126001
Kuminol Svazek: 1 Strana: 0842
Kuminol, u, m. C20H12O2,. Šik. 521.
126002
Kuminoř Svazek: 6 Strana: 0772
Kuminoř =
kominář. Laš. Tč.
126003
Kuminový Svazek: 6 Strana: 0772
Kuminový. K. kyselina. Vz Rm. II. 181.
126004
Kuminurový. K Svazek: 6 Strana: 0772
Kumi
nurový. K
. kyselina. Vz II. Rm. 182.
126005
Kumír, u Svazek: 6 Strana: 0772
Kumír, u
, m. =
kovera. Šm.
126006
Kumis Svazek: 6 Strana: 0772
Kumis, u, m. =
omamující nápoj z ky- saného mléka koňského. Hdk. Kr. v
. 763., Slov. zdrav.
126007
Kumiualkohol Svazek: 6 Strana: 0772
Kumiualkohol, u, m., v lučbě. Rm. II
. 106.
126008
Kumlbera Svazek: 8 Strana: 0176
Kumlbera, y, m., vz předcház. Jakub.
126009
Kummer Svazek: 9 Strana: 0134
Kummer Jos., public, nar. 1841. Vz Ott. XV. 356.
126010
Kumnouti Svazek: 1 Strana: 0842
Kumnouti, nul, utí = z ticha šťouchnouti
, na Slov. —
koho kam:
v bok. Baiz. Zupfen, leise stossen.
126011
Kumnúť Svazek: 7 Strana: 1308
Kumnúť =
škubnouti. Mor. Vhl.
126012
Kumný Svazek: 10 Strana: 0150
Kumný = ? Boská ručičky kumné. Slov. Vzáj. I. 20.
126013
Kumol Svazek: 1 Strana: 0842
Kumol, u. m., C18H12, průhledná aro- matická tekutina. Šfk. 442.
126014
Kumor Svazek: 6 Strana: 0772
Kumor, a, m. =
komár. Mor
. Brt. K-íi se ženili, kúska chleba neměli
. Pís. Té.
126015
Kumora Svazek: 9 Strana: 0134
Kumora, y, f. Bydleč pod k-ry = v po- druží. Slez. Lor. 74.
126016
Kumornice Svazek: 10 Strana: 0150
Kumornice, e, f =
komora. Prus. Slez. Čes. 1. X. 423.
126017
Kumoska Svazek: 10 Strana: 0613
Kumoska, y, f. =
kmotra. Orava. Sb. sl. IX. 59.
126018
Kumoter Svazek: 9 Strana: 0134
Kumoter = kmotr. Slez. Lor. 74.
126019
Kumpačka Svazek: 6 Strana: 0772
Kumpačka, y, f. =
spolek. Kmk
. Cf. Kumpáška
.
126020
Kumpán Svazek: 1 Strana: 0842
Kumpán, a, m., soudruh, společník. Vz Compagnon. Pk. Der Studien-, Zimmer-, Konviktsgenosse, Gl; ein lustiger Geselle. Star. lat.
126021
Kumpan Svazek: 6 Strana: 0772
Kumpan, z střlat. com-panium, náchleb- ník, Brodgenosse; společník téhož ústavu v dobrém smyslu
, nyní s přihanou. Bdl. Větší školák. Výb. II. 1346.
126022
Kumpán Svazek: 9 Strana: 0446
Kumpán, a, m. =
dospělý student, z nichž bráni i výpomocni učitelé (snad primán, žák nejvyšší třídy) Vz Wtr. Part. 372., Kustoš.
126023
Kumpánec Svazek: 10 Strana: 0613
Kumpánec, nce, m., zdrobn. kumpán. Gb. Slov.
126024
Kumpanice Svazek: 6 Strana: 0772
Kumpanice, e, f. Cf. Kumpan
. Z peněz najdou se dělnice
, přemilostné k. Dh. 35.
126025
Kumpanie Svazek: 6 Strana: 0772
Kumpani
e rejtharstva. Mus. 1880. 37
.
126026
Kumpánovati s kým Svazek: 9 Strana: 0134
Kumpánovati s kým. V hospodách s nimi k-val. Br. Věk. 182.
126027
Kumpár Svazek: 6 Strana: 0772
Kumpár, u, m
. =
tlusté
bidlo. Val
. Vck.
126028
Kumpas Svazek: 7 Strana: 1308
Kumpas, u, m. =
kompost. Mor. Rgl.
126029
Kumpas Svazek: 9 Strana: 0134
Kumpas m. kompost. Jihozáp. Čech. Dšk. Vok 48.
126030
Kumpásek Svazek: 10 Strana: 0150
Kumpásek, sku, m. =
kompost. Dšk. Km. 29. Sr. Kumpos.
126031
Kumpáška Svazek: 6 Strana: 0772
Kumpáška, y, f., z lat. =
společnost. V Podluží. Brt. Vz Kumpačka.
126032
Kumpera Svazek: 8 Strana: 0176
Kumpera, y, m., os. jm. Vz předcház. Jakub.
126033
Kumpleta Svazek: 1 Strana: 0842
Kumpleta, y,
kumpletoř, e, f., z lat. completa, completorium, die letzte der kano- nischen Horen, die nach Sonnenuntergang gesungen wurde. Ke skonání dne mají pěti (zpívati) hodinu
, jíž říkají kumpleta. Št. (Gl. ).
126034
Kumpleta Svazek: 6 Strana: 0772
Kumpleta. Tu vieru kněžie na k-tě ne- kají. Št. Kn. š. 13. To se dějéše po k-té. Hr. ruk. 59.
126035
Kumpleta Svazek: 8 Strana: 0176
Kumpleta. Přišli, když k-ty zvonili. Arch. XIII
. 492.
126036
Kumpletní Svazek: 6 Strana: 0772
Kumpletní hodina, hora completorii, čas poslední hodiny večerní, zastr. Vz Kom- pleta, Hodina (dod.). Jir. Anth. I. 3. vyd. XXXVII
., Výb. II. 1147.
126037
Kumpolec Svazek: 6 Strana: 0772
Kumpolec, lce, m., Gumplitz, ves u Ta- chova. Blk. Kfsk. 605.
126038
Kumpoltice Svazek: 6 Strana: 0772
Kumpoltice, ves v Litoměř. Blk
. Kfsk. 53.
126039
Kumpost Svazek: 7 Strana: 1308
Kumpost, u, m., acolentum, zastr. Rozk.
126040
Kumpost Svazek: 10 Strana: 0613
Kumpost, u, m.. =
zavařenina. Gb. Slov.
126041
Kumpošt Svazek: 9 Strana: 0134
Kumpošt Václ., spis., 1846. —1874. Vz Ott. XV. 356.
126042
Kumrowitz Svazek: 1 Strana: 0842
Kumrowitz, Komárov u Brna.
126043
Kumst Svazek: 8 Strana: 0176
Kumst, u, m. = žert. Když sami kumstů užívají, proč jich sami nepřijímají? 1613. Kutn. šk. 136.
126044
Kumšt Svazek: 7 Strana: 1308
Kumšt = žert. Z kumštu někomu něco říci. Arch. IX. 544. Cf. Kunst.
126045
Kumšt, kunšt Svazek: 10 Strana: 0613
Kumšt, kunšt, U, m. =
chytrosť, lesť, žert, posměch. Vz Gb. Slov.
126046
Kumštat Svazek: 6 Strana: 0772
Kumštat, a, m., Kunstadt, městečko u Bo- skovic.
126047
Kumu Svazek: 6 Strana: 0772
Kumu —
komu. Kumuž prodával
. NB. Tč
. 42.
126048
Kumulace Svazek: 1 Strana: 0842
Kumulace, e, f., z lat. cumulatio, hroma- dění, nahromadění. Rk.
K. jest, když se jedna a táž věc s více stran před oči staví. Člověk moudrý nestrachuje se smrti věda, že jest počátkem odpočinutí, lékem bolesti, útěchou kvílících, zprostitelkyní z bídy a nouze atd. Kumulation, Anhäufung.
Vz Zk.
Ml.
II. str.
170.
126049
Kumulace Svazek: 6 Strana: 0772
Kumulace. Vz Jg
. Slnosť
. 64
.
126050
Kumulativně Svazek: 6 Strana: 0772
Kumulativně, kumulativ. Zadati práce k. (několik po jednou). Us
. Pdl.
126051
Kumulativní Svazek: 1 Strana: 0842
Kumulativní: hromadný, společný. Ku- mulativ. Rk.
126052
Kumulovati Svazek: 1 Strana: 0842
Kumulovati, hromaditi, nahromaditi, něco s jinou věcí najednou odbyti, vyříditi. Kumu- liren, häufen, anhäufen.
126053
Kumylmethylamin Svazek: 10 Strana: 0150
Kumylmethylamin, u, m., v lučbě. Vstnk. XII. 48.
126054
Kumys Svazek: 6 Strana: 0772
Kumys, u, m., vz Kumis. Dch
., Hvl., Slov. zdrav.
126055
Kumžak Svazek: 1 Strana: 0842
Kumžak, a, m., Königseck, v Budějovsku. Vz S. N.
126056
Kumžak Svazek: 6 Strana: 0772
Kumžak, a, m., Königseck, mě. u Jindř. Hradce. S. N.
126057
Kumžák Svazek: 8 Strana: 0176
Kumžák, a, m., z: Königseck. Čern. Př. 37.
126058
Kůň Svazek: 1 Strana: 0842
Kůň (dříve kóň), gt
. koně, m., (krátí ů, vz ů).
Starého akk. kůň = nom. užívá se podnes: sednouti na kůň. Vyskoč panenko na můj kůň. Er.
P.
506. Vz násl.
Pl. nom. koni, koní (D. ), koně, koňové; gt. koní, koňův; dat. koním, koněm a koňům; akk. koně; lok. koních, koněch; instr. koni, koňmi. Kůň sklání se tedy v pl. z části také jako , Znamení. '
Koně je, jak se Kts. domnívá, za- staralý nom. dualu, jenž ostatní pády dle pl. tvoří. Jiní mají za to, že v tvaru
, koně' jest koncovka neživotných. Ht. v Sr. ml
. str. 187. píše: S nom. a vok. pl.
koně nesprávně bývají spojovány přívlastky na -
i aneb -
í: bratrovi, černí m
. bratrovy, černé koně; správně na- proti tomu s
ko
ni, koní a
koňové: bratrovi, černí koni (koňové, koní), a to proto, že přívlastek tvarem svým shodovati se má s určeným jménem. Je-li toto, jako
koně, tvarem neživotné, i přívlastek jeho takým býti má, jaký neživotným patří a naopak. Mkl. soudí, že
, koněl není dual, nýbrž spíše forma akkusativu pl
., jako u Slováků hady m. hadi, a i v Čechách na mnohých místech se říká: To jsou vojáky (naopak: viděli jsme vojáci); a u neživotných rovná se forma nom. formě akk. S Mkl. souhlasí Prk. Vz str. (tohoto slovníku) 564. a. ř. s hora 13. a násl. — Kůň, koník, koníček, čka, oř, komoň, hřebec, valach (klepec); klisna (kobyla); hříbě, hří- bátko; mnoho koní: koňstvo; k. divoký: sveřepec, stádník, stádní kůň. Kůň, kónb, lat. equus caballus, lit. kuinas; kobyla, koby- lica, lat. equa, lit. kummele. To má Schl. za stažené z komoň a to m. koboň a kummele m. kubele, a to souvisí s: kobyla, lat. ca- ballus. Cf. Kobň — kóň (vedlé kob-yla). Gb. Hl. 111. Popis koně vz ve Frč. 383. Pferd
. K. špatný: mrcha, herka, hamra, škapa. Šp. K. náruční (poboční, brázdní, popravní, na pravé straně oje), podsední (podsedlní, oprat- ník, sedlový, násedce, na levé straně oje; na něm bývá sedlo, tedy bývá pod sedlem, tedy podsedlní), Pt.; povodník, povodní k., k. na povodě (Leit-, Skl. ), opraťák, opratní (podsedlní k., Leitseil), Šp.; k. dobře posta- vený, pěkného údělku, pěkné postavy, pravi- delného zrůstu, Šp., bosý (neokovaný), Šp., arabský, tatarský, perský, anglický, turecký, berberský, francouzský, vlaský, německý, holandský, sedmihradský, bukovinský, kra- jinský, český, S. N., neapolský, dánský
, his- panský, friský, holštýnský, meklenburský, polský, uherský. Šp
. K. dle potřeby a chodu: K. do vozu (tahoun, tažný), kočárský, kotčov- ský, kotčí, poštovský, robotný, soumarský, soumarní, vojenský, do boje, turnajský (kolčí, hončí), myslivecký, k jízdě, jízdný (jezdecký, šlapa, Us., zápřežný, vozník. Břez. ), při oji, od oje, školní, neosedlaný, Jg., vycvičený, stavný n. zrážlivý, stavný na ostruhu, lenivý n. klaznovitý
, Šp., jednochodník (mimo- chodník), šlapací, šlapák, klusavý, klusací, stranilý (jsa jankovitý)
, klecavý, zkřesaný n. šmatlavý, napadavý, klusák; klesavý, pot- klivý, nepevný na nohu, v kalupu jdoucí, kročák (který má dlouhý krok), klopýtavý Jg., příkolejní, Wildbahnpf., povojný, Stan- genpf. Čsk., reservní. Rf.
Dle barvy n. srsti: vranný (vranec, vranník), brnavý (brůna), višňák, liška, bílý, hnědý, plavý (žemlový), ryzí (ryzka, ryzák, ryzek), strakatý (straka), proměnný, plesnivý (plísník), jabkovitý (ja- blečník), kostkovatý, myška, šedivý, popelatý, Ja, tygrovaný (tygr), D., mrazkovitý (mrazek), tiska. Jg.
Dle jakosti: tvrdoústý, tvrdohubý, tvrdý, necitlivý, židký (kterého chomout brzo rozedře), od sedla stlačený, krkavý, klaznovitý (silný ale tahati nechtějící), kousavý, lekavý, plachý, ohnivý, divoký (kacíř, Šp. ), nepo- jemný v uzdu, krotký, tichý, jako jelen štíhlý, vášnivý, kusý (šváb), Jg., anglisovaný, potý- kavý; který ztratil jádro: (Kennung): výroň, netahálek; bouřlivý, měkkohubý, s dlouhýma ušima: klepouchý, s ohrnutým nosem: klá- bonosý, neokrocený, kolenoplešný, vykle- štěný (valach), jádrooký, půdoplachý, vzdu- choplachý, kosmatý, jiskravý, výhonělivý (při dobré stravě hubený), vyplecený (bug- lahm). Šp.
Dle nemocí: ochvácený, ozhřivý, soplivý, červivý, vodnatý, dušný, dýcha- vičný, soptivý, plno-, plochorohý, odražený, se zasekávající, chřípěčný, schvácený, sou- chotivý, hladovitý, obžerlivý, roupovitý, jankovitý, paducník, chrastavý, práchnivý, prašivý, svrabivý, závrativý, zhmožděný, zdá- vený, otlačený, sadnivý, krtičný, molovitý, strupivý, kurdějovitý, svalovitý, kotníčko- vatý, mozolkovitý, žabrovitý, zakovaný, za- bodený. Jg. Vz Podlom. —
Na koně se dává (klade) sedlo (vz Sedlo).
Kůň se pokrývá čabrakou (pokryvkou, kropířem), ozdobuje pochvami (chámy), náčelníkem, náprsníkem (poprsníkem, prsinou), podocasníkem
(farka- šem, podchvostinou) a řídí se otěží (stihlem) a udidlem (uzdou). Pt. Vz Kšíry. —
Kůň se potýká, uráží (stösst an), Jg., kopá, se leká, řehtá, řehce, skáče, frká, řičí, Us., se bočí, Dal., se stíhá (se honí = zadní nohou v přední tluče), se spíná, cválá, Š. a Ž., chybně cválá (běží chybným tryskem), Čsk., nohami na příč skáče (chybný krok), běží tryskem
ohybnou nohou, Rf., nohu si vytkl n. vyvinul, se tře, se strouhá, se horní (be- gattet sich, rosst), se třese, seká, se pře- kotil, stříhá ušima, nedá na sebe vsedati, dobře běží klusem, se přemršťuje, se schva- cuje, ochvacuje, se zprotivil, kulhá, napadá, bije, vyhazuje zadkem i předkem, přebírá (krok, greift aus), hrabe, se zvášní, se zmasil, se zpodozubil, odrazil, se zaskočil, zatkl, se vyplecil, si zaskočil, zdýchavičněl, se za- strčil (hat sich gestossen), zozhřivěl, má kech (kach, Bräune), dohodil (dostal poslední zub), se sedlem otlačil n. oddávil; kopyto odda- vuje (abdrücken); roní n. shazuje n
. svrhuje zuby (Vz Zub), močí. Šp. —
Koně k herce (klisně) pustiti (připustiti), spravovati (kočí koně spravuje = řídí), V., hřbelcem cíditi (česati), houní přistírati, krmiti, napájeti, Jg., hvízdáním n. hlazením krotiti, ostruhami po- hádati, uzdou a otěží ohýbati a říditi, Kom., sedlati, osedlati, strojiti, zapřahati (do vozu), vypřahati, plaviti, podkovati, kovati
, L., vy- vésti, projížděti, V
., na uzdě držeti, mlaskem (klokem) vésti, tlusté míti jako špalky a čisté jako sklo, překrmiti, Us
., popíchnouti, D., zabodnouti, Vrat., cvalem hnáti, Rohn., ztru- diti, otahati, zchvátiti, uhnati, zhmožditi, Us., chovati, J. tr., pěstí (místy: palci) měřiti, Pr., vnitřní rukou vzíti (v jízdárně), sebrati vztažením otěží a přitisknutím
obou nohou), Rf., burdovati, harcovati, proháněti, obročiti, popíchnouti
, vycvičiti, hnáti, rozpouštěti, v uzdu pojíti (pojati, koni uzdu dáti), na ostruhy vzíti (ostruhy koni přiložiti, koně v ostruhy pojíti), přepřáhnouti, spěniti, spí- nati, sepiati, spínákem sepiati, zakládati, přijížděti, podkovákem zabodnouti, do brodu vésti, přeložiti, vyměniti, ožehem
n. přípalem klejmiti, přivázati, okovati (na ostro) neb nabrousiti, broditi, čubiti (třapci mu hlavu ozdobiti).
Šp.
