slimýš. Krok.

    236205   Poprasiti se Svazek: 7 Strana: 0355
    Poprasiti se, vz Prasiti se. Bern.

    236206   Poprask Svazek: 2 Strana: 0757
    Poprask, u, m., der Krach. Dch. Veliký p. na burse. Rk., Hý.

    236207   Poprask Svazek: 7 Strana: 0355
    Poprask. Popraskem kleslý, verkracht. Dch.

    236208   Popráská Svazek: 9 Strana: 0239
    Popráská, y, f. — čerstvě napadlý sníh. ? Us. Vchř.

    236209   Popraskaný Svazek: 7 Strana: 0355
    Popraskaný. Ruce od zimy p-né, auf- gesprungen. Us. Dch.

    236210   Popraskati Svazek: 2 Strana: 0757
    Popraskati, popraskávati, popraskovati, ein wenig schnelzen, prasseln. To prkno celé popraskalo, bekam Sprünge. — koho. Všecky popraskal (jim vybil, prügelte alle ab). Sych. — se (podělati se, sich bemachen). Ros.

    236211   Popráskati koho Svazek: 7 Strana: 0355
    Popráskati koho: svině (pozabíjeti). Val. Vck.

    236212   Poprasklý Svazek: 2 Strana: 0757
    Poprasklý, verkracht. Dch.

    236213   Popraskovati Svazek: 10 Strana: 0281
    Popraskovati. Tbz. V. 9 110, V. 1. 423. Sr. Popraskati. — čím. Tesaři popraskali liškami (odhodili lžíce). Slez. Vyhl. II. 285. Šverci p-li těmi nošami na zem. Vyhl. Slz. 54.

    236214   Poprašek Svazek: 2 Strana: 0757
    Poprašek, šku, m., na Mor., prášenics, chumelice. P. sněžný, sněhu, Schneegestöber, n. Us. — P. (po + prášek), malý, nepatrný prášek, troška, málo něčeho, hrstka, ein Stäub- chen, Atomchen, eine geringe Menge. Cf. Prášek soli, mouky atd. Hý. Byl tam p. lidu, sněhu (velmi málo), Msk., Všk., Jg. Cf. Poprach.

    236215   Poprašek Svazek: 9 Strana: 0458
    Poprašek, šku, m. Tbz. IV. 1. 372. Vz Popraška v 1. Přisp. 239.

    236216   Poprášený Svazek: 7 Strana: 0355
    Poprášený, bestäubt. P. krovky. Kk. Br. 6. — čím: prachem, moukou. Us.

    236217   Poprášiti Svazek: 2 Strana: 0757
    Poprášiti, il, šen, ení; poprašovati, be- stäuben. — co, koho čím: moukou.

    236218   Poprášiti Svazek: 7 Strana: 0355
    Poprášiti, bestauben. Us.

    236219   Poprášiti Svazek: 10 Strana: 0281
    Poprášiti. Sníh se poprašoval (drobně padal). Tbz. V. 9. 215.

    236220   Poprašivěti Svazek: 7 Strana: 0355
    Poprašivěti, ganz krätzig werden. Bern.

    236221   Poprašné Svazek: 2 Strana: 0757
    Poprašné, ého, n., peníz, který dávají při kupování obilí čeledínovi, das Staubgeld. Vus. — P., Zahlung dem Steuereinnehmer für das Abmessen des Zinsgetreides. Ms. 1556. (Gl. 250.).

    236222   Poprašnice Svazek: 2 Strana: 0757
    Poprašnice, e, f., isaria, rostl.

    236223   Poprašnice Svazek: 7 Strana: 0355
    Poprašnice, der Keulenschopf, houba. Vz Rstp. 1976.

    236224   Poprašnicovitý Svazek: 7 Strana: 0355
    Poprašnicovitý. P. plísně, cephalo- trichei, die Kopfflechten. Vz Rstp. 1975., 1976.

    236225   Poprašný Svazek: 2 Strana: 0757
    Poprašný, Staub-. P. plat, das Staubgeld.

    236226   Popratať Svazek: 7 Strana: 0355
    Popratať = pokliditi, odstraniti a p., wegräumen, entfernen. Slov. Němc. II. 11. — co kam. Žena p-la koláče pod periny, pe- čenku za pec. Mt. S I. 71. — koho odkud kdy. Na tretí deň ho všetkým činom p-li z tohoto sveta. Dbš. Sl. pov. I. 417.

    236227   Poprati Svazek: 2 Strana: 0757
    Poprati, peru, pral, án, ání, schlagen, zu- sammenschlagen, überwinden. Jg. — koho čím: kyjem. Dipl. Oppav. — co, koho: ne- přítele (poraziti). Ros. Kroupy obilí popraly (potloukly). Štelc. — se s kým oč. Poprali se v hospodě o děvče. — P., vytrhati. co. Podlahy kázal p. Půh. I. 336. — P., alles nach einander waschen. — co. Všecko prádlo popraly. Us.

    236228   Poprátí Svazek: 7 Strana: 0355
    Poprátí, n. = kapradí. Pod kameni, pod p. už se ona nenavrátí. Sš. P. 781.

    236229   Poprati koho Svazek: 7 Strana: 0355
    Poprati koho = přemoci. Us. Tkč.

    236230   Poprati koho jak Svazek: 9 Strana: 0239
    Poprati koho jak: na hlavu (poraziti). Sdl. Hr. XI. 274.

    236231   Poprátný Svazek: 9 Strana: 0239
    Poprátný = žravý. Slov. Zát. Př. 73b.

    236232   Poprava Svazek: 2 Strana: 0757
    Poprava, y, f. = právo, právomocnosť, zvl. ve věcech hrdelních (zastr, význam), die Gerichtsbarkeit, Kriminaljustiz und Ausübung derselben. V. Spravedlnost' a p-vu vésti; Zemí a hraduov, s nichžto p. nebo sprave- dlnosť královská vedena býti měla. Arch. III. 71., 70. Nejvyšší purkrabí má moc k zlým ve vší p-vě zemské země české sáhnouti. O. z D. Již ves svět mám ve své p-vě. St. skl. Měl-liby ten, na číchž gruntech mordéř byl postižen, svou pořádnou p-vu, tehdy tu aby mordéř nevinu svou odvozoval. Zříz. zem. Jestiť úřad svatý poprava věrná. St. 95. Kteří (popravce) od kniežat p-vu mají n. od pánóv. Výb. I. 741. Dali jej popravě a pod moc vladařovu (principatui et potestati prae- siďis). ZN. Tvá p. (disciplina) po všech kra- jích jest ohlášena. BO. — Dal. 182., Smil v. 1259. — P., camerariatus, das Landrecht. Gl. 250. — P., popravení, souzení, soud, Schlich- tung des Processes. das Gericht. Nečiň nám křivé p-vy. Výb. 1. 379. P., popravení křivdy, obnovení předešlého stavu právního. Sprosi kněžnu, na p-vu ustaviti pravdu. L. S. v. 27. Páni na popravách sedí. Pam. Kn. olom. 1517. f. 189. Vz Bdl. Obr. 84. — P., soudní okrslek, Gerichtssprengel, m. Kteréžto kraje v po- litickém ohledu jmenováno župy, v ohledu pak soudním popravy. Mus. Popravce, pustě zlého, ješto slušie ku p-vě jeho. Št. 95. Zboží, což k brněnské p-vě a k súdu sluší. Půh. brn. 1406. Ku brněnskemu súdu nebo ku popravě. Půh. II. 110. — Kn. rož. 3., Arch., vz Gl. 250., Mus. 1878. 128. — P., vůbec každý soud, odsouzení provinilce k trestu, pak trest sám a zvl. ohavné člověka odpravení, das Gericht überhaupt, die Verurtheilung, Hin- richtung. A od takového vězně ten, kohož se dotýče, platiti stravu i popravu má. Boč. ms. 1542. Dnes bude p. (budou věšeti, stí- nati atd.). Us. O poledni stala se p. Sych. Poďme se na p-vu podívat. Sych. Na p-vu někoho dáti v ruce katu. Smil v. 1282. P. se děje, fit justitia. BO. Když jej vedli na p-vu. Arch. II. 23., Hl. Aj, toť mě na p-vu vedú. GR. Popravce, kteříž k tomu příslu- šejí, nehřešieť dadúce ku p-vě podlé práva. Št. 299. Tehdá má se nad takými p. státi, díti. Pr. Někoho z města před město na p-vu vésti. Kat. 3014. — P., šibenice, der Galgen. Velel p-vu obořiti. Dal. — Vz Gl. 250.

    236233   Poprava Svazek: 7 Strana: 0355
    Poprava = právomocnosť ve věcech hrdel- ních nad lidmi poddanými. Pal. Rdh. II. 158., Št. Kn. š. 168. 1. Daj mi tomu roz- uměti, odpieráš-li nám té p-vy . . ., mně p. v zemi nad neřádnými lidmi příslušie. 1449., Arch. II. 28. Musíť jíti má p. nad každého, ktož . . . Kat. 65. (v. 1132.). Cf. Zř. zem. 469., 696., Cor. jur. IV. 3. 2. 432. — P. = soudní okrslek. Za Mus. polož : , Pal. Rdh. II. 152. Mnoho krve v jeho p-vě pro- lila. Výb. I. 1163. Vz Půhon. — P. = vůbec každý soud atd. Že sě v něm (městě) děje p. Alx. V. v. 315. (HP. 8.). P. jej (výbojce) podá smrti. Ezp. 2396. Zvěstujiť p-vu, ež ty těžkých muk dojdeš. Kat. v. 2575. — Cf. Kn. rož. 128., Let. Rejstřík, Mtc. mor. 1890. 21. nn., Wtr. Obr. 791. — P. = šibe- nice. Nad Popravou, Na Popravě = pole u Rokycan, u Radnic a j. BPr. — P. = oprava, die Reparatur. Brt. D. 252.

    236234   Poprava Svazek: 7 Strana: 1363
    Poprava seu zuda. 1340. Reg. IV. 301.

    236235   Poprava Svazek: 8 Strana: 0299
    Poprava = šukání při domě. Mám té p-vy plné ruce. N. Město. Brt. D. II. 368.

    236236   Poprava Svazek: 9 Strana: 0239
    Poprava. Úsloví atd. vz v Zát. Př. VI. 22.

    236237   Poprava Svazek: 10 Strana: 0281
    Poprava, vz Exekuce. P. na náměstí staroměstském v Praze 21. června 1621. Vz Dolen. Pr. 293. (obraz).

    236238   Popravač komu Svazek: 9 Strana: 0458
    Popravač komu = přilepšovati na stravě, přidávati. Slez Lor. 77. Sr. Popraviti.

    236239   Popravce Svazek: 2 Strana: 0758
    Popravce, e, m., zastr., dle Rukojmě, Bž. 93., pán, kterémuž poprava náležela i kdo jí užíval. Háj., Výb. 1. 741. Dem die Ver- waltung der poprava obliegt; namentlich verstand man darunter jene Organe, welche theils vom Könige ernannt, theils in erb- licher Würde die Justiz in den einzelnen Gerichtssprengeln o. vielmehr Kreisen aus- übten. Vz více v Gl. 250.—253. Der Gerichts- herr, Richter. V každé krajině, jakož oby- čejně páni tři v počet zjednáni bývají v úřad větších p-cí a trestatelův a jiní urození tři týmž obyčejem i počtem za menší p-ce aby ustanoveni . . . Arch. III. 103. Když otpoví, že je psance zahubil, tehdá má se doložiti p-ce toho, ktož jej má na svých listech. Kn. rož. 131. I psali sú listy ke všem vladařům (satrapa), královým i popravciem (judices), rozličným písmem i hlaholem. BO. Táhnúce před popravce. ZN. P-ce jmenovali staří Če- chové hejtmany krajské. Plác. P-ce usaditi na zloděje a mordéře. Smil v. 1312. Máť p. opateren býti; Bude-li hněv na p-ci pano- vati; Hřešilť by p. pustě zlého. Št. N. 95. — Vš. 567., Pč. 11. — P., kat, popravní mistr, der Henker, Scharfrichter. V., Sych., Háj. Když který p. navěší plnú šibenici; Zloděj v lese, list vzchřestí, lekne sě mnějíc, by p-ce naň běželi. Št. N. 95., 165. P., zpravo- daj, udavač, der Berichterstatter, Angeber. Všecky tam vykonané koupě volno bylo bráti v plen ku prospěchu těch popravců aneb měst královských, která se jich první uptala. Pal. IV. 2. 125.

    236240   Popravce Svazek: 7 Strana: 0356
    Popravce = pán atd. Výb. I. 344., Hr. ruk. D. 246., 1100., Kn. rož. 129., Št. Kn. š. 168., Mus. 1888. 476. nn., Mtc. mor. 1890. 24. nn. — P. = kat. A tu chvíli nemohli sme p. jmieti. NB. Tc. 90.

    236241   Popravce Svazek: 10 Strana: 0281
    Popravce. Popravcové podobní pozděj- šímu úřadu zemských hejtmanů. Od Pře- mysla II. Dvoř. Mor. 93.

    236242   Popravčí Svazek: 7 Strana: 0356
    Popravčí kára. Hdk. — P., ího, m. = popravce, kat oprav: popravce; kat.

    236243   Popravčí, popravní Svazek: 2 Strana: 0758
    Popravčí, popravní, Richt-, Gericht-. P. mistr, kat. P. registra, die Register der popravce, in welchen 1. die Verhöre mit den Verbrechern niedergeschrieben wurden; 2. das Verzeichniss, in welches die popravce die Namen der Landfriedensbrecher eintru- gen. Vz Gl. 253. — P., ího, m., popravce, kat. Boč. 1542., Rk.

    236244   Popravec Svazek: 9 Strana: 0239
    Popravec, vce, m. = popravce. Dač. I. 321.

    236245   Popravek Svazek: 7 Strana: 0356
    Popravek, vku, no. = milé jídlo, die Leib- speise. To je můj p. U Val. Klobúk. Vck. Cf. Popravka.

    236246   Popravek Svazek: 9 Strana: 0239
    Popravek, vku, m. Peníze sebrané na poprav koch propijú. Vck. Svat. 60.

    236247   Popravek Svazek: 10 Strana: 0281
    Popravek, vku, m., correctorium. Rozk. P. 2148.

    236248   Popravenec Svazek: 9 Strana: 0239
    Popravenec, nce, m. = popravený. Kukla 173.

    236249   Popravenec Svazek: 10 Strana: 0281
    Popravenec, nce, m. = člověk popravený. Tbz. V. 9. 149.

    236250   Popravený Svazek: 7 Strana: 0356
    Popravený mečem, hingerichtet. Čch. Mch. 53.

    236251   Popravisko Svazek: 9 Strana: 0239
    Popravisko, a, n. = popraviště. Sbor. slov. III. 51.

    236252   Popraviště Svazek: 2 Strana: 0758
    Popraviště, ě, n., popravní místo, roz- hraní, das Hochgericht, der Richtplatz. J. tr., Sych. Na p. koho vésti, vézti; na p-šti ze- mříti. Nt.

    236253   Popraviště Svazek: 7 Strana: 0356
    Popraviště. Za nějž otec v p-šti klesl. Čch. Mch. 71.

    236254   Popravištný Svazek: 2 Strana: 0758
    Popravištný. P. místo = popraviště. Mus. 1864. 33, Br., Lom.

    236255   Popravitel Svazek: 2 Strana: 0758
    Popravitel, e, m., der Verbesserer. Jg.

    236256   Popravitelka, y, popravitelkyně Svazek: 2 Strana: 0758
    Popravitelka, y, popravitelkyně, ě, f., die Verbesserin. Jg.

    236257   Popraviti Svazek: 2 Strana: 0758
    Popraviti, il, en, ení; popravovati.P. = napraviti, zlepšiti, verbessern, anrichten, richten; na Slov. postlati, betten; zaplatiti, berichtigen, bezahlen; souditi, richten, schlich- ten ; utratiti, odpraviti, hinrichten. — se, sich bessern; fetter werden. Jg. Vz Mus. 1878. 129. Moha sám Buoh zahubiti, však lidem velel popraviti (trest smrti vykonati). Št. N. 95. — co, koho. Ač ji Římané popravili (zlepšili). Sokol. Povolni jsme vše p-ti (za- platiti). Sych. Všeliké žaloby může rychtář p. Ms. pr. cís. P. člověka (utratiti). Boč. — co za koho. Poprav (zaplať) za mne pří- vozné. Sych. — nad kým (souditi). Kterýž rychtář křivdy nepopraví, nad tím má jeho rychtář vyšší popraviti. Ms. pr. pr. Na rych- táře sluší nad zločincem p. Ms. pr. kut. Kdyby času některého neuctil, jako kdyby kázal popraviti nad kým na některý hod (svátek). Št. Buď nad jeho životem popra- veno. Arch. I. 211. Toho aby biskup nad ním popravil a pomstil ohlasně. Výb. II.381. 27. Ty chceme honiti a nad nimi p. Žižk. řád. voj. Výb. II. 277. Nad zlými popravuj kruté. Smil v. 827. Co komu právo nalezne, nad nimi popravuje se. Břez. 186. Ten má ihned vyvolán býti a má nad ním jakli nad zlým člověkem popraveno býti. Tov. k. 31. — čím. Tehdy rychtář popravuje právem. Ms. pr. pr. . . . móž s právem ot úřada p. zvodem k každému úřadu. Kn. rož. 51. — na čem. Ale na tom móž popraveno býti (dem Rechte Geltung verschafft werden), že nedohnal. Kn, rož. čl. 106. — co komu. Všecko sem si sama popravila (uklidila). Na Mor. Brt. Macocha vlastní céři popraviala (na straně přilepšovala). Na mor. Zlínsku. Brt. — koho v čem. Alx. — k čemu. Má k tomu popraveno býti, jakož na to sluší. Půh. I. 311. Má mu k hrdlu popraveno býti. Půh. I. 1417. Pakliby toho neshledali, jakož jest on žaloval, chtí k Ježkovi popraviti, aby potom tak nepodobných věcí nevedl. Půh. II. 453. Mínieť i chtie nad nimi hejt- mané i všecky obce k nim toho zříti i jim k hrdlóm popraviti i k statkuom, žádných osob nevyměňujíce ani vymlúvajíce. Žižk. řád. voj. Výb. II. 275. K tomu takovému chtěli by p-ti, k jeho hrdlu i statku, buď kdož buď. Žižk. řád. voj. Výb. II. 275. — se = ztučněti, fett werden. Popravil se jako pes v chrústech. Mus.

    236258   Popraviti Svazek: 7 Strana: 0356
    Popraviti = opraviti, conigere. Ž. wit. 118. 9. P. = odpraviti, utratiti. Hr. rk. 514., 531. Cf. Kn. rož. 129. — co, koho. P. do- bytek = pokliditi. Mor. Bkř., Kmk. Ty to rač p. (= poopraviti). Pass. mus. 371. — nad kým (k čemu, oč, kdy). Ten má p. nad druhým o můj dluh. NB. Tč. 90. Aby purkrabie zločince vyhledával a nad nimi p-val. Vš. 384. K tomu takovému chtěli by p. k jeho hrdlu i statku jakožto nad zlo- dějem. Žžk. 12. Ani nad tím má popravce p. (souditi), což neslušie ku popravě jeho. St. N. 95. (168. f.). — komu: pacholku (přilepšiti). Kld. II. 90, Brt. D. 252. Zá- vojík si popravuje. Vc. Lab. 47. — k čemu. Rozhněval by se a snad by k nám p-vil. Leg. Mnč. R. 27. — koho o čem. Pakli mne o tom nepopraví. Aix. M. 114. (HP. 93.). — čeho. Žena chtiece ohně p. (po- opraviti). Hr. ruk. 239. — co kde: doma své práce p. Neč.

    236259   Popraviti Svazek: 7 Strana: 1363
    Popraviti. Panství tím rybníkem p-vil (polepšil). Půh. V. 17.

    236260   Popraviti. A Svazek: 9 Strana: 0458
    Popraviti. A k němu aby bylo popraveno jako k zloději. 1419. Mšín. 12.

    236261   Popraviti co Svazek: 10 Strana: 0652
    Popraviti co: dobytek = obstarati. Us.

    236262   Poprávjeti Svazek: 9 Strana: 0239
    Poprávjeti = přilepšovati. Selka pachol- kovi poprávjala. Kulda II. 90.

    236263   Popravka Svazek: 2 Strana: 0759
    Popravka, y, f. P-ky, hostina první ne- děli po svatbě ustrojená buď některým do- mácím hostům (nejbližšímu příbuzenstvu zvl.) aneb těm, kteří na svatbě nebyli. V Opav. Tč., Klš. — P., správka, die Verbesserung.