Výstroj, znalosť koní; úhrn- kový plat na koně, Pferdepauschale. Čsk. —
Koni uzdu dáti, otěž pustiti, ocas pode- hnouti (biegen), roh (kopyto) vystrouhati; koni roh se rozsedl, koni roh schne, Šp., koni sena dáti. Vrat. — Párem koňma (m. koní) to utáhne. Puchm. Libuše vsedši na kůň (starý akkus. ). Háj. Kůň nedal na sebe se- dnouti, nýbrž hryzl, házel, spínal se. Vrat. Na kóň vskoči. Rkk. —
S ko
ně sesednouti, Har., slézti, ssednouti, Dal., skočiti, Vrať., sstou- piti, Berg., se vrci, spadnouti, se kotiti. Rkk
. — Podloženými koni jeti. Jg. O dvou, o třech, o čtyřech, o šesti koních jeti. D. Jednak na koni projížděje a jednak v šesti koních (také: šesti koňmi, o šesti koních) se voze. Smrž. Q. IV. V koních kupčiti, obchod vésti. V. Na koni jezditi. Br. Na koni (jízdecky) při- jeti, koněm točiti, vládnouti, hýbati (lenken); na kůň se vymrštiti, s koně se svaliti. Šp. Proti koním (do kopce), po koních (s kopce) jeti. Jg. Proti koním (obličejem k nim), po koních (zády k nim) seděti. — Práce, robota s koňmi. J. tr. Lék, brod pro koně; kartáč, sedlo, hřbelec na koně; blázen po koních; účet z koní; denník koňský; úhrnek z cho- vání koní. Šp. Povel: na koně (vsedejte)! s koně (ssedejte)! L. Vseda na kůň pojeď s námi. V. Na koně se volá: heruc a hý, hat, hot, čehy, čihý, prr! D. — Dává kůň za píšťalu a vola za ptáka. Reš. Dal koně za pí- šťalu. Č. Na kůň se dáti vsaditi (rozhorliti se). Reš. Na apoštolském koni jeti, jezditi (pěšky choditi). V., Č. Hotov pěšky i na koni. Prov. Pěšky i na koni (bedlivě). V. Vůz koně táhne; Koně za vozem zapřahati; Koně podle sedla posuzovati. Vz Chybování. Č
., V. V chřapavý zvon nezvoň a vlka na kulhavém koni nehoň. Rým. Nemá kde koně rozsedlati. Vz Chudoba. Č. Syp koni obroku, půjde s tebou do skoku. Č. Někdy i kůň dobrý na čtyrech nohách se potkne (pod- klesne). Avšak má kůň čtyry nohy a přec klesá
, nebo žertovně: Však má kůň čtyry klesy a přec nohá. Č. I čtvernohý kůň ně- kdy klopýtne. Lb. Kôň má čtyry nohy a predca se podtkne. Mt. S. Vz Vada. Kde se koně spínají, tam osli mrtvi padají. Č. Ne- máš-li koně, choď pěšky. Jg., Č. Těmi koni oř, které máš. Č. Co někdy z úst vrabcem
vyletí, zase toho neutáhneš čtyřmi koňmi. Us. Kůň brůna, žena Důra, Janek pachole, řídko z toho trého co vhodného bude. Jg.
Lačný osel ani kůň nepotáhne.
Jg. Vzals koně vezmi i bič. Vzal čert koně, vezmi i uzdu.
Dostal se s koně na osla. Spadl s koně na soumara (na mezka). S koně na osla přesednouti
. Vz Prodělání. Č. Koně po ocase uzditi (do uzdy pojímati). Vz Marný. Č. U blázna kord, u ženy pláč, u psa moč, u koně lejno, to když chtí, hned jest hotovo. Jg. Kdo má koně, snadno k němu sedlo na- jde. Jg., Č., Lb. Vz Bohactví. Ač koně na- bude, ale sedla nebude. Mus. Vsedu nejprv na malého koně (počnu živnosť od mála). Vz Hospodářství. Mus., Č. Když koní vy- běhnou, teprva marštal zavírati.
V. Teprva závory dělá, když mu koně vyvedli. Jg. Člověk není kůň (aby koňským, velikým pracem odolal). Ros. Kdo bývá na koni, bývá i pod koněm. Jg., Č., Lb. (= Kdo mnoho získá, ten i mnoho ztratí. Vz Zisk.
) Na koni jede (sedí) a koně hledá. Hledá koně a sedí na něm.
Vz Ztřeštěný, Pitomý. Č. Na koni sedí a koňa hledá.
Mt.
S.
Chti- vého koně nemáš příliš hnáti = toho, kdo rád pracuje, nemáš příliš ku práci hnáti. Vz Síla. Lb., Us.
Panské oko koně obročí. Jg. Kůň mladý v peníze jde, starý z peněz vy- chodí. Jg Mladý k. roste do peněz a starý z peněz. Č. Jakoby ho na koně posadil. Jg. Posadiť nekoho na koňa (chuti dodati). Mt. S
. S cizího koně i v prostřed bláta ssedej. Jg. Darovanému koni na zuby nehleď (se nedívej). Vz Kráva. Č. Darovanému koni do huby nekoukej.
Fr. Pracuje jako kůň; Jest pravý kůň do práce. Fr. Unavenému koni i ocas těžek. C. Koně za ovsem běží a osli ho dostávají. Jg. Pro podkovu koně zkaziti (= lakomý). Č. Zaťal se co zápalčivý kůň = nepotáhne. Kůň, když se zatne, nepotáhne, radše někam na stranu skočí. Vz Svéhlavý. Č. Dva koně víc utáhnou než jeden. Šp. Sedí na koni, jako by ho vidlemi nakydl. Č. Jako nespřežené koně, jeden hat, druhý čihý. Hryzou se co psi o kosť, co koně o žlab. Vz Nesvorný. Č. Nechť psům tráva roste, když koně podechnou. Prov. Na Slov. Na rychlém koni na námluvy nejezdi (nepřenáhli se). Šp. Koně nekupuj ušima, ale očima. Lb. Šp. Schvácený kůň, usmířený přítel, nalo- mený luk, vždy jsou nejisti. Šp. Dobrý kůň i na maštali kupce najde. Šp., Lb. Vz Po- kora. Nevoď koně z krčmy, ale do krčmy; Má mysl na koně a paty u popele (vz Pyšný); Mrtvému koni oves opálá (o pozdní pomoci. Vz Pozdě. ) Lb. Když kůň nad chlapa úpor- nější a chlap nad koně vymyslivějši, cvičí se oba; K. žádá jho a vůl sedlo; Také kůň hledě na koně, nejí-li, schne; Koně do pole nepůjčuj; Starý kůň k hnoji, ač před tím sloužil k boji; Čtyry nohy bílé, pátá lysina, ten-li k. dobrý, velká novina; Uzda pozla- cená nečiní koně lepším; Zle koni, kolem něhož oslové kýchají; K. se nechválí srstí, ale rychlostí; K. v dlouhých otěžích rád z koleje vyskakuje. Pk. Malý koník dobre tahá. Mt. S. Koně drž za uzdu a ne za ocas. Hrš. K. dvou pánů je hubenec. Km. Komu koně stojí a ženy mrou, tomu se daří dobře. V Táb. Bílek. Chraň se koně od zadu, ženy od předu. Šp. Vz Kněz. Nesedej na koníka, nespadneš.
Šp. By kůň o své síle věděl, žádný by na něm neoseděl. Šp. Ani kůň nepotáhne víc než může. Šp. Kůň, který ovsa dobývá, nejméně ho jídá. Šp.
— K., u soukenníkův, v tkadlcovství (udělati koně = chybu, když osnovač jeden pramen osnovy přeskočí);
v šachách; říční (v Nilu, Nilpferd),
mořský (Wallross). Jg. —
Kůň (v tělocvičně). Na koni o madla se opíráme; Na koni bez madel se cvičiti. Kůn má tři části: krk, sedlo, hřbet. Madlo přední (u krku), zadní (u hřbetu). Levá, pravá, podélná strana.
Na koni pobok, pokos státi. Na šíř, na dél (bez madel, s madly) se cvičiti. Vz
Met, Stoj
, Výsed, Přemet, Skrčka, Stříž, Výšvih, Překot, Velo- skok, Přeskok, Kolo, Výskok, Výdrž,
Koza
. Tš
. — K. houpací, Schauckelpferd. Dch
. — K. Oko na drozdy líčí se řadou dle potřeby všelijak se točící; zalíčí-li se na některém místě s obou stran řady větší čásť lesa neb houštiny, nazývá se takové zalíčení
kůň. Šp
. — K., kozlík železný na ohništi; Us
. — K. ve hře na drábky, kdo ve čtvrtém vyhození a shrábnutí nechybil, praví, že má jednoho koně. Us. Dch
. — K., koník,
vlk na stromě. Us. u Bydž. Mý
. — K., osel. Kůň (kuoň) Krista Pána. Na Slov. Fr
. — K., kobylka, Heuschrecke. Mřk.
126059
Kůň Svazek: 6 Strana: 0772
Kůň snad m. kobnb
. Mkl
. aL
. 65. Cf. Schd. II. 424
., KP. III. 283.-285., Šrc.
32
.-34., 68., 77 , Mkl. Etym. 128
., Kram. Slov., Sdl. Hr. I. 128.
, 132., 141., II. 34., 112.—115., 253., III. 8
.-9., 15
., V. 28
., Cor. jur
. IV. 3. 1. 402. Vzorec skloňování vz | také v Bž. 89. —
Akkus.
starý: Vskoče na kôň. Dal. 50. Přikryjíc kůň houni; Kdyby kovář kůň zabodl
. Db. Ourčitý kůň napra- viti. Kuk. kd. —
Nom. pl. koně ist wohl als Akkus, pl. zu deuten. Mkl. Wörterb. 339. Na Zlínsku mají jména zvířat v nom. pi. příponu akkusativnou, jako neživotná: vrané koně, sivé voly, mladé ptáky. Brt. Milovice, Budějovice atd. jsou také akkusa- tivy. Vz -ovic.
Koni črvení a bieli. BO
. K
. stavný (na ostruhu, stätig, spornstätig), ka- cíř (divoký)
, třasák
, Stosser, m., tvrdohubý, hartmäulig, klecavý, klopýtavý, stolprig, Čsk
., orný, Půh. II. 103
., kraševský, zá- vodní (běhoun), norický, pinzgavský
. Brm. I. 3. 27. Kůň lenivá, scíplá (nadávka). Prk. Vz Rod. K. má pěkný údělek, hat einen schönen Wuchs; K. dobře kluše, klusem běží; Koně ostříleti, ans Schiessen gewöh- nen. Čsk. Na koně na Zlínsku volají: tiby (v levo), hat (v pravo), vió (v před), zurik (couvni), pr (stůj)! Brt. Hot (hat) = v pravo, čihý a čehý = v levo (na Stražově: hyse = čihý); pr, ou, pr ou (státi), huj (stranou, zpět)! BPk
. —
Jména koni: vraňák (vraný k
.), 8ivek (Schimmel), cinoš (plesnivý, uh.), vereš (Eisenschimmel, slov.), plesnivák, liška (Fuchs), myška (myší barvy), straka
, hlinka (Falb), fejko = fako (do bledá žlutavý
, uh.), čičo (má bosé nohy, uh.); hřebčák, hřebe- ček jest hříbě hřebec, hřebička, hříbě ko- bylka. Mor. Brt. D
. 318., Km. 1885. 102. Kůň se rozsednul, bekam die Hornkluft. Čsk. Ke koním jiti (o klisnách) = běhati se. Us. Kšť. Uháněti jako na větrném koni. Sá. Keď je pohonič pod hopsom (podnapilý), vtedy kone čudovité, mocné a bystré. Slov. Rr. Sb. Koně byly ustáté (unavené). Zlinsky. Brt. Dej té trávy koňu mému, koň mému višňovému; Já co je to za panenka, dy se veze jak hraběnka šestima koni; Nemožu já pohnut ani pražným vozem, pražnýma konima. Sš. P. 192., 450., 461. Vrchem koně někam přijíti n. přijeti, zu Pferde kommen. Laš. Tč. Ty mají koně, že se jich voda ani nechytí (tlusté). Us. Kšť. A on jemu zase proti tomu koněvi dal košili 2a tři orty; Ten k
. tak skákavý byl, že jemu přes ojnice druhdy skákal; Jeho koni jsú nalezeni. NB. Tč. 63., 169. Púh. I. 288
. Se dviema koňoma. List hrad. 1482. Tč. Ko- ňaři (masopustníci) chodí s koněm (dřevě- ným) o masopustní úterý chodí chasa do statků, kde mají děvčata a sbírají dárky : oves, koblihy atd. V již. Čech. Kš., Pkt. A potom sú někteří koňmi vláčeni
. St. Volného koně nesluší přetahovati, nebo se se rád spící a zepře a víc táhnouti nechce. Čru. Zur. Kdo dělá koněm (jako kůň, mnoho), bývá brzy po něm. Kld
. Budou u něho jako na koni (brzy)
. Němc. Hned byl na koni (pobouřen, dopálen). Us
. Je to k., až se po něm kola (v očích) dělají (pěkný). Brt. Ten k. by táhl, kdyby nebylo naloženo. Us. Táhne se sem, jako k. do hostince. Us. Msk
. Na takového koně možná věsit klo- bouky (je hubený)
. U Rychnova. Ntk. Ne- choď za koněm, abys neutrpěl modřinu. Šmil. Jestli kůň sore nebo žere, to není jedno. Slez. Tč
. To je k., žeby mohl na něm ptáky chytati (rychlý). Na Hané. Vck. Uvázal koně, aby mu neupadly (žertem m.: neutekli. Říká se, o bídných koních). U Kr. Hrad. Kšť. Hospodář jí chlebovou mouku a k. vejražek (je ve veliké opatrnosti). 1b. Kšť. Ta má hlavu zhůru jako panský k. Slez. Šd. Hľadá koňa a sedzí na ňom. Slov. Rr. Sb. Ten (kůň) sě takéž zkazí stáním jakož častým osedláním. Alx. V. v. 849. (HP. 21.). Neskoro koňovi dávať viky aneb ovsa, když koň už hore nohami a hlava je u psa. Glč. I. 221. S kopce mě drž, do kopce nežeň a u žlabu nezapomeň. Ntk. Nežli koně mořiť, raděj ho nemíť; než na něj kupoviať, raděj ho vyhnat
U Lužan. Kšť. Za malý peniaz nehľaď koňovi na
zuby. Slov. Rr. MBš. Někdy i na bujném
poli jsou koni chudí. Pk. Mám-li spadnouti,
tedy s dobrého koně; Na mladém koni ku
kvasu a se stahaným ku rasu; Ještě ne-
dosedl na koně a už kope nohama; Kůň
se nechválí srstí, ale rychlostí. Lpř. Ani k.
nad sílu neskočí; K. dobře stoupající a pa-
cholek čerstvě ujíždějící nebývají leniví;
Kdyby lidé nemřeli, koně se nedřely, dávno
by svět potřely; K. nekovaný na mráz, dě-
ravá bota do bláta, tupá sekera na drva zle
se hodí; K. sivý, chrt plavý, pták bílý —
obyčejně dobří; K. bez cviku, posel hloupý,
střecha otrhaná, špatně chválí svého jezdce,
pána, hospodáře; Spoléhej na se a na svého
koně; Cizí k. má tvrdý hřbet; K. jest jed-
nou hříbětem, člověk dvakrát dítětem; Koně
než jsi pokusil, potRavy než jsi okusil, člo-
věka než jsi zkusil — nikdy nechval; Kůň
ovsem, pes chlebem, sokol masem mnohému
se naučí. Prov
. Bž. Koně řídíme uzdou a
lidi moudRou Radou. Bodrý k. má třeba do-
brého jezdce a tělo bujné statného vládce.
Hkš. Koňovi, když kousá, třeba jen praštiti
koláčem trnkovým (povidlovým) do očí a
hned přestane kousati. Kld. Kdy bývá k.
nejtěžší? Když někomu stoupne na nohu.
Mor. Brt. Koné-li silné řehcí, jest prý to
znamením války. Mus. Co dělají, aby se k.
dobře pásl? Vz Krcina (dod.). Jel na ko-
ňoch — na voze, ku kterému byly koně za-
praženy. Taktéž: Kdosi tu stoí na koňoch.
V Podluží
. Brt. Neboď koně z krčmy, ale
do krčmy. Smil. —
Hádanky: 1. Styry kola
v tanci a dva tatrmanci a jeden pokušitel
(vůz, koně, kočí). Brt. Dt. 158. — 2. Leze
živý na živého po železe na dřevo (jezdec,
kůň, třemen, sedlo). Ib. —
K.
v tělocviku.
KP. I. 449. —
K. = sníh. Přišel k nám
bílý kůň, zalehl nám celý dvůr
. Sb. uč. —
K.=
konvice? Vyhrazuji sobě koflík jeden
a k. měděný, z kterého se umývám. Vacek
.
Pam. Vel. 103. —
K. = haluz obyč. vr-
bová, na níž hoši jezdíce o sv. duše po
dědinách běhají vajec sbírat. U Olom
. Sd.
K.= hůl, prut atd., na kterém hoši jako na koni jezdí. Us. —
K. =
souhvězdí. Stě. Zem. 24.
126060
Kůň Svazek: 7 Strana: 1308
Kůň. Vz Kóň. Jir. Mor. 43
, D. Lhrg. 168., 176, Mách. 211., NZ. I. 228. (pověry). Dle D. Lhrg. 191. instr. také koními Koně se spínali. Koll. III. 236. Koně těstové (nom.) Brt. Sv. 38. Koně kúsali. Lobk. 97. Pokradené koně. Půh. III. 555. K. v mor. národ. písních. Vz Brt. N. p. III. str. LXXXI. Komu duom a koni stojí, nelze jemu chudu býti. GR.
126061
Kun Svazek: 8 Strana: 0176
Kun, a, m , os. jm. Odvozeniny vz v Kotk.
126062
Kůň Svazek: 8 Strana: 0176
Kůň. O pův. cf. Kotk. 157. Ctyři koně vraní, okovanej vůz. Nár. pís. Škar. 33. Čí jsou to koně lysí, co na nich fábory visí? Ib. Ti koně mohli na zámku zůstávati. Kat. z Žer. 174. Hrdé koně krky lámou (Hrdé koně psi jedia = pýcha před úpadem chodí). Phľd. 1894. 256. K., věštící zvíře. Vz Zbrt. Pov. 69. Hra na koně. Mor. Vz NZ. III. 25. Pověsť o původu koně (na Mělnicku). Vz NZ. III. 151. Kdo má koně sedlo s uzdou snáze koupiti může. Kat. z Žer. II. 158. Kuň ně- potřebuje ani neděľe, ani svatku, ene pořadku; Na sľúbenym koňu daleko nězajedě. Čes. 1. V. 420. Ani kuň nad śilu něskoči. Slez. Nov. Př. 134. Kôň hryzie gazdu i zubami i nohami (potřebuje píce a podkov). Slov. ib. 430. Kôň vybehá, vůl vyleží (osoch, dělá hnůj). Phľd. 1894. 196. Nosí hlavu vzhůru jako panský kůň (o pyšném); Nebo: Hází hlavou jako panský kůň; Klape podkovami jako kůň (o furiantovi); Ten bude nyní na koni (lépe se mu povede); Ten se sází na vysokého koně (žije nad své poměry); Nejraději by okolo sebe bil a mlátil jako kůň (o zlostném); Starý kůň se nehodí leda pohodnému (říkají výměnkáři). Nár. list. 1894. č. 149. odp. feuill. Koňa, čo dobre ťahá, najviac bijú. Phľd. 1893. 700. Daj koňovi ovsa, možeš ho hnac (hnáti) jak psa. Phľd. 1895. 187. Koně ne- kupuj ušima, ale očima. NZ. IV. 390. Pro- dávání koně při slov. svatbě. Vz Phľd. 1896. 41. Jdú-li do mesta pre lieky a kôň sa naraz nechce z miesta hnúť, nemocný umre. Ib. 1894. 713. Jiné pověry ke koni se táhnoucí vz v Zbrt. Pov. 159. —
K. =
stolice o třech nohách na kování kosy. Brt. D. II. 453. — K. bez čeľusti = čert. V Novohradsku na Slov. Vz Phľd. 1896. 251.
126063
Kůň Svazek: 8 Strana: 0557
Kůň. Přijeď na Zviekov XXXti koni (instr.). 1472. Arch. XIV. 212.
126064
Kůň Svazek: 9 Strana: 0134
Kůň. O skloň, vz Gb. H. ml. III. 1. 124. Koni vraní zapraženi. Bibl. Zach. 6. 6. (Rozb. kral. 46. ). Nechoď za koněm, aby's neutržil modřinu. Sml. IV. 80. Učí starého koně tahat (koná zbytečnou práci). Hoř. 117. Kdo je z mládí koněm (se dře), na starosť nic po něm Mus. ol. 1893. 107. Nad chudým (hu- beným) koněm vrány se smějou. Vyzov. Ib. XII. 110. Otřásají-li se koně, bude pršeti. Čes. 1. IX. 254. Přísloví atd. vz Zát. Př. 165b., 166. (o práci), 163b. (koně dobrého netřeba bíti), 323a. K. v bájesloví slovanském. Vz Mus. ol. XI. 13., 59., 95., Ott. XV. 356. O jmé- nech dolových koní kutnohorských v 1. pol. XVI. věku vz Čes. 1. IX. 176. nn. —
K. =
slez tanec Vz Čes. 1. IX. 114. —
K. =
část tkadlcovského stavu na odvíjení osnovy. Sbor. slov. III. 31.
126065
Kůň Svazek: 9 Strana: 0446
Kůň. Dobrý kôň ťa nekopne (dobrý člověk ti neublíží); Chce sedeť odrazu na desiatich koňoch (mnoho podniká); Neobšmrdaj sa dlho okolo koňa, ak nechceš
, aby fa kopnul (nerob nic tak, aby ťa ľudia zunovali)
. Mus. slov. II. 20., III. 26. Koně (hříbati) pásti = ležeti na břiše. Us. Čes. 1. X. 369.
126066
Kůň Svazek: 10 Strana: 0150
Kůň. Koně šli. Hlk
. VII. 257. Koně vrané; Šohajovi koně
. Brt. P. n. 530. Náše vrané koně. Ib. 784. Koně se polekaly; Šohajovy koně vody hledajú. Ib. 912., 914. S nestejnýma koněma špatně se formani. Jrsk. XXV. 238. Hleď koníčka za otěž ne- pustiti, neboť se nedá za ocas zlapiti. 1573 Uč. spol. II. 11. Ani k. netahne věc (víc) než móže. Čes 1. XII. 131. Pustiti koně na skočku. Vz Skočka. Vývoj koně. Vz Zvon III. 649. —
K. na Chodsku — kdo o svato- dušních svátcích (prostřední svátek) 4 —9tý vyhnal ráno dobvtek na pastvu. Vz Čes. 1. X. 444
.. 445. —
K =
stolice s pultem v kance- lářích. Kamn
. Mac. 65
.
126067
Kůň Svazek: 10 Strana: 0613
Kůň. Jména koní na Litomyšlsku: Lucka, Málka, Manča, Maška, Ploska, Ryzka, Vranka, Zezule, Žluva atd. Litom. 76. Na Slov. v Novej Bane: Fukso. Linda, Pejo, Sioko. Mus. slov. VII. 71. Dobrý kôň dva razy tahá. Sb. sl. VIII. 68. Starjeho koňa ťažko naučíš tancovat. Mus. slov. IV. 79. O původu slova srv. List. fil. 1906. 106. — K. v tka- dlcovství, vz Valach.
126068
1. Kuna Svazek: 1 Strana: 0844
1.
Kuna, y, m., dle: „Despota", Kuneš, Kundrat, Kuník, Kunčík = Kuno, Kunz. Gl. Pk. —
K., y, f. = Kunigunde. Gl. 111.
126069
2. Kuna Svazek: 1 Strana: 0844
2.
Kuna, y
, f.; kuně, kuňátko
, mustela, Marder. K. lesní (drahá, vzácná), skalní. Jg., Frč. 390. Lov, honba, pasť, (tlučka, truhla, truhlík, sklopec, síť), železa na kuny; kuna hřaduje (po něčem nahoru leze); k. sype (rodí mladé); kunu po stopě vydělati (den Marder ausgehen); kuny lapati, vystopovati. Šp. Natáhl ho co
kunu k trhu
. Č. Vz S
. N.
— K. = kunina, Marderfell. Kožich kunou podšitý. Pk. Choditi v kunách. Ms. pr. m. pr.
— K. železná (obruč k vězení zločincův), Hals-, Handeisen
. Za hrdlo v kuně přiko- vánu býti
. Jg. Kuna na ruce. L. Seděti v kuně (v nevoli). L. —
K. =
kůl v plotu, sloup, Pfahl. Us.
126070
Kuňa Svazek: 1 Strana: 0844
Kuňa, dle Báťa; kuňha, y, m., der Gaffer. Us. Fr.
126071
1. Kuna Svazek: 6 Strana: 0773
1.
Kuna =
mlsoun, který vše vyslídí. Brt
.
126072
2. Kuna Svazek: 6 Strana: 0773
2.
Kuna lesní, m. martes, der Fichten- marder, skalní. Sl. les. Cf. Schd. II
. 399., KP. III. 348., Kram
. Slov
., Mkl
. Etym. 147. —
K. =
kunina. Mentiečka kunami pra- movaná. Koll. Zp. I
. 256. Liška hřeje, k. chladí, sobol zdobí. Bž. —
K. =
oblouk železný, jímž se vrata zavírají. Mor. Vck. —
K , die Gartensäule. Sl. les. —
K., os
. jm
. Tf. Odp. 179
., Blk. Kfsk
. 1097.,
8. N. Vz Kunštat
.
126073
Kůňa Svazek: 6 Strana: 0773
Kůňa = kůň (v dětské řeči). U Nové Kdyně. Rgl.
126074
Kuna Svazek: 7 Strana: 1308
Kuna. Držeti kunu za ocas (špatně je- dnati ; škodu z něčeho míti). Mus 1888. 68. —
K. = Kunka, Kunhuta. Mus. 1889. 164.
126075
Kuna Svazek: 8 Strana: 0176
Kuna. Na schoři a kuně aspoň kožich dobrý, ale jenom v zimě (i špatný má některé dobré vlastnosti). Na Žďársku. Nár. list. 1894. č. 155. odp. feuill. K. v kožichu do vody ne- leze (o opatrném). Ib. Přeje mu, jako k. sle- pici. Šml. VII. 12. To je kôna, ten všecko vecmôcha. Jevíč. Brt. D. II. 335.
126076
Kuna Svazek: 9 Strana: 0134
Kuna, y, f. =
máčka polní; třesalka, rostl. Mor. Mus. ol. III. 136. —
K. =
část pluhu ? upevnění vah. Slov. Sbor. slov. III. 28. —
K., stavec. Vz Ott. XV. 363.
126077
Kunačice Svazek: 6 Strana: 0773
Kunačice, dle Budějovice, Kunatschitz, ves u Žamberka.
126078
Kunačičky Svazek: 6 Strana: 0773
Kunačičky, pl., f., sam
. u Žamberka.
126079
Kunada Svazek: 6 Strana: 0773
Kunada, y, f. =
dožíravé, neukojitelné dítě. Tys taká k., nelza ťa uspokojiť. Slez. Šd
.
126080
Kuňadra Svazek: 7 Strana: 1308
Kuňadra, y, f. =
sýkora obec. Šír. Pt.
126081
Kunák Svazek: 6 Strana: 0773
Kunák, u, m =
kož
ic
h kunou podšitý. Mor
. Šd.
126082
Kuňák Svazek: 8 Strana: 0176
Kuňák, a, m. =
slaboch. U Žleb. NZ. II. 695.
126083
Kuňal Svazek: 10 Strana: 0150
Kuňal, a, m. =
koník. Dšk. Km. 13.
126084
Kunár Svazek: 6 Strana: 0774
Kunár, u m. =
pohlavek. U N. Bydž
. Kšť.
126085
Kuňař Svazek: 7 Strana: 1308
Kuňař, e, m.
= kdo chytá kuny. Šd.
126086
Kunas Svazek: 6 Strana: 0774
Kunas, a, m. K. z Machovic Adam, ho- spod. úřed
. 1601. Jir. Ruk. I. 432.
126087
Kuňásek Svazek: 6 Strana: 0774
Kuňásek, ska, m., os. jm
. D. ol. IX. 191.
126088
Kunaš Svazek: 6 Strana: 0774
Kunaš, e, m., os
. jm
. Arch. II. 458., Blk
. Kfsk
. 1346
., S. N., Sdl. Hr. III. 304., IV
. 37
1.
126089
Kunášek Svazek: 6 Strana: 0774
Kunášek, ška, m
., os. jm. Arch. II. 462., Tk. V. 77.
126090
Kunat, a Svazek: 6 Strana: 0774
Kunat, a
, m., os
. jm. Arch
. III. 474., D. ol. VI. 28., 852., Výb
. I. 1041.
126091
Kuňata Svazek: 6 Strana: 0774
Kuňata, y, m., os. jm. Arch. I. 187., Pal. Rdh. I. 122
.
126092
Kuňátko Svazek: 6 Strana: 0774
Kuňátko, vz Kuna, 2.
— K.
= malý sud, das Fässchen.
126093
Kuňava Svazek: 8 Strana: 0176
Kuňava, y, f. =
pohanka. Slov. Phľd. XIV. 306.
126094
Kuňava, y Svazek: 6 Strana: 0774
Kuňava, y, f., tiefe Quelle. Slov. Ssk.
126095
Kuňavka, y, f Svazek: 6 Strana: 0774
Kuňavka, y
, f.=
druh hrušek. Šm.
126096
Kunaxa Svazek: 6 Strana: 0774
Kunaxa, gt. Kunax, pl., n., dle: Slova.
126097
Kunc Svazek: 6 Strana: 0774
Kunc, e, m
., os
. jm
. Tk. 247., Sdl. Hr. IV. 186., V. 49., Tk. Žk. 69
. —
K. Ant. 1822
. Jg. H. 1. 2. vd. 589.
126098
Kuncbuch Svazek: 7 Strana: 1308
Kuncbuch, u,
m., z Kunstbuch, zápisní kniha zlatníků atd v 16. stol. Mus. 1893. 54.
126099
Kuncka Svazek: 9 Strana: 0134
Kuncka, y, f., das Meeresschweinchen. Slov. Sbor. slov. I. 208.
126100
Kuncová Svazek: 6 Strana: 0774
Kuncová, é, f., Kunzendorf = Kunčina, ves u Mor. Třebové.
126101
Kuncový Svazek: 10 Strana: 0150
Kuncový =
kuňkavý, nedomrlý.
126102
Kunčava Svazek: 8 Strana: 0176
Kunčava, y, 1. =
kolčava. Doubravník. Tišn. Brt. D. II. 335., 185.
126103
Kunčí Svazek: 6 Strana: 0774
Kunčí, n., Kuntschy, ves u Chrudimě. Sdl. Hr
. I
. 255., II. 65. Z Kunčí Jan na Za- ječicích 1521. Jir. Ruk
. I. 432., Mus. 1864. 89.
126104
Kunčice Svazek: 1 Strana: 0844
Kunčice, dle Budějovice, v Slezsku. 1
. K., Kunzendorf v Opavsku; 2.
K. veliké, Gross-Kunzendorf v Těšínsku; 3.
K. veliké Gross-Kuntsehitz u Frištátu; 4.
K. malé u Frištátu. Vz S
. N.
126105
Kunčíkovský Svazek: 9 Strana: 0134
Kunčíkovský, trať u Frýšt. Vest. op. 1895. 14.
126106
Kunčíky Svazek: 9 Strana: 0134
Kunčíky, trať u Závady. Věst. op. 1895. 14.
126107
Kunčinisko Svazek: 6 Strana: 0774
Kunčinisko, a, n., das Kleefeld. Laš. Tč.
126108
Kunčinov Svazek: 6 Strana: 0774
Kunčinov, a, m., Kunčinow
, ves u Zlaté Studné.
126109
Kunčistý Svazek: 6 Strana: 0774
Kunčistý =
ko
nčitý, spitzig. Laš. Tč.
126110
Kunčovanice Svazek: 6 Strana: 0774
Kunčovanice, dle Budějovice, Končo- wanitz
, ves u Holešova na Mor.
126111
Kunda, y Svazek: 1 Strana: 0844
Kunda, y
, f., v obec. mluvě ženský ro- dicí úd.
— K.
, rozhuda, toleranc. V Neto- licku. Sř.
126112
Kundačka Svazek: 6 Strana: 0774
Kundačka, y, f
. =
loudavá, neodbytná, šoukavá práce. Brt. D. 225. Ta Robská práca to je taká k. Slez. Šd. Vz Kundati.
126113
Kundal Svazek: 1 Strana: 0844
Kundal, kundál, u, m., chundel, Klumpen. V Klatovsku.
126114
Kundál Svazek: 6 Strana: 0774
Kundál, u, m. =
ve
liká hruška. U Oboče u N. Kdyně. Psčk.
126115
Kundati se Svazek: 6 Strana: 0774
Kundati se =
loudati se, váhavě dělati. Dlouho se nekundej. U Kvasin. Kolem domu se k. (šoukati). Slez. Šd., Brt. D. 225.
126116
Kundel Svazek: 1 Strana: 0844
Kundel, dla, m., pes ohařovitý, jinak: vlkový, pumrlík, špiclík, Pommer, Spitz. —
K.
, e, f., Gondel, z itat. gondola
. Gl. 111.
126117
Kundel Svazek: 6 Strana: 0774
Kundel, die Gondel. Výb
. II. 1493. Vlny počaly se k
. . . . do k-le velmi. Pref. 422. —-
K.=
chundel, chomáč. To lítají k- le sněhu! Mor. Šd.
126118
Kundelásek Svazek: 6 Strana: 0774
Kundelásek, ska, m., sam. u Rokycan.
126119
Kunděravěti Svazek: 6 Strana: 0774
Kunděravěti, ěl, ění =
kudrnatěti. U 01om. Sd.
126120
Kunděravý Svazek: 6 Strana: 0774
Kunděravý =
kudrnatý. U Olom. Sd.
126121
Kundibal Svazek: 6 Strana: 0774
Kundibal, a, m
. =
člověk líný, váhavý. U Rychn. Vz Kunibálek.
126122
Kundiš Svazek: 6 Strana: 0774
Kundiš, e, m. =
kanec. Slov. Ssk.
126123
Kundolať sa Svazek: 8 Strana: 0176
Kundolať sa =
váleti se. Phľd. XII. 658.
126124
Kundolec Svazek: 9 Strana: 0134
Kundolec, lce, m. Měla z vlasů takové k-lce (chumle). Již. Mor. Šeb. 285.
126125
Kundolice Svazek: 1 Strana: 0844
Kundolice, e, f., Gestöber. Na Slov.
126126
Kundoliť sa Svazek: 8 Strana: 0176
Kundoliť sa. Oblaky dymu k-ly sa k ne- besiam (valily se). Phľd. 1895. 733.
126127
Kundoliti Svazek: 1 Strana: 0844
Kundoliti, il, en, ení = kudliti
. Na Slov. Rybay.
126128
Kundovrčna Svazek: 1 Strana: 0844
Kundovrčna, y, f., žárlivá ženská, ein eifersüchtiges Weib. V Náchod. Hrš.
126129
Kundovrčnosť Svazek: 1 Strana: 0844
Kundovrčnosť, i, f, žárlivosť, Eifer- sucht. Us. Fr.
126130
Kundovrčný Svazek: 9 Strana: 0134
Kundovrčný =
žárlivý. Us.
126131
Kundra Svazek: 6 Strana: 0774
Kundra, y, f. =
kadera. Slov. Ssk
.
126132
Kundráb Svazek: 6 Strana: 0774
Kundráb, a, m. =
ponrav, der Enger- ling. Slez. Šd
.
126133
Kundrábek Svazek: 7 Strana: 1308
Kundrábek, bku,
kundrátek, tku, m. = openec obec., glechoma hederacea. Skar.
126134
Kundrábek Svazek: 9 Strana: 0134
Kundrábek, kundrotek, tku, m. =
popenec, glechoma hederacea. Slez. Čes. 1. IX. 339. Sr. Kundrátek (Přisp. I. 176. ).
126135
Kundrabek Svazek: 10 Strana: 0150
Kundrabek, vz Kondrabek, Konrabek. Slez.
126136
Kundráčik Svazek: 9 Strana: 0134
Kundráčik, u, m., glechoma hederacea, rostl. Slov. Sbor. slov. I. 208.
126137
Kundrák Svazek: 6 Strana: 0774
Kundrák, a, m. =
kundrok. Slov
. Zbr.
126138
Kundrák Svazek: 10 Strana: 0150
Kundrák, a, m. =
kanec Sbor. sl. 1901. 157.
126139
Kundram Svazek: 8 Strana: 0176
Kundram, u, m. =
malá ožanka, cam- dreos, 1440.
126140
Kundram Svazek: 9 Strana: 0446
Kundram, u, ?., glecoma hedeRacea, rostl., z něm. Vz Mus.
fil. 1901. 206.
126141
Kundras Svazek: 6 Strana: 0774
Kundras, a, m. =
divoký kanec. Němc. IV. 419. Vz Kundrok.
126142
Kundrásek Svazek: 6 Strana: 0774
Kundrásek, sku, m. =
opoňka (zele- nina). Na jihových. Mor. Osv
. 1884. 1
. 52., Brt. L. N. II. 117
.
126143
Kundrásek Svazek: 8 Strana: 0176
Kundrásek, ska, m., z ně.m. Gundermann; odtud kontryhel, kondrhel. Čern. Př. 56.
126144
1. Kundrat Svazek: 1 Strana: 0844
1.
Kundrat, z Konrad,
d jest vsuto. Gb. Hl. 120. Vz Kuna, 1.
126145
2. Kundrát Svazek: 1 Strana: 0844
2.
Kundrát, vz Pondrava.
126146
Kundrát Svazek: 6 Strana: 0774
Kundrát =
speklý vozher. Na Pláště. Vz Vozher.
126147
Kundrát Svazek: 10 Strana: 0150
Kundrát z Benešova, slez. spis. v XIV. stol. Vyhl. I 32.
126148
Kundrát Svazek: 10 Strana: 0613
Kundrát F.. chemik a spis.