    236264   Popravka Svazek: 7 Strana: 0356
    Popravka = hostina. Také v Podluží. Brt.

    236265   Poprávka, y Svazek: 10 Strana: 0652
    Poprávka, y, f. P. dobylka v chlévě. Us. Rgl. Vz předcház.

    236266   Popravky Svazek: 10 Strana: 0281
    Popravky (spasený oves, psí nos) = schůze nejbližších příbuzných novomanželů, ta ne- děli po svatbě, by se po svatbě popravili. Slez. Vyhl. II. 115.

    236267   Popravliště Svazek: 2 Strana: 0759
    Popravliště, ě, n., u bednářů, die Richt- diele. Šm.

    236268   Popravna Svazek: 7 Strana: 0356
    Popravna, y, f. = místnosť ku popravo- vání. Vlšk. 75.

    236269   Popravna Svazek: 7 Strana: 1363
    Popravna, y, f., registrum, zastr. Rozk.

    236270   Popravník Svazek: 2 Strana: 0759
    Popravník, a, m., popravce, soudce, der Richter. Aqu. — P., kun na pravici jdoucí, das Handpferd. Háj.

    236271   Popravní,-ný Svazek: 2 Strana: 0759
    Popravní,-, Richt-, Gerichts-. P. místo (stinadlo atd.), mistr (kat), meč, V., právo (vz. Poprava), sekera, D., osoba, Plk., soud, lešení. Šm. Kalvarie, to jest Černé místo či popravné. ZN. — P. hostina, vz Popravka.

    236272   Popravovatel Svazek: 7 Strana: 0356
    Popravovatel, e, m., der Verbesserer. Bern.

    236273   Popravový. P Svazek: 10 Strana: 0652
    Popravový. P. putna = popruhová, s po- pruhy, se šandami. Vz Brt Sl.

    236274   Poprázdnější Svazek: 10 Strana: 0652
    Poprázdnější dobytek = pohubenělý. Rgl.

    236275   Popraž Svazek: 2 Strana: 0759
    Popraž, i, f. (in den Blechhämmern), der Hahnbrei (aus Wasser, Lehm und Kohlen- staub gemachter Brei, in welchen die Bleche getaucht werden). Sm.

    236276   Popražený Svazek: 7 Strana: 0356
    Popražený, angebrannt. Jsou to samé p-né hlavy. Kmk.

    236277   Popraží, n Svazek: 2 Strana: 0759
    Popraží, n. = zápraží.

    236278   Popražie Svazek: 2 Strana: 0759
    Popražie, v LS. šp. čteno m.: poprava. Šf. a Pal. 1840.

    236279   Popražie Svazek: 10 Strana: 0281
    Popražie, n. = předsín bývalého Libušina sídla. Vz Lit. I. 850.

    236280   Popražiti Svazek: 2 Strana: 0759
    Popražiti, il, en, ení, ein wenig brennen, rösten. — co: kávu.

    236281   Popražiti koho Svazek: 9 Strana: 0239
    Popražiti koho = Pražanem učiniti. Us.

    236282   Poprážka Svazek: 7 Strana: 0356
    Poprážka, y, f., das erste Gespinnst an der Spule. Rk.

    236283   Poprcoun Svazek: 7 Strana: 1363
    Poprcoun, a, m. = prďoch, bzďoch. Us. Dhnl.

    236284   Poprcoun Svazek: 8 Strana: 0299
    Poprcoun, a, m. = prďoch, Furzmajor, m. Sterz. I. 938., 988.

    236285   Poprčiti koho Svazek: 10 Strana: 0652
    Poprčiti koho. Kozel kozu poprčí (ob- řezí) Mor. Rgl.

    236286   Poprda, y Svazek: 2 Strana: 0759
    Poprda, y, m. a f., poprdač, e, m., po- prdavý, prďoch, smrdoch, der Stänker, Fur- zer. Ros.

    236287   Poprdačka Svazek: 2 Strana: 0759
    Poprdačka, y, f., kosatá přeslice, na jejíž jedné části předoucí sedí, eine Art Spinn- rocken. Us. — P., die Stänkerin, Furzerin. Vz Poprda.

    236288   Poprdačka Svazek: 7 Strana: 0356
    Poprdačka, cf. Popodávačka. — P. = kus dutého obilního stébla na jedné straně smáčknutého, do něhož se fouká a které píská. U Košice. Brnt.

    236289   Poprdajňa Svazek: 7 Strana: 0356
    Poprdajňa, dle Káča = svatka, ktorá nevestu s perinámi odprovádza. Slov. Sokl. II. 334.

    236290   Poprdák Svazek: 2 Strana: 0759
    Poprdák, a, m. Rokycanským říkají Po- prdáci m.: Podbrdáci, pod Brdem (pohořím tamějším) usedlým.

    236291   Poprdálek Svazek: 7 Strana: 0356
    Poprdálek, lka, m., der Sorgenschmeisser. Šm.

    236292   Poprdalka Svazek: 7 Strana: 0356
    Poprdalka, y, f. = hospoda u Klatov. BPr.

    236293   Poprdati Svazek: 2 Strana: 0759
    Poprdati, poprdávati, öfters furzen; po- prdnouti, einmal. Jg.

    236294   Poprdavý, vz Svazek: 2 Strana: 0759
    Poprdavý, vz Poprda.

    236295   Poprděti sa Svazek: 9 Strana: 0239
    Poprděti sa. Kto sa češe a vypadne mu z ruky hrebeň, ten sa p-dí v tanci; Ktoří tancujú a sa poprdia, ti sa seberú (za sebe dostanou). Sbor. slov. IV. 142., 143.

    236296   Poprděti se Svazek: 7 Strana: 0356
    Poprděti se, ěl, ění = zfantiti se. Abys se nepoprděl! Čce. Tkč.

    236297   Poprečky Svazek: 9 Strana: 0239
    Poprečky. Všetko mu jde p. (= na příč, nedaří se mu). Zát. Př. 209b.

    236298   Popregulovať Svazek: 8 Strana: 0299
    Popregulovať koho po hrobech = dro- bet převáleti. Phľd. 1895. 90.

    236299   Poprechotliti sa po Svazek: 8 Strana: 0299
    Poprechotliti sa po zemi = obcházeti. Phľd. XII. 131.

    236300   Poprekoprcať Svazek: 7 Strana: 0356
    Poprekoprcať sa. Naše húsatá sa všetky cez priekopu poprekoprcovala (jedno za dru- hým sa koprcalo. Vz Koprcati sa. Říkej rychle.). Slov. Zátur.

    236301   Poprekoprcať Svazek: 9 Strana: 0239
    Poprekoprcať. Za Zát. polož: Př. 277a.

    236302   Poprekutati Svazek: 8 Strana: 0299
    Poprekutati. Územie p., durchschürfen. Phľd. XII. 658.

    236303   Popremovati Svazek: 2 Strana: 0759
    Popremovati, alles verbrämen. Ros.

    236304   Popretovati Svazek: 2 Strana: 0759
    Popretovati, ein wenig rösten, backen, zastr. — co kde. Nakrájej jablek i ošafráně je popretuj jich v sádle. Kuch. kn.

    236305   Poprezerať Svazek: 8 Strana: 0299
    Poprezerať si co = přehlížeti. Phľd. 1896. 526.

    236306   Popŕhlit Svazek: 8 Strana: 0299
    Popŕhlit. Pastr. L. 89.

    236307   Popŕhliť, mit Svazek: 7 Strana: 0357
    Popŕhliť, mit Brennesseln verbrennen. Slov. Loos.

    236308   Poprhliti Svazek: 10 Strana: 0281
    Poprhliti. Netýkaj sa pŕhľavy, lebo tě p-hlí (popálí). Mus. slov. VI. 110.

    236309   Poprchati Svazek: 2 Strana: 0759
    Poprchati, poprchovati, poprchávati, ein wenig regnen. — abs. Poprchá déšť; po- prchá, poprchává. Neprší, jen poprchává.

    236310   Poprchávati Svazek: 10 Strana: 0281
    Poprchávati. Poprcha, poprcha cigánovi do ucha a cigance do rance, bude vařit škubance. Smíš. 23.

    236311   Poprchliti Svazek: 2 Strana: 0759
    Poprchliti, il, ení, pohněvati se, ein we- nig zürnen. Ros.

    236312   Poprchnntí Svazek: 8 Strana: 0571
    Poprchnntí napřed (zpěváka = pospěch). Bl. (Hostn. 41.).

    236313   Poprchnúti Svazek: 2 Strana: 0759
    Poprchnúti = poprášenu býti, staubig werden. — čím. Obraz poprchl prachem. Št. 104.

    236314   Poprchnúti Svazek: 7 Strana: 0357
    Poprchnúti. Obraz p-chl prachem. Št. Kn. š. 302.

    236315   Popriečky Svazek: 7 Strana: 0357
    Popriečky = stranou, schief. Veď len p. zrak naň chmurný hodí. Slov. Orl. III. 258.

    236316   Poprinské Svazek: 2 Strana: 0759
    Poprinské sukno. Vz Tk. I. 320.

    236317   Popristehovať sa Svazek: 7 Strana: 0357
    Popristehovať sa, nach und nach ein- wandern. Behom času popristehúvali sa osadníci. Let. Mt S. VI. 2. 18

    236318   Poprište Svazek: 8 Strana: 0299
    Poprište, e, n. = kolbiště. Pustil sa na spisovatelské p. Phľd. 1893. 571.

    236319   Poprliti Svazek: 7 Strana: 0357
    Poprliti, anbrennen. Co koho raz p-lí, o to vícej nehorlí. Slov. Bern.

    236320   Poprnouti Svazek: 2 Strana: 0760
    Poprnouti, zastr. = poběžeti, rennen, laufen. — kam: k nepřátelům. Výb. I. 1115. 18., Alx. 1115., St. skl.

    236321   Poprnouti Svazek: 7 Strana: 0357
    Poprnouti. Rytieřstvo k nepřátelóm po- prnu (útokem přirazilo). Alx. V. 1401. (HP. 34.)

    236322   Poproč Svazek: 7 Strana: 0357
    Poproč, e, f. = paproč, kapradí Slov. Sb. sl. ps. I. 200.

    236323   Poprodati Svazek: 7 Strana: 0357
    Poprodati, nach und nach verkaufen — co: koně, pluhy atd. Já bych ti p-dal krávy. Brt. N. p. II. 414.

    236324   Poprodleti Svazek: 2 Strana: 0760
    Poprodleti, poprodlíti, el, ení, ein wenig säumen, zögern. čím. Poprodlí Bůh mou hodinkou. Kom.

    236325   Poprodleti Svazek: 7 Strana: 0357
    Poprodleti atd. Poněvadž se tím p-dlilo. Arch VII. 72 Někomu něčeho p-dleti (déle čekati). Wtr.

    236326   Poprodleti čím Svazek: 7 Strana: 1363
    Poprodleti čím Arch. XI. 57.

    236327   Poprodlíti Svazek: 2 Strana: 0760
    Poprodlíti = poprodleti. — P., trochu prodlíti, ein wenig in die Länge ziehen.

    236328   Poprocházeti se Svazek: 7 Strana: 1363
    Poprocházeti se, genug herumgehen. Kos.

    236329   Poproměniti Svazek: 2 Strana: 0760
    Poproměniti, il, ěn, ění, ein wenig ver- ändern. Kom.

    236330   Poprorokovati Svazek: 2 Strana: 0760
    Poprorokovati, ein wenig prophezeien. Ros.

    236331   Poproseň Svazek: 7 Strana: 0357
    Poproseň, sně, f = litanie. Hnoj 124.

    236332   Poprosení Svazek: 7 Strana: 1363
    Poprosení, n., deprecatio, zastr. Rozk.

    236333   Poprosili Svazek: 2 Strana: 0760
    Poprosili, prosební, Bitt-. P. průvod, der Bittgang. Šm.

    236334   Poprositi Svazek: 2 Strana: 0760
    Poprositi, il, šen, ení, ein wenig bitten. — co (hlav. u zájmen rodu střed.). Cokoli- věk poprosíme. Hus. I. 331. (Ed. Erb.). Dáť mi, což poprosím koli. Žk. 352. Což podlé vůle tvé poprosím. Br. Pís. 1583. — čeho, koho. Popros maměnky. Na mor. Zlínsku. Brt. Mej pomoci poprosí. Kat. 33. Na hrad přišli a nocleha poprosili. Pass. 190. — koho (gt.) zač. Zač koli pána Boha poprosila. Lom. Za odpuštění vás poprosí. Sych. Já jie za vajce poproši. Žk. 263 , Jir. dh., Anth. I. 96. Popros za mé Hospodina. Kat. 2991. — koho oč. Popros ho o to. Jg. — čeho (co) na kom. Poprosil na něm listů na svě- dectví. Pass. Na Boze smrti poprosil. BO. Vše, což na mně poprosíš, to uprosíš Bj. — aby. Poproste Boha, aby ... Jg.

    236335   Poprositi Svazek: 8 Strana: 0299
    Poprositi. Což oni p-sí za hřiešné. Chč. S. 298.

    236336   Poprositi. — koho Svazek: 7 Strana: 0357
    Poprositi. — koho. Je p-sí. Výb. I. 950. — koho zač. Popros za ny syna. Výb. II. 27. Popros za to všech svých zná- mých. Hr. rk. 153. — jak: snažně. Výb. II. 2. — se komu. Ked ty chceš, šuhajko, pekné pierko nosiť, musíš sa ty pekne diev- čine p. Bl. Ps. 20.

    236337   Poprositi koho za koho Svazek: 9 Strana: 0239
    Poprositi koho za koho. Popros za mne svého syna. Modl. CLVII. 146.

    236338   Poprosně Svazek: 7 Strana: 1363
    Poprosně, ě, f., letania, zastr. Rozk.

    236339   Poprosník Svazek: 2 Strana: 0760
    Poprosník, a, m. = prosebník. Vký.

    236340   Poprostiti Svazek: 10 Strana: 0281
    Poprostiti = napřímiti. co. Křivé prsty p. (narovnati). Kld. II. 258.

    236341   Poprotiviti se Svazek: 7 Strana: 0357
    Poprotiviti se, sich ein wenig wider- setzen. Bern.

    236342   Poproudný Svazek: 7 Strana: 0358
    Poproudný. P. strana hrazidla. Zpr. arch. XI. 2. 17.

    236343   Poprovoditi Svazek: 7 Strana: 0358
    Poprovoditi = doprovoditi. P-lo ho až k oltáři. Hr. rk. 203.

    236344   Poprsek Svazek: 7 Strana: 0358
    Poprsek, sku, m. = čásť stavu tkadlcov- ského. Knrz.

    236345   Poprsek, poprslek Svazek: 2 Strana: 0760
    Poprsek, poprslek (zastr.), St. skl., vz Paprsek.

    236346   Poprsel Svazek: 10 Strana: 0281
    Poprsel = poprsek. Šf. Poč. 6.

    236347   Poprseň Svazek: 8 Strana: 0299
    Poprseň, sně, f., Parapet, n. Sterz. II. 497.

    236348   Poprsenka Svazek: 7 Strana: 0358
    Poprsenka, y, f, = poprsí, die Büste. Vz Poprska.

    236349   Poprsí Svazek: 2 Strana: 0760
    Poprsí, n. P. slove hořejší čásť lidského těla výtvarním uměním až po prsa, někdy až po pás udělaná. Vz S. N. Das Bruststück, Brustbild. P. v životní velikosti malovati.

    236350   Poprsí Svazek: 7 Strana: 0358
    Poprsí košile, das Bruststück. Dch.

    236351   Poprska Svazek: 7 Strana: 0358
    Poprska, y, f = poprsí. Vz Poprsenka. Šd.

    236352   Poprskati Svazek: 2 Strana: 0760
    Poprskati, poprskávati; poprsknouti, sknul a skl, ut, utí, bespritzen, bespeien, anspritzen. Jg. — koho čím: vodou, sli- nami (mluvě). Us. — se. Koza se nám již poprskala (obřezela). Us. Hý.

    236353   Poprskati Svazek: 7 Strana: 0358
    Poprskati. Poprskává = poprchává. Mor. Brt. D. 252.

    236354   Poprsky Svazek: 2 Strana: 0760
    Poprsky, pl., m., zbytky ze snědeného ovoce. Baiz.

    236355   Poprslek Svazek: 2 Strana: 0760
    Poprslek, zastar. = paprslek. Poprslci sluneční. BO.

    236356   Poprslek Svazek: 7 Strana: 0358
    Poprslek. Výb. L. 407., Hr. rk. 119. P. sluneční, rozumnosti. Št. Kn. š. 78., 181.

    236357   Poprsní Svazek: 2 Strana: 0760
    Poprsní, po prsy jdoucí, Brust-. P. ka- bát, kollar, V., obraz, vz Poprsí. P. socha, kapsa. Šm.

    236358   Poprsní Svazek: 7 Strana: 0358
    Poprsní zeď, NA. IV 230., obraz. NA. I 103.

    236359   Poprsnice Svazek: 2 Strana: 0760
    Poprsnice, e, f., die Brustbildsäule. Us.

    236360   Poprsnice Svazek: 7 Strana: 0358
    Poprsnice u oken, das Fenstergesims.Tlm.

    236361   Poprsník Svazek: 2 Strana: 0760
    Poprsník, u, m., prsina, prsotina (Hý.), der Brustriemen (u tažního dobytka). Us.

    236362   Poprsník Svazek: 7 Strana: 0358
    Poprsník = prsní nebozez. Us. Pdl.

    236363   Popršeti Svazek: 2 Strana: 0760
    Popršeti, el, ení, vz Poprchati, regnen. Pola jsou popršena. U Ostrav. Tč. Dá-li se do deště, poprsí celou noc. Us., — na koho. A poprsí na ně oheň a síra. Štelc.

    236364   Popršeti Svazek: 7 Strana: 0358
    Popršeti. Až p-ši a nebude bláto = ni- kdy. U Nov. Bydž. Kšť.

    236365   Popršeti Svazek: 9 Strana: 0239
    Popršeti. Až poprší a uschne (říkají, když někdo praví, že se stane skutkem něco pravdě nepodobného). Hoř. 123.

    236366   Poprtati Svazek: 2 Strana: 0760
    Poprtati, vz Prtati.

    236367   Popruditi Svazek: 2 Strana: 0760
    Popruditi, il, zen, ení, wundreiben, ent- zünden. Ros.

    236368   Popruh Svazek: 2 Strana: 0760
    Popruh, u, m., stsl. poprag, koř. pręg; cf. s?pręg?, čes. spřež, jugum. Mkl. B. 36., aL. 98., 41. P., s k připínání sedla, der Sattel- gurt. V. — P., široká, hrubá tkanice k no- šení věcí všelikých, p. u nůše, u putny, die Gurte, das Tragseil, der Tragriemen. Us. P. na krk, Kom., náramenní. Jg. P. konopný jednoduchý, dvojitý, pateřový (Paternoster- gurto, točící se okolo bubnů). Prm. Putna s p-hy = pantovnice. Hý. — P. u pytlíku ve mlýně. Šm., Jg. — P., podbřišní řemen u koní ku spínání prostraňků. Vz Popružní. Mor. Bkř.

    236369   Popruh Svazek: 7 Strana: 0358
    Popruh drátěný, guttaperchový. Wh. Cf. Mkl. Etym. 262.

    236370   Popruh Svazek: 8 Strana: 0299
    Popruh. O pův. slova cf. Gb. H. ml. I. 81.

    236371   Popruhář Svazek: 2 Strana: 0760
    Popruhář, e, m., kdo popruhy dělá, der Tragseilverfertiger. Záp. měst. 1449.

    236372   Popruhový Svazek: 2 Strana: 0760
    Popruhový, Tragseil-. P. putna, vz Pan- tovnice. Hý.

    236373   Popruhový Svazek: 8 Strana: 0299
    Popruhový. P. putna. Us. Brt. D. II. 368.

    236374   Popruhový Svazek: 9 Strana: 0239
    Popruhový hřeben. Vz KP. VIL 184.

    236375   Poprutovati Svazek: 7 Strana: 0358
    Poprutovati, mit der Ruthe eiu wenig schlagen. Slov. Bern.

    236376   Popruží Svazek: 2 Strana: 0760
    Popruží, n. = popruh. Dosť-li na hon pouhý p. Sš. Bs. 167.

    236377   Popruží Svazek: 7 Strana: 0358
    Popruží, n. = pole u Strážova, u Žinkov, u Černíkova na Domažl. a j. BPr.

    236378   Popružisko Svazek: 7 Strana: 0358
    Popružisko, a, n. = špatný popruh. Bern.

    236379   Popružní Svazek: 2 Strana: 0760
    Popružní řemen, der Sprungriemen (u ko- ní). Vz Popruh. D.

    236380   Popružní Svazek: 7 Strana: 0358
    Popružní stolice, der Gurtsitz. Posp.

    236381   Popružník Svazek: 2 Strana: 0760
    Popružník, a, m. = popruhář. Tk. II. 546.

    236382   Poprv Svazek: 8 Strana: 0299
    Poprv = poprvé. P. v tvář je líbá. Vrch. Rol. XXIIL—XXIX. 99.

    236383   Poprvé Svazek: 2 Strana: 0760
    Poprvé, po prvé, zum erstenmal, erstens, erstlich, zuerst; ?? druhé. Kom.

    236384   Poprvé Svazek: 7 Strana: 0358
    Poprvé. To slyším p. Us. Pdl.

    236385   Poprvně Svazek: 10 Strana: 0281
    Poprvně. Ráno jedvaže p. kohouti zako- krhali. Braun. Pam. krev. pís. Nár. list. 1885. č. 34. Slovo to má Mš. za chybné.

    236386   Poprysk Svazek: 10 Strana: 0652
    Poprysk, u, m. = rozrytá země, půda, roz- praskaná země. Č.

    236387   Poprýskati se Svazek: 2 Strana: 0760
    Poprýskati se, sehrunden, aufspringen. Žemle se p-ly. Us.

    236388   Poprýštiti se Svazek: 2 Strana: 0760
    Poprýštiti se, eine Zeit lang quellen. Jg.

    236389   Poprzky Svazek: 7 Strana: 0358
    Poprzky = poprsky. Hdž. Šlb. 86., Zátur.

    236390   Poprzněný Svazek: 7 Strana: 0358
    Poprzněný; -en, a, o beschmutzt; ge- schändet. Št. Kn. š. 79.

    236391   Poprzníčko, a Svazek: 7 Strana: 0358
    Poprzníčko, a, n. (místo: poprznění- čko) = malé poprznění, poskvrnění. Št. Kn. š. 291. 26.

    236392   Poprzniti Svazek: 2 Strana: 0760
    Poprzniti, il, ěn, ění, viel schänden. — koho, čeho: čistoty manželské. Št.

    236393   Poprzniti Svazek: 7 Strana: 0358
    Poprzniti = pošpiniti, beschmutzen. — se v čem. Nechutnalo mu, enom se v tom p-znil, pantschen. Mor. Vck.

    236394   Popřádati Svazek: 2 Strana: 0757
    Popřádati, anspinnen. Rhon.

    236395   Popřádka Svazek: 2 Strana: 0757
    Popřádka, y, f., první příze na celé cívce navinutá, das erste Gespinnst an der Spule. Us. Dch., Šm. Vz Popřázka.

    236396   Popřádka Svazek: 7 Strana: 0355
    Popřádka. Vz Popodávačka (dod.) — P., popřídka = kokotice rostl. Brt., Bkř.

    236397   Popřálý Svazek: 7 Strana: 0355
    Popřálý, gegönnt. Dům mně a budoucím mým p-lý a dopouštělý bydleti. Arch. rychn. 1491.

    236398   Popřání Svazek: 2 Strana: 0757
    Popřání, n., die Vergünstigung.

    236399   Popřáti Svazek: 9 Strana: 0239
    Popřáti. Popřej mi kus dvoru z slušné činže. Ezop. 242.

    236400   Popřáti komu čeho Svazek: 7 Strana: 0355
    Popřáti komu čeho: sluchu. Zr., Mour. Popřej nám radosti. Modl. 2. b. Panic mu popřé (popřie) lhóty. Tand. Z. 177. a. Rači toho popřieti. Alx. Š.

    236401   Popřáti, popříti Svazek: 2 Strana: 0757
    Popřáti, popříti, přeji, přej, přeje (íc), přál, přán (a přín, zastr.), ání; popřívati, verleihen, gewähren, gönnen, gestatten, geben. Jg. — Popřeje-li Bůh. V. — komu čeho (kde). Popřej mi schránky pod svou střechou. Ros. Popřej mi toho štěstí. D. Popřeje-li mi Bůh zdraví. Ros. Popřej mi tolik času, abych.. Sych. P. někomu oddechu. Ros. P. pokoje v hrobu. Sych. Dokud mi Bůh života na světě popřeje. V. Slovům průchodu p. ohradou zubů. Kos. 01. Ir 186. Komuž toho Bůh po- přeje. Žk. 399. Místa p. něčemu. Dch. Mi jest markr. milosť popřála sstupku s tím si- rotkem bratra mého dílného. Půh. II. 182. — komu čeho k čemu. P. komu místa ku pohřbu. V. — s inft. Kýž nám Bůh tu psotu přestáti popřeje. Sych. — Vrat, Ojíř.

    236402   Popřázka Svazek: 2 Strana: 0759
    Popřázka, y, f., popřádka, das Anspinnen, das erste Gespinst an der Spule. Us. Dch. Vz Popřádka.

    236403   Popřebíjeti Svazek: 7 Strana: 0356
    Popřebíjeti = znenáhla přebiti.

    236404   Popřebrati Svazek: 2 Strana: 0759
    Popřebrati, ein wenig auslesen, aus- klauben. — se, probrati se ze sna, auf- wachen. Na Slov. Holý.

    236405   Popřed Svazek: 2 Strana: 0759
    Popřed, dvě předložky. Keď puojdeš po- před nás. Zpěv. I. 174. Vz Z popod a více v Km. III. 338.

    236406   Popřed Svazek: 7 Strana: 0356
    Popřed. Nechodže ty, nechoď popred naše vráta. Koll. Zp. I. 64.

    236407   Popřed Svazek: 10 Strana: 0281
    Popřed. Vz Mš. Slov.

    236408   Popředati Svazek: 7 Strana: 0356
    Popředati = poprodati, nach und nach verkaufen. Laš. Tč. Slov. Bern.

    236409   Popředek Svazek: 2 Strana: 0759
    Popředek, dku, m., der Vorort; Vorder- theil. Dch.

    236410   Popředí Svazek: 2 Strana: 0759
    Popředí, n., přední díl, der Vordergrund, -theil. Něco do p. postaviti; v p. býti, státi. Dch. — P., čelo lodi, hlavina, přída, der Vordertheil des Schiffes. Šm.

    236411   Popředí Svazek: 7 Strana: 0356
    Popředí. P. oltáře. Hnoj. 30. Vystupuje to do p. Mus.

    236412   Popředně Svazek: 7 Strana: 0356
    Popředně přede vším, hlavně, vor- wiegend, vor Allem. Šlo mu p. o to. Šml. Zření své p. na něco obrátiti. Pal. Rdh. III. 118.

    236413   Popřední Svazek: 2 Strana: 0759
    Popřední, Vor-. P. hory, zahrádka. Dch. P. díl krku — hrdlo jest. Kom. J. 252.

    236414   Popřední Svazek: 7 Strana: 0356
    Popřední. Dva p. koně, das Paar Vor- legepferde. Dch. P. a vlastní předmět hi- storie. Pal. Rdh. II. 487 Výhradní a p. oplozování jednoho pole. Šf. III. 574.

    236415   Popřednictví Svazek: 7 Strana: 0356
    Popřednictví, n., der Vorrang. Šbm., Hlv.

    236416   Popředník Svazek: 2 Strana: 0759
    Popředník, a, m., přední havíř v předku, v porubě, der Vorhauer, Vormann. Hř. —- P., der Erste, Primas. Spatřujeme tu po- prvé sv. Petra jako p-ka v církvi vystou- pati. Sš. Sk. 12.

    236417   Popředník Svazek: 7 Strana: 0356
    Popředník, der Vordermann. P. slovan- ské jazykovědy. Sf. III. 200. — P. ve vojen. = muž, jenž v čele predvoje jest, der Vorläufer. Čsk., S. N. X. 83., XI. 306. — P. = předstřelec, nejnižší šarže u dělostře- lectva, der Vormeister. S. N. XI. 62.

    236418   Popředník Svazek: 9 Strana: 0239
    Popředník, a, m. Čechové, p-ci Slovanů. Pal. Děj. I. 1. 89.

    236419   Popřednosť Svazek: 7 Strana: 0356
    Popřednosť, i, f., der Vorrang. Dch.

    236420   Popředy Svazek: 7 Strana: 0356
    Popředy = napřed. Jdi, kaj chceš, bída idě p. Slez. Šd.

    236421   Popředy Svazek: 9 Strana: 0239
    Popředy = zpředu, im vorhinein. ?. něco někde složiti. Tům. 135.

    236422   Popředzać Svazek: 9 Strana: 0239
    Popředzać = přidávati rychlosti. Slez. Lor. 77.

    236423   Popřehazovati Svazek: 7 Strana: 0356
    Popřehazovati = vše znenáhla, po sobě přeházeti. Bern.

    236424   Popřehlédati Svazek: 7 Strana: 0356
    Popřehlédati, durchsehen. P-li sobě ještě i jiná krásná pohoří a údolí. Ntr. VI. 300.

    236425   Popřehráti Svazek: 7 Strana: 0356
    Popřehráti, popřehrávati, ein wenig durch-, überspielen.

    236426   Popřehrazovati Svazek: 2 Strana: 0759
    Popřehrazovati, abfachen. D.

    236427   Popřehybovati Svazek: 7 Strana: 0356
    Popřehybovati, alles nach einander biegen. Bern.

    236428   Popřejíti Svazek: 2 Strana: 0759
    Popřejíti, vorübergehen. Nedlúhý čas po- přešel (minul). Bianc.

    236429   Popřejsk Svazek: 9 Strana: 0239
    Popřejsk, u, m. = malba. Malířský p. 1704. Vlč. Lit. II. 1. 9.

    236430   Popřejsovati co Svazek: 2 Strana: 0759
    Popřejsovati co, mit Preisen, Ziegeln decken. Ros.

    236431   Popřekračovati Svazek: 7 Strana: 0356
    Popřekračovati, alles nach einander überschreiten. Bern.

    236432   Popřekrajovati Svazek: 2 Strana: 0759
    Popřekrajovati, nach einander entzwei schneiden.

    236433   Popřekrucovati Svazek: 7 Strana: 0356
    Popřekrucovati, alles nach einander ver- drehen. Bern.

    236434   Popřekupovati Svazek: 7 Strana: 0356
    Popřekupovati, alles nach einander vor- kauten. Bern.

    236435   Popřelamovati Svazek: 7 Strana: 0356
    Popřelamovati, alles nach einander brechen. Bern.

    236436   Popřeletovati Svazek: 7 Strana: 0356
    Popřeletovati, alles nach einander über- fliegen. Bern.

    236437   Popřelévati Svazek: 7 Strana: 0356
    Popřelévati, alles nach einander über- giessen. Bern.

    236438   Popřemetaný Svazek: 7 Strana: 0356
    Popřemetaný, durch einander geworfen. Nad vodou sem tam p-né stromy. Orl. VI.

    236439   Popřemoknouti Svazek: 7 Strana: 0356
    Popřemoknouti. Zbožie v stohoch po- premokýnalo, wurde wiederholt durchnässt. Slov. N. Hlsk. XIII 213.

    236440   Popřemrštiti Svazek: 2 Strana: 0759
    Popřemrštiti, il, ěn, ění, ein wenig schrecken, übertreiben. Ezech. 39. 11.

    236441   Popřemyslovský. P Svazek: 10 Strana: 0281
    Popřemyslovský. P. doba. Mus. 1902. 341.

    236442   Popřenášeti se čeho Svazek: 7 Strana: 0356
    Popřenášeti se čeho, viel hin und her tragen Us.

    236443   Popření Svazek: 7 Strana: 0356
    Popření, n, die Leugnung. P. fakta. Pr.

    236444   Popřeorávati Svazek: 7 Strana: 0356
    Popřeorávati, alles nach einander über- ackern. Bern.

    236445   Popřepalovati Svazek: 7 Strana: 0356
    Popřepalovati, alles nach einander über- brennen, destilliren. Bern.

    236446   Popřepichovati Svazek: 7 Strana: 0356
    Popřepichovati, alles nach einander überstechen. Bern.

    236447   Popřepíjeti Svazek: 7 Strana: 0356
    Popřepíjeti, alle nach einander über- trinken. Bern.

    236448   Popřepisovati Svazek: 7 Strana: 0356
    Popřepisovati, alles nach einander über- schreiben. Bern.

    236449   Popřepláceti Svazek: 7 Strana: 0356
    Popřepláceti, alle nach einander über- zahlen. Bern.

    236450   Popřepravovati Svazek: 7 Strana: 0356
    Popřepravovati, alle nach einander transportiren. Bern.

    236451   Popřepřahovati Svazek: 2 Strana: 0759
    Popřepřahovati, umspannen, alle nach einander. Plk.

    236452   Popřerážeti Svazek: 7 Strana: 0356
    Popřerážeti, alles nach einander ent- zweischlagen.

    236453   Popřeskakovati Svazek: 7 Strana: 0356
    Popřeskakovati, alles nach einander überspringen.

    236454   Popřestání Svazek: 2 Strana: 0759
    Popřestání, n., die Zwischenzeit. Po krát- kých p-ních pahrbek se nížil. Hlas. II. 563.

    236455   Popřestati Svazek: 2 Strana: 0759
    Popřestati, popřestanu, stal, ání; popře- stávati, ein wenig aufhören, nachlassen. Po- přestávající zimnice. Kom. — kde. Zdaliby již zlé povahy mezi Čechy popřestaly. Lom. — od čeho = od dobývání města. Plk. — Jg.-

    236456   Popřestati. Na Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřestati. Na čemž bratr mladší p. nechtěl. Jir. Anth. I. 3. vd. 1.

    236457   Popřestati. Na Svazek: 8 Strana: 0299
    Popřestati. Na tom žalobná strana p-la, 1775. Pras. Řem. 53.

    236458   Popřestati od čeho Svazek: 9 Strana: 0239
    Popřestati od čeho = na čas přestati. Pal. Děj. IV. 2. 283.

    236459   Popřestávati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřestávati, ein wenig aufhören. Bern.

    236460   Popřestrkovati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřestrkovati, ein wenig verschieben. Bern.

    236461   Popřestříleti Svazek: 2 Strana: 0759
    Popřestříleti, el, en, ení, zerschiessen. Na Ostrav. Tč.

    236462   Popřestupovati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřestupovati, ein wenig überschreiten. Bern.

    236463   Popřesychati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřesychati, ein wenig zu viel trocken werden.

    236464   Popřesypovati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřesypovati, ein wenig überschütten. Bern.

    236465   Popřešívati, ein Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřešívati, ein wenig übernähen.

    236466   Popřeta Svazek: 2 Strana: 0759
    Popřeta, y, f., stsl. popréta = po-, za- hrození, hrozba, pohrůžka, das Drohen, die Drohung, minae. Mkl. B. 44. (Hý.).

    236467   Popřetáčeti Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřetáčeti, ein wenig überziehen (pivo). Bern.

    236468   Popřetahovati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřetahovati, ein wenig überziehen. Bern.

    236469   Popřetékati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřetékati, ein wenig überfliessen. Bern.

    236470   Popřetírati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřetírati, ein wenig zerreiben. Bern.

    236471   Popřetiti Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřetiti. Keď hrom skalicu popretína, entzweispalten. Orl. VI. 272.

    236472   Popřetiti Svazek: 7 Strana: 1363
    Popřetiti. Jenž (Kristus) obrátiv se p-ti Petrovi řka (Bezděka: domluvil). Marek za 33.

    236473   Popřetrhnouti Svazek: 2 Strana: 0759
    Popřetrhnouti, hnul a hl, ut, utí, žen, ení, ein wenig unterbrechen. Jg.

    236474   Popřetrhnouti Svazek: 9 Strana: 0239
    Popřetrhnouti zlé. XVII. stol. Mus. 1897. 477.

    236475   Popřetřásati Svazek: 2 Strana: 0759
    Popřetřásati, ein wenig überschütteln. Jg.

    236476   Popřetříbiti Svazek: 2 Strana: 0759
    Popřetříbiti, il, en, ení, ein wenig rei- nigen. — koho, co čím. Br.

    236477   Popřevalovati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřevalovati, ein wenig hin und her wälzen. Bern.

    236478   Popřevážeti Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřevážeti, überführen. Všecky panny p-žal, jenom svoju milú nechal. Sš. P. 164.

    236479   Popřevíjeti Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřevíjeti, ein wenig umwinden. Bern.

    236480   Popřevlekati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřevlekati, ein wenig überziehen. Bern.

    236481   Popřevraceti Svazek: 2 Strana: 0759
    Popřevraceti, el, en, ení, jedno po dru- hém, napořád převraceti, umstürzen. — čeho: stolic (nejistou měrou). Ros. — co: stoly penězoměnců popřevracel. Sš. Mr. 49.

    236482   Popřež Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřež, i, f., der Vorspann. Šm.

    236483   Popřežehnati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřežehnati, segnen. Mamka popře- žehnavala ích (dětí) a odobiala sä tiež na pokoj. Slov. Hdž. Čít. 122.

    236484   Popři Svazek: 2 Strana: 0759
    Popři (dve předložky), označuje poměr předložkou při vyjádřený. Strom p. stromu, Baum an Baum. Pov. 69. Choď touto do- linou p. tom potoku. Pov. 85. Popři samých domoch Orava mu běží. Sbor. 24.

    236485   Popři Svazek: 7 Strana: 0357
    Popři. Popri fare mostok, kolimbá sa. Sl. spv. II. 54. Popri ňom ide devčina ako malina. Slov. Tč. A nasejte na mňa, ej, lalije, šalvije; kto pôjde popri mne, ej, každý si odtrhne Koll. Zp. I. 127., Sl. spv. II. 55. Zaves (zavěs) mundur nade mne a sam lahni popri mne. Sb. sl. ps. II. 1. 31. Stála popri ceste. Phľd. IV. 19.

    236486   Popříč Svazek: 2 Strana: 0759
    Popříč na někoho pohlednouti, quer. Krok.

    236487   Popříčka Svazek: 7 Strana: 0357
    Popříčka, y, f., v horn. Je-li takto k vy- roubení vše dokonale určeno, vpravují se do vnitř věnce t. j. obdélníky z trámů, z nichž oba delší slovou podloužky, oba kratší p-ky.

    236488   Popříčný Svazek: 7 Strana: 0357
    Popříčný, Quer-. P. údolí, řez, Nz., cesta. Tč. — P. = hašterivý, uverträglich. Val. Brt. D. 252.

    236489   Popřidávati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřidávati, ein wenig zugeben. Bern.

    236490   Popřídka Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřídka, vz Popřádka.

    236491   Popřidzati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřidzati, popřidzovati = předbíhati Hodiny mi dnes o 5 minut popřidzajú, po- přidzujú. Laš. Tč.

    236492   Popřiečiť sa Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřiečiť sa = povaditi se. Slov. Rr. Sb.

    236493   Popřichoditi Svazek: 10 Strana: 0652
    Popřichoditi. Od strachu sotva p-li do- mov. Sb. sl. VIII. 101.

    236494   Popřijímací Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřijímací modlitba (po přijímání). Hnoj. 151.

    236495   Popřijímati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřijímati, popřijmouti, nach und nach ein-, annehmen. Výbor odporúča popřijímať tieto zmeny. Slov. N. Hlsk. IV. 340.

    236496   Popřík Svazek: 2 Strana: 0759
    Popřík, quer, seitwärts. Všecko jde na popřík. P. cesty, quer durch die Strasse. Na Ostrav. Tč.

    236497   Popříkať někomu Svazek: 7 Strana: 0357
    Popříkať někomu = popříky dělati, vzdorovati. Slez. Šd.

    236498   Popřikazovati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřikazovati, ein wenig, nach und nach zuweisen, befehlen. Vz Přikázati. Bern.

    236499   Popřikládati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřikládati, ein wenig zulegen. Bern.

    236500   Popříkrý Svazek: 2 Strana: 0759
    Popříkrý, povlovně výsoký, allmälig auf- steigend, steiler werdend. P. pahrbek. Kom. J. 729.

    236501   Popřimazovati, ein Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřimazovati, ein wenig zuschmieren, ankleistern. Bern.

    236502   Popřinášeti Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřinášeti, ein wenig zutragen. Bern.

    236503   Popřípadně Svazek: 9 Strana: 0239
    Popřípadně. Kdyby se p. stalo. Obz. 18SP. 106.

    236504   Popřipalovati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřipalovati, ein wenig anbrennen. Bern.

    236505   Popřipomínati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřipomínati, ein wenig erinnern. Bern.

    236506   Popřipravovati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřipravovati, ein wenig zubereiten. Bern.

    236507   Popřipřáhati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřipřáhati, ein wenig ein-, vorspan- nen. Bern.

    236508   Popřisazovati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřisazovati, ein wenig zusetzen. Bern.

    236509   Popřisieci Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřisieci. Mají tři přisahati a čtyři p. (svou přísahou dotvrditi). Arch. II. 122.

    236510   Popřisieci. — co Svazek: 9 Strana: 0458
    Popřisieci. — co. Póvod popřisež svú škodu (přísahou dotvrď). Kn. rožm. čl. 71. — jak. P. sám svú rukú. Ib. čl. 117., 69.

    236511   Popřiskakovati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřiskakovati, ein wenig zuspringen. Bern.

    236512   Popřislibovati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřislibovati, ein wenig versprechen. Bern.

    236513   Popříslo Svazek: 2 Strana: 0759
    Popříslo, a, n., lépe: povříslo.

    236514   Popřistati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřistati. Prisľúbí, že na kresťanskú popristane víru. Hol. 181.