126149
Kundratec Svazek: 6 Strana: 0774
Kundratec, tce, m., Kundratitz, ves u Litoměřic. Tf. Odp. 286.
126150
Kundrátek Svazek: 6 Strana: 0774
Kundrátek, tku
, m. = popenec (rostl.)
. U Frenšt. Dšk.
126151
Kundrátek Svazek: 8 Strana: 0176
Kundrátek, tku, m., rostl. Vz Vopenec (3. dod.).
126152
Kundratice Svazek: 6 Strana: 0774
Kundratice, dle Budějovice, Kundratitz, vsi u Veselí v Táb., u Jilemnice, u Chlumce v Jičín., u Sušice, u Vel. Meziříčí
, u By- střice v Brněn
. PL., Blk. Kfsk. 1346.
126153
Kundratka Svazek: 6 Strana: 0774
Kundratka, y, f., sam. u Staré Libně.
126154
Kundrava Svazek: 6 Strana: 0774
Kundrava, y, f. =
pondrava. Šm.
126155
Kundravý Svazek: 1 Strana: 0844
Kundravý = kudlatý. Na Slov. Kundravý pes. Plk.
126156
Kundrbálky Svazek: 6 Strana: 0774
Kundrbálky, ů, pl
., m. =
škubánky, halušky. U Čejova, u Něm. Brodu
. Svátek, Olv.
126157
Kundrbucí Svazek: 8 Strana: 0176
Kundrbucí =
kontribucí. Jicko. Brt. D. II. 516.
126158
Kundrcálky Svazek: 10 Strana: 0150
Kundrcálky = rozválené těsto rozkrá- jené nebo rukama roztrhané na malé kousky, jež dávají se do polévky. Pacov. Čes. 1. XIV. 50.
126159
Kundrfál Svazek: 6 Strana: 0774
Kundrfál, u, m. =
špatné, mázdrovité maso. U N. Bydž. Kšť. —
K-ly =
šprýmy. Slez. Šd. —-
K. =
oharek. Mor. Rgl.
126160
Kundrfál Svazek: 7 Strana: 1308
Kundrfál. V Slavč. 72 z Val. stojí: Kundrfát.
126161
Kundrfál Svazek: 9 Strana: 0134
Kundrfál =
šprým. Val. Čes. 1. X. 36.
126162
Kundrfálek Svazek: 6 Strana: 0774
Kundrfálek, Iku, m. =
něco nepodaře- ného ku př. koláč
. Ty mají k-lky. U Kr. Hrad. Kšť.
126163
Kundrfalista Svazek: 10 Strana: 0150
Kundrfalista, y, m. = š
prýmař. Val. Čes. 1. XI. 95. Vz násl.
126164
Kundrfály Svazek: 10 Strana: 0150
Kundrfály dělati =
šprýmy. Val. Čes. 1. XII. 484.
126165
Kundrlátek Svazek: 8 Strana: 0557
Kundrlátek, tku, m. =
popenec, glechoma hederacea. Čes. 1. V. 584.
126166
Kundrok Svazek: 1 Strana: 0844
Kundrok, a, m., kanec, Eber. Na Slov.
126167
Kundrotek Svazek: 9 Strana: 0134
Kundrotek, vz Kundrábek.
126168
Kundruska Svazek: 6 Strana: 0774
Kundruska, y, f. =
pažítka, der Schnitt- lich. Val. Vck.
126169
Kundruska Svazek: 8 Strana: 0176
Kundruska, y, f., rostl. Vz Vošlejch (3. dod.).
126170
Kundšaft, něm Svazek: 1 Strana: 0844
Kundšaft, něm
.,
návěští, oznámení. — K., odběratel. — K., list na vysvědčenou
, vysvědčení od představených cechovních. Rk
. — K., die Bestätigung, confirniatio per- soluti thelonei. Na kterou pořádně sprave- nou sbírku mají buď sami páni neb jich úřed- níci formanům k-y pod pečetmi svými dá- vati a formani takové k-y vždycky při sobě míti a na mýtech.... ukazovati. Sn
. pam. Kn. 1606. f. 293. (Gl. 111. ).
126171
Kundšaft, u Svazek: 10 Strana: 0150
Kundšaft, u
, m. =
průvodní list, jinde
foeda. 1599. Schulz 50 aj.
126172
Kundura Svazek: 6 Strana: 0774
Kundura, y, f. = kadidlo pravé; slovo indijské. Rstp. 337.
126173
Kunduš Svazek: 6 Strana: 0561
Kunduš =
sukně se životem bez rukávů Sá., Vck., Zkl
.
126174
Kundys Svazek: 1 Strana: 0844
Kundys, a, m.
= kundrok. Na Slov
.
126175
Kůně Svazek: 1 Strana: 0844
Kůně, ě, f., doupě, Höhle. Ssav.
126176
Kuně Svazek: 1 Strana: 0844
Kuně, ěte, n
., veliký brambor ku krmení dobytka, grosse Erdäpfel. Rostl
. — K., ku- ňátko, a, n., mladá kuna. Us.
126177
Kunec Svazek: 6 Strana: 0774
Kunec, nce
, m. =
žába. Slov. Ssk.
126178
Kunegunda Svazek: 1 Strana: 0844
Kunegunda, Kunigunde
.
126179
Kuněice Svazek: 6 Strana: 0774
Kuněice, Kundschitz, ves u Nechanic; Kuntschitz, ves u Ústí n. Orl.; Pelsdorf, ves u Vrchlabí. PL., Tf. Odp. 287., Blk. Kfsk. 1346., S. N., Sdl. Hr. I. 210
, II. 270.
, V. 362
.
126180
Kuněj, e, m Svazek: 6 Strana: 0774
Kuněj, e
, m
., os. jm. Pal. Rdh. I. 122.
126181
Kunějovice Svazek: 6 Strana: 0774
Kunějovice, dle Budějovice = Kuno- vice, Kuniowitz, vsi u Čechtic a u Plzně. Blk. Kfsk. 1346
.
126182
Kunemil, a Svazek: 1 Strana: 0844
Kunemil, a
, m., ves v Čáslavsku. Vz S. N.
126183
Kuněmily Svazek: 6 Strana: 0774
Kuněmily, dle Dolany
, ves u Ledče
. S. N.
, Sdl. Hr. IV. 309.
126184
Kuneráš Svazek: 6 Strana: 0774
Kuneráš, e, m
. =
kanec. Slov
. Ssk.
126185
Kuneš Svazek: 1 Strana: 0844
Kuneš, e, m. Vz Kuna, 1.
126186
Kuneš Svazek: 6 Strana: 0774
Kuneš, e, m., os. jm
. D. ol. II. 449
., 451., Tk. V
. 247., Výb. II. 308., Blk. Kfsk. 1346., Sdl. Hr
. IV. 303., V. 362. --
K. Vojt., praemonst., nar. 1817. Šb
. Dj. ř. 2. vd. 263., S. N
., Tf. Mtc. 174
.
126187
Kuneš Svazek: 9 Strana: 0134
Kuneš Vojt V., č. astronom, spis., 1817. až 1895.;
K. Mirosl., spis., nar. 1855. Vz Ott. XV. 367. nn.
126188
Kuněta Svazek: 6 Strana: 0774
Kuněta, y, m. =
Kuňata. Šd
.
126189
Kunětice Svazek: 1 Strana: 0844
Kunětice, dle Budějovice. Kunětická hora u Pardubic. Vz S
. N.
126190
Kunětice Svazek: 6 Strana: 0774
Kunětice, dle Budějovice, Kunietitz, ves u Pardubic (od Kuněty. Pal. Rdh. I. 134). Tk. IV. 731., Sdl. Hr. I. 255.
126191
Kunětická Svazek: 9 Strana: 0135
Kunětická Bož. = Viková Kunětická ?., spis. Vz Ott. XV. 368.
126192
Kunětická Svazek: 10 Strana: 0613
Kunětická Hora. Tk. Pam. I. 485.
126193
Kunětickohorský Svazek: 10 Strana: 0613
Kunětickohorský statek. 1525. Arch. XXII. 78.
126194
Kunětický Svazek: 6 Strana: 0774
Kunětický.
K. Hora, Kunietitzer Berg, sam. u Pardubic. Tk
. IV. 70
., 375., VI. 350.,
VII. 281., Sdl. Hr. 1. 255., Let. 38 . 98., 100., Sdl. Hr. II. 230., V. 124.
126195
Kunětický Svazek: 7 Strana: 1308
Kunětický. K. hora. Arch. VIII. 594.
126196
Kunev Svazek: 6 Strana: 0774
Kunev, gt. kundvě, f. =
konev. Laš. Tč.
126197
Kunffoj Svazek: 8 Strana: 0176
Kunffoj, e, m. = convoi, průvod. 1639. Mus. 1894. 122.
126198
Künftig Svazek: 1 Strana: 0844
Künftig, něm. K. Woche, s neděle. Mk.
126199
Kuňhati Svazek: 1 Strana: 0844
Kuňhati = kuňkati.
126200
Kunhota Svazek: 9 Strana: 0135
Kunhota, y, f., nadávka. Šeb. 230.
126201
Kunhuta Svazek: 7 Strana: 1308
Kunhuta, y, f. Kuna, Kunka Mus. 1889. 164.
126202
Kunhuta, y Svazek: 1 Strana: 0844
Kunhuta, y
, f., Kunigunde. Vz S. N. Kuna, Kunka.
126203
Kunchár Svazek: 10 Strana: 0613
Kunchár, u, m.
K. v kolibě = dřevo, na jehož rameně visí kotel, v němž se vaří žinčice. Vz Čes. 1. XV. 172., 265.
126204
Kuní Svazek: 1 Strana: 0844
Kuní: šuba, Reš., kožich, Us., kůže, D., čepice, podbřišek. Marder-. Šp.
126205
Kuní Svazek: 6 Strana: 0774
Kuní kožich
. Půh. II
. 265. -
K , n.. Kuny, ves u Sedlčan. Tk
. V. 95., 96.
126206
Kuní Svazek: 8 Strana: 0176
Kuní. Pozná se jako k. stopa (o příliš opatrném; i ten se prozrazuje). Na Žďársku. Nár. list. 1894. č. 155. odp. feuill.
126207
Kunibálek Svazek: 6 Strana: 0774
Kunibálek, lka, m. =
kundibálek, kuňka, váhavý člověk. U N. Bydž
. Kšť.
126208
Kunibera Svazek: 6 Strana: 0774
Kunibera, y, f., nějaké
strašidlo. U Nové Vsi v Krumlovsku. Bauer.
126209
Kunica Svazek: 8 Strana: 0176
Kunica, e, f. = čepice z kuní kože. Brt. D. II
. 469.
126210
Kúnice Svazek: 1 Strana: 0844
Kúnice, v Říčansku. Tk. I. 46.
, 47.
126211
Kunice Svazek: 6 Strana: 0774
Kunice, Knihnitz, městečko u Boskovic ; Kunitz, vsi u Říčan a u Kunštátu. — Tf. Odp. 267., Blk. Kfsk. 527.
126212
Kuníček Svazek: 6 Strana: 0775
Kuníček, čka, m., os. jm
. D. ol. VI. 897.
126213
Kuníček Svazek: 10 Strana: 0151
Kuníček =
koníček. Lišeň. Mtc. 1902. 442.
126214
Kuničina Svazek: 6 Strana: 0775
Kuničina, y, f. =
kunčina, jetel. U Místka. Brt. Škd.
126215
Kuničinisko Svazek: 6 Strana: 0775
Kuničinisko, a, n. =
kunčinisko. U Místka. Škd.
126216
Kuníčky Svazek: 6 Strana: 0775
Kuníčky, dle Dolany, Kuniček, ves u Se- dlčan a u Hlinska.
126217
Kunidrotek Svazek: 6 Strana: 0775
Kunidrotek, tku, m., das Gnadenkraut
. Laš. Tč.
126218
Kunifer Svazek: 7 Strana: 1308
Kunifer, u, m., z lat. coniferae (stromy šišky mající, jehličnaté) = les u
Jindř. Hradce. BPr.
126219
Kunigundy Svazek: 6 Strana: 0775
Kunigundy traňk =
sadec konopěnec, eupatorium cannabinum, der Wasserdosten, rostl. Vz Rstp. 861., Mllr. 45.
126220
Kuník Svazek: 6 Strana: 0775
Kuník, a, m
., os. jm. Arch. I. 181., D. 01. II. 143., 151. K. z Drahotúše
. Výb. II. 380
.
126221
Kuníková hora Svazek: 9 Strana: 0135
Kuníková hora v Rokycansku. Plz. 13.
126222
Kunimzany Svazek: 8 Strana: 0176
Kunimzany, dle Dolany, území v Nitran- sku. Phľd. XII. 74., 425.
126223
Kunin Svazek: 6 Strana: 0775
Kunin, a, o
. To ozvanie Kunino Vaněk osvědčil jest dobrým lidem. NB. Tč. 214. Jan Puška atd. z Kunina Města. Půh. I. 130., 150., 161., 171., 285. Vz Kunino.
126224
Kunina Svazek: 1 Strana: 0844
Kunina, i, f. Marderfell. Pk.
126225
Kunino Svazek: 1 Strana: 0845
Kunino město
, Kunstadt. Vz Kunstadt
. Jinde často: Boček z Kunstatu, z Chunstata. Č.
126226
Kunino Svazek: 6 Strana: 0775
Kunino, vz Kunin.
126227
Kuníř Svazek: 1 Strana: 0845
Kuníř, e, m. = kanec. Na Slov.
126228
Kuniti Svazek: 1 Strana: 0845
Kuniti, il, en, ění = šukati
, hledati
, su- chen. Na Mor. Co kuníš? Us.
126229
Kunizdra Svazek: 9 Strana: 0135
Kunizdra, y, f., vz předcház. Koňadra.
126230
Kuňka Svazek: 1 Strana: 0845
Kuňka, y, f.
, žába. K
. ohnivá, bombinator igneus
; k. smrdutá, pelobates fuscus. Frč. 315.
126231
Kunka Svazek: 6 Strana: 0775
Kunka, y, f. = Kunigunde. D
, ol. VI. 89., 189., Pal. Rdh. II. 416., Mus. 1880. 467., Tk. V. 219.
126232
Kuňka Svazek: 6 Strana: 0775
Kuňka =
žába, die Unke. Cf. Brm. III- 2
. 58., 59. —
K., y, m. =
váhavý člověk.
Ty kuňko (nadávka)! Kšť. Vz Kuňkal. —
K. =
naříkavá ženská, ein immerfort kla- gendes, raunzendes Weib. Us. Rgl.
126233
Kůnka Svazek: 6 Strana: 0775
Kůnka, y, f. =
koník (v dětské řeči). U N. Kdyně. Rgl. Cf. Kůňa.
126234
Kunka, y, f Svazek: 7 Strana: 1308
Kunka, y
, f.
= Kunhuta. Vz toto v 2. dod.
126235
Kuňkal Svazek: 6 Strana: 0775
Kuňkal, a, m. =
kuňka, člověk váhavý; naŕíkavý, der Heulmeier. Dch.
126236
Kuňkaní, n Svazek: 6 Strana: 0775
Kuňkaní, n
., vz Kuňkati. K. na zlé časy (naříkání), der Unkenruf über schlechte Zei- ten. Dch.
126237
Kuňkati Svazek: 1 Strana: 0845
Kuňkati
, kunkati, kuňkávati
. —
abs. Žába kuňká, quakt. Us. —
se s čím = vá- hati, zimpern, säumen
. Rk
. — co = mumlati, raunzen.
126238
Kuňkati Svazek: 6 Strana: 0775
Kuňkati. Ani nekuňkl (nepromluvil). Hnsk.
126239
Kuňkavosť Svazek: 6 Strana: 0775
Kuňkavosť, i, f., raunzendes Wesen. Šm.
126240
Kuňkavý Svazek: 1 Strana: 0845
Kuňkavý hlas, raunzend
. Zlob
.
126241
Kuňkavý Svazek: 10 Strana: 0151
Kuňkavý. K. house. Národ. sbor. VIII. 132.
126242
Kuňkot, u, m Svazek: 6 Strana: 0775
Kuňkot, u
, m., das Gequack. Lpř.
126243
Kunkovačka Svazek: 8 Strana: 0176
Kunkovačka, y, f. =
kukačka. V Lohovci. Mtc. XVIII. 243.
126244
Kunkovice Svazek: 6 Strana: 0775
Kunkovice, dle Budějovice, Kankowitz, ves u Zdounek na Mor. (Tov. 130., D. ol. I
. 139 ) a u Klatov.
126245
Kuno, a Svazek: 6 Strana: 0775
Kuno, a
, m., os. jm. Výb. II. 803.
126246
Kunoba Svazek: 9 Strana: 0135
Kunoba, y, f. =
čtverhranný kout v ko- moře ohrazeny prkny od vrchu až dolů. Slov. Sbor. slov. III. 139.
126247
Kuňok Svazek: 6 Strana: 0775
Kuňok, a, m.=
koňák, voják na koni, der Reiter. Laš. Tč.
126248
Kunopice Svazek: 6 Strana: 0658
Kunopice, die Hantnessel Nz
. lk. Cf. Rstp
. 1184
., Kram. Slov., Mllr
. 49
., Čl
. Kv. 257., Slb
. 340., Žabr
. K., plevel v brambo- rách a ve lně
. Brt. —
K. =
konopě. Mllr. 27.
126249
Kunor Svazek: 6 Strana: 0775
Kunor, u, m. =
konár. Laš. Tč.
126250
Kunorza Svazek: 8 Strana: 0176
Kunorza, y, f., vz Koňadra (3. dod.).
126251
Kunoř Svazek: 9 Strana: 0135
Kunoř, e, f. =
tlustá haluz. Slez. Lor. 74.
126252
Kunov Svazek: 6 Strana: 0775
Kunov, a, m., Kunas, ves u Nové By- střice v Budějov.; Kunau, ves u Klášterce. Blk. Kfsk. 104.
126253
Kunovati Svazek: 6 Strana: 0775
Kunovati = jako kuna v noci potouchle se šoulati a něco kutiti. Náš soused celou noc kunuje. Mor. Knrz.
126254
Kunovice Svazek: 6 Strana: 0775
Kunovice, dle Budějovice, Kunowitz, mě- stečko u Uh. Hradiště. D. ol
. II. 24., 26
., Tov
. 130., S. N. Jak tam lze rozeznati ob- čánka od starosty ? Vz Sbtk. Krát. h. 176. O tamějších handrlácích vz ib. 177. —-
K., ves u Val
. Meziříčí.
126255
Kunovice Svazek: 6 Strana: 0775
Kunovice, dle Budějovice, Kuniowitz, vz Sdl. Hr. 1. 255., II. 12. Kunějovice. Tk. VII. 280., Žer. Záp. II
. 185., Blk. Kfsk. 1347.
126256
Kunovice Svazek: 7 Strana: 1308
Kunovice z: Kunějovice. Mus. 1889. 165.
126257
Kunovitý Svazek: 1 Strana: 0845
Kunovitý, vz Ssavci. Frč. 390.