    236515   Popřistavovať Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřistavovať, ein wenig zustellen etc. Bern.

    236516   Popřísti Svazek: 2 Strana: 0759
    Popřísti, eine Zeit lang spinnen. Ros.

    236517   Popřistrojiti se Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřistrojiti se, sich vorbereiten, zu- cschiken, k daleké cestě se p. Šf. Strž.

    236518   Popřistupovati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřistupovati, ein wenig zu-, beitreten. Bern.

    236519   Popřišiti Svazek: 2 Strana: 0759
    Popřišiti, ein wenig annähen. — co nač. Kos. Ol. I. 301.

    236520   Popřiště Svazek: 2 Strana: 0759
    Popřiště, ě, n., Kampfplatz, m. Vký. P., stsl. ??-?r?-iště, okol, okrslek, závodiště, kolbiště, die Renn-, Stechbahn, stadium. Sr. Okol. Mkl. B. 274. (Hý.).

    236521   Popřitahovati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřitahovati, ein wenig zuziehen. Bern.

    236522   Popříti Svazek: 2 Strana: 0760
    Popříti, popru, při, el, en, ení; popírati = zapírati, leugnen. — co. On to všechno popírá. Jg. Díl dluhu p. Brikc. Větu p. Marek. — J. tr. — čemu, komu. On tomu popírá. Ros. P. Petrovi. ZN. — Jg. — čeho. J. tr. Nenajde se, jenžby toho p. směl. V. Toho má pan Vaněk p. Půh. II. 84. — kde. Popři mne před lidmi. ZN.

    236523   Popříti Svazek: 7 Strana: 0357
    Popříti. — komu čeho. Hušek jemu těch (druhův) popřel. NB Tč. 195

    236524   Popřitiskati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřitiskati, ein wenig aufdrücken. Bern.

    236525   Popřitloukaný Svazek: 2 Strana: 0760
    Popřitloukaný. P. sukno, das doppel- schlägige Tuch (feines, dicht geschlagenes Tuch). Šm.

    236526   Popřivalovati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřivalovati, ein wenig hinzuwälzen. Bern.

    236527   Popřivazovati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřivazovati, ein wenig anbinden. Bern

    236528   Popřivlastňovati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřivlastňovati, ein wenig zueignen. Bern

    236529   Popřivoliti Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřivoliti, beipflichten. — k něčemu. Hol. 17.

    236530   Popřivykati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřivykati, sich allmählig angewöhnen. Někteří už popřivykli dvojiti litery Bl.

    236531   Popřizírati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřizírati, nachsehen. Phľd. VII. 145.

    236532   Popřižati Svazek: 7 Strana: 0357
    Popřižati = přitlačiti, přivinouti. Tak ji k srdci popřižav dí k Juditě Břetislav. Čl. Rž. XLVII.

    236533   Popřižínati Svazek: 2 Strana: 0760
    Popřižínati, ein wenig dazu mähen; po- žínati, schröpfen. — co: porostlé žito. Koubl.

    236534   Popsání Svazek: 2 Strana: 0760
    Popsání, n. P. jest znaků některé věci udání, die Beschreibung. Blř. P. nábytku, das Inventarium, D., činův, Aqu., cesty (cesto- pis), Jg., počástné, rozborné. Šm. — P., die Zählung. P. umrlých, die Sterbeliste. Jg. P. dvojího druhu jest: číslení či spočet lidu (die Volkszählung) jeden, odhad či ocenba majetku (die Schätzung) druhý. Sš. L. 31. P., vyobrazení, die Beschreibung, Schilderung. Znám to toliko z p. Sych. Nade vše p. Šm. — P., naplnění psaním, das Be- schreiben. P. papíru. Us. Vz Popis.

    236535   Popsánie Svazek: 7 Strana: 0358
    Popsánie viery. Št. Kn. š. 14., 15 Cf. Jg. H. 1. 729., Jg. Slnosť. 9., 94.

    236536   Popsaný Svazek: 7 Strana: 0358
    Popsaný, beschrieben. P. papír. List drobné p-ný. Mus. — P. = vylíčený. P krajina, obraz. Us. Pdl.

    236537   Popsati Svazek: 2 Strana: 0760
    Popsati, vz Popisovati.

    236538   Popseti Svazek: 2 Strana: 0760
    Popseti, ejí, el, ení, hündisch werden. Jg.

    236539   Popsiti Svazek: 2 Strana: 0760
    Popsiti, il, en, ení, hündisch machen. Jg. — se = popseti. Ros.

    236540   Popský Svazek: 2 Strana: 0760
    Popský, pfäffisch.

    236541   Popský Svazek: 10 Strana: 0281
    Popský. P. milostnice. Kká. Sion L 144.

    236542   Popśnić śe Svazek: 9 Strana: 0239
    Popśnić śe = pohněvati se. Slez. Lor. 77.

    236543   Popsotiti Svazek: 7 Strana: 0358
    Popsotiti, ein wenig in der Armuth schmachten. Bern.

    236544   Popsouti Svazek: 2 Strana: 0760
    Popsouti, popsovati, pokaziti, verderben. Na Mor. Tč. — co komu čím: koně ne- opatrností. Hý.

    236545   Popsovati, vz Svazek: 7 Strana: 0358
    Popsovati, vz Popsouti. Sš. P. 698.

    236546   Popstropový. P Svazek: 10 Strana: 0269
    Popstropový. P. výšina. Jrsk. XII. 191.

    236547   Popství Svazek: 2 Strana: 0760
    Popství, n., das Pfaffenthum, die Pfäf- ferei. D.

    236548   Popstvo Svazek: 2 Strana: 0760
    Popstvo, a, n., die Pfaffen. Kom.

    236549   Popsút sa Svazek: 9 Strana: 0239
    Popsút sa = zkaziti se. Slov. Zát Př. 291b. Sr. Popsouti.

    236550   Popsuta Svazek: 7 Strana: 0358
    Popsuta, popsutina, y, in, af, popsu- tinec, nce, m. = člověk popsutý, zkažený. Slez. Šd.

    236551   Popsutý Svazek: 10 Strana: 0281
    Popsutý. Svět je p-tý (pokazený). Slez. Vyhl. II. 5.

    236552   Popšik Svazek: 2 Strana: 0760
    Popšik, u, m., der Furz. Od koho pokřik, od toho p. Cf. Kdo to výkřik, ten to vy- pšik (zachová-li se kdo nemravné). Us. u Ry- chnova. Msk.

    236553   Popšík Svazek: 10 Strana: 0281
    Popšík, a, m., zdrobn. pop. Kras. Sion I. 155, II. 117.

    236554   Popškrabati Svazek: 7 Strana: 0305
    Popškrabati, podškrábnouti. — co. Pod- skrábni (podpiš ty listiny). Podškrabovati brambory = časně z jara větší brambory z kopečků vybírati. U N. Kdyně. Rgl.

    236555   Popštiti Svazek: 2 Strana: 0760
    Popštiti, il, ěn, ění; popštívati = poštvati, anreitzen, hetzen. — koho na koho. Us. Č.

    236556   Poptaj, e Svazek: 7 Strana: 0358
    Poptaj, e, m, Nachfrage, f. Za p-em někam zajiti. Prss. Gaz.

    236557   Poptákohádati Svazek: 7 Strana: 0358
    Poptákohádati. Když při zápališti po- ptákohádáš, cum ad altare auspicaveris. Koll. St. 430.

    236558   Poptati Svazek: 7 Strana: 0358
    Poptati. Za Št polož: Kn. š. 13.

    236559   Poptati se Svazek: 2 Strana: 0760
    Poptati se, poptávati se, ein wenig fra- gen, umfragen, sich erkundigen. — na koho, nač. Lékař poptal se na nemocného. Us. — Záv. — se po čem: po knize. Šm. By se poptal po sousedech na svou dobrotu. Chč. 446. — komu čeho. Aby mu (starší) díla poptali (poptali se mu po práci). Sedl. Rychn. 37. 12. — se na kom. Poptej se na jiných moudrých. Št. — se u koho. Us.

    236560   Poptati se nač Svazek: 9 Strana: 0239
    Poptati se nač., Chč. (List. fil. 1898. 465. ).

    236561   Poptávaci Svazek: 2 Strana: 0761
    Poptávaci, Erkundigungs-. Šm.

    236562   Poptavač Svazek: 2 Strana: 0761
    Poptavač, e, m., der Nachfrager. Jg.

    236563   Poptavačka Svazek: 2 Strana: 0761
    Poptavačka, y, f., die Nachfragerin. Jg.

    236564   Poptávání, poptání Svazek: 2 Strana: 0761
    Poptávání, poptání, n., das Nachfragen. Na mé p. odpověděl, lépe: Když jsem se poptával. Bs. Vz Abstrakta.

    236565   Poptavárna Svazek: 2 Strana: 0761
    Poptavárna, y, f., Anfragebureau, -Pro- tokoll, n. Dch.

    236566   Poptávati Svazek: 2 Strana: 0761
    Poptávati se, vz Poptati se.

    236567   Poptávka Svazek: 2 Strana: 0761
    Poptávka, y, f., Nachfrage, Erkundigung, f. Jest veliká p. po tomto zboží. Šp. P-ky činiti. Dch. P., doptávka, die Quaestion (na poště). Hnš. P-ky po něčem se množí. Us.

    236568   Poptavní Svazek: 2 Strana: 0761
    Poptavní list, Quaestions-, Nachfrage- schreiben. Hnš.

    236569   Poptavnosť Svazek: 7 Strana: 0358
    Poptavnosť, i, f Při mysli zvědavosť či p. její neukojí ni přezvěd ni dozvěd úplně. Hš. Sl. 35.

    236570   Popuč Svazek: 8 Strana: 0299
    Popuč, e, f. = potok v Tekovsku na Slov. Phľd. XII. 74., 551.

    236571   Popučiti Svazek: 2 Strana: 0761
    Popučiti, il, en, ení, zerdrücken. — co kde: růži v ruce. Na Ostrav. Tč. — se, keimen, ausschlagen. Ros.

    236572   Popud Svazek: 2 Strana: 0761
    Popud, u, m., Antrieb, m. Zvířecké po- pudy. Mus. Učinil to z vlastního popudu (vlastním popudem). P. k hříchu. Sš. II. 221.

    236573   Popud Svazek: 7 Strana: 0358
    Popud nervů; práh p-du. Dk. P. 9., 12. P. formy, der Formtrieb, hmotu, Stoff-, hravosti, Spiel-. Pal. Rdh. I. 320.

    236574   Popuda, y, m Svazek: 2 Strana: 0761
    Popuda, y, m. a f., der Anstifter, die Anstifterin. Tys věčný p. Us. na Mor. Hý.

    236575   Popudčivý Svazek: 2 Strana: 0761
    Popudčivý, popudlivý, jäh. Aqu., Reš.

    236576   Popudek Svazek: 7 Strana: 0358
    Popudek, dkn, m., der Stossspiegel in der Artillerie. Šm.

    236577   Popudek Svazek: 10 Strana: 0281
    Popudek, dku, m. = rozhon, Treibspiegel, Hebspiegel, dřevěný kotouč, jenž u hrubých střeleb se klade mezi náboj prachový a kouli. Vz Ott. XX. 236

    236578   Popudič Svazek: 2 Strana: 0761
    Popudič, e, m., stihatel, der Verfolger. P. = popuditel.

    236579   Popudilosť Svazek: 2 Strana: 0761
    Popudilosť, i, f. = popudlivosť. D.

    236580   Popudilý Svazek: 2 Strana: 0761
    Popudilý = popudlivý. Jg.

    236581   Popuditel Svazek: 2 Strana: 0761
    Popuditel, e, m., der Anreizer. D.

    236582   Popuditelka, y, popuditelkyně Svazek: 2 Strana: 0761
    Popuditelka, y, popuditelkyně, ě, f., die Anreižerin. Jg.

    236583   Popuditelnosť Svazek: 2 Strana: 0761
    Popuditelnosť, i, f., die Reizbarkeit. Ssav.

    236584   Popuditelný Svazek: 2 Strana: 0761
    Popuditelný, reizbar. Jg.

    236585   Popuditi Svazek: 2 Strana: 0761
    Popuditi, puď, dě (íc), il, zen a děn, zení a dění; popouzeti, 3. os. pl. -zejí, el, ení; popuzovati = drážditi, pobízeti, reizen, an- reizen, antreiben, aufmuntern, bewegen, an- hetzen ; rozhněvati, erzürnen, aufbringen, erbittern, aufreizen. V. — koho. Číra více chlapce prosíš, tím ho víc popouzíš. Prov. — koho (gt.), čeho. A popuzuje těch kněží, aby . . . Chč. 375. Myslí a srdcí Turků po- pudil. V. — koho, se k čemu. Lakomství ji k tomu popouzí. Jel. P. někoho k muž- nosti, Jel., k smíchu, Us., k hněvu, V., se k hněvu. V. — koho po kom. Koně po zajíci popudil. Kron. tur. — koho, se na koho. Snad bych tě sám na sebe popudil. Rad. zvíř. Popudí-li se na ni za některou příčinou, tu ona pěknou řečí ho kojí. V. — koho proti komu. Jednoho proti druhému p. V. Otce proti mně popouzí. Sych. — koho, se čím. Tou řečí velmi ho popudil,. Popu- diti se hněvem, V., něčími slovy. Štelc. A těmi bezpravími popudí na se mnohých. Chč. 448. Tím se ti učení mužové strašně popudili a rozdráždili. Sš. J. 165. — se proč. Aniž pro vzdory staršího syna se popouzí. Sš. L. 154. se oč. O takové věci se po- pouzíš a hněváš. BN. — se z čeho. Když tě někdo kárá, hned se z toho popouzíš. Reš. — se komu kde. V hlavě se mu po- pudilo (má o kolečko více). Němc. — aby. Popuzujíce, aby vyhnáni byli. Let. 215.

    236586   Popuditi Svazek: 7 Strana: 0358
    Popuditi. Cf. List. fil. XV. 176. — koho (gt.). Popúzie pracovitých, aby . . . Hus. II. 62. — se na koho. Jan sě na Izáka p-dil, že . . . NB. Tč. Pešík popúzel se velmi na ně proto, že . . . Arch. I. 170. — koho več. P-zí ho v spěch. Hlk. — se v čem. A to brání písmo, aby nedal sebe p. v řeči. Hus I. 255.

    236587   Popuditi Svazek: 8 Strana: 0299
    Popuditi. Tvou božskou milosť k hněvu jsme p-li. Dle Bl. Gr. 189. lépe: tvé milosti (gt). Těmi bezprávími p-dí na se mnohých a tak . . . Chč, S. 235.

    236588   Popudivosť Svazek: 2 Strana: 0761
    Popudivosť = popudlivosť. Popr.

    236589   Popudivý Svazek: 2 Strana: 0761
    Popudivý — popudlivý. Jg.

    236590   Popudka Svazek: 2 Strana: 0761
    Popudka, y, f., die Anreizerin. Ob. pan.

    236591   Popudlivě Svazek: 2 Strana: 0761
    Popudlivě, reizbar, aufrührerisch. V.

    236592   Popudlivosť Svazek: 2 Strana: 0761
    Popudlivosť, i, f., dráždivost, popudilosť (D.), hněvivost, die Reizbarkeit, Gereiztheit, Empfindlichkeit. V. Svou popudlivostí při- pravil se o přízeň přátel. Sych. P. svou na uzdu vzíti. Sych. Týraná příliš trpělivosť měnívá se v popudlivosť. Č. M. 111.

    236593   Popudlivosť Svazek: 9 Strana: 0239
    Popudlivosť. Úsloví atd. vz v Zát. Př. IV. 19.

    236594   Popudlivý Svazek: 2 Strana: 0761
    Popudlivý, popuzen býti mohoucí, kdo se snadně k hněvu pohne, hněvivý, náhlý, reizbar, auffahrend, jähzornig, empfindlich. V. P. člověk, V., pes. Sych. — k čemu: k hněvu. Viz strany přísloví: Hněv, Horký, Janek, Kaše, Krev, Medvěd, Moucha, Nos, Oheň, Pes, Prach, Sádlo, Srsť, Sršeň, Troud, Vidlička, Vosa, Vsaditi (koho nač). — P., popuzující, reizend, empörend, aufbringend. P. píseň. Sych.

    236595   Popudlivý Svazek: 7 Strana: 0358
    Popudlivý. Cf. List. fil. XV. 176.

    236596   Popudlivý Svazek: 9 Strana: 0239
    Popudlivý. Stran převzdívek vz předcház. Mrzutý.

    236597   Popudlosť Svazek: 2 Strana: 0761
    Popudlosť, i, f. P. stran. Sf. Rozpr. 132. (Snad chybně vytištěno m.: popudlivosť. Mš.).

    236598   Popůdnice Svazek: 2 Strana: 0761
    Popůdnice, e, f, braveria, svlačcovitá rostlina. P. čárkovitá, b. linearis, prostřední, b. media, plstěná, b. pannosa. Rostl.

    236599   Popudnosť Svazek: 2 Strana: 0761
    Popudnosť, i, f. = popudlivosť. P-sti se stříci.Rad. zvíř. Příčinu k p-sti někomu dáti. Čern.

    236600   Popudný Svazek: 2 Strana: 0761
    Popudný = popudlivý. P. lidé. Jel. — P., popouzející, neckend, reizend. P. otázka. Ms. Hus.

    236601   Popudřiti Svazek: 2 Strana: 0761
    Popudřiti, il, en, ení,popudrovati, z franc. poudrer, bepudern. D.

    236602   Popuk Svazek: 7 Strana: 0358
    Popuk, u, m. = popukání. Do p-ku. Orl. X. 279.

    236603   Popukání Svazek: 2 Strana: 0761
    Popukání, n. Smáti se k p.; to je k p-ní, zum Todt-, Kranklachen, zum Hin-, Toll- werden. Šm., Dch.

    236604   Popukaný Svazek: 2 Strana: 0761
    Popukaný; -án, ána, áno, geborsten. P. stěna. Us.

    236605   Popukati se Svazek: 2 Strana: 0761
    Popukati se, zerbrechen, zerplatzen, zer- bersten. -- abs. Popukaly se obruče. Ros. se od čeho. Když se (= si) stařec s mladou robou hrá, smrť se od radosti popuká. Na Slez. Tč. — se čím. Smíchy jsme se p. mohli; smíchy by se popukal; div že jsme se smíchy ne- popukali. Ros., Us., Sš. P. 481.

    236606   Popukati se kde Svazek: 7 Strana: 0358
    Popukati se kde. P-ká se ve mne serdce. Sl. ps. č. 136.

    236607   Popukovať Svazek: 8 Strana: 0299
    Popukovať = pokuřovati. Strýček p-val z faječky. Cf. Pukati = kouřiti. Mor. Nár. list,'1896. č. 285. odp. feuill.

    236608   Populace Svazek: 2 Strana: 0761
    Populace, e, f., z lat., veškeré obyva- telstvo nějaké země n. krajiny n. města, lidnatost, obyvatelstvo. Šm. S. N. Die Popu- lation, Bevölkerung.

    236609   Populace Svazek: 10 Strana: 0281
    Populace, e, f. Vz Ott. XX. 236. —240.

    236610   Populační Svazek: 7 Strana: 0358
    Populační, Populations-. P. tabulky. Bor. 194.

    236611   Popularisace Svazek: 10 Strana: 0281
    Popularisace, e, f. P. umění. Nár. list. 1903. č. 154. 13., List. fil. 1902. 157.

    236612   Popularisační Svazek: 10 Strana: 0281
    Popularisační činnosť. Lit. I. 369.

    236613   Popularisator Svazek: 9 Strana: 0458
    Popularisator, a, m. P. věd. Vlč. Lit. II. 254.

    236614   Popularisator Svazek: 10 Strana: 0281
    Popularisator. a, m. P. Kramerius. Mtc. 1903. 257., Lit. I. 407. P. věd. Máj. III. 406.

    236615   Popularisovaný Svazek: 7 Strana: 0358
    Popularisovaný, popularisirt. P. věda. Pdl.

    236616   Popularisovati co Svazek: 9 Strana: 0239
    Popularisovati co: vědu. Žv. II. 16.

    236617   Popularisovati co Svazek: 10 Strana: 0281
    Popularisovati co = lidu učiniti pochop- ným, Pokr. 1885. č. 73., Ott. XX. 240.

    236618   Popularita Svazek: 2 Strana: 0761
    Popularita, y, f., Popularität, f., z lat popularitas, oblíbenost u lidu. Rk.

    236619   Popularní Svazek: 2 Strana: 0761
    Popularní (populární), prostonárodní, ná- rodní, populär, volksmässig, beim Volke be- liebt; pro obecný lid, leicht fasslich. P-ním býti, národu milovným, milým. Rk. P. lite- ratura. S. N.

    236620   Popularní Svazek: 7 Strana: 0358
    Popularní spis, výklad, Us. Pdl., ká- zání, sloh. Jir.

    236621   Popularnosť Svazek: 7 Strana: 0358
    Popularnosť, i, f., die Popularität. Mus. 1880. 270. P. slohu. Skočd 290.

    236622   Populationistický Svazek: 7 Strana: 0358
    Populationistický, populationistisch. Stat. 1871. 103.

    236623   Populationistika Svazek: 2 Strana: 0761
    Populationistika, y, f., z lat., věda obí- rající se vypátráním poměrů populačních. S. N.

    236624   Populin Svazek: 2 Strana: 0761
    Populin, u, m.Jest obojetná látka sedru- žená ze saligeninu, kyseliny benzoové a cukru hroznového a jest obsažena v listech i v kůře osyky. S. N., Šfk. 565.

    236625   Populin Svazek: 7 Strana: 0358
    Populin, das Populin. Cf. Rm. II. 352., Šfk. Poč. 586.

    236626   Popůlnoční Svazek: 10 Strana: 0652
    Popůlnoční polovačka. Zvon VI. 95

    236627   Popundekl Svazek: 10 Strana: 0281
    Popundekl, u, m., z něm. Pappendeckel. Lišeň. Mtc. 1902. 438.

    236628   Popupeněti, popupenatěti, popupen- covatěti Svazek: 2 Strana: 0761
    Popupeněti, popupenatěti, popupen- covatěti, ěl, ění, Knospen bekommen. Ros.

    236629   Popupeniti Svazek: 2 Strana: 0761
    Popupeniti, il, ěn, ění, beknospen. Ros. — se = popupeněti. Ros.

    236630   Popurach Svazek: 7 Strana: 1363
    Popurach, u, m., pompas, zastr. Veleš.

    236631   Popůrce Svazek: 2 Strana: 0761
    Popůrce, e, m., der Bestreiter, Gegner. Mark. log.

    236632   Popůsobiti Svazek: 2 Strana: 0761
    Popůsobiti, il, en, ení, bewirken. — čeho (s) čím. S tím (= tím) zemských věcí dobře popůsobil (zařídil). Výb. I. Opatř svú věc a já tohoto popósobím. Pč. 46.

    236633   Popůsobiti Svazek: 7 Strana: 0358
    Popůsobiti. Za Výb. I. polož: 455.

    236634   Popust Svazek: 7 Strana: 0358
    Popust, u, m., v tkadlc. Hk.

    236635   Popustiti Svazek: 2 Strana: 0761
    Popustiti, il, štěn, ění; popouštěti, 3. os. pl. -ějí, ěl, štěn, ění, trochu pustiti, nach- lassen, nachgeben, weiter o. locker machen, abspannen, erweitern; ponechati, dáti, po- stoupiti,überlassen, einräumen, abtreten. V. — abs. Šaty popustily. Šm. Provaz popustil. Us. Unavený aby neklesl do konce, popouští (ulevnje, remittit). Kom. Zima, sníh popouští (taje). Us. Tč. — komu čeho: uzdy koni, Us.., ďáblu p. Br. Popouští mu (i. e. uzdy, vůle). Ros. co, koho: provaz, psy, Jg., podvazek, D., struny, Sych., šaty. D. co oč: o několik dírek (sleviti). Sych. Cf. Po- pnouti. — co komu (ponechati, dáti, po- stoupiti). Nepříteli město p. D. Šátek na krku si p., lüften. Dch. —- kdy. Popustil při výtce druhé. Sš. L. 175. — v čem: v kázni. C P. v pilnosti, v práci, v horli- vosti, šp. prý m. ochabnouti, uleviti v pil- nosti atd., ale frase uvedené nejsou špatný, sr. předcházející příklady a následující vazbu a Upustiti od čeho: od předsevzetí. V. V Brs. 129. čteme jenom: lépe: v něčem ochabnouti. — od čeho: od prací. Kom.

    236636   Popustiti Svazek: 9 Strana: 0239
    Popustiti něco z mysli. Rozb. III. 721.

    236637   Popustiti. — co komu Svazek: 7 Strana: 0358
    Popustiti. co komu: uzdu, Lpř., Bkř., dům. Mus. — co jak: řemen o dírku. Us. Tč. — čím. Když slzami tesknosť jeho p-la. Šml. — co kam. Mladinu na štoky chladicí popoustěti. KP. V. 300.

    236638   Popustivosť Svazek: 2 Strana: 0762
    Popustivosť, i, f, povolnosť, ústupnosť, die Nachgiebigkeit. Šm.

    236639   Popustivosť Svazek: 7 Strana: 0358
    Popustivosť. Koll. III. 260.

    236640   Popustivý Svazek: 7 Strana: 0358
    Popustivý = popouštivý. Rk.

    236641   Popustný Svazek: 7 Strana: 0358
    Popustný = popouštivý. Rk.

    236642   Popúšťadlo Svazek: 7 Strana: 0358
    Popúšťadlo, a, n. P. na ženských šatách. Slov. LObz. XVII. 140

    236643   Popuštění Svazek: 2 Strana: 0762
    Popuštění, n., oblevení, die Nachlassung; postoupení, die Uiberlassung. V., D.

    236644   Popútati Svazek: 7 Strana: 0358
    Popútati = popoutati, alle fesseln. P-li koně. Slov. Dbš. Sl. pov. VII. 32.

    236645   Poputnati Svazek: 7 Strana: 0358
    Poputnati, ein wenig fesseln. P. koně. Slov. Bern.

    236646   Poputní Svazek: 7 Strana: 0358
    Poputní, Reise-, Weg-. P. škola, Wander- schule, f. Rk.

    236647   Poputnice Svazek: 2 Strana: 0762
    Poputnice, e, f., Wanderlied, n. Šm.

    236648   Poputovati Svazek: 2 Strana: 0762
    Poputovati, ein wenig reisen. Šm.

    236649   Popůvka Svazek: 2 Strana: 0762
    Popůvka, ves u Náměště na Mor. PL.

    236650   Popůvky Svazek: 2 Strana: 0762
    Popůvky, dle Dolany, Klein Popowitz, ves u Přerova; něm. Popuwek, ves u Brna, u Kojetína. PL.

    236651   Popuzavý Svazek: 9 Strana: 0239
    Popuzavý. P. přísloví. Rozb. III. 721.

    236652   Popůzce, popouzce Svazek: 2 Strana: 0762
    Popůzce, popouzce, m., der Anreizer. Žalm. 73.

    236653   Popúzeč Svazek: 10 Strana: 0281
    Popúzeč, e, m. = popouzeč. Pror. ol. 183a. 1.

    236654   Popuzení Svazek: 2 Strana: 0762
    Popuzení, n., pohnutí, das Reizen, die Antreibung. P. mysli. V. — P. = hněv. V.

    236655   Popuzený Svazek: 2 Strana: 0762
    Popuzený; en, a, o, gereizt, angetrieben. — k čemu: k hněvu, V., k zlosti. Sych. — čím. Horlivostí jsa p-zen desky rozbil. Har. 11. 77.

    236656   Popúzeti Svazek: 10 Strana: 0281
    Popúzeti = popouzeti.

    236657   Popuzeuosť Svazek: 2 Strana: 0762
    Popuzeuosť, i, í., die Erregtheit. Šm.

    236658   Popuzník Svazek: 2 Strana: 0762
    Popuzník, a, m;, burič, der Aufrührer. Wus.

    236659   Popuzovací Svazek: 2 Strana: 0762
    Popuzovací, aufhetzend, antreibend, auf- wiegelnd.

    236660   Popuzovač Svazek: 7 Strana: 0358
    Popuzovač, e, m. = popůzce. Dch.

    236661   Popuzování Svazek: 2 Strana: 0762
    Popuzování, n., die Anreizimg, Anre- gung, Antreibung, Aufmunterung. Jg.

    236662   Popuzovaný Svazek: 2 Strana: 0762
    Popuzovaný; -án, a, o, angereizt, ange- trieben.

    236663   Popuzovatel Svazek: 2 Strana: 0762
    Popuzovatel, e, m., der Aufhetzer. Šm.

    236664   Popuzovati Svazek: 2 Strana: 0762
    Popuzovati, vz Popuditi.

    236665   Popýchati Svazek: 2 Strana: 0762
    Popýchati, stolz werden, stolzen, super- bire. — abs. Aby snad nepopýchali vrahové jich. BO.

    236666   Popykati Svazek: 2 Strana: 0762
    Popykati, ein wenig bereuen. Ros.

    236667   Popykati zač Svazek: 10 Strana: 0281
    Popykati zač. Msn. II. 390.

    236668   Popyně, ě Svazek: 2 Strana: 0762
    Popyně, ě, f., die Popin. 1521.

    236669   Popyplati Svazek: 7 Strana: 0358
    Popyplati = pošpiniti, beschmutzen. Mor. Brt. D. 259.

    236670   Popýřiti se Svazek: 7 Strana: 0358
    Popýřiti se, vz Pýřiti.

    236671   Popysk Svazek: 7 Strana: 0358
    Popysk, u, m. = tipec. Us. v Domažl. Šb. Dial. 18.

    236672   Popýskati Svazek: 7 Strana: 0358
    Popýskati = potřísniti, pokáleti, be- schmutzen. Mor. Brt. D. 259.

    236673   Popytati Svazek: 7 Strana: 0358
    Popytati, requirere. Ž. wit. 60. 8.

    236674   Popýtati se Svazek: 10 Strana: 0281
    Popýtati se = poptávati se. Hoš. Pol. 141.

    236675   Popýtavka Svazek: 7 Strana: 0358
    Popýtavka, y, f., die Erkundigung, In- terpellation. Slov. Loos

    236676   Popytvaťi se Svazek: 9 Strana: 0239
    Popytvaťi se. Krávy se p-ly (= potrkaly). Opav. Čes. 1. VIL 462. Vz Popitvati.

    236677   1. Por Svazek: 2 Strana: 0762
    1. Por, (zastr.), nyní pře; stsl. ??r?, Mkl. aL. 69., ve složeninách: zpor, odpor, rozpor. Jg.

    236678   2. Por Svazek: 2 Strana: 0762
    2. Por, u, m., druh česneku, luk, luček, allium, die Porre. P. zahradní, ošlejch, allium porrum, der Lauch; viničný, a. ampelopras- sum; česnekový, polní česnek, allioporum, der Ackerknoblauch; planý, psí česnek, por- rum agreste, der Hundsknoblauch. V., Kom., D. Vz KP. III. 271., Kk. 125., FB. 20., Čl. Kv. 126.

    236679   3. Por Svazek: 2 Strana: 0762
    3. Por, u, m., z něm. Bohrer, nebozez, jímž vrtá bednář díry do kádí, má lžičku na straně, aby neštípal. Hk.

    236680   4. Por Svazek: 2 Strana: 0762
    4. Por, u, m., z řec.,otová dírka, pich, průlinka, das Schweissloch. Jg. Vz Poro- vitosť.

    236681   5. Por Svazek: 2 Strana: 0762
    5. Por, u, m., nádoba hornická. Pam. kut.

    236682   2. Por Svazek: 7 Strana: 0358
    2. Por letní, zimní, francouzský, brabant- ský, žlutý obrovský rouenský. Dlj. 19., Rt. U Fryštátu: búra. Džl. — Cf. Rstp. 1587., Slb. 198., Rosc. 110., Mllr. 10., Mkl. Etym. 260.

    236683   4. Por Svazek: 7 Strana: 0358
    4. Por. Cf. Mj. 10.

    236684   Por Svazek: 10 Strana: 0281
    Por, u, m., porrum. Rozk. P. 696. — 4. P. Pory = prázdnosti každé materie, v níž zahušťovali a zřeďovali se živlové. Zach. Test. 149.

    236685   Pora Svazek: 7 Strana: 0358
    Pora = pár, několik. Pora krejcarů. U Frýdka. Brt. D. 164. P. koní (pár). Laš. Tč. — P. = počasí. Pory vybodne = po- hoda. Laš. Brt. D. 252.

    236686   Porábať Svazek: 7 Strana: 0358
    Porábať = robiti, dělati. Slov. Čo tu ozaj porábaš? Orl. III. 93. (II. 140., D. Šk. II. 362.).

    236687   Poračka Svazek: 7 Strana: 0358
    Poračka, y, f. = páračka, die Piplerei. Laš. Tč.

    236688   Porada Svazek: 7 Strana: 0359
    Porada, vz Konference. Společná p. při lesním úřadě. Sl. les. Z p-dy — do svády. Němc. P. domu neboří Bž. exc.

    236689   Porada Svazek: 10 Strana: 0652
    Porada. Dobrá p. — domu obrana. Sb. sl. VIII. 83.

    236690   Porada, y Svazek: 2 Strana: 0763
    Porada, y, f., die Berathung, Konferenz, der Rath. P. odborná, Fach-, Dch., učitel- ská. Rk. Děkuji za p-du = za radu. Us. Přišel k vám na p-du. Us. S někým poradu bráti, vzíti. Tys. Nevím si p-dy. Us. P-du míti (lépe než držeti). Us. Svou p-dou v ně- čem působiti; něco v p-du vzíti. J. tr. P-dy ani pomoci nebolo. Ht. Sl. 168. Jakáž p.! was zu thun? Dch. — P., nadbytek, blahobyt, der Uiberfluss, die Wohlhabenheit. V tomto domě je p.; porada na ovoci. U Opav. Klš., Pk.

    236691   Poradce Svazek: 7 Strana: 0359
    Poradce, e, m., Rathgeber, m. Vlšk. 58.

    236692   Porádejk Svazek: 10 Strana: 0281
    Porádejk = pořád. Hoš. Pol 141.

    236693   Porádek Svazek: 10 Strana: 0281
    Porádek. Nehodzem som s tobú prisc na p. = nemôžem s tebou vyjsť. Mus. slov. VII 90.

    236694   Poradění-se Svazek: 7 Strana: 0359
    Poradění-se, vz Poraditi. Lpř.

    236695   Poraditel Svazek: 7 Strana: 0359
    Poraditel, e, m., der Rathgeber. Bern.

    236696   Poraditelka, y, f Svazek: 7 Strana: 0359
    Poraditelka, y, f, die Rathgeberin. Dch., Bern.

    236697   Poraditi Svazek: 2 Strana: 0764
    Poraditi, il, zen, ení, na Mor. a na Slov. děn, ění; porazovati, radu dáti, rathen, Rath ertheilen, an-, beirathen. abs. Potřebuje-li kdo rady, poraď. Kom. — komu (čeho). Strýc Netrefa mu poradil (špatně mu někdo radil). Sych. Neví sobě jak p. (pomoci). Us. Vdovcové mohou pannám p. některých po- třebných věcí. Št. Sám tomu neporadíš (těžké práci; nezmůžeš jí). Us. na Mor. Brt. Šak bys ty mu neporadil (nezmohl bys ho). Mor. Brt P. robotě, koňu = zmoci, odolati. U Opav. Klš. Však já ti poradím (já tebou zatočím). Mor. Kch. — si čím. P-dil si utečením. Háj. — si s čím = býti s co: s tou prací, s tím darebou, s tou kravou si už poradím. Us. Hý. — se, sich berathen, Rath einholen, um Rath fragen, rathschlagen. Jg. Kdo se poradí, ne- zavadí.. U Opav. Klš. — se oč s kým. J. tr. O své potřeby s lékařem se p. Čern., Lk. Poradím se o to. Ros. Poradil se s rozumem, Jg., s dobrou, D., se zlou, Jg., s ďasem, Sych., s vaňkem, s nohama (utekl), V., s rych- líkem. D. — komu k čemu, Arch. I. 17., se s kým o čem. Nt. Vz Raditi. — se v něčem. Jg. — se (čeho, koho). Dobrého (rádce) se poradil. Ros. Už sem se já roz- myslila, své maměnky poradila. Mor. P. 311. Hřích jest p. zlého. Št. —s adv.: dobře, moudře, prospěšně, V., zle. Šm. — aby. Po- radil mu, aby se koupal. Us.

    236698   Poraditi Svazek: 7 Strana: 1363
    Poraditi. Porazel vězně dobyti Arch. IX. 193. P. se s kým nač. Arch. XII. 55.

    236699   Poraditi — abs Svazek: 7 Strana: 0359
    Poraditiabs. To p-di, das geht an Laš. Brt. D. 252. — co: radu. Lpř. Sl. — komu také = někomu penězi pomoci, půj- čiti, mit Geld aushelfen. Val. Vck. Za St. polož: Kn. š. 82. — se kdy. Až mi po- můžeš, potom se poradíme. Lpř.

    236700   Poradkyně Svazek: 7 Strana: 0359
    Poradkyně, ě, f = poraditelkyně. Exc.

    236701   Poradlné Svazek: 2 Strana: 0764
    Poradlné, ého, n., byla daň z rolí. S. N. Vz násl.

    236702   Poradlné Svazek: 10 Strana: 0281
    Poradlné, ého, n., aratralia, daň z orné, zemí. 1685. Vstnk. X. 558.

    236703   Poradlný Svazek: 2 Strana: 0764
    Poradlný, po rádlu, Pflug-, od rádla pla- cený. Gloss.

    236704   Poradna Svazek: 7 Strana: 0359
    Poradna, y, f. = poradní síň, der Kon- ferenzsaal. Us. Jdr.

    236705   Poradní Svazek: 7 Strana: 0359
    Poradní rokování, Dch., list, Ml., Pro- tokoll, J. tr., schůze. Us. Pdl.

    236706   Poradní, -ný Svazek: 2 Strana: 0764
    Poradní, -ný; berathend. P. ministr, ohne Portefeuille. Poradný hlas, ústav. J. tr.

    236707   Poradničané Svazek: 7 Strana: 0359
    Poradničané = slovan. obyvatelé při řece Radnici Šf. Strž. II. 629.

    236708   Poradník Svazek: 7 Strana: 0359
    Poradník, a, m. = rada, m. Blanda. 252.

    236709   Poradný Svazek: 2 Strana: 0764
    Poradný, berathend. Vz Poradní.

    236710   Poradný Svazek: 7 Strana: 0359
    Poradný. Neporadný člověk (jemuž není rady, jehož nelze zmoci). Brt. D.

    236711   Poradovať se Svazek: 10 Strana: 0281
    Poradovať se = raditi se. lHoš. Pol. 141.

    236712   Poradovati se kde Svazek: 7 Strana: 0359
    Poradovati se kde. P-lo se dieťátko v mém břichu. Pass. mus. 278.

    236713   Poradovati se s kým Svazek: 2 Strana: 0764
    Poradovati se s kým, eine Zeit lang sich freuen. Ros.

    236714   Poradźić komu Svazek: 9 Strana: 0458
    Poradźić komu = poraditi; býti s co: Poradziš mu (dovedeš ho přemoci)? To po- radži = stačí. Slez. Lor. 77.

    236715   Poráchati Svazek: 7 Strana: 0359
    Poráchati = pokliditi, ausräumen. Val. Vck., Brt. D. 252.

    236716   Porachocený Svazek: 7 Strana: 0359
    Porachocený; -en, a, o, vz Porachotiti. P. kočár. Us.

    236717   Porachotiti Svazek: 2 Strana: 0764
    Porachotiti, il, cen, ení = porouchati, polámati, verletzen. — co komu čím. Pádem sobě páteř p. Sych. — kdy. P-til mu v pra- nici ruku. Sych. — se kde kdy, čím. Po- rachotil se v lese při kácení (káceje) dříví, pádem s hůry. Us. Hý.

    236718   Porachovati Svazek: 2 Strana: 0764
    Porachovati, berechnen, se, Rechnung unter einander machen, abrechnen, z něm. U Ostrav. Tč.

    236719   Porachovati Svazek: 7 Strana: 0359
    Porachovati. Porachuj (spočítej) chod- níčky. Brt. P. 154.

    236720   Porachuněk Svazek: 7 Strana: 0359
    Porachuněk, ňku, m. = učet, die Rech- nung. Laš. Tč. Slov. Bern. Veselá mysl ďáblu p. trhá. Us. Brt.

    236721   Porachunek Svazek: 9 Strana: 0239
    Porachunek, nku, m. = účet. Mor. a slov. Kadlč. 136.

    236722   Poraj Svazek: 10 Strana: 0652
    Poraj, e, m. = por. Sb. sl. VIII. 136.

    236723   Porák Svazek: 7 Strana: 0359
    Porák, a, m., os. jm.

    236724   Porák Svazek: 10 Strana: 0282
    Porák, rybník u Jíčina. Kšť Poh. 184.

    236725   Porákošiť si s kým Svazek: 7 Strana: 1363
    Porákošiť si s kým = pohovořiti. Slov. Phľd. XII. 624.

    236726   Porákošiti s kým Svazek: 8 Strana: 0299
    Porákošiti s kým = pobesedovati. Phľd. 1892. 624.

    236727   Poramenice, e Svazek: 7 Strana: 0359
    Poramenice, e, f., der Schulterpanzer. Ehr.

    236728   Poramice Svazek: 7 Strana: 0359
    Poramice, e. f. = pruh u živůtku asi tři palce široký jdoucí přes rameno. V Do- mažlicku. Rnd. 165.