126258
Kunovitý Svazek: 9 Strana: 0135
Kunovitý. K. šelmy: hranostaj, jezevec, kolčava, kuna, medojed, norek, rosomák, smradoch, tchoř
, vydra. Vz Ott. XV. 373.
126259
Kunovka Svazek: 1 Strana: 0845
Kunovka, y, f
.. Fuchsmütze. Us.
126260
Kuňovka Svazek: 10 Strana: 0613
Kuňovka, y, f., louka u Pacova. Čes. 1. XIV. 442.
126261
Kuňovka, y, f Svazek: 6 Strana: 0775
Kuňovka, y
, f
., Kuniowka, sam. u Pa- cova;
K. Nová a S
tará, sam. a hospoda u Čechtic.
126262
Kunovský Svazek: 6 Strana: 0775
Kunovsk
ý = z Kunovic. Chodila po skalce, sbírala laskavce, nemôžu zapomněť na k. chlapce. Sš. P. 242.
126263
Kunrád Svazek: 8 Strana: 0176
Kunrád, a, m. = Konrád. V. Kal. 37., 47. a j.
126264
Kunrat Svazek: 6 Strana: 0775
Kunrat, a, m, os. jm. Dal. 188
., Št. Kn. š
. 19.
126265
Kunrát Svazek: 6 Strana: 0775
Kunrát, a, m. =
ponrava. U N. Kdyně. Rgl.
126266
Kunrátek Svazek: 6 Strana: 0775
Kunrátek
, tku, m
.=
oponka, popenec, die Grundelrebe. U Rožnova. Bayer.
126267
Kunrátek Svazek: 7 Strana: 1308
Kunrátek, tku, m
., elga, rostl. Pršp. 31. 45. Rj.: kmyratek.
126268
Kunratice Svazek: 6 Strana: 0775
Kunratice, dle Budějovice, Kundratitz, ves u Jesenic u Prahy. Tk. IV
. 108., V
. 48
., VI. 202., VII
. 321., Blk. Kfsk. 1347., Let. 25, 31., 43.,
S. N., Sdl. Hr
. III. 304, V. 362
.
126269
Kunratický Svazek: 6 Strana: 0775
Kunratický háj, potok u Prahy. Kv. 1885
. 572.
K. les. Ťk. IV. 108.
126270
Kunratovský Svazek: 6 Strana: 0775
Kunratovský Hamr, Kunderower Ham- mer, sam. u Hořovic
.
126271
Kunst Svazek: 1 Strana: 0845
Kunst, kunšt, kunštík, u, m
. šp. z něm. Kunst,
umění, uma. — K., žert, Scherz, Schwank
, V., Jel., St
. skl
. — K., lest, List, Kunstgriff. Troj. —
K., umělé zařízení hor. Pr. — Jg.
126272
Kunst Svazek: 6 Strana: 0775
Kunst =
umění. Kunšty alchimické Mus.
1880. 442. —
K. =
žert. Vzal na trhu řičici z pravého kunštu naděje se, že by byla jedné ženy; Praví, že z kunštu mluví. NB
. Tč. 116, 235
. Nové kunšty vymýšleti. Št. Kn. š
. 144. —
K. =
le
sť. Ženské kunšty. Mus. 1880
. 444.
126273
Kunst Svazek: 7 Strana: 1308
Kunst =
žert. Řekl jim to z kunstu. Arch. IX. 506. Cf. Kumšt (2. dod.).
126274
Kunstéř Svazek: 1 Strana: 0845
Kunstéř (kunstýř), e, m.,
šp. z německého,
umělec, Künstler;
žertovník, Possenreisser; Plk.;
úskočník, ein Listiger. Lom. — Jg.
126275
Kunstéřský Svazek: 1 Strana: 0845
Kunstéřský, na Slov. kunštárský,
šp. z něm., umělecký, Künstler-, künstlich
. Jg.
126276
Kunstéřstvo Svazek: 1 Strana: 0845
Kunstéřstvo, na Slov. kunštárstvo, a, n.,
šp. z něm.,
umělé dílo, umělosť díla, die Künstlichkeit, künstlich gemachtes Werk
. — K., žertéřstvo, Kurzweiligkeit, Spassmacherei. Plk. — Jg.
126277
Kunstgriff Svazek: 6 Strana: 0775
Kunstgriff, něm
. Cf.: Obmysl. Má v tom svoje obraty. Us.
126278
Kunstlíř Svazek: 10 Strana: 0151
Kunstlíř, e, m. Dvorský k. Dolen. Pr. 237. Sr. Kunstéř
.
126279
Kunstopl Svazek: 7 Strana: 1308
Kunstopl, a, m
, Constantineapolis. Arn 2157.
126280
Kunstovati Svazek: 9 Strana: 0135
Kunstovati, jocari,
žertovati. XV. stol. Mus. 1861. 346. Vz násl. Kunstyk (a Kunst).
126281
Kunstovati s kým Svazek: 10 Strana: 0151
Kunstovati s kým. Múdrý s bláznem nekunstuj. Ezop. Baw. 628. Sr. II. Přisp. 135.
126282
Kunstovný Svazek: 9 Strana: 0135
Kunstovný Fr., prof. a spis, 1849. -1898. Vz Nár. list. 1898. č. 208. odp., Ott. XV. 374.
126283
Kunstovný, kunštovný, — ní Svazek: 1 Strana: 0845
Kunstovný, kunštovný, —
ní, šp. z něm.,
umělý, uměle dělaný, strojený, künstlich. Plk.
— K., žertovný, šprýmovní, scherzhaft. V.
126284
Kunstveberský Svazek: 10 Strana: 0151
Kunstveberský a tkadlcovský cech. XVII. stol. Mtc. 1903. 312.
126285
Kunstyk Svazek: 9 Strana: 0135
Kunstyk, u, m. =
žert. Přimísíš na čas přísmým řečem k-ky, miscebis interdum seriis jocos XV. stol. Mus. 1861. 346.
126286
Kunšaft Svazek: 1 Strana: 0845
Kunšaft, u, m.
, kunšoft, das Einverständ- niss
, die Verbindung. Arch. (Gl. 111. ).
126287
Kunšice Svazek: 8 Strana: 0176
Kunšice. Jan z Kunšic a na Zaječicích, spis. Vz Bl. Gr. 285.
126288
Kunšov Svazek: 7 Strana: 1308
Kunšov, a, m., rybník v Písecku.
126289
Kunšt Svazek: 6 Strana: 0775
Kunšt, vz Kunst. —
K. =
vodovod. Obec dala k. a věži ku vedeni vody udělati. 1555. Zkl
.
126290
Kunštár Svazek: 8 Strana: 0176
Kunštár =
kumštýř, z něm. Slov. Dbš.
126291
Kunštat Svazek: 1 Strana: 0845
Kunštat, u, m., v listu z r
. 1398. Kunino město (Arch. 1400), v Brněnsku. Vz S
. N
. Vz Kunino.
Kunt, a, m., Schlaukopf. To je pěkný k. (pěkná kopa)
.
126292
Kunštat Svazek: 6 Strana: 0775
Kunštat. Tov. 130, D. ol. I. 718. a j, Tk. IV. 731, V. 247, VI. 350, Let. 66, 136, Sdl. Hr
. I
. 255, II
. 278, III. 304, IV. 371, V. 362, Tk. Žk. 223, Žer. Zap
. II. 185, Blk. Kfsk. 1347. Z K-tu Vil. Kuna. 1540. Jg. H. 1. 2. vd. 589
. Viktorin K. Výb. II. 308.
126293
Kunštat Svazek: 8 Strana: 0176
Kunštat, z Kronstadt. Čern. Př. 37.
126294
Kunštatka Svazek: 6 Strana: 0775
Kunštatk
a, y, f., sam
. u Vinohrad u Prahy
.
126295
Kunštatský Svazek: 6 Strana: 0775
Kunštatsk
ý Mlýn, mlýn u Uhřic vKy- jovsku. — K-ho hrnčíře (z Kunštátu) nesmíš se zeptati: Odkud jste? Za krejcar. Vz Sbtk. Krát. h. 177. —
K. kaple, vrch v Rychnov- sku. Krč.
126296
Kunštéř Svazek: 10 Strana: 0613
Kunštéř, e, m. =
kdo dělá kunšty. Vz Kumšt, Gb. Slov.
126297
Kunštík Svazek: 10 Strana: 0613
Kunštík, u, m., zdrobn. kunšt. Gb. Slov.
126298
Kunštování Svazek: 10 Strana: 0151
Kunštování. Naše spisy a k. Frant. 4 31. Vz Kunštovati v VI. 775.
126299
Kunštovati Svazek: 6 Strana: 0775
Kunštovati =
žertovati; klamati. Ssk
. V
z Kunst. Nikdys mne neprosil, abych s tebú nekunštoval; Jáť jsem mněl, že by on kunštoval. NB. Tč. 235
, 279. Ani mladý kunštuj starým. Hus III. 110.
126300
Kunštovní Svazek: 6 Strana: 0775
Kunštovní lež. Výb. II. 1650.
126301
Kuntor Svazek: 1 Strana: 0845
Kuntor, a, m., z lat. commendator. K. řádu. V. Kal. p. 379. (Gl. 111).
126302
Kuntorství Svazek: 6 Strana: 0775
Kuntorství, n.= komendorství, komenda
. Sd. kn. op.
126303
Kuntuš Svazek: 6 Strana: 0775
Kuntuš, e, m. =
kožich. U Místka. Škd.
126304
Kuňucha Svazek: 6 Strana: 0775
Kuňucha, y, f., ambrosinia, rostl. K
. zo- bákatá, a. Bassii. Vz Rstp. 1665.
126305
Kunvald Svazek: 6 Strana: 0775
Kunvald, a, m
. Tk. VI. 350, VII. 21, Let. 97, 107, 138, 154, S. N, Sdl
. Hr. II. 278, IV
. 281, Žer. Záp
. II. 12, 21, Tf. Odp. 7, 353, Blk. Kfsk. 1347, Výb. II. 1393.
126306
Kunvaldský Svazek: 6 Strana: 0775
Kunvaldsk
ý, ého, m, os. jm. -~
K. Mat, čes. bratr. 1467. Jg. H. 1
. 2. vd. 590, Jir. Ruk. I
. 433. —
K. Jak., kněz ev, 1528-1578. Vz Tf. H. 1. 3 vd. 49, Jg. H. 1. 2. vd
. 598, Jir. Ruk. I. 433.
126307
Kunvaldský Svazek: 9 Strana: 0135
Kunvaldský Jak., sklad. duch. písní evan., 1528. —1578. Vz Ott. XV. 379.
126308
Kunvis Svazek: 9 Strana: 0135
Kunvis, e, f. =
kommisse. Slez. Lor. 74.
126309
Kuny Svazek: 6 Strana: 0775
Kuny, vz Kuní (vos)
.
126310
Kunýrovati Svazek: 6 Strana: 0775
Kunýrovati = kujonovati, trápiti, sou- žiti, dozírati, týrati, plagen, sekkiren, ve- xiren. Us. Ndk, Sd., Hů, Holk, Kmk. Kuk. II. 107.
126311
Kunz Svazek: 6 Strana: 0775
Kunz, e, m.
K. Karel, prof. v Plzni, nar. 1827. Vz Tf. H. 1. 3. vd. 179., Sb. Dj
. ř. 2. vd. 263.
126312
Kunz Svazek: 9 Strana: 0135
Kunz Kar., prof. a spis. 1826. —1895.;
K.
hunei, public, 1846. —1890. Ott. XV. 379.
126313
Kunz Ant Svazek: 7 Strana: 1308
Kunz Ant
. Tom., hud. sklad., nar. 1756. Vz Srb 68.
126314
Kunzendorf Svazek: 1 Strana: 0845
Kunzendorf, u, m. Tk. III. 292. Kun- čice u Dvorce a Hranic na Mor
. 2. U Bo- humína a Frýdku; Kunčinoves u Rychnova
. Vz ještě Kunčice.
126315
Kunzlovský Svazek: 6 Strana: 0775
Kunzlovsk
ý Mlýn u Hořovic.
126316
Kunžvald Svazek: 6 Strana: 0776
Kunžvald. a, n., Königsfeld, ves u Lanš- krouna. Sdl. Hr. II. 278.
126317
Kunžvart Svazek: 1 Strana: 0845
Kunžvart, u, m., Königswarth, Kusch- warta, Bärenloch, v Čechách v Písecku. Vz S
. N
.
126318
Kunžvart Svazek: 6 Strana: 0776
Kunžvart, a, m
., Kuschwarta
, městečko u Vimberka
. Blk. Kfsk. 289
126319
Kuobúčky Svazek: 6 Strana: 0776
Kuobúčky (klobúčky)=
koření baldián. U Uher. Hrad. Brt.
D. 225
.
126320
Kuočka Svazek: 6 Strana: 0776
Kuočka, y, f. =
kvočka. Slov. Ssk.
126321
Kuofl Svazek: 6 Strana: 0624
Kuofl, e, m. =
knedlík, šiška. V Podluží. Brt. —
K.
= knoflík. Us. slez. Šd. Laš., Brt
. D
. 222.
126322
Kuol = kô Svazek: 6 Strana: 0776
Kuol = kô/. Ssk-
126323
Kuolariny Svazek: 9 Strana: 0135
Kuolariny =
obojky ženské. U Mikul. na Mor. Čes. l.
VI. 83. Sr. Kolar.
126324
Kuolí Svazek: 6 Strana: 0776
Kuolí =
kolí. Ssk.
126325
Kuoň Svazek: 6 Strana: 0776
Kuoň =
kůň. Ssk.
126326
Kuor Svazek: 6 Strana: 0776
Kuor, vz Kůr.
126327
Kuora Svazek: 6 Strana: 0776
Kuora =
kôra. Ssk.
126328
Kuorní Svazek: 10 Strana: 0151
Kuorní žák. Hus I. 399.
126329
Kuôs Svazek: 8 Strana: 0176
Kuôs, u, m.
(kuôsa?) = pletenec vlasů. Lanžhotsko. NZ. IV. 439.
126330
Kuostka Svazek: 6 Strana: 0776
Kuostka =
kůstka. Ssk.
126331
Kup Svazek: 1 Strana: 0845
Kup, u, m., kupování, koupě, der Kauf. Darmo umřel, kup nastal. Prov. Kteréhož kupu a prodeje my — mocí tohoto listu na- šeho — potvrzujeme. (V slez. list. obyčejná formule, n. p. 1536. ). Zb. Dal synovi kup na dům. Sych.
126332
Kup Svazek: 6 Strana: 0776
Kup. Trhem nebo kupem vešli jsú v statky lovecké. NB. Tč. 68. Ten k. v nic vešel. Žer. 338
. K. potvrdil. Arch. II. 395.
126333
Kup Svazek: 10 Strana: 0613
Kup, u, m. Aby mu kupu a zápisu na dům příti ráčili. 1622. Listář 162. Tento kup vložen v knihy. 1517. Arch. XXII. 49. -
126334
Kup nový Svazek: 6 Strana: 0777
Kup nový, Coupon-
. K. daň. Bor. 529.
126335
Kupa Svazek: 1 Strana: 0845
Kupa, y, f., z koř.
kup (kypěti)
. Gb
. Hl. 145. K. kopa, kromada. K
. sena. V. Haufe. Vz Kopka. K. hory. Vz Hora. —
K Na Slov. krhla, nádoba na vodu, die Kufe, ein Gefäss. K. na sůl. D
. — K., kupy,
oblaky kulovité, kopcům podobné, die Haufen. Lpř. —
K. = řeka Kulpa
, přítok Savy. Vz S. N.
126336
Kupa Svazek: 6 Strana: 0776
Kupa. Cf. Mkl. a L. 273. Schd. I
. 170
., Mkl. Etym. 147., 148. Je jako k. Neštěstí (o ženě těhotné —- na každou chvíli). U Kr. Hrad. Kšť. —
K. =
konev. Déšť se lil ku- pami (jako z konví). Němc. VII. 188. Hdk. C. 379. — K. =
oblaky atd., palliocumulus. Stč. Zem. 628.
126337
Kupa Svazek: 6 Strana: 0776
Kupa, y, f. =
kopa. Bř. N. 235, 239.
126338
Kupa Svazek: 7 Strana: 1308
Kupa poháru, koflíku. Vz Mus. 1893. 52. nn.
126339
Kupa Svazek: 8 Strana: 0176
Kupa =
krhla. Do kupy vodu načierať. Phľd. 1894. 201.
126340
Kupa Svazek: 8 Strana: 0557
Kupa. K. hornin = kopce kuželům po- dobné nad povrchem zemským. Ott. XI. 613. a.
126341
Kupa Svazek: 9 Strana: 0135
Kupa. Šli do kupy (sešli se). U Polné. Hoš
. 97.
126342
Kupa Svazek: 10 Strana: 0613
Kupa = kopka. Děvče musí čekat jako k. na louce. Čes. 1. XV. 144.
126343
Kúpa Svazek: 10 Strana: 0613
Kúpa, y, f. =
zákup. Brt. Slov.
126344
Kúpač Svazek: 6 Strana: 0776
Kúpač, e, m
. =
koupač, oblévač. Byli u nás k-čie (na šlehačce, na pomlázce, SchmeckosteRn)
. Slez. Ve Slez nešlehají, nébrž polévají, kropí vodou, což slove kúpať
. Šd. Malovanými vajíčkami odmeňujú devy svojich kúpačov. Phľd. VII. 143.
126345
Kúpačka Svazek: 6 Strana: 0776
Kúpačk
a, vz Koupačka
.
126346
Kupačka Svazek: 10 Strana: 0151
Kupačka, y, f., vz Mrskačka.
126347
Kupadla Svazek: 10 Strana: 0151
Kupadla, pl., n. Sr. Kupaľo v dod. Čes. 1. XIII. 433. -440.
126348
Kupadlný Svazek: 10 Strana: 0613
Kupadlný z: kupadlo. Sv. Jan K-ný Gb. Slov.
126349
Kupadlo Svazek: 1 Strana: 0845
Kupadlo, a, n.,
lépe než koupadlo
. Vz -dlo. Badeort, Schwemme. K. ovcí. Ben. V
., Br.
126350
Kupadlo Svazek: 7 Strana: 1308
Kupadlo, a, n
. Vz Zbrt. 127 , 134.
126351
Kupadlo Svazek: 9 Strana: 0135
Kupadlo, a, n. =
sveřepec. Hluboká. Kub. 153. —
K. =
místo v jeteli od kokotice vy- pálené. Borovany. Kub. L. f. 1900. 360.
126352
Kupadlo Svazek: 10 Strana: 0613
Kupadlo, a, n. =
dárek, vázané. Gb. Slov.
126353
Kupak Svazek: 6 Strana: 0776
Kupak
, a, m. =
vrchnák fajky, der Pfeifendeckel. Slov. Rr. Sb.
126354
Kúpala Svazek: 6 Strana: 0776
Kúpala, y, f. =
nejaká modla. Slov
. Nech vám štedré na sadoch plody K. dává. Hol. 342. (185.; 337.)
.