    236729   Poramka Svazek: 7 Strana: 0359
    Poramka, y, f., das Achselband. Hrvát, Šd.

    236730   Poramnice Svazek: 7 Strana: 0360
    Poramnice, e, f., das Achselband. Cf. Poramice. Šp.

    236731   Poramotiti Svazek: 10 Strana: 0282
    Poramotiti. Tam se můžete (stříle) p. dosti (porvati). Us. místy. Nár. sbor. VIII. 137

    236732   Poramovati co Svazek: 2 Strana: 0764
    Poramovati co: pokoj, světnici, auf- räumen, šp. z něm. m.: pokliditi. Us. Hý. — P., polámati, podtínati, kappen, abästen. Ros.

    236733   Porana Svazek: 2 Strana: 0764
    Porana, y, f., lat. porana, rostl. svlačco- vitá.

    236734   Poraňajkovať Svazek: 7 Strana: 0360
    Poraňajkovať = posnídati, frühstücken. Slov. Phľd. III. 1. 6.

    236735   Poranek Svazek: 2 Strana: 0764
    Poranek, nku, m., čas po ránu, der Nach- morgen. Dch.

    236736   Poránek Svazek: 7 Strana: 0360
    Poránek = ranní jídlo. Slov. Koll. St. 867.

    236737   Poraněnec Svazek: 7 Strana: 0360
    Poraněnec, nce, m. = poraněný. Sš. I. 98

    236738   Poranění Svazek: 7 Strana: 0360
    Poranění, n. = úraz, die Verletzung. P. bodnou, sečnou, palnou zbraní. S. N. XI. 62 , Čs. lk.

    236739   Poranění Svazek: 7 Strana: 1363
    Poranění. Tresty za p. v 16. stol. Vz Wtr. Obr. 11. 799.

    236740   Poranitelnosť Svazek: 2 Strana: 0764
    Poranitelnosť, i, f., die Verwundbarkeit. Us.

    236741   Poranitelný Svazek: 2 Strana: 0764
    Poranitelný, verwundbar. P. tělo. Us.

    236742   Poraniti Svazek: 2 Strana: 0764
    Poraniti, il, ěn, ění; poraňovati, ver- wunden, verletzen. — koho kde čím: na těle nožem. Us. — D. — se čím kam: do ruky.

    236743   Poraniti koho kam Svazek: 7 Strana: 0360
    Poraniti koho kam. P-nil ji svým pyjem v jejie kep. O. z D.

    236744   Poranní Svazek: 10 Strana: 0282
    Poranní mrazík. Msn, Od. 252. Sr. Po- ranný.

    236745   Poranný Svazek: 2 Strana: 0764
    Poranný, Morgen-. Rk.

    236746   Poránný Svazek: 9 Strana: 0239
    Poránný = pořádný. Slov. Phľd. 1898. 177.

    236747   Porantať Svazek: 7 Strana: 0360
    Porantať. Koll. Zp. I 7., 407., Mt. S. L 107., Kyt. 1876. 18.

    236748   Porantati Svazek: 2 Strana: 0764
    Porantati m. peruntati = poraziti, nieder- werfen. Na Slov.

    236749   Porantati Svazek: 9 Strana: 0239
    Porantati. Bodajťa p-lo = porazilo, Slov. Zát Př·. 257b., 244a.

    236750   Porápaný Svazek: 9 Strana: 0239
    Porápaný = zďobaný od neštovic. Lisic.

    236751   Poras Svazek: 2 Strana: 0764
    Poras, u, m., zastr. = boran, borax. Ms.

    236752   Poras Svazek: 7 Strana: 0360
    Poras, a, m., řeka Prut. Šf. Strž. I. 549.

    236753   Porasovati Svazek: 2 Strana: 0764
    Porasovati = srasovati, pokaziti, ab- schinden, verderben. co: knihu. Ros.

    236754   Porasový Svazek: 7 Strana: 0360
    Porasový = boraxový. Šm.

    236755   Porátať Svazek: 7 Strana: 0360
    Porátať. Počkaj, p-me sa (vyhrůžka). Slov. Rr. Sb. Poraziti Cf. List. fil. XVI. 173 — co Št. Kn. š. 18. Dříví, kuželky porážeti. Us. — co jak kam. Pavel dorážku protivníka z nepříma porážel. Sš. I. 103. Strčili mnou tím úmyslem, aby nás po hlavě do louže p-li. Har. P-ze je do večného ohně Hus. I. 170. — se. Dobytek hovězí se poráží, menší dobytek se píchá. Us Rgl. Jestli se to p-zí (podaří), bude dobře. U Petrovic. Dch.

    236756   Porátať Svazek: 8 Strana: 0299
    Porátať = spočítati. Phľd. XII. 283.

    236757   Porátati Svazek: 2 Strana: 0764
    Porátati, počítati, rechnen. Slov.

    236758   Porati Svazek: 2 Strana: 0765
    Porati = párati. Na Ostrav. Tč.

    236759   Poratiti Svazek: 9 Strana: 0239
    Poratiti = potratiti. Řevnovice. Kub. L. f. 1900. 361.

    236760   Poratný Svazek: 8 Strana: 0299
    Poratný. P. kniha (gruntovní). Phľd. 1893. 621.

    236761   Poratolestěti Svazek: 2 Strana: 0765
    Poratolestěti, ěl, ění, sich belauben. Ros.

    236762   Poratolestiti Svazek: 2 Strana: 0765
    Poratolestiti, il, ěn, ění, belauben. — se = poratolestěti. Strom se p-stí. Ros.

    236763   Poraz Svazek: 2 Strana: 0765
    Poraz, u, m., poražení, das Niederschlagen, die Niederlage.

    236764   Poraz Svazek: 9 Strana: 0239
    Poraz, u, m. = kouzelná zelina. Mor. Mus. ol. V 74. — P. = poražený. Ezop. 357.

    236765   Poraz Svazek: 9 Strana: 0458
    Poraz. Ztrašil mne jako nějaký p =něco porážejícího, strašák (Ant Truhlář). Ezop. 357. 6.

    236766   Porazení Svazek: 2 Strana: 0765
    Porazení, n., rada, der Rathschag. Vz Poraditi.

    236767   Porazený Svazek: 2 Strana: 0765
    Porazený; -en, a, o, gerathen. Vz Poraditi.

    236768   Porazitelnosť Svazek: 2 Strana: 0765
    Porazitelnosť, i, f., Umstösslichkeit, f. Us.

    236769   Porazitelný Svazek: 2 Strana: 0765
    Porazitelný, umstösslich. P. důvod. D.

    236770   Poraziti Svazek: 2 Strana: 0765
    Poraziti, raz, raze, il, žen, ení; porážeti, 3. os. pl. -ejí, el, en, ení; porážívati, pora- žovati, poražovávati. P. = postrčiti, ein wenig fortstossen; povaliti, skáceti, nieder-, umwerfen, umstossen, niederreissen, nieder- stossen, ab-, umhauen, niederhauen, fällen; zabiti, schlachten, tödten, metzeln; zbíti, stlouci, pomlátiti, přemáhati, schlagen, zurück- schlagen, erlegen; vyvrátiti, odraziti, wider- legen, niederschlagen, umstossen. Jg. — abs. Řezník dnes poráží. D. — čeho, šp. m.: co (nemá žádného dokladu). Jg. — co, koho (akkus.): sklenici (povaliti), dobytek, vola, zvěř (zabiti, zastřeliti ku př. jelena, pürschen), něčí důvody (vyvrátiti), D., nepřítele, vojsko; přímluvu, výmluvu něčí, V., stromy, bludy, Kom., dluhy (odraziti, odepsati, abschlagen, abziehen). Jg. Mrtvice ho porazila. Kom. L. 71. Bída bídu poráží. Plk., Šm. Každé tělo rozpuštěné můžeš p. (sraziti). Vys. Střely pouštěje nepřátely prudce porážel. Kom. Zú- fánie až i přieliš porazí mysl. Št. N. 162. Ale Buoh milostivý jich pýchu porazil jest. Let. 83. — co, koho (kam) nač: na zem. V. Mrtvice na řeč ho porazila. Smrž. Všecko odhádání první na tom zbožie mají na pe- níze porážeti. Půh. II. 617. — co, koho jak (nač, s čím). Hned ji (námitku) potom s pří- pustky poráží. Sš. I. 42. Nepřítele na hlavu p. V., Let. 180. — koho čím: koněm, D., pěstí, Us., slepotou, V., Br., náhlou smrtí, Kram., ranou, Br., porážkou velikou, Us., spis spisem, průvod odvodem. J. tr. Polem, jednou bitvou nepřítele p. V. Smrtelnými ranami lid poráží. Troj. Výb. II. 83. P-zí vichrem a kamenem búřivých krup. BO. Více oděnie vzali, než kdyby polem 500 jezdcuov porazili, Let. 160. A tím porazí v sobě pravý soud. Chč. 619. Porazím lid tvůj morem. BO. P. koho morem. Kom. Jadrnou řečí lichou výmluvu p. Jg. — Vz Dub. — co, koho, čím k čemu: rukama k zemi. Ml. Dříví k stavbě p. Nt. — co, koho kam (do čeho). P. strom do větví, Šm., kluka do bláta. Kristus do pekla ho (antikrista) porazí. Hus I. 404. — co kde. Vítr, nepřítel před sebou vše po- ráží. Us. V Praze na porážkách mnoho do- bytka porážejí. V lese stromy p. Us. — co, koho v čem. Něco si v podílu něčím p. (odraziti). Apol. Někoho v běhu (běže) p. Šm. Taková opatrnosť všecko dobré v lidech poráží. Chč. 382. Vz Poraziti co čím. — si zač. Ať si porazí za papír (srazí). Us. — (komu co) na čem: Na jeho díle mu to (dluh) porazil (odrazil). Pr. Protož, bude-li po smrti otce, kterýž by jí dílem z statku svého nevybyl, chtíti s dětmi jinými rovného dílu užiti, povinna bude zase věno a výpravu do podílu položiti anebo na svém dílu po- raziti. Kol. 44. Smiřický poražen jest od něho na lidech. Let. 114, Ty tovařiše mi porazil. Půh. I. 184. — si co u koho (odraziti, sra- ziti). Rk. — co komu od čeho: dělníkům ode mzdy. Ml. — se. Ta řeč sama se poráží (vyvrací). Ros. — se s kým kde: s hochy ve dvoře na slámě se poráží. Ros.

    236771   Poraziti Svazek: 8 Strana: 0300
    Poraziti. Ty roboty jsú poraženy na plat a již jsú pominuly. Půli. III. 411.

    236772   Poraziti Svazek: 9 Strana: 0239
    Poraziti. Bodaj ta p-lo (mrtvice fa ranila) Sbor. slov. III. 1. 54.

    236773   Poraziti co komu Svazek: 10 Strana: 0282
    Poraziti co komu (z platu odečísti). 1604. Vstnk. XIII. 260.

    236774   Porazný Svazek: 2 Strana: 0765
    Porazný, rázný, vítězný. P. důkaz, dů- vod, schlagend. Šm.

    236775   Porážeč Svazek: 7 Strana: 0360
    Porážeč, e, m P. dříví = dřevorubec. Us. Matoušek. J.

    236776   Porážeč Svazek: 10 Strana: 0282
    Porážeč, e, m. P. dobytka. Schulz 139.

    236777   Porážedlo Svazek: 8 Strana: 0571
    Porážedlo, a, n. P. stromů, Baumfällma- schine, f. KP. VIII. 459.

    236778   Poraženec Svazek: 9 Strana: 0458
    Poraženec, n??, m. = poražený. Tbz. IV. 1. 337.

    236779   Poražení, porážení Svazek: 2 Strana: 0765
    Poražení, porážení, vz Poraziti. Porážení dříví, vz KP. III. 316., der Holzschlag; do- bytek ku p., daň od p., Schlacht-. Šm. — P. odporu (vyvracování), die Widerlegung. V. — P., vada, der Fehler, Mangel, das Ge- brechen. Rodičové mají mnohá p'. Reš.

    236780   Poražený Svazek: 2 Strana: 0765
    Poražený; porazen, a, o, vz Poraziti. P. mysl. Jel. Běda p-ným, vae victis. Dch. — čím: mrtvicí, Jg., nemocí, němotou, strachem, V., žalostí, Troj., zármutkem, Jel., slepotou. Šm. Vědúce, že jest nemocí poražen. M. J. z Pr. str. 9. P. kacieřstvím. Hus I. 389. Byl jest kašel veliký, jímž jsú lidé mnohými ne- mocemi poraženi byli. Čhron. 456. Vz Instru- mental. P. bělmem, mit Blindheit geschlagen. Sš. Mt. 338. — na čem: na zraku, Sych., na mysli. V. — kde: v srdci p. Dch.

    236781   Poražený Svazek: 7 Strana: 0360
    Poražený. P. žito, geschnitten Hrts.

    236782   Poražený Svazek: 8 Strana: 0300
    Poražený. P. (šlakem) na řeč, na ruku, Kat, z Žer. I. 70., na zraky. Arch. XIV. 54.

    236783   Porážeti co kde Svazek: 10 Strana: 0282
    Porážeti co kde: v silné vodě = rozpou- štěti 1585. Uč. spol. 1902. 20.

    236784   Porážka Svazek: 2 Strana: 0765
    Porážka, y, f., poražení vojska, die Nieder- lage. P. v boji, v bitvě. V. Děje se p. krvavá. Kom. Velikou p-ku u nich učinil. Flav. Úplnou, velikou p-ku utrpěti, n. lépe: vzíti. Us.,Šm. V ?-?? zahynouti. V. P-ku někomu způsobiti. Dch. — P., porážení dobytka, das Schlachten, a místo, kde se to děje, jatka, na Mor. kytlof, kutlof, die Schlachtbank. Jdeme na porážku. V sobotu bude p. Dch. Na p-ce dnes moc dobytka zabili. — P., srážka, der Abschlag. P. žoldu, V., dluhu. Jg. — P., část zdi od nejkrajnějšího okna až k rohu stavení, der Eckschaft. Us. Dundr.

    236785   Porážka Svazek: 7 Strana: 0360
    Porážka. Cf. List. fil. XVI. 173. Po- rážka mravní. Šmb. Uvalil na sebe p-ku u Zadru. Šř. Strž. II. 307. — P. = jatka Dle Km. 1880. 318 chybně, jako také várka neznamená místa, kde se co vaří.

    236786   Porážka Svazek: 9 Strana: 0239
    Porážka = mrtvice. Lidové léčení jí. Vz Sbor. slov. I. 74., III. 53.

    236787   Porážka Svazek: 10 Strana: 0282
    Porážka, y, f. = hůlka. V zloděj. mluvě.

    236788   Porážkový Svazek: 9 Strana: 0239
    Porážkový. P. dobytek. Nár. list. 1900 č. C4.

    236789   Porážné Svazek: 2 Strana: 0765
    Porážné, ého, n., das Schlachtgeld. Šm.

    236790   Porážné Svazek: 7 Strana: 0360
    Porážné, ého, n., der Holzschlägerlohn. Šp.

    236791   Porážný Svazek: 2 Strana: 0765
    Porážný dobytek, Schlachtvieh, n. Šm.

    236792   Porážný Svazek: 7 Strana: 0360
    Porážný, ého, m , der Schlächter. Dch.

    236793   Poražovati Svazek: 10 Strana: 0282
    Poražovati Ev. olom 141. 3. Vz Poraziti.

    236794   Porc Svazek: 8 Strana: 0300
    Porc? porec? zarostlý ostrůvek. Divoká hus hnízdí na porci. V Podluží. Mtc. 1894. 245.

    236795   Porce Svazek: 2 Strana: 0765
    Porce, e, f., z lat. portio, údělek, úměrek n. odměrek jídla, der Theil, Antheil, die Por- tion. Rk.

    236796   Porce Svazek: 9 Strana: 0240
    Porce. Půl ?. = dva dni trestu v polic, direkci; celá porce = 4 dni. Us. fiakristů. Kukla 134.

    236797   Porcelán Svazek: 7 Strana: 0360
    Porcelán, dle něm, lépe: porculán. Brs. 2. vd. 178. Cf. Kram. Slov.

    236798   Porcelán Svazek: 10 Strana: 0282
    Porcelán. Vz Ott. XX. 243. nn.

    236799   Porcelán, porculán Svazek: 2 Strana: 0765
    Porcelán, porculán, u, m. P. jest bílá, průsvitavá hmota lomu sklovitého, bílého. Vz S. N. P. měkký, tvrdý, Réaumurův, KP. IV. 721., Šfk. 220., 224., čínský, japanský. Das Porzellan. Techn. Vz Tmel. Pec na p., malíř obrazů na p-ně; malba, obraz na p-nč.

    236800   Porcelána Svazek: 10 Strana: 0282
    Porcelána, y, f. Hlína, jenž slove p. Mill. 99.

    236801   Porcelanárna Svazek: 2 Strana: 0765
    Porcelanárna, y, f., Porzellanfabrik, f. Techn. Porceláník, a, m., der Porzellanfabrikant. Šm.

    236802   Porcelánictví Svazek: 7 Strana: 0360
    Porcelánictví, porcellanictví = výroba porcelánu. Mour.

    236803   Porcelánina Svazek: 2 Strana: 0765
    Porcelánina, y, f., Porzellanmasse. Rk.

    236804   Porcelánka, porculánka Svazek: 2 Strana: 0765
    Porcelánka, porculánka, y, f., die Por- zellanerde, nerost, hlína, z níž porcelán dě- lají. KP. IV. 331. — P., továrna na porcelán. — P., porcelánová dýmka, Porzellanpfeife, f.

    236805   Porcelánný Svazek: 7 Strana: 0360
    Porcelánný = porcelánový. P. fajka Laš Té.

    236806   Porcelanopal Svazek: 7 Strana: 0360
    Porcelanopal, porcellanopal, a, m., der Porcellanbrenner. Šm.

    236807   Porcelánově Svazek: 10 Strana: 0652
    Porcelánově bílý. Zvon VI. 210.

    236808   Porcelánoví Svazek: 2 Strana: 0765
    Porcelánoví, n., Porzellanwaaren, f., das Porzellangut, Osv. Vlč.

    236809   Porcelánovina Svazek: 2 Strana: 0765
    Porcelánovina, y, f. = porcelánoví.

    236810   Porcelánovitý Svazek: 7 Strana: 0360
    Porcelánovitý, porcelánovitý, porzellan- artig. Rm.

    236811   Porcelánovka Svazek: 2 Strana: 0765
    Porcelánovka, y, f., die Porzellanerde. Balb.

    236812   Porcelánovka Svazek: 10 Strana: 0652
    Porcelánovka, y, f. = dýmka z porce- lánu, Čes. 1. XV. 341.

    236813   Porcelánovna Svazek: 7 Strana: 0360
    Porcelánovna, porcellánovna, y, f., die Porcellanfabrik. Rk.

    236814   Porcelánový Svazek: 2 Strana: 0765
    Porcelánový, Porzellan-. P. směs n. látka (porculánovina), pec, talíř, nádoba, jaspis (vz S. N,)., dýmka, skřínka, zboží. Šm.

    236815   Porcelárna Svazek: 7 Strana: 0360
    Porcelárna, porcellárna = porcelanárna Wld.

    236816   Porcellán Svazek: 9 Strana: 0240
    Porcellán. O vývoji p-nu vz ve Sbor. slov. V. 43.

    236817   Porcia Svazek: 7 Strana: 0360
    Porcia, e, f. = daň, die Steuer Slov. Vck., Rb.

    236818   Porcia Svazek: 8 Strana: 0300
    Porcia. Porcie ledva zdolieme, nieto ešte takúto vec (zbytečnou). Phľd. 1893. 545.

    236819   Porcinkule Svazek: 7 Strana: 0360
    Porcinkule, e, f, vz Porcinnkula. BPr.

    236820   Porcionista Svazek: 2 Strana: 0765
    Porcionista, y, m., dle Despota, z lat., kdo požívá nějakého úměrku. Rk. Vz Porce, Der Portionist.

    236821   Porciunkula Svazek: 2 Strana: 0766
    Porciunkula, y, f., z lat., roční slavnost františkánská 2. dne srpna. Vz S. N.

    236822   Porciunkulový Svazek: 7 Strana: 0360
    Porciunkulový. P. odpustky, Portiun- cula Ablass. Bern.

    236823   Porclář Svazek: 7 Strana: 1363
    Porclář, e. m. = kdo dostává porce (žebrák). Us.

    236824   Porculán Svazek: 2 Strana: 0766
    Porculán atd., vz Porcelán atd.

    236825   Porculán Svazek: 7 Strana: 0360
    Porculán. Šf. Poč. 300., Schd. I. 339.

    236826   Porculanář Svazek: 10 Strana: 0282
    Porculanář, e, m. = dělník pracující v porculánce. Nár. list. 1905. 112. 4.

    236827   Porculánka Svazek: 9 Strana: 0240
    Porculánka, y, f., dýmka. Sbor. slov. č. 4. 63.

    236828   Porculánky Svazek: 7 Strana: 0360
    Porculánky, pl., f. = bílé kalhoty (sa- lonní). Us. Rgl.

    236829   Porculánoví Svazek: 8 Strana: 0300
    Porculánoví, n.= porcelánoví. Brt. D. II. 252.

    236830   Porculárna Svazek: 9 Strana: 0240
    Porculárna, y, f. Us.

    236831   Porcuľián Svazek: 8 Strana: 0300
    Porcuľián, u, m. = porculán. Přer. Brt, D. II. 518.

    236832   Porcunál Svazek: 7 Strana: 0360
    Porcunál, u, m. = porculán. U N. Kdyně. Rgl.

    236833   Porcynol Svazek: 9 Strana: 0240
    Porcynol, u, m. = porculán. Slez. Lor. 77.

    236834   Pôrča Svazek: 7 Strana: 0360
    Pôrča, afa, n. = mladé, asi polročné prasa, ale nie podsvinča. Slov. Rr. Sb, Zátur., LObz. XIX. 102.

    236835   Pôrčovina Svazek: 9 Strana: 0240
    Pôrčovina, y, f. = vepřové maso. Sbor. slov. III. 161. Sr. Pôrča.

    236836   Pordan Svazek: 8 Strana: 0300
    Pordan, a, m., území v Nitransku. Phľd. XII. 74., 551.

    236837   Poŕeb Svazek: 8 Strana: 0300
    Poŕeb), řbu, m. místo pohřeb. Vých. Čech. Oestr. Mon. (Böhm.) I. 494.

    236838   Porebule Svazek: 10 Strana: 0282
    Porebule, e, f. = rána do zadku, na zadek. Ať neuhonie p-le buď kučal neb sekule. Hš. Ostrsp. 83. Sr. Rebule.

    236839   Porečie Svazek: 7 Strana: 0360
    Porečie, n., die Nachrede. Slov. Šd.

    236840   Poredno Svazek: 7 Strana: 0360
    Poredno = pořídku. Slov. ZObz XXIV. 10.

    236841   Porechtovati Svazek: 8 Strana: 0571
    Porechtovati. Něco s někým p. (upraviti, urovnati). Arch. XV. 21.

    236842   Porejditi Svazek: 2 Strana: 0766
    Porejditi, porejdovati, pohráti, podová- děti, sich herumtummeln. — abs. Děti již porejdily. Us. Hý. — P., vůz obraceti, den Wagen einrichten.

    236843   Porejtar Svazek: 7 Strana: 1363
    Porejtar, a, m , honič lupičův. Vz Po- jezdný. Wtr. Obr. II. 155.

    236844   Porejtek Svazek: 8 Strana: 0300
    Porejtek, tku, m., vz Kmetiti (3. dod.).

    236845   Porejzlant Svazek: 7 Strana: 0360
    Porejzlant, a, m = trochu ryšavý. P. bývá rebellant. U Žamb. Dbv.

    236846   Porek Svazek: 7 Strana: 0360
    Porek, u, m = přísudek, Praedicat, n. Slov. Rl. Pr. I. 208.

    236847   Porekadlo Svazek: 8 Strana: 0300
    Porekadlo. Vz Přísloví (3. dod.).

    236848   Poreknúť Svazek: 10 Strana: 0282
    Poreknúť, verwünschen. Slov. Sb. sl. 1902. 12.

    236849   Poremba Svazek: 7 Strana: 0360
    Poremba, y, f., ves u Pŕíbora.

    236850   Porenaissanční Svazek: 10 Strana: 0282
    Porenaissanční umění. List. fil. 1903. 382.

    236851   Porenut Svazek: 7 Strana: 0360
    Porenut, a, m., vz Poront (dod.).

    236852   Poreptati Svazek: 2 Strana: 0766
    Poreptati, tám a pci, al, ání; poreptávati, eine Zeit lang murren. Poreptá drobet a umlkne. Ros. I poreptávali zákoníci. Sš. L. 147.

    236853   Porešt Svazek: 2 Strana: 0766
    Porešt, u, m. Co se dotýče dluhů, kteříž se při p-štích ukazují na lidech. Mus. IX. 233.

    236854   Poretovati Svazek: 2 Strana: 0766
    Poretovati, osvoboditi, vyprostiti. co. Br.

    236855   Porevid Svazek: 7 Strana: 0360
    Porevid, a, m., u Poront (dod.).

    236856   Porevit Svazek: 2 Strana: 0766
    Porevit, a, m., u Polabanů Svatovit. Mus. 1863. 150. Jir.

    236857   Porevit Svazek: 7 Strana: 0360
    Porevit. Phl'd. II. 21. Cf. Poront (dod.).

    236858   Porezok Svazek: 7 Strana: 0360
    Porezok, zku, m., der Schnitzer. Slov. Loos.

    236859   Porezovatěti Svazek: 2 Strana: 0766
    Porezovatěti, ěl, ění, rostig weiden, Eos.

    236860   Porezsévati Svazek: 7 Strana: 0363
    Porezsévati, ein wenig aussäen. Bern.

    236861   Porfyr Svazek: 2 Strana: 0766
    Porfyr,u, m., červec, huka, hukovec, hukva, brunát. Šm. P., hmota plutonická, celistvá, v níž jsou jednotlivé krystally živce, kře- mence, slídy neb jinorazu, někdy též gra- nátu n. kyzu železného vrostlé. Vz S. N., KP. III. 367., Schd. II. 71., 142., Bř. N. 243., 244., Krč. 151., 272., 471. P. křemenný, Krč. 152., bezkřemenný, Krč. 151., 152., 605., augi- tový, Krč. 711., felsitový, Krč., 471, 492., 570., 604., 645., 711., žulový, Krč. 237., dio- ritový, Krč. 239., slídnatý, Krč. 415., angu- ritový, Krč. 813. P. živcový n. červený, hli- nitý, rohovcovitý, syenitový. Vz Hornina. Bř.

    236862   Porfyr Svazek: 7 Strana: 0360
    Porfyr. Cf. Stč. Zem. 699., Kram. Slov., Chdt. 96., Rk. Sl.

    236863   Porfyr Svazek: 10 Strana: 0282
    Porfyr, u, m. Vz Ott. XX. 249.

    236864   Porfyri-us Svazek: 2 Strana: 0766
    Porfyri-us, a, m., filosof, zemř. r. 305. po Kr. Vz S. N.

    236865   Porfyrit Svazek: 2 Strana: 0766
    Porfyrit, u, m., mramor purpurově pru- hovaný. P., druh porfyru. Vz S. N., KP. III. 13., Krč. 604., 154., 153.

    236866   Porfyrit Svazek: 7 Strana: 0360
    Porfyrit. Cf. Stč. Zem. 699., Chdt. 25.

    236867   Porfyroid Svazek: 2 Strana: 0766
    Porfyroid, u, m. P-dy jsou podobné ce- listvé rulovité kameny obsahující celistvou hmotu ze živce a křemene složenou a plást- vičkami nebo tenkými kožkami slídy pro- loženou, barvy bílé, zarudlé n. šedé. Krč. 79., 263.

    236868   Porfyrovitý Svazek: 7 Strana: 0360
    Porfyrovitý, porphyrartig. P. břidlice. Posp.

    236869   Porfyrový Svazek: 2 Strana: 0766
    Porfyrový sloh, vlastnosť porfyru, že se skládá z hmoty stejnorodé, která obsahuje jednotlivé krystally některého nerostu, čímž na pohled hrubě skvrnitou se býti zdá. S. N., Krč. 183.

    236870   Porfyrový Svazek: 7 Strana: 0360
    Porfyrový. P. slepenec, Stč. Zem. 708., písek, Zpr. arch. VIII. 22., půda, sloh. Sl. les.

    236871   Porchek Svazek: 8 Strana: 0300
    Porchek. V. Kal. 95. - List. fil. 1891. 291.

    236872   Poriad Svazek: 7 Strana: 1363
    Poriad = hned. Mor. a slov.

    236873   Poriadka Svazek: 8 Strana: 0300
    Poriadka, y, f. Isť na p-ku = obcou úradne vyhnaté osoby na odhadzovanie sňahu s hrad- ských atd. Myjava, Phľd. 1895. 443.

    236874   Poriadka Svazek: 9 Strana: 0240
    Poriadka, y, f. = povinnosť řadem na ně- koho připadající. Slov. Zát. Př. 129. Sr. Po- řádka.

    236875   Poriadnica Svazek: 7 Strana: 0361
    Poriadnica, e, f. = pořádnice, pořádná ženská. Slov. Hdž. Čít. 106.

    236876   Poriadok Svazek: 7 Strana: 0361
    Poriadok, dku, m. = pořádek. Slov. Ht. Sl. ml. 161.

    236877   Poriedko Svazek: 7 Strana: 0361
    Poriedko = pořídku. Slov. ZObz. XXII. 213.

    236878   Poriedkový Svazek: 8 Strana: 0300
    Poriedkový. P, kadeře (hezky řídké). Phľd. 1895. 288.

    236879   Porichtovati si co Svazek: 2 Strana: 0767
    Porichtovati si co, z něm. m.: spořádati, zaříditi, zjednati si. Us.

    236880   Porisko Svazek: 8 Strana: 0300
    Porisko. Zostalo mu p. zo sekery (málo). Phľd.. 1894. 441. (1892. 683.).

    236881   Porisko Svazek: 9 Strana: 0240
    Porisko, a, n. P. lžíce = roucha, držadlo, rukověť. Slov. Čes. 1. VIII. 303. Vz násl.

    236882   Porisma Svazek: 10 Strana: 0282
    Porisma, ata, n. = následek. Kom. Did. 156.

    236883   Poriščo Svazek: 9 Strana: 0240
    Poriščo, ?, ?., vz předcház. Porisko. To není hodno ani sekeru (poriščo) za ním hodiť (nestojí to za nic). Slov. Phľd. 1897. 315.

    236884   Porištiatko Svazek: 7 Strana: 1363
    Porištiatko, a, n. = topůrko. Slov. Šd.

    236885   Porjadný Svazek: 2 Strana: 0767
    Porjadný = pořádný; krásný, dokonalý, rázný, statečný. Na Slov.

    236886   Porkoláb Svazek: 10 Strana: 0282
    Porkoláb, a, m = nějaký sluha přijí- mající v branách a u dveří hostě. Slov. Sbor. čes. 254.

    236887   Pormaznať se s kým Svazek: 8 Strana: 0297
    Pormaznať se s kým = pomazliti se. Phľd. XII. 106.

    236888   Pormoutiti Svazek: 2 Strana: 0767
    Pormoutiti, il, cen, ení, ein wenig be- trüben. se nad čím. Us. Jg.

    236889   Pornčenství Svazek: 2 Strana: 0772
    Pornčenství, n., dozor, ochrana, die Ob- hut, Aufsicht, Pflege. Pobral mi v mém p. koně, svině a nábytek. Půh. II. 28. — P., úřad poručnický, poručnická povinnosť, die Vormundschaft. P. jest svěření dětí a statků jich osobě n. osobám od otce n. děda na- řízeným. Pr. měst., Kol. 48. P. jest dětí a statku svého svěření a po smrti poroučejí- cího postoupení té osobě, na kterouž práce a povinnosti poručenské od otce u. práva se skládají. Vš. Vz Vš. 567. Přijal nad ním p. V. P. nad sirotky. V. Dítě někomu v p. dáti, zum Vormund eines Kindes bestellen. Nál. 217., Biancof. P. se vzdáti. Er. Z p. se vytahovati. Er. V p. vjíti, přijíti. Sych. P. robiti. Mor. P. 154. P. a) otcem učiněné n. otcovské, když otec sám poručníky ustanovil; b) přirozené n. příbuzné, když otec umřel neustanoviv žádného poručníka n. když po- ručník otcovský zemřel a příbuzní v p. se uvázali; c) dané králem, když otec nikoho poručníkem neučinil aniž tu pak bylo pří- buzných (vz Vš. 567.). P. odepříti, do desk zapsati, z desk vymazati; k p. se přiznati, přihlásiti; p. přijati; kvitance z vedení p. Vz Pr. 1869. str. 513., 549 a násl. P. na přítele připadá. Mezi blízkými a dalšími pří- buznými má p. obdržeti, kdo jest nejbližší. Přítel přirozený obdrží p. proti tomu, komuž by král n. páni p. dali. V ženském p. sestra před tetou p. obdrží. P. nikdo zpěčovati se nemá. P. kdo k sobě přijímá, napřed pří- sahu vykonati povinen jest. Přítel každý vcházeje v p. sirotku uručiti má, aby mu statku neumenšoval. Kdo nechce statku si- rotčího tak věrně jako svého a mnohem pil- něji než vlastního opatrovati, nebeř na se p. dětí a statku žádného. Žádné p. déle ne- může trvati, než dokudž sirotek k letům spravedlivým nepřijde. Vš. P. zbavenu býti, der V. enthoben sein. Vl. zř. 69. Z p. ně- čího vyjíti. O. z D. Forma a způsob p. ot- covského a králem daného; p. mohlo býti doma kromě desk; jak dlouho p. trvalo; z čeho kladli poručníci účty; co při p. si- rotčím za právo bylo. Vz Vš. 568. P. pří, vz tamtéž. Vz také Tk. II. 315., Gl. 254.-255., Sirotek, Poručník. Pr. — P., rozkaz, der Befehl. Ostříhají p. jeho. Ms. Bel. 115. Sáhl mi bezpravným p-stvím v mé panství. Půh. II. 262. — P., odevzdání k starosti, poru- čení, die Empfehlung. List p. P. k víře, das Fideikommiss. Aqu. P., poslední vůle, das Testament. P. učiniti o domu svém. Br. Učinil poslední p. před radou na smrtelné p. Boč. Dědic z p. Aqu. Když poručenstvie, totiž poslední rozkázánie, činiti budeš. Št. N. 59. Ve své nemoci p. učinil jest. NB. Tč.

    236890   Porně Svazek: 7 Strana: 1363
    Porně, pinnula. Pršp. 33. 10.

    236891   Porně Svazek: 10 Strana: 0282
    Porně = dychtivě. Chci mile a pokorně dnes přijieti smrth p. Kat. 2997. Erb. čte: úporně = setrvale. (Mš. ).

    236892   Pornelice Svazek: 9 Strana: 0458
    Pornelice. Ďábel činí skrze ně divné čáry ? ?., promokety a jiné zlé věci. 15S8. Mus. 1901. 157.

    236893   Pornice Svazek: 2 Strana: 0767
    Pornice, Pornitz, ves u Morkovic na Mor. PL.

    236894   Porno Svazek: 2 Strana: 0767
    Porno (= poručeno) pánu Bohu, Gott be- fohlen! Na Ostrav. Tč.

    236895   Pornografický Svazek: 10 Strana: 0282
    Pornografický spis. Vstnk. XIII. 387.

    236896   Porob Svazek: 7 Strana: 0361
    Porob, a, m. =porobek. Osv. I. 162.

    236897   Poroba Svazek: 2 Strana: 0767
    Poroba, y, f., podroba, poddanost, otroctví, otročňí služba, V., podrobení, nevolnictví; poníženost, poslušnosť, die Dienstbarkeit, Knechtschaft, Leibeigenschaft, Unterwerfung, der Gehorsam. Kat. 3358 , 1012., Mkl. B. 46. Kdo se podá svoji robě, ten žije v p-bě. Slez. Tč. V p-bě nám bude vody dosti. Rkk. 53. V p-ě něčí býti. Smil.v. 919. Mrzkost' jest po- roba Hospodinu, hřiech, v porobu samochtiec dáti šíju. Rkk. 53. V p-bu podrobiti, uvésti, přijíti; z p-by vyvésti, vytrhnouti; do p-by koho zavésti. V. Město p-by zprostiti. Jg. P-by zbaviti. St. skl. Dáti se v p-u komu; v p-bu upadnouti. — P., čáry, kouzla, die Zauberei. Slov. Ht. Brs. 56.

    236898   Poroba Svazek: 7 Strana: 0361
    Poroba duševní, tělesná, politická, Osv. I. 340.. 163., násilná, stydlivá. Kat. 3358, 1012. Země v p-bě stáře. Alx. Jir Anth. I. 3. vd. 34. Že v takú porobu (sě) snížil. Kat. 100. — P. = práce. Pomáha v dome materi okolo p-by (při robotě, práci). Phľd. V. 115.

    236899   Porobek Svazek: 2 Strana: 0768
    Porobek, bka, m., otrok, chlap, služebník, der Sklave. Ros.

    236900   Porobek Svazek: 7 Strana: 0361
    Porobek. Jest u súseda krásný porobek, i u súseda krásná dívka, treba by to v jedno slúčic. Koll. Zp. I. 18.

    236901   Porobenec Svazek: 2 Strana: 0768
    Porobenec, nce, m. = porobek. Měst. bož.

    236902   Porobenec Svazek: 8 Strana: 0300
    Porobenec. XV. stol. List. til. 1896. 85.

    236903   Porobení Svazek: 2 Strana: 0768
    Porobení, n., die Unterwerfung, Unter- jochung. 1410.

    236904   Porobení Svazek: 7 Strana: 0361
    Porobení, n. = očarování. Vz Poroba (konec). Koll. Zp. I. 26.

    236905   Porobenina Svazek: 7 Strana: 0361
    Porobenina, y, f. = udělání, očarování, čáry. Slov. Dbš. Pm. 8.

    236906   Porobenina Svazek: 8 Strana: 0300
    Porobenina = čáry. Phľd. 1894. 493. — P.= zvonkajší rána. Ib. 24.

    236907   Porobenina Svazek: 9 Strana: 0240
    Porobenina = čáry. Prešiel p-nu komu se prst sam od sebe sbiera (podebírá). Phľd. 1897. 744.

    236908   Porobenosť Svazek: 7 Strana: 0361
    Porobenosť, i, f. = poroba. Sš. I. 80.

    236909   Porobenství Svazek: 7 Strana: 0361
    Porobenství, n. = otroctví, poroba. Mus. 1880. 146., 273., Kká. K sl. j. 34. 184., Sš. II. 54.

    236910   PoroBenství Svazek: 10 Strana: 0282
    PoroBenství, n. Kat. 139.

    236911   Porobenstvo Svazek: 2 Strana: 0768
    Porobenstvo, a, n., otroctví, die Sklaverei. Kat. Porobenstvě = v porobenstvě. Kat. 139.

    236912   Porobený Svazek: 7 Strana: 0361
    Porobený; -en, a, o, unterworfen. Št. Kn. š. 107., Alx

    236913   Porobilý Svazek: 2 Strana: 0768
    Porobilý, pokorný, unterthänig, demüthig. Ms.

    236914   Porobitel Svazek: 7 Strana: 0361
    Porobitel, e,m., der Unterwerfer, Sklaven- macher. Lpř.

    236915   Porobiti Svazek: 2 Strana: 0768
    Porobiti, il, en, ení; porobovati, podmaniti, podrobiti, poddati, unterwerfen, unterjochen; popracovati,podělati, alles thun; drobet dělati, eine Zeit lang arbeiten (na Slov.); očarovati, verhexen, anzaubern (na Slov.). Jg. — co. Všecko porobil (podělal). Ros. — co, koho = podmaniti. V. P. zemi. Alx. — koho pod co, pod koho: Nepřátele pod sebe. Št. Král p-bil jest pod svú daň všecky země. BO. — koho v co. Aby žena muže v dielo porobila. Dal. 27. Zemi v daň p. Dal. 52., 54. Lid u věčnou služebnost p. V. Ježíše v službu a práci p. Hus I. 16. Porobil je v robotěze až do dnešnieho dne; Porobili se jemu v daň; Všicku tvú bratří jemu v službu jsem p-bil. BO. — co se v čem. P-bil zemi sobě ve stu librách striebra a v jednej libře zlata. BO. Tázal se, který by to obyčej byl, v němž by se měl p. St. skl. — koho proč. Eva pro své lakomstvo porobila vše křesťanstvo. St. skl. — se komu. Ms.pr. pr. — komu (očarovati). Na Slov. Plk., Šm.

    236916   Porobiti Svazek: 7 Strana: 0361
    Porobiti. V 8. řádce za Št. polož: Kn. š. 161. — komu = očarovati, udělati, po- dělati. Slov. na mor. Němc. III. 270., VII. 83 , 318. Hravě p. Na jihových. Mor. Brt. Dievky sa poskládaly a nebol by si sa sta- čil otčenáš vymodliť, zaspaly, akoby jim bol porobil. Dbš. Sl. pov. I. 336.