126355
Kupalka Svazek: 9 Strana: 0446
Kupalka, y, f. =
žinčka. Věst. op. 1895. 63.
126356
Kúpalka,y Svazek: 8 Strana: 0557
Kúpalka,y,
f. =
necička, vana ke kou- pání. Mor. Čes. 1. VI. 85.
126357
Kupalnice Svazek: 7 Strana: 1308
Kupalnice, ranunculus acris, rostl. Mus. 1891. 481. Vz
Kupelnice (doleji).
126358
Kupaľo Svazek: 6 Strana: 0776
Kupaľo, a, n. =
kúpadlo. Slov. Vody, rieky, more boly oživené rozličnými báje- čnými bytosťami. V týchto svätých vodách bývaly: Moreny, Rusalky, Vodníky a Slo- vania svätili jejich sviatky v nejdlhšie dni roka, ktoré volaly sa: kupaľo, kupadlá
. Kúpali sa včasné z rána, umývali sa vodou nepočatou a večer prinášali modlu Morenu, hádzali ju do vody, púštali vence po vode a pritom všetkom spievali piesne, č. čt. Cf. S. N. 11. 387., Sbtk. Rostl
. 137., 289
.
126359
Kupalo, a Svazek: 7 Strana: 1308
Kupalo, a
, n Vz Zbrt. 127 , 134 , Mách. 200.—202.
126360
Kúpalý n Svazek: 10 Strana: 0151
Kúpalý n
. plavalý, natans. Gl. hym. V. 115a. (Mš).
126361
Kupastec Svazek: 6 Strana: 0776
Kupastec, stce, m., alzatea, rostl
. Šm
.
126362
Kúpati Svazek: 6 Strana: 0776
Kúpati =
koupati. Cf. Kúpač
.
126363
Kúpavý Svazek: 6 Strana: 0776
Kúpavý, badend, badelustig
. Loos
.
126364
Kupcek Svazek: 6 Strana: 0776
Kupcek. St. Kn
. š. 118
.
126365
Kupcievý Svazek: 6 Strana: 0776
Kupcievý =
kupecký. V městě k-vém. BO.
126366
Kupcová Svazek: 1 Strana: 0845
Kupcová, é
, f., dle, Nová', die Kauf- männin.
126367
Kupcovina, y Svazek: 7 Strana: 1308
Kupcovina, y
, f. Vyučil se k-ně. Herm. Pr. z. 96.
126368
Kupcovka Svazek: 10 Strana: 0613
Kupcovka, y, f. =
kupcová. Hoš. Pol. I. 114. Vz -ovka.
126369
Kupcovský Svazek: 6 Strana: 0776
Kupcovsk
ý =
kupecký. Bern.
126370
Kupcovství Svazek: 6 Strana: 0776
Kupcovství, n. =
kupectví. Bern.
126371
Kupcový Svazek: 6 Strana: 0776
Kupcový. Synové k-ví; Lodí k-vá. BO.
126372
Kupcový Svazek: 8 Strana: 0176
Kupcový. K. dům, Ev. víd. 62. Joh. 2. 16. (Mnč.), člověk (= kupec). Ib. 134. Mat. 13. 45. (Mnč.).
126373
Kupcula Svazek: 7 Strana: 1308
Kupcula, y, f. =
kupcová. Mor. Brt. D
. 147.
126374
Kupčák Svazek: 6 Strana: 0776
Kupčák, a, m. =
kupec. U N. Kdyně. Rgl.
126375
Kupček Svazek: 1 Strana: 0845
Kupček, ečka, m.
= kupec, Št.; kdo koupiti chce. Aqu.
126376
Kupčení, n Svazek: 6 Strana: 0776
Kupčení, n
., der Handel
. BO
.
126377
Kupčenie Svazek: 10 Strana: 0613
Kupčenie, n., negotiatio. Pat. Zim. 34a18.
126378
Kupčí Svazek: 10 Strana: 0151
Kupčí lavice
. Ev. víd. Mat. 11. 12. mensa
numulariorum.
126379
Kupčíce Svazek: 6 Strana: 0776
Kupčíce, dle Budějovice, Gubschitz, ves u Pohořelic.
126380
Kupčík Svazek: 1 Strana: 0845
Kupčík, a, m., malý kupec. —
K., hra na kupčíka = pod hromádky, Kartenspiel unter Häufeln. Us.,
Dch.
126381
Kupčík Svazek: 6 Strana: 0776
Kupčík =
hupecký pomocník, mládenec, der Commis. Brt., Mtl., Šd.
, Tč., Wrch.
126382
Kupčínka Svazek: 6 Strana: 0776
Kupčínka, y, f. -
žena kupcová. V Krkonš. Kb.
126383
Kupčíř Svazek: 1 Strana: 0845
Kupčíř, e. m
., obchodník. Zlob
.
126384
Kupčiti Svazek: 1 Strana: 0845
Kupčiti, 3. pl. -čí, kupči
, če (íc), il, en, ení; kupčívati.
Staří mají imperat.: kupč, kupčte. Jg. Handeln, feilschen, vermarken, verkehren. —
abs. Kdo kupčí, aby se ne- zavedl, znej cenu peněz. Kom
. —
v čem: ve víně, ve stříbře, v železe atd., v suknech, Br., v knihách, V., v něčí zemi, Kram., v soudech
. Št. —
čím: penězi. Opt
. Chtěl těly jejich k. Lom. —
s kým. Bs. —
oč: Kteříž o duše lidské kupčí. Br. —
kým, j
ak. A lakomě
skrze vtipně vymyšlené věci vámi k. budou. V.
126385
Kupčiti Svazek: 6 Strana: 0776
Kupčiti. -—
abs. Dělejte
, kupčete. BO. Kněz k
. nemá. Hus. I. 369. —
co. Lepší věc k. než loupiti. Č. M
. 143
. —
čím (o koho, jak, s kým, na kom). Chtélliby kdo čímžkoli k., ten mejto jako jiný kupec dávej. Zř
. mor
. 1604
. Lživými slovy o vás budú k. ZN
. Svatokupec zle držie penieze
chudým
, jimiž kupčí
bez potřeb. Hus I
. 219.
V lakomství lživý
mi slovy vymyšlenými budou s vámi k. Hus
. I. 398. Tak těmi slovy kupčie
na lidech lakomí. Hus II
. 153.—
co zač. Zaň (za šperk) snad hejsek bude k. ctnosť. Osv. I. 593. — oč. O náhradu kupče (vyjednávaje). Kká. Td. 253.
126386
Kupčiti Svazek: 8 Strana: 0177
Kupčiti. S Bohem je dobre k. (o rolnictví)
. Zátur
.
126387
Kupčivý Svazek: 1 Strana: 0845
Kupčivý, kdo rád kupčí, kauflustig
. Jg.
126388
Kůpě Svazek: 1 Strana: 0845
Kůpě, ě, f. = koupě. Kauf, Waare. 1465. Boč.
126389
Kupě Svazek: 6 Strana: 0776
Kupě, ě, f. =
zboží. Hr
. ruk. D. 388.
126390
Kupé Svazek: 6 Strana: 0776
Kupé, vz Coupé.
126391
Kupé Svazek: 7 Strana: 1308
Kupé, gt. kupéje. Kos. v Km. 1889. 37.
126392
Kupé Svazek: 8 Strana: 0177
Kupé v VII.1308. b. polož před Kupec
.
126393
Kupě Svazek: 10 Strana: 0151
Kupě, n. =
kopka. Dáti seno do kupat, na kupata. Dšk Km. 21.
126394
Kupec Svazek: 1 Strana: 0845
Kupec, pce, kupeček, čka, m
. — K., pro- dávající obchodník, der Kauf-, Handelsmann. Velkokupec, k. ve smíšeném zboží, ve střiž- ném zboží, v přízi, plátně, víně, sukně
, v ni- tích, v papíru, v železe, atd. Kramář, tar- marečník (vetešník); k. cestující. Š. a Ž. (Walter). Kupci kupectví provozujíce zboží odjinud přivezená ne bez zisku prodávají. Kom. K. kněh.
Kom. K. v obilí.
V. K. od čtyř peněz
. BN. K. své obchody a kupecké běhy spravuje. BN. Kupec již je na ka- hánku (na kahánci. Vz Koráb). D. K.
sebe střeže a jiného střiže
. Č
. K. když chválí, šálí. Č. Trefil k. na kramáře (= lhář na lháře, vz Podobný). Lb. K. pravdomluvný (je ako) voják milosrdný. Mt
. S. Vz Rb. 207
. — K., kdo kupuje, der Käufer. Našel do- brého kupce.
Mám, dostal jsem kupce na dům, na obilí. Jg. Na dobrou koupi netřeba kupců pobízeti. V. Prodavač cení, kupec trží, až strží
. Kom. — Vz Řemeslo a
více v S
. N. Tk. II. 540.
126395
Kupec Svazek: 6 Strana: 0776
Kupec = tržebník, obchodník. Cf. Kram. Slov. Kupci jsú obecně lichevníci. Hus I. 370
. Nenie dosti kupcóm, aby jen na jedné kúpi hledali zisku
. Št. Kn
. š. 4. Jaký k
., taký krám, jaký sluha, taký pán. Šd. K. pro- dajem, ne zbožím se živí. Bž
. Cf. Cor
. jur. IV. 3. 1
. 402., IV. 3. 2. 420. O cizích k
. vz Výb. II. 334. nn
. —-
K. =
kupující. A já se tu dobře mám, vrany, straky, kupce mám, pepř, kořeníčko prodávám. Sš. P. 172
. Smlouvá-li první k. u obchodníka dlouho, je prodej po celý den nešťastný, zvláště odejde-li ničeho nekoupiv. Vz Počinek. Us
. — K. z Bilenberka Kašp
. Jan
., čest
. appel. rada, 1655.—1725. Jir. Ruk. I. 433., Mus. 1863. 398., S N.
Kupecky. Ktož k. těžie peněz. Št. Kn. š. 155. Knih vedení po kupecku, die Merkantil- Buchhaltung
. Nz.
126396
Kupec Svazek: 7 Strana: 1308
Kupec. Patron kupců sv
. Homobonus. Zbrt. 241.
126397
Kupec Svazek: 8 Strana: 0177
Kupec, z germ
., got. kaupôn, sthněm
. choufôn. Gb
. H
. ml. I. 265. Vz Kramář (3. dod.). Prvého kupca sa nespúšťaj. Slov. Phľd. 1894. 195. Cf. Trh (3. dod.). Kupce vy- povídají z Drahotína přes Lacinou do Krámu. NZ. III. 229. K. všetko predá — aj kabát zo sebä. Slov. Nov. Př. 335.
126398
Kupec Svazek: 8 Strana: 0557
Kupec lže a v oči se směje. Hudc. 82.
126399
Kupec Svazek: 9 Strana: 0135
Kupec. Přísloví atd. vz
Zát. Př. 326?.
—- ?. (Borovany).
kůpe, · (Boršov) =
kobka, před- síňka u kostela. Kub 153.
126400
Kupecká Svazek: 9 Strana: 0135
Kupecká, é, f Vz násl. Kupování.
126401
Kupeckoprůmyslný Svazek: 9 Strana: 0135
Kupeckoprůmyslný. K. velmoc. Šml. IX. 115.
126402
Kupecky Svazek: 1 Strana: 0845
Kupeck
y vzdělaný člověk, im Kaufmanns- geschalte ausgebildet, Dch.
126403
Kupecký Svazek: 1 Strana: 0845
Kupecký, co ke kupectví se vztahuje, Kaufmanns-, kaufmännisch. Kupecký obchod, živnosť vésti; k. město, loď, koráb, V., mlá- denec, krám, společnosť, dům; sklep, sklad, zboží, vůz, registra, právo, Jg.
, dvůr, sud, stroj, D., stav, sloh, národ, pohledanosť, účetní rozvaha, firma, nadpis
, podpis, míst- nosť, jednatel, potřeby
, list
, Šp., přejimatel, rozesylatel zboží, knihvedoucí, pokladník. Š
a Ž. Kupecké věrování a ženský pláč na korec se nesměn. Pk. Vz Obchodní, Tržební. S. N.
126404
Kupecký Svazek: 6 Strana: 0776
Kupeck
ý. K. účetnictví
, kaufmännische j Buchhaltung. Šp
. Terst je nyní po Hamburku nejkupečtější město přímořské
. Koll. III. 68
. — K. J
. B. Jan. Vz Mus
. 1855. 215., Bačk. Písni. 431
., S
. N.
126405
Kupecky Svazek: 9 Strana: 0135
Kupecky. Vz násl. Kupování.
126406
Kupecký Svazek: 9 Strana: 0135
Kupecký Jan, č. malíř, 1667. —1740. Ott. XV. 383.
126407
Kupecký Svazek: 10 Strana: 0151
Kupecký. O k. registrech. Vz Arch. X!X. 630.
126408
Kupecký Svazek: 10 Strana: 0613
Kupecký Jan, mal. Sr. Phld.
XXIV. 437., Máj. III. 299.
126409
Kupectví Svazek: 1 Strana: 0845
Kupectví, n., obchod kupecký. Handlung, der Kaufhandel.
Jg. Kupectvím se živiti; k. provozovati, provoditi (kupčiti)
. V. Učí se k. Us. K. na moři. Th. — Br
. — K. = koupě, zboží, die Waare. Sklad rozličného kupectví a zboží. V. Lodi s kupectvím. Har. Jedni kupectví svá vykládali, druzí nakládali. Br. Všech k. první sklad v Praze byl
. Kn
.
126410
Kupectví Svazek: 6 Strana: 0776
Kupectví = obchod. Hus. I
. 369. V MV
. nepravá glossa. Pa. Na k. vyjíti. 1450. Má s ním spolek v k. NB. Tč
. 185. Pósobě své k. ne v ten čas, jako slušie. Št
. Kn. š. 173. K
. v Čechách
. Let. 3., 11., 19., 163., 254., 270., 359., Sdl
. Hr. IV
. 263. —
K. =
zbo
ží. Jos. 2. 23. Aby mohl své k. vézti skrze Kunovice
. NB. Tč. 271. Aby mohl svobodně svým k-tvím jeti. Půh
. II. 49
. Kupce se vším jich k-tvím zjímavše vedli je ku panu Vaňkovi. Pč. 14. Kdyby k
. pRO- dati nemohli. Výb. II. 790. (786)
.
126411
Kupectví Svazek: 8 Strana: 0177
Kupectví =
zboží. K. mírné (které se na míru prodává). 1530. Snm. I. 378.
126412
Kupectvo Svazek: 1 Strana: 0845
Kupectvo, a, n.,
kupci, die Kaufmann- schaft, die Kaufleute, das Kaufmannsgre- mium
. Jg.
126413
Kupeček Svazek: 1 Strana: 0845
Kupeček, čka, m., malý kupec, kleiner Kaufmann
. Zlob.
126414
Kupeček Svazek: 8 Strana: 0177
Kupeček, čku, m. =
štětka. Brn. Brt. D. II. 335. Cf. Kopeček (3. dod.).
126415
Kupeček Svazek: 9 Strana: 0135
Kupeček
, čka, m. (opovržl. ), der Krámer. Rozb. III. 730.
126416
Kupečně Svazek: 10 Strana: 0151
Kupečně (koupí) něco na sebe přivésti. 1779. Vck. Vset. 219.
126417
Kupečník Svazek: 1 Strana: 0845
Kupečník, a, m.
, kupčík, ein Kauflustiger. Zlob
.
126418
Kupečnosť, i Svazek: 1 Strana: 0845
Kupečnosť, i
, f. Kauflust. Zlob,
126419
Kupečný Svazek: 1 Strana: 0845
Kupečný, kauflustig. Jg.
126420
Kupečný Svazek: 6 Strana: 0776
Kupečný dům,doinusnegotiationis
. Joaii
. 2. 16. (Jir. Mor. 44
.).
126421
Kupečský Svazek: 10 Strana: 0613
Kupečský, vz Kupecký. Gb. Slov.
126422
Kupečství Svazek: 10 Strana: 0151
Kupečství, n. =
kupectví. Mill. 10a., 28a. a j.
126423
Kúpel Svazek: 1 Strana: 0845
Kúpel = koupel.
126424
Kupelačka Svazek: 6 Strana: 0776
Kupelačka, y, f. =
vana. Matka dítko vykoupala v k-ce. Laš
. Tč.
126425
Kúpelky Svazek: 7 Strana: 1308
Kúpelky, pl.,
f =
vanna ku koupání dětí. Mor. Vhl.
126426
Kupellování, n Svazek: 6 Strana: 0776
Kupellování, n
. = odhánění. K. stříbru, das Kupelliren. Nz., Šfk. Poč. 279.
126427
Kupellovati Svazek: 6 Strana: 0776
Kupellovati stříbro = odháněti, kupelii- ren. Nz.
126428
Kúpelňa Svazek: 6 Strana: 0776
Kúpelňa, ě, f
. = lázen. Laš.
Brt. D
. 225.
126429
Kúpelnice Svazek: 6 Strana: 0776
Kúpelnice, pl. = necky na koupání dětí.
Val. Brt. D. 225
.
126430
Kupelnice, e Svazek: 7 Strana: 1308
Kupelnice, e
, f., ranunculus aoris, by- lina. Vc Lab. 150., 260. Vz Kupalnice (2 dod.).
126431
Kúpeľník Svazek: 10 Strana: 0151
Kúpeľník, a, m. =
vlastník koupelí. Sbor. slov. 1900 141.
126432
Kupení, n Svazek: 1 Strana: 0846
Kupení, n
., das Häufen, Gruppiren. Jg.
126433
Kúpež Svazek: 6 Strana: 0776
Kúpež, e, m, negotiatio. Lepšíť jest zisk její (múdrosti) nad k. stříbra i zlata. Evang. olom. 205. (Prov. 3. 14.).
126434
Kupice, e Svazek: 6 Strana: 0776
Kupice, e
, f. =
kupa. Us. Hk.
126435
Kupička Svazek: 10 Strana: 0613
Kupička, y, f. =
obchodnice, Händlerin. Gb. Slov.
126436
Kupidlo Svazek: 1 Strana: 0846
Kupidlo, a, n., v Krkonoších a v již. Čech. (Bž. ) = peníze. Kb. Dala na sobě znáti, že by nějaký statek rádi v Čechách koupili
, ano již kupidla nebylo. Břez. 232.
126437
Kupidlo Svazek: 6 Strana: 0776
Kupidlo, a
, n. =
koupení, das Kaufen. Dostal peníze na k
. U Olom
. Sd. — K
. =
koupená věc. Nese hromadu k-dla. U Olom. Sd.
, Brt. D. 225. —
K. =
čím se kupuje, peníze. Drva za k. sme kupovali (pretio); Nedostalo se k-dla kupujícím; Prodadí vól živý.a rozdělé k
. BO.
126438
Kupina Svazek: 1 Strana: 0846
Kupina, y, f., kupka srostlých rostlin, vlasův, srsti, Büschel; černé maliny; hromada, Häufe. Jg.
126439
Kupina Svazek: 6 Strana: 0776
Kupina. Cf. Mkl. Etym. 126.
, List
. fil. 1882. 181.
126440
Kupina Svazek: 7 Strana: 1308
Kupina, y, f., strens, rostl. Pršp. 32. 66.
126441
Kupinec Svazek: 1 Strana: 0846
Kupinec, nce, m., kupa (sena), Haufe, Heuschober. Jg.
126442
Kupinovec Svazek: 1 Strana: 0846
Kupinovec, vce, m., batis. Rostl. Klum- penbeere.
126443
Kupinovec. Cf Svazek: 6 Strana: 0777
Kupinovec. Cf
. Rstp. 1417.
126444
Kupiště Svazek: 1 Strana: 0846
Kupiště, ě, n., okoliště, der Schober- flecken, die Scheibe. Když se má seno z louky domů bráti, rozhazují se kupy do kupišť. U Byd. Mý
. — K., kopiště. D.
126445
Kupitedlnice Svazek: 6 Strana: 0777
Kupitedlnice, e, í
. =
kupitelka. K. domu NB Tč. 255.
126446
Kupitel Svazek: 1 Strana: 0846
Kupitel, e, m., kdo kupuje, der Käufer, opak kupce, der Verkäufer. Aby naši k-lé vždy při tom zboží bez zmatku zuostali. Kn. Tov. 96. A jestliže bych své zboží odbyti chtěl, k-le svého k tomu mám držeti a při- vésti. Tv. 4. — Tv. 151. Paklibyk. nechtěl od kúpení ustoupiti. CJB. 307. K. statku. Žer.
126447
Kupitelkyně Svazek: 9 Strana: 0135
Kupitelkyně, ě, f. Arch. XVI. 296.
126448
Kupiti Svazek: 1 Strana: 0846
Kupiti, il, en, ení, häufen. —
co: seno, jetel (do kopek shrabovati, dávati. —
se, sich häufen, gruppiren. Dch.
126449
Kupiti Svazek: 1 Strana: 0846
Kupiti = koupiti.
126450
Kúpiti Svazek: 6 Strana: 0777
Kúpiti, vz Koupiti.
126451
Kupiti. — se več Svazek: 6 Strana: 0777
Kupiti. — se več. V zástupy
se kupí (hosté). Čch- Mch
. 29.
— se kudy. Muži kupí se síní. Čch. Mch. 12
. —
se kde (
jak).
Vůkol se kupí lid. Hdk. Hory
nad sebou se kupící. Šml. I. 50. Nad lesem až do šeré dálky kupí se
v tarasách hory. Šml.
126452
Kupizna, y Svazek: 6 Strana: 0777
Kupizna, y
, f., cupia, die Cupie, rostl.
K. chocholikatá, c. corymbosa
. Vz Rstp
. 811.
126453
Kupka Svazek: 1 Strana: 0846
Kupka, vz
Kupa. — Na Slov. =
koflík. Koll.
126454
Kupka Svazek: 6 Strana: 0777
Kupka v bot. =
náhrn kreteček, das Brut- Häufchen
. Vz Rst
. 433., Rosc. 79. -
K. =
koflík. Keď nemám sklenice
, napijem sa z kupky. Koll
. Zp
. I
. 224. Bača varí mléko, kupky myje a drevo k ohňu seká. Glč. II. 164. — K.. die Vorkirche. Slov. Loos. — K.
Josef, řídící učitel v Letovicích
. Vz Tf. H. 1
. 3. vd. 200. —
K. Jiří Vil, nar
. 1801. v Třebechovicích, bisk
. vikář
. Vz S
. N.
126455
Kupka Svazek: 6 Strana: 0777
Kupka, y, f., vz Kopa.
126456
Kupka Svazek: 10 Strana: 0151
Kupka, y, f. Jak se kostky pouštěly z kupky na vržen (z nádobky na prkno číslicemi popsané). Slov. Jrsk. XXVIII. 1. 104.
126457
Kupko Svazek: 6 Strana: 0777
Kupko, a, n. =
kłbko. Zlínsky. Brt.
126458
Kupko Svazek: 8 Strana: 0177
Kupko, a, n. =
klubko. Dšk. Jihč. I. 6
.
126459
Kupla Svazek: 7 Strana: 1308
Kupla, vz Kukla (2. dod.).
126460
Kupla, y, kuple Svazek: 1 Strana: 0846
Kupla, y, kuple, e, f., die Kuppel. K. na chrámu. Kram. Vz Kostel.
126461
Kuple Svazek: 6 Strana: 0777
Kuple =
důstojnický pás na šavli, ob- věsný, opasný řemen, die Kuppel
, der Kuppel- riemen. Us
.
126462
Kuplet Svazek: 1 Strana: 0846
Kuplet, u, m., z fr. couplet (kuplé), sloha písně. Rk. Absatz, Strophe, Lied, Spottlied
.
126463
Kuplet Svazek: 6 Strana: 0777
Kuplet =
divadelní popěvek ve fraškách. Mlt.
126464
Kupletista Svazek: 9 Strana: 0135
Kupletista, y, m. Kukla 89.
126465
Kupletově Svazek: 10 Strana: 0613
Kupletově nadhazovaný refrén. Zvon VI. 382.
126466
Kupliar Svazek: 6 Strana: 0777
Kupliar, a, m
. = kuplíř. Slov. Ssk.
126467
Kupliha Svazek: 1 Strana: 0846
Kupliha, y, f
., koliha, numenius arquata, der Wettervogel. D.
126468
Kuplíř Svazek: 1 Strana: 0846
Kuplíř, e, m., svodník, Kuppler;
ku- plířka, y, f
., svodnice
, svaděčka, Kupplerin;
kuplířství, (die Kupplerei;
kuplovati koho s kým, kuppeln. D.
126469
Kuplířský Svazek: 6 Strana: 0777
Kuplířsk
ý, Kuppel-. Rk
.
126470
Kuplník Svazek: 8 Strana: 0177
Kuplník, u, m. =
lcoplín. Brt. D. II. 437.
126471
Kuplovací Svazek: 6 Strana: 0777
Kuplovací desky
. Pcl. 68.
126472
Kuplovaný Svazek: 9 Strana: 0135
Kuplovaný. K. okno. Sdl. Hrd X. 22.
126473
Kuplovitý Svazek: 6 Strana: 0777
Kuplovitý, kuppeiförmig. Rst. 433.
126474
Kuplovna Svazek: 6 Strana: 0777
Kuplovna, y, f. =
slévací, rozpouštěcí pec. Us
. Hk.
126475
Kupmo Svazek: 1 Strana: 0846
Kupmo, käuflich. Ros.
126476
Kupmo Svazek: 6 Strana: 0777
Kupmo (od kupiti), in angehäufter Weise. Den
.
126477
Kupné Svazek: 1 Strana: 0846
Kupné, ého, n.
, daň z kupu. Který by sobě tam chaloupku koupil, aby kupného tři čtvrtě ovsa dal. 1587.
126478
Kupně Svazek: 6 Strana: 0777
Kupně (od kupiti) věci přednášel (mnoho najednou). Sš
. II. 2.
126479
Kupně Svazek: 10 Strana: 0151
Kupně státi =
sborem, ? kupách. Mark.
126480
Kupní Svazek: 1 Strana: 0846
Kupní (trhový): věc, peníz, cena, summa, J. tr., list, hodnota
, kniha, účet (faktura), místo, pramen
. Šp. K. smlouva,
lépe: trhová. K. cenu při odevzdání zapraviti sluší. Pr. Kauf-, Einkaufs-.
126481
Kupnice Svazek: 6 Strana: 0777
Kupnice, e, f., Markthalle. K. tvé na- plnili střiebrem, železem, čistcem
. BO.
126482
Kupník Svazek: 6 Strana: 0777
Kupník, u, m. =
kupní kniha, das Ein- kautsbuch. Nz.
126483
Kupno Svazek: 6 Strana: 0777
Kupno = kupně. Sli k (v kupách). Šd
.
126484
Kupnosť, i, f Svazek: 10 Strana: 0151
Kupnosť, i
, f
., Käuflichke t
. Pokr. 1885. č. 132.
126485
Kupný Svazek: 1 Strana: 0846
Kupný, hromadný, häufenweis. Č.
126486
Kupny Svazek: 6 Strana: 0777
Kupny (od koupiti), käuflich. Návratně kupný, wiederkäuflich
. J. tr
. —
čím: pe- nězi. — K (od kupiti), gruppengehäuft. Dch.
126487
Kupný Svazek: 7 Strana: 1308
Kupný, käuflich. Věc chudým kupná. Kom. (Mus. 1891. 215.).
126488
Kupochtivý, šp Svazek: 1 Strana: 0846
Kupochtivý, šp. m. kupec, kupovatel. Bs.
126489
Kupola Svazek: 1 Strana: 0846
Kupola, y, f., kupolovitá klenba jest kle- nutí, jehož základní plocha a vodorovné průseky činí kruhy
. Vz S. N.
126490
Kupole Svazek: 6 Strana: 0777
Kupole. Vlšk. 25., 52.
126491
Kupolovitý Svazek: 6 Strana: 0777
Kupolovitý, kuppelartig. K. stavba. NA
. I. 51
.
126492
Kupolový Svazek: 6 Strana: 0777
Kupolový, Kuppel-
. K. klenba
, pec
. NA. I
. 37
.
126493
Kupon Svazek: 9 Strana: 0135
Kupon = poukázka a zároveň kvitance úroků ze státních a jiných cenných veřej- ných papírů Vz Ott. XV. 385.
126494
Kupon, u Svazek: 1 Strana: 0846
Kupon, u
, m., fr. coupon, od couper =
stříhati, ustřížka úroková, Nz.
, ústřižek úro- kový, nátržek, Šp.
, úřezka úroční u státních papírův. Rk. Arch kuponový; kupony pla- titi,
Šp.; kupony se vyplácejí
(ne: vyplácí). Šb.
Vz více v
S. N.
126495
Kuponový. K Svazek: 10 Strana: 0151
Kuponový. K
. přirážka, srážka. Nár. list. 1903. č. 154. 17., 177. 5.
126496
Kuposemenka Svazek: 6 Strana: 0777
Kuposemenka, y, f., malope, die Herz- pappel, rostl. K
. obecná, m. malacoides. Vz Kstp. 130.
126497
Kuposloha Svazek: 6 Strana: 0777
Kuposloha, y, f. —
kupa vrstevná, druh oblaku, cumulostratus, geschichtete Hauf- wolke
. Nz., N
A. V. 366., 959, Dk. Aesth. 427
, Stč
. Zem. 625.
126498
Kupovač Svazek: 6 Strana: 0777
Kupovač. Kdyby nebylo k-čů, nebylo by prodavačů
. Němc.
126499
Kupovač, e Svazek: 1 Strana: 0846
Kupovač, e
, m., kupující, der Käufer, Ab- nehmer, Kunte. Kupec odrazil své kupovače
. Kupovači kupují zboží. Č. Kupovače odvo- lávati (od jiného k sobě). Šp
.
126500
Kupovačka Svazek: 1 Strana: 0846
Kupovačka, y, f., die Käuferin.
D.
126501
Kupování Svazek: 9 Strana: 0135
Kupování, n. Hráti k. či kupeckou, či kupecky (hra o peníze). Zastar. Wtr. (Čes 1 VII. 3).
126502
Kupování, n Svazek: 1 Strana: 0846
Kupování, n., das Kaufen.
V.
126503
Kupovaný Svazek: 6 Strana: 0777
Kupovaný. Požehnaný dětmi a k-ným chlebem. Slov. Rr. Sb.
126504
Kupovatel Svazek: 1 Strana: 0846
Kupovatel, e, m. = kupitel. Reš.
126505
Kupovati Svazek: 1 Strana: 0846
Kupovati, vz Koupiti.
126506
Kupovati Svazek: 9 Strana: 0135
Kupovati. Vzor časování sloves VI. tř. Vz Gb. H. ml. III. 2. 398. Sr. Zát. Př 326b., Koupiti.
126507
Kupovitý Svazek: 6 Strana: 0777
Kupovitý, haufenartig. K
. hornatiny, NA.
V. 548, oblak
. Stč. Zem. 622
.
126508
Kuprák Svazek: 6 Strana: 0777
Kuprák, u, m. =
měďák, měděný peníz, z něm. Kupfer. Mám samé k-ky, Mor. Vck.
126509
Kuprejtýř Svazek: 1 Strana: 0846
Kuprejtýř, e, m., kdo dělá alabastrová díla. Mus.
126510
Kupres Svazek: 1 Strana: 0846
Kupres, u, m., cypříš, Cypresse. Jg.
126511
Kupres Svazek: 6 Strana: 0777
Kupres, cupressus
. Cf
. Rstp
. 1429
.
126512
Kupresovitý Svazek: 6 Strana: 0777
Kupresovitý. K. rostliny, cupresseae. Vz Rstp. 1420.
126513
Kuprit Svazek: 6 Strana: 0777
Kuprit, u, m. =
ruda měděná, mědivec, das Kupfererz
. Sl
. les., Bř. N 200.
126514
Kuprit Svazek: 10 Strana: 0151
Kuprit, u, m., nerost. Vz Vstnk. XI. 824.
126515
Kupronový Svazek: 10 Strana: 0151
Kupronový. K. článek elektrochemický. Vot. 170.
126516
Kuprový Svazek: 1 Strana: 0846
Kuprový, z lat., cuprum, měděný, Kupfer-. Rohn.
126517
Kuprowitz Svazek: 1 Strana: 0846
Kuprowitz, Kopařovice na Mor.
126518
Kuprštyk Svazek: 10 Strana: 0151
Kuprštyk, u, m., z něm. Kupferstich. Fel. 10.
126519
Kupřava Svazek: 6 Strana: 0777
Kupřava, y, m. =
nešika, hlupák, der Tölpel. U Kameniček. Všk.
126520
Kupříkladně Svazek: 9 Strana: 0135
Kupříkladně. Us. Kub. L. f. 1900. 360.
126521
Kupřok Svazek: 10 Strana: 0613
Kupřok, u, m. =
měděný peníz. Vyhl. Slz. 35.
126522
Kupsobě Svazek: 1 Strana: 0846
Kupsobě, m. Darmodal umřel, Kupsobě nastal. Prov. Nun heisst es bezahlen, wenn du was haben willst. Jg.
126523
Kupstvo Svazek: 10 Strana: 0613
Kupstvo, a, n.
= kupectvo. Vz Gb. Slov.
126524
Kupšina Svazek: 6 Strana: 0777
Kupšina Václ., farář 1734
. Jg. H
. 1
. 2. vd
. 590, Jir. Ruk. I
. 434
.
126525
Kupšina Svazek: 7 Strana: 1308
Kupšina (Kupschina) Mat. Václ. Cf. Mus. 1891. 114.
126526
Kupuosímka Svazek: 6 Strana: 0777
Kupuosímka, y, f, malope, rostl. Šm.
126527
Kupy lupy Svazek: 6 Strana: 0777
Kupy lupy. Půjdeš kupy lupy = se koupat
(v dětské řeči)
. U Místka
. Škd.
126528
Kur Svazek: 1 Strana: 0846
Kur, u, m
., z něm. Kur =
volení císaře. V. —
Kur, a, m. =
kohout, zastr. Vz Kura. Pk. K. alpský, lagopus alpinus, pták tetře- vovitý. Frč. 350.
126529
Kůr Svazek: 1 Strana: 0846
Kůr, m. chor, z
-/oqóq, vz Chor.; k m. ch. Gb
. Hl. 108. Kůr literacký. Vz Literat. K. andělský.
126530
Kur Svazek: 6 Strana: 0777
Kur, a
, m. K. obecný, gallus domesticus, der Haushahn
. Sl. les. Cf Kur
- kura - kuře.
126531
Kúr Svazek: 6 Strana: 0777
Kúr, u, m. =
nahnilé dřevo. Slov.
126532
Kůr Svazek: 6 Strana: 0777
Kůr. Jg. Slnosť. 147
. K. hudební, Hnoj , kněžský, pro zpěváky. Method III. 14., I. 53. Naplň námi kuor desátý. Výb
. II. 23.
126533
Kúr Svazek: 8 Strana: 0177
Kúr =
nahnilé dřevo? Podrúzgal (po- rouchal) rámik a rozbil kúr. Slov
. Phľd
. XII. 546
.
126534
Kůr Svazek: 10 Strana: 0151
Kůr (kuor) =
presbytéř. Lbk. 13
., 56. a j.
126535
1. Kura Svazek: 1 Strana: 0846
1.
Kura, y, f. = slepice, die Henne. Vz Pták. Kury činžovní, die Zinshühner (Kn. tov. ), pastevní, die Weidehühner (dávané vrchnosti za užívání pastvy). Gl. 112. Jak by kury pohrabaly (říká se o špatném písmě). Č. Neví, kolik kur doma. Kochan nevěděl
, kolik kur doma měl. Vz Nesnáze. Dal., Č. Zapěly ho kury (zapomenut). Vz Zmizení. Č
. To sa mu len tak poťapilo, ako slepej kure zrno. Mt. S.
126536
2. Kura Svazek: 1 Strana: 0846
2.
Kura, y, f. 1. z lat. cura, léčení, die Kur. Tato k. mu nepomohla. To je dlouhá k. V kuře míti nemocného. Zlob. — 2. Z fr. cour, dvorné chování se k někomu. Kuru někomu dělati, řezati,
lépe: dvořiti se mu. S. N. Vz Cour.
126537
Kůra Svazek: 1 Strana: 0846
Kůra, y, f., kora, vnější vrstva rostlin. Die Rinde, Baumrinde; Brotrinde. Nej- svrchnější čásť kůry: koráb
. K. bodlavá, loupaná: loupež; zemská, Erdrinde, Šp., hladká, rozsedlá, roztrhaná, v papírovitých proužcích se slupující, houbovitá, šupinatá, korková, stromová, Čl., buková, kassie hře- bíčkové, mahagonová n. mahonová atd. Vz Kh. 346. — 347. Kůru loupati, dráti, klabati. Šp. Kůru hloze s kazami (kdo jen povrchně věcí se dotýká mluvě, hlouběji do věci ne- vniká; kdo povrchně jen něco činí.
). Vz Mluvení. Č. Hladký co dubová kůra. Vz Hrubý. Nehleď na kůru, ale na dřeň. Pk. —
Ostatně vz Kora a S. N
. — K. na ráně: strup, škára. Šp
. — K. na ovoci, die Rinde. Kom.
126538
1. Kura Svazek: 6 Strana: 0777
1.
Kura = slepice. Sv
. ruk
. S. 227. Za
Dal. polož: 60. K. stepní, Hlb
. 1. 38, kal- kutská. Šp. Cf. Schd. II. 460. Co je po kuře, kdyby zlaté vejce snesla, když, jak je snese, se obrátí a je sní.
Kld. S kurami i s vajci. Půh. II. 238. Čekej, až k. na zemi učapne
. Laš
. Tč. Desatero kur po- kradli. Pč. 4
. Kde sa k. vyliahne, vždy
sa len ta tahá. Sl. Rr. Sb. Zpívá-li k
., bude pohoršení v domě. Kld
. —
Kury — kuropění, gallicinium. Příde pozdě neb v půlnoci, nebo v kury nebo ráno. Marc. 13. 35., Evang. víd. 95.
126539
Kůra Svazek: 6 Strana: 0777
Kůra, vz Rst. 433, Mkl. Etym. 129., Rosc. 30., 34., 35.
K. alkornok, Rstp
. 1335., amarantová, 232., barbatimao, brasilská, 433., hlístová surinaroská, 437.
, kaskarilová, ko- palka, 1346., maggslanská, 33, pechurymová, 1305, savajská, 814., simarubová, 290., svra- skavá
, 433 , winterova, 33
., winterská ne- pravá
. 204. K. skořicová, Kassienrinde, na tříslo (tříselnák), míznatá, saftig, mezikorní, vyspěla, Sl. les., oranžová či pomerančová, Pomeranzenschale; cortex canellae, kůra ka- nelly, skořice bílá, Kanellenrinde; c. cas- carillae, kůra kaskarilly, Kaskarillrinde; c. cassiae cinnamomeae, skořice pravá, Zimmt- rinde; c. chinae fuscus, kůra chinová hnědá (k. chiny hnědé), graue o. bRaune China- Rinde; e. chinae regius, china královská, ch. králova
, ch. žlutá, Königschinarinde; c. chinae ruber, k. chinová červená, rothe Chinarinde; e. cinnamomi Zeylanici, skořice cejlonská, Zeylon'sche Zimmtrinde; c citri, k. citronová, Citronenrinde; c. graniti ra- dicis, k. z kořene granátového, Granatbaum- wurzelrinde; c. hippocastani, k. kaštanová, Kastanienbaumrinde; c. mezerei, k. lejkov- cová, Seidelbastrinde; c. nucum juglandis, k. ořechová, Wallnnssschale; c. quereus, k. dubová, Eichenrinde. Nz. lk. K. zemská, KP. III. 44, NA. V, 521, Krč. G
. 80, 214., stromová, KP. III. 325 , krystalová, Bř. N. 49., písková
, die SandkRuste. Mour
. K. chi- nová, vz Chinin
. Ledová k
. rybníků. Mj. 115. Sla ševčička žalovać na svého Šev- číka, že ji nechtěl botů šic z komarové skury po její vůli. Sš
. P
. 703. Prší jak s kůry (o tichém drobném dešti)
. Brt.
126540
Kura Svazek: 7 Strana: 1308
Kura. Kury úroční. Arch VIII. 612, 377., 387 , klášterní. Ib. 503 , 533., 538 K. alpské, lesní, stepní. Cf. Brm. II. 3., 10., 33, 70., 78., 133., 141.
126541
Kura Svazek: 8 Strana: 0177
Kura. Zapěly ho kury
. Bl. Gr
. 296
.
126542
Kura Svazek: 9 Strana: 0135
Kura. O pořekadlech atd. vz Zát. Př. 326b., 327 a., 59b.
126543
Kůra Svazek: 9 Strana: 0135
Kůra. Sladkou kůru někomu krájeti, Cour schneiden. Nár. list. 1898. č. 171. feuill.
126544
Kura Svazek: 10 Strana: 0151
Kura = s
lepice. Když k. zpívá, stane se nějaké neštěstí. Čes. 1. XII. 486. Kury: bramínky, brahmanky, kočinky, minorky, hollanďanky, hamburčanky, trpasličí, anda- lusky, dorkinky, laDgshanky, plymutky, vlašky, paduánky, sedmihradky, holokrčky atd. Nár. list. 1902. č. 227. 2., 1904. 135. 22. Srov. Slepice.
126545
Kuracia Svazek: 9 Strana: 0446
Kuracia polievka =
slepicí. Slov. Čes. 1. X. 359.
126546
Kuracie Svazek: 6 Strana: 0778
Kuracie =
kuří. K. oko, řiť (bradavička na ruce). Slov. Rr. Sb.
126547
Kuracina Svazek: 6 Strana: 0778
Kuracina, y, f. =
kuřecina. Slov. Hdž. Slb. 86., Čkžk. II. 50., Koll. Zp. II. 56.
126548
Kuracina Svazek: 9 Strana: 0446
Kuracina, y, ť. =
kuřivo. Val. Č??. 1. X. 299.
126549
Kuracinec Svazek: 6 Strana: 0778
Kuracinec, nce, m., der Hühnermist. Bern.
126550
Kuračka Svazek: 6 Strana: 0778
Kuračk
a, y, f. =
kuří střevce. Slov. Bern.
126551
Kuráčka Svazek: 8 Strana: 0177
Kuráčk
a, alcine. Vz Kuřáčka, Mtc. 1894. 331., Brt. D. IL 499., Kuřátka (3. dod.). — K-čkou zove sa druhý n. třetie podoj po otelenie, první mlezivou. Slov. Phľd. XII. 559
.
126552
Kurakov Svazek: 6 Strana: 0778
Kurakov, a, m
., Korakow, dvůr u VI- tavotýna. Sdl. Hr. III. 197.
126553
Kural Svazek: 9 Strana: 0135
Kural, vz násl. Kurel.
126554
Kurancovať Svazek: 8 Strana: 0177
Kurancovať —=
týrati (cizí)
. Zlín a j Brt, D. II. 335. Také v Čech.
126555
Kurancovati Svazek: 1 Strana: 0846
Kurancovati, vz Korancovati.
126556
Kurandov Svazek: 6 Strana: 0778
Kurandov, a, m., Kurandow, sam. u Mi- levska.
126557
Kuránek Svazek: 1 Strana: 0846
Kuránek, nka, m., ryba, sumec, Wels. Us.
126558
Kuranov Svazek: 6 Strana: 0778
Kuranov, a, m , Kuranow, několik dom- kův u Kašperských Hor.
126559
Kurant Svazek: 6 Strana: 0778
Kurant, u, m. Pruský k. (pruské peníze)
, Preussischcourant. Šp.
126560
Kurantový Svazek: 6 Strana: 0778
Kurantový (oběžný), mark, Courant Mark. Nz
. K. peníze (= běžné), Courant- Valuta. Nz.
126561
Kurare Svazek: 6 Strana: 0778
Kurare = společný název pro jedy, kte- rými Indiani své šípy otravují. S. N. XI. 487., Ves. 1. 15.
126562
Kurarin Svazek: 6 Strana: 0778
Kurarin, u, m.= hlavní účinkující látka jedu kurare. Ves
. I. 15., Čs. lk
. V
. 75.
126563
Kurarisovaný Svazek: 6 Strana: 0778
Kurarisovaný. K. zvíře. Osv. I. 415
.
126564
Kuráriť Svazek: 6 Strana: 0778
Kuráriť, i, f. =
kuří řiť, kuří oko. Slov. Bern.
126565
Kurař Svazek: 1 Strana: 0846
Kurař, e, m.
, kuřátkář, drůbežník, Ge- flügelhändler. Záp. měst. 1449.
126566
Kůrař Svazek: 9 Strana: 0135
Kůrař, e, m., corticeus, brouk. ? čár- kový, c. linearis, červenohnědý, rufulus, dvoj- barvý, bicolor, jasanový, fraxini, jedlový, pini, maďalový. castaneus, pruhoševý, sutu- ralis, svazčitý, fasciatus, úzký, longulus. Vz Klim. 492.
126567
Kuras Svazek: 6 Strana: 0778
Kuras, a, m. =
kuře. U Košic. Brní.
126568
Kurásla Svazek: 9 Strana: 0446
Kurásla =
polévka z
mleziva. Sbor. slov. IV. 143.
126569
Kurát Svazek: 6 Strana: 0778
Kurát, a, m. K. vojenský. Bor. 212.
126570
Kuráta Svazek: 6 Strana: 0778
Kuráta, y, f., curatella, die Kuratell, rostl. K. americká, c
. americana. Vz Rstp. 30.
126571
Kuratela Svazek: 1 Strana: 0846
Kuratela, y, f., lat., opatrovnictví. Rk. Vormundschaft.
126572
Kuratina Svazek: 6 Strana: 0778
Kuratina, y, f. =
kořalka, žertem. U N. Bydž
. Kšť.
126573
Kuratkovitý Svazek: 6 Strana: 0778
Kuratk
ovitý. K. houby, clavariei: ko- trč, kyjanka, jazourek, lopatice, čapulka, paluška, tloučatka. Vz Rstp. 1923
.
126574
Kurátník, u Svazek: 7 Strana: 1308
Kurátník, u
, m., dorpa. Pršp. 34. 40.
126575
Kurator Svazek: 1 Strana: 0847
Kurator, a, m., lat., opatrovník, ochránce. Rk.
126576
Kurator Svazek: 6 Strana: 0778
Kurator Matice. Tf. Mtc. 292.
126577
Kuratori-um Svazek: 10 Strana: 0151
Kuratori-um, a, n. Vz Kuratorstvo v VI. 778.
126578
Kurátorstvo Svazek: 6 Strana: 0778
Kurátorstvo, a, n., das Kuratorium. K
. českoslovanské akademie obchodní. Us. Pdl.
126579
Kurátstva Svazek: 1 Strana: 0847
Kurátstva, y, f., první mléko od stelné krávy, na vých. Moravě; mlezivo.
126580
Kuratstva Svazek: 6 Strana: 0778
Kuratstva, vz Kuřástva.
126581
Kuratstva Svazek: 8 Strana: 0177
Kuratstva, vz Kuřátstva (mléko), Phľd
. 1893
. 697
.
126582
Kuráž Svazek: 1 Strana: 0847
Kuráž, e, f., z fr. courage, smělosť, od- vaha. S. N. Kdo nemá chuti, k-že, nestojí za dva ráže. Kdo nemá k-že, nic nedokáže. Muth, Herzhaftigkeit.
126583
Kuráž Svazek: 6 Strana: 0778
Kuráž. Nemohl jsem se kuráže dobrati (osměliti se). Šmil. Má k. na skladě. Kos. Má čepici na kuráž (na stranu). Us. Tr. Má k. (vz Opilý). Bdl —
K. =
kořalka. Kou- piti si k. Us. Rg). —
K., e, m. = psi jméno. Škd.
126584
Kuráž Svazek: 10 Strana: 0613
Kuráž, e, f. =
hrách. V zloděj. ml. Čes. 1. XV. 46.
126585
Kurážek Svazek: 6 Strana: 0778
Kurážek, žku, m
. = oblásek. U Veselí n. Lužn. Jdr.
126586
Kurážek Svazek: 9 Strana: 0135
Kurážek, žku, m. =
kámen ? vratům. Hartmanice. Kub. L f. 1900. 360.
126587
Kurážiti Svazek: 6 Strana: 0778
Kurážiti, muthig machen. Bern
.
126588
Kurážně Svazek: 6 Strana: 0778
Kurážně, muthig. Vlč.
126589
Kurážnost, i Svazek: 6 Strana: 0778
Kurážnost,
i, f., die Muthigkeit. Bern.
126590
Kurážný Svazek: 1 Strana: 0847
Kurážný, vz Kuráž, smělý, odvážný.
126591
Kurba Svazek: 1 Strana: 0847
Kurba, y, f. K. s držadlem, der Trieb des Bleiglasers. Jg
.
126592
Kurba Svazek: 8 Strana: 0177
Kurba =
kurva. Gb. H. ml. I
. 430.
126593
Kurbaryl Svazek: 6 Strana: 0778
Kurbaryl, u, m., hymenaea, rostl. Z něho se prýští americký kopal. Schd. II. 312.
126594
Kurbetta Svazek: 6 Strana: 0778
Kurbetta, y, f. =
obloukovitý skok koně, die Courbette. Čsk.
126595
Kurble Svazek: 9 Strana: 0135
Kurble, e, f. = klikové ložisko u velo- cipedu. Vz KP. VII. 509.
126596
Kurča Svazek: 9 Strana: 0446
Kurča =
kuře. Ani kurča rozviazať nevie (o hloupém). Mus. slov. II. 77.
126597
Kurča, aťa Svazek: 6 Strana: 0778
Kurča, aťa
, n. =
kuřátko malé; kuřa větší. Mor. Brt. D. K. chce byť múdrejšie že sliepka; Keď bola ona kurčatom. Slov, Phld. IV. 345. Vyšla kvočka s kurčatami. Zbr. Báj 17. Chodí jako kurče s ovislými křídly
. Zbr.
126598
Kurčata Svazek: 10 Strana: 0151
Kurčata, pl., n. = druh
hub. Slez. Vyhl. II
. 224.
126599
Kurčí Svazek: 6 Strana: 0778
Kurčí =
kuracie. Slov
. Ssk.
126600
Kůrčička Svazek: 6 Strana: 0778
Kůrčičk
a, vz Kurečka.
126601
Kurčoch Svazek: 6 Strana: 0778
Kurčoch, a, m. =
nepodařený kohout, der Zwitterhahn. Slez. Šd.
126602
Kurčuka Svazek: 6 Strana: 0778
Kurčuka, y, f. K. červená, spergularia rubra; k. Jacquinova,alsina Jacquini (z druhu caryphylleae). Slov. Let. Mt. b. VIII. 1. 37.
126603
Kurdan Svazek: 6 Strana: 0778
Kurdan, a, m
., os. jm. Arch. I
. 350
.
126604
Kurdau Svazek: 1 Strana: 0847
Kurdau, Kurdějov u Hustopeče na Mor.
126605
Kurdčjový Svazek: 6 Strana: 0778
Kurdčjový =
kurdějný. Rk.
126606
Kurděj Svazek: 1 Strana: 0847
Kurděj, e, a kurděje, í, pl., f,
vřídkové ostrostí naplněné na jazyku, v ústech, mou- čnice, houby, na Slov. podjedy. Schwämm- chen, Mahlhund. Us. To dítě má kurděje. Us
. — K. = hnilina, krvavá a hubnatá roz- jedlina v ústech na dásních, die Mundfäule, der Skorbut. Panují kurděje
. Us
. — K. neduh koňský, osutí na nohách, zvláště okolo koruny kopytní za střelkou: žába, střely, die Strahlfäule, Kröte. Ja
. Když má kůň kurděj v nohách, postav ho v hnoji hodinu, a všeť jemu vylepce. Ms. o kon.
126607
Kurděj Svazek: 10 Strana: 0613
Kurděj, vz Kurčoch. Brt. Slov.
126608
Kurděje Svazek: 6 Strana: 0778
Kurděje. Cf. Kram. Slov., Slov. zdrav., Čs. lk. III. 388., VI. 225., VII. 386 , VIII.
317., IX. 400., S N. Jak je zaříkávaji? Vz Mus. 1853. 481., 1854. 535. K. kožní, Haut- petechien.
126609
Kurděje Svazek: 10 Strana: 0151
Kurděje (rozjedlina ústní), Stomatitis ulcerosa idiopathica, scorbutus, Scharbock
. Ktt.
126610
Kurdějný Svazek: 1 Strana: 0847
Kurdějný, Skorbut-. K. vřed. Jg.
126611
Kurdějov Svazek: 1 Strana: 0847
Kurdějov, a, m.
, vz Kurdau.
126612
Kurdějov Svazek: 6 Strana: 0778
Kurdějov, a, m., Gurdau, ves u Pavlo- vic. Žer. Záp. I. 95
., 170., S. N.
126613
Kurdějovatosť Svazek: 1 Strana: 0847
Kurdějovatosť, i, f.,
-ovitosť, i, f., ne- moc kurdějná. Rostl.
126614
Kurdějovatý, ovitý Svazek: 1 Strana: 0847
Kurdějovatý, ovitý, kurděje mající, skor- butich. K. člověk. Krok.
126615
Kurdějový Svazek: 10 Strana: 0151
Kurdějový vřed, ulcus scorbuticum. K.
zánět okostice, Periostitis scorbutica. Ktt.
126616
Kurdistan Svazek: 6 Strana: 0778
Kurdistan, a, m. = krajina v západní Asii
. Vz S. N.
126617
Kurec Svazek: 6 Strana: 0779
Kurec, rce, m. =
kuřinec, slepičí trus. Val. Vck.
126618
Kůrečka Svazek: 6 Strana: 0779
Kůrečka, kůrčička, y, f., zdrobn. kůrka. Us.
126619
Kurek Svazek: 1 Strana: 0847
Kurek, rka, m. = kour, kur, kohout. V.
126620
Kurel Svazek: 7 Strana: 1308
Kurel, a, m., z Koller, der Jähzornige.
126621
Kurel Svazek: 8 Strana: 0177
Kurel, a, m., z Koller =
janek. Dšk
. Jihč
. I
. 48.
126622
Kurel Svazek: 9 Strana: 0135
Kurel,
kular, kural z něm. Koller. Jiho- záp. Čech. Dšk. Vok. 48.
126623
Kurel Svazek: 10 Strana: 0151
Kurel, vz Koler.
126624
Kurencky Svazek: 10 Strana: 0151
Kurencky —
kurentský. K. se podepsati. DŠk. Km. 38.
126625
Kurenčárka Svazek: 6 Strana: 0779
Kurenčárk
a, y, f., die Hühnerhändlerin. Slov. Bern.
126626
Kurenčí Svazek: 7 Strana: 1308
Kurenčí = kuří, ve vých. Čech. Rgl.
126627
Kurenda Svazek: 1 Strana: 0847
Kurenda, y, f., z lat., poslaný list, Um- laufschreiben, Sendbrief. Jg.
126628
Kurenda Svazek: 6 Strana: 0779
Kurenda,
lépe: Kurrenda, z lat. curren- dus. Vz Oběžný.
126629
Kureněáriť Svazek: 6 Strana: 0779
Kureněáriť, Hühnerhändler sein. Slov. Bern
.
126630
Kúrenie Svazek: 8 Strana: 0177
Kúrenie —
topení. K. peci. Phľd. 1895. 601.
126631
Kurenka Svazek: 6 Strana: 0779
Kurenk
a, y, f, lichotné jm. slepice. Mor. Brt.
126632
Kurent Svazek: 6 Strana: 0779
Kurent, u, m.,
kurentka, y, f. —
šva- bach, německé písmo. Us. Šd.
Lépe: kur- rentka, z lat. currens
.
126633
Kurent Svazek: 10 Strana: 0151
Kurent, u, m. =
nástroj, jímž se barvy trou. Rkp. lék. Ihr. 44b. (Mš. ).
126634
Kúrený Svazek: 6 Strana: 0779
Kúrený; -
en,
a, o. K. (kouřené, uzené) maso. Na jihových. Mor Brt.. Objímal bych sa s dievčicou v kúrenej izbe za pecou. Mt. S. I. 25.
126635
Kurevna Svazek: 1 Strana: 0847
Kurevna, y, f., hampejs, Hurenhaus. Jg.
126636
Kurevna Svazek: 10 Strana: 0613
Kurevna, y, f. 1609
. Listář 89.
126637
Kurevní Svazek: 1 Strana: 0847
Kurevní dům, Hurenhaus.
Kom
. — K. chlipný, smilný, hurisch.
126638
Kurevnice Svazek: 1 Strana: 0847
Kurevnice