    236917   Porobnictví Svazek: 7 Strana: 0361
    Porobnictví, n. = porobenství. Č.

    236918   Porobný Svazek: 2 Strana: 0768
    Porobný, otrocký, sklavisch. D. P. děti. Pass. P. násilí, nucení, podmaňování. Ale říše messiášova neutvořuje a neumocňuje se násilím, nucením a podmaňováním p-ným. Sš. J. 235.

    236919   Porobotovati Svazek: 2 Strana: 0768
    Porobotovati, eine Zeit lang arbeiten, fröhnen. Ros.

    236920   Porocství Svazek: 7 Strana: 0361
    Porocství, n. = pohanění, potupení. Hr ruk P. 967.

    236921   Poročiny Svazek: 7 Strana: 0361
    Poročiny. Čierné P = potok na Slov. Sl let. IV. 248.

    236922   Poročiti Svazek: 2 Strana: 0768
    Poročiti, il, čen, ení; porokovati = po- haněti, domlouvati, láti, tupiti, vytýkati, zu- schreiben, vorwerfen, vorhalten, zureden, schelten, ahnden, tadeln, schimpfen. — komu. Kdožkoli ze súpeřů tímto zjednáním a řádem soudným pohrzel by, chtě dávní řád zachovati, bude-li v svědectví svědků n. zkušování jich zklamán, sám sobě porokuj, protože za nové dobrodiní zvolil sobě vetché obtížení. CJB. 409. Sv. Dobeš jim porokováše (domlouval); Porokoval jemu otec. BO. — Dal. 131., Tov. k. 126., Pal. IV. 2. 185., Bart. II. G., GR. komu pro co z čeho. Troj. Někomu z vraždy p. Hist. Schol. Páni jemu z toho počechu p. (za zlé míti). Dal. Bohu z toho porokoval, že . . . GR. Bude to na svobodné vůli ani má komu z toho býti porokováno. Bart. Po- rokoval mu pro studnici vody (increpavit). BO. Máme své hanby přeziieti, z niežto i našim budúcim mohlo by býti porokováno v časích budúcích. Troj. Výb. II. 133. — oč s kým (čím), poraditi se, besprechen, be- rathen, Rath halten. Jg. Porokujme o to drobet (s nimi). Ros. Porokujme ? nimi rukama, aby ne vždy po jich vůli bylo. Solf.

    236923   Poročiti Svazek: 7 Strana: 0361
    Poročiti. — komu. Pass. mus. 415. Ježúš mu poče porokovati. Hr. rk. 223. To když uzřechu učenníci. porokovachu jim (increpabant). B. mik. Luk. 12. 15. — Št. Kn. š. 236. 27. — komu z čeho. Poče jemu porokovati z tak nemilostivého účinku. Výb I. 298. Jal se Bohu z toho porokovati GR. Zvláště z takých řečí porokuje sv. Pavel. Št. Kn. š. 112.— kdy. V tu dobu počiechu Athyle jeho sluhy porokovati. Pass. mus. 371. — o čem. Sněmovníci rozmyslivše vý- povědi kněžniny a p-vavše o nich. Anth. I. 3. vd. 1. — komu oč. Tehdy přišel-li jest k jakej škodě, žádnému o to poroko- vati nemůže než sám sobě NB. Tč. 32.

    236924   Poročný Svazek: 2 Strana: 0768
    Poročný, jahrweise. Št.

    236925   Poročství Svazek: 10 Strana: 0282
    Poročství, n. = pohanění, potupení. Hrad.

    236926   Porod Svazek: 2 Strana: 0768
    Porod, u, m. (zastr. půrod), porození. P. jest fysiologický výkon, jímž plod buď při- rozenými silami, buď cizí pomocí z života mateřského bývá vypuzen. Die Gebärung, Geburt, Niederkunft, Entbindung, Kindesnoth. Vz více v S. N. P. panenský. Sš. J. 35. P. šťastný, V., nečasný, snadný, nesnadný, před
    časem způsobený, Lk., těžký, předčasný. Šp.
    Jedním p-dem je porodila. V. Měla těžký p. V.
    Bolesti při p-du. D. Práce ku p-du (bolesti),
    bolesti ku p-du. V. Pracování ku p-du. V.
    Ku p-du slehnouti. Lk. Umříti po nečasném
    p-du. Lk. Ležeti po p-du. Lk. Jedním p-dem
    jediný toliko plod vydává. Ler. Vz: Nástroje
    (porodnické). — P., půchod, pojití, die Ab-
    stammung, Herkunft, Geburt. Z chlapieho
    poroda býti. Dal. Vzpomeň sě na svého děda,
    z kakéhos pošel poroda. St. skl. Nehleď svého
    porodku, hleď si svého pořádku. Slez. Tč. — P., plod, který se narodil, mládě, dítě, die Frucht, Leibesfrucht. V. P. nedochodilý (ne- dochůdče), nedospělý, nevyspělý, nedoko- nalý, Lk., manželský, nemanželský. Nz. P. na svět vynésti. V.

    236927   Porod Svazek: 7 Strana: 0361
    Porod včasný, násilný, hlavou. Us. P. pravidelný, vleklý (protractus), umělý, před- časný, praematurus, artificialis, pozdní. Cf. Kžk. Por. 40., 173, 373, 385., 462., 470, 473. nn., 645., obrat. Slov. zdrav., Čsk. lk., Rk. Sl. Zdělal sem sady a štěpnice a na- sadil sem je všeho porodu štěpóv. Hus I. 282.

    236928   Porod Svazek: 8 Strana: 0300
    Porod. Hojení nemocí při p-du obyčejných na Mor. Vz Mtc. 1894. 333. — P. = rod, genus. Z kakého s' pošel p-da. Alx. 1303.

    236929   Poroda Svazek: 7 Strana: 0361
    Poroda, y, f. = rod, generace. Rgl. exc.

    236930   Porodek Svazek: 7 Strana: 0361
    Porodek, dku, m.,vz Porod (=půchod).

    236931   Porodica Svazek: 7 Strana: 0361
    Porodica, e, f. = rodička. Slov. ZObz. XXII. 275.

    236932   Porodilý Svazek: 10 Strana: 0282
    Porodilý. Matko milá, sv. králóv p-lá. Hrad

    236933   Porodinec Svazek: 2 Strana: 0768
    Porodinec, nce, m. = porodnice, das Gebärhaus. Šm.

    236934   Poroditelnice Svazek: 2 Strana: 0768
    Poroditelnice, e, f., rodička, die Wöch- nerin, parturiens. BO., Bj.

    236935   Poroditelnice Svazek: 7 Strana: 0361
    Poroditelnice. Sv. ruk. 372, Pror. Isa. 13. 7., Ž. kl. (324.).

    236936   Poroditelný Svazek: 7 Strana: 0361
    Poroditelný, gebärbar. — P. = rodící. Bolesti p-né ženy, parturientis. Pror. Jer. 22 23.

    236937   Poroditi Svazek: 2 Strana: 0768
    Poroditi, il, zen, ení; porozovati, gebären. — abs. Neplodná, ježto neporozuješ. ZN — koho : dítě, V., dvojčata. Sych. Hřiech, když dokonán bude, porozuje smrť. ZN. Vůl berana porodil. Prov. Dobře říkají: Neporodí sova vránu. Us. na mor. Drahansku. Hý. Vz Pota- titi se. — koho kdy, jak kde: po sedmi, devíti měsících, po velikých bolestech, s ve- likými bolestmi, se strastí (Výb. L), v po- steli, na stolici, pomocí babičky, beze vší pomoci atd. Maria nadpřirozeným během Krista p-la. Sš. L. 38. P-la jsem jeho u bo- lesti. BO. — s adv.: předčasně p. Dch.

    236938   Poroditi Svazek: 7 Strana: 1363
    Poroditi. Hřiech porozuje smrť. Chč. m. s. III. 21.

    236939   Poroditi Svazek: 8 Strana: 0300
    Poroditi. Syna z ženy p-dil. GR. Nov. 18.

    236940   Poroditi Svazek: 9 Strana: 0240
    Poroditi. Aby p-dil lidi v život nový. Chč. S. I. 175.

    236941   Poroditi koho Svazek: 7 Strana: 0361
    Poroditi koho. Králova p-dí syna. Alx. — kdy. Že za rok v týž čas a v touž dobu Sára p-dí syna. Sš 1. 99. Před časem p. (o dobytku říkají: zméci, zmetati). Us.— jak: Bez poznánie mužského p-la's Krista. Výb. II. 27. Syna na sirobu p. Anth. II. 217. Těžce p-díš plod svój. Št. Kn. š. 104. — kde. V tom městě p-li tě. Výb. II. 19. P-la ho na prosté slámě. Sš. P. 31. — koho komu. P-la manželu svému syna Us. Pdl. — kým. Že jest jiej duchem sv. p-ti Výb. I. 396. — s kým Jedna ctnosť sama býti nemóže, ale hned s sebú druhú p-dí. Hus III. 47. — kam. Rozkošně (byl) na svět porozen a všem na vše dobré vzplozen Hr. ruk 159. — odkud (jak kdy.) Tři syny z cizoložstva p-la. GR. Jež (tělo) jest z dievky p-zeno. Mus. 1882. 120. Z svatých králů p-la: Ten se z tebe p-dil. Hr. rk. 167. I mohl jest sobě rovného syna kromě času z sebe divně p. Št. Kn. š. 17. — čím. (Nebylo možno) rozeznati, kterým údem p-la (sv. Maria). Sv. ruk. 336. — P., gignere, zeugen, zploditi. B. víd. Matt. 1. (Jir. Mor. 52.).

    236942   Porodlnice Svazek: 8 Strana: 0300
    Porodlnice, e, f. = porodidlnice. Lvov. 50. b.

    236943   Porodná Svazek: 7 Strana: 0362
    Porodná (bába), die Hebamme. Šd.

    236944   Porodňák Svazek: 7 Strana: 0362
    Porodňák, u, m., der Gebärstuhl, hrvát. Šd.

    236945   Porodní Svazek: 2 Strana: 0768
    Porodní, Gebär-, Geburts-. P. bába, bolesť, Us.; nepravé p. bolesti; p. kleště, Šp., hák (vz Nástroje porodnické), Cn., dům, místo, pomocnice, lékař. Šm. P. způsob (porodu), list (rodní), pomahač, pomocnice, pomoc (babení), sedadlo. Šm.

    236946   Porodní Svazek: 7 Strana: 0362
    Porodní bolesti pravé a jalové (falsch). Nz. lk.

    236947   Porodní Svazek: 10 Strana: 0282
    Porodní, vz Bolesť.

    236948   Porodnice Svazek: 2 Strana: 0768
    Porodnice, e, f., rodička, položnice, šesti- nedělka, die Gebärerin, Wöchnerin. P. (u židů) po 40 dní v nečistotě ženské byla. Sš. L. 38. — Leg. — P., dům porodní, ústav, v němž se k slehnutí přijímají ženské, z pravidla ne- vdané, jednak aby poklesek svůj před svě- tem ukryly, jednak aby v opuštěnosti své útulek a potřebnou pomoc nalezly. Vz S. N. Die Gebäranstalt.

    236949   Porodnice Svazek: 7 Strana: 0362
    Porodnice = rodička. Krist. 5. a. — P. = ústav pro rodičky. Vz Slov. zdrav., Čs. lk.

    236950   Porodnický Svazek: 7 Strana: 0362
    Porodnický, Hebammen-. P. kurs, kli- nika. Us. Pdl. — P., Geburtshelfer-. P. kleště, hák, klička, Wendungsschlinge. Exc. Cf. Porodní.

    236951   Porodnictví Svazek: 9 Strana: 0240
    Porodnictví. Čes. literatura o něm vz v Jub. IIc. 79. -87.

    236952   Porodnictví, n Svazek: 2 Strana: 0768
    Porodnictví, n., jest odvětví vědy lé- kařské, jehož předmětem jest porod člověka. Vz S. Ň.

    236953   Porodnička Svazek: 7 Strana: 0362
    Porodnička, y, f., vz Porodnice.

    236954   Porodničná Svazek: 7 Strana: 0362
    Porodničná, é, f. = porodná. Šd.

    236955   Porodník Svazek: 7 Strana: 0362
    Porodník, é, m. = porodný, der Ge- burtshelfer, Accouscheur. Nz. lk., S. N. XI. 500., Ott. I. 119. — P., u, m. = genitiv. Čít. pro II. tř.

    236956   Porodnosť Svazek: 2 Strana: 0768
    Porodnosť, i, f., pošlosť, rod, das Her- kommen, die Geburt, Abstammung. Šm. P. syna od otce. Boč. exc. 1410.

    236957   Porodný Svazek: 7 Strana: 0362
    Porodný, ého, m. = porodník. Cf. Po- rodná. Šd.

    236958   Porodoměr Svazek: 2 Strana: 0768
    Porodoměr, u, m., das Horoskop. Zro- zujíce se v rozličném p-ru. Měst. bož. 248.

    236959   Porodosloví Svazek: 2 Strana: 0768
    Porodosloví, n., die Tokologie. Rk.

    236960   Porodovka Svazek: 2 Strana: 0768
    Porodovka, y, f., šestinedělka, die Wöch- nerin. Us. v Prach. Č.

    236961   Porodovna Svazek: 2 Strana: 0768
    Porodovna, y, f., porodnice, das Gebär- haus. Šm.

    236962   Porodoznalství Svazek: 2 Strana: 0768
    Porodoznalství, n., porodozpyt, u, m., die Geburtslehre, Gebärkunde. Rk.

    236963   Porodozpyt Svazek: 7 Strana: 0362
    Porodozpyt, u, m. = porodosloví.

    236964   Porog Svazek: 7 Strana: 0362
    Porog, vz Práh (dod.).

    236965   Porohatěti Svazek: 2 Strana: 0768
    Porohatěti, ěl, ění, Hörner bekommen, zackig werden. Jg.

    236966   Poróhati se Svazek: 7 Strana: 0362
    Poróhati se = porouhati se. Neor.

    236967   Porohatiti Svazek: 2 Strana: 0768
    Porohatiti, il, cen, ení, zackig machen.co. Ros.

    236968   Poroj Svazek: 2 Strana: 0768
    Poroj, e, m., roj po prvoroji. Vz Paroj.

    236969   Porok Svazek: 2 Strana: 0769
    Porok, a n. u, m., strsl. po + r?k? = dedecus. Mkl. B.24. P. = výčitka, pohanění, porobování, hana, hanba, der Tadel, Schimpf. Bez hanby a poroka zahynul. Troj. P. ne- vzdělanosti utkví na něm; Nač ubíhati v p. naivnosti? Nechtěje se do lidských hub dáti a v p. uběhnouti nevědomosti. Kos. Ol. 1. 8tí., 240., 59. P. biskupovi vytčený. Sš. 11. 295. — P., urážka, pohoršení, der Anstoss, die Beleidigung. Bez p-ka (s odpuštěním, z dovolení, krom dobrých lidí). V. Dám ti bez poroka (enono). Ros. Bez p-ka. doktor, písař atd. = za nic. Ros. — P., uřknutí, das Beschreien. Kom.

    236970   Porok Svazek: 7 Strana: 0362
    Porok = výčitka. Spravedlivý p. zdvih- nouti. Pal. Rdh. I. 219. — P. = pohoršení. Řekl, že jest bez p-ku lepší než on. Wtr. Na p. něco někomu učiniti. Kos. — Dh. 100., Bl. Gr. 172.

    236971   Porok Svazek: 8 Strana: 0300
    Porok. O pův. slova cf. Gb. H. ml. I. 84. — P. = pohoršení. Jest, pane, bez p-ka švec. Mor. Bl. Gr. 172.

    236972   Porokeň Svazek: 7 Strana: 1363
    Porokeň, kně, f., ceronites, zastr. Rozk.

    236973   Porokoniti si s kým Svazek: 8 Strana: 0300
    Porokoniti si s kým = pohovořiti. U Brlohu. Čes. 1. V. 328.

    236974   Porokování Svazek: 10 Strana: 0282
    Porokování. Před p-nim tvým zaběhnú. Ž. klem. 103. 7. V Ž. kap: ot tresktánie, v Ž. wit.: ot lání. Mš. Vz 1. Přisp. 300.

    236975   Porokovánie Svazek: 8 Strana: 0300
    Porokovánie = potupa. Proto ode mne nebudeš míti p. Alx. Nách. k. III.

    236976   Porokovati Svazek: 2 Strana: 0769
    Porokovati, vz Poročiti.

    236977   Poromoniti Svazek: 7 Strana: 0362
    Poromoniti = zprchnouti, pomrholiti. Když má Baba (hora) kápku (je-li mračny zahalena), nedaždí-li, alespoň p-ní. Němc. IV. 441.

    236978   Poroň Svazek: 7 Strana: 0362
    Poroň, ě, m., licania, die Licanie, rostl. Vz Rstp. 473.

    236979   Poronec Svazek: 7 Strana: 0362
    Poronec, nce, m. = nějaký bůžek. Hol. Cf. Poront. — P. = potok. Vz Poronín (dod.).

    236980   Poronek Svazek: 7 Strana: 0362
    Poronek, nku, m., lopezia, die Lopezie, rostl. Vz Rstp. 548

    236981   Poronek Svazek: 9 Strana: 0240
    Poronek, nku, m., lopezia, rostl. Sr. Ott. XVI. 338.

    236982   Poroněnec Svazek: 2 Strana: 0769
    Poroněnec, nce, m., potracenec, nedo- chůdče, dítě nedonošené, die Frühgeburt. Jmenuje se tu Pavel p-ncem. Sš. J. 272.

    236983   Poronín Svazek: 7 Strana: 0362
    Poronín, a, m. = dědinka na potoku Poronci na sev. straně Tater slov. Phľd. IV. 260.

    236984   Poroniti Svazek: 2 Strana: 0769
    Poroniti, il, ěn, ění, ein wenig vergiessen. Vz Roniti.

    236985   Poronivec Svazek: 2 Strana: 0769
    Poronivec, vce, m., alegria, rostl. lipo- vitá.

    236986   Poront Svazek: 7 Strana: 0362
    Poront, a, m. Tento boh svetla (Sveto- vid) mal v každej čiastke roku zvláštna mená: na jar volal sa Jarovit, na jeseň Porevit alebo Porevid, v zime Porenut. Porenut mal 4 tvári, piatu na prsách, zá- rodok to nového slnca lebo verili, že slnce znovu rodí sa každý rok. Preto bol boh i plodu v živote materinskom. Volal sa on i Poronec. Od neho pochodia bezpochyby ty priezyvky na deti nepodarené i dnes u nas běžné: prošť, prošťa, poront! Č. Čt. II. 383.

    236987   Porosený Svazek: 7 Strana: 0362
    Porosený; -en, a, o, bethaut. P. květ, tvář. Us. Pdl. — čím. Líce slzami p-né. Pdl.

    236988   Porosita Svazek: 7 Strana: 0362
    Porosita, y, f., die Porosität. Kh.

    236989   Porositi Svazek: 2 Strana: 0769
    Porositi, il, sen a šen, ení, bethauen, be- tröpfeln, betľäufen. — co kde. Porosil si v trávě střevíce.

    236990   Porosní Svazek: 7 Strana: 0362
    Porosní, porös. Kl. P. látky, těla. Rm. 0., 192.

    236991   Porosný Svazek: 2 Strana: 0769
    Porosný, thauig. Šm.

    236992   1. Porost Svazek: 2 Strana: 0769
    1. Porost, u, m., porostání, der Wuchs. Pšenice v prvním svém porostě snese nej- větší mrazy. L. — P., mláz, der Nachwuchs, Niederwald. Šp., Dch., Hk. Řídký p., spär- licher Waldwuchs. Dch. — P., druh řasy. Rostl. P-y, ulvaceae, die Hauttange. P. ši- roký n. mořský salát, ulva latissima, der Meerlattich. Čl. 177.

    236993   2. Porosť Svazek: 2 Strana: 0769
    2. Porosť, i, f.=porost, Wuchs. Měst.bož

    236994   Porost Svazek: 7 Strana: 0362
    Porost, ulva. Vz Rstp. 1861., Rosc. 58.

    236995   Porostati Svazek: 2 Strana: 0769
    Porostati, vz Porůsti.

    236996   Porostek Svazek: 7 Strana: 0362
    Porostek, stku, m., der Nachwuchs. Škd.

    236997   Porostenstvo Svazek: 10 Strana: 0652
    Porostenstvo, a, n. = porůstání. To je čas na p. obilí (že porůstá), Vz Brt. Sl.

    236998   Porostěný Svazek: 7 Strana: 0362
    Porostěný, epiplitisch, v bot. Sl. les.

    236999   Porostlé Svazek: 10 Strana: 0282
    Porostlé, ého, n. = pečivo zporostlého obilí. Val. Čes. 1. XIII. 77.

    237000   Porostlí Svazek: 2 Strana: 0769
    Porostlí, n. = porostlina. Us. u Berouna.

    Strana:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436  
    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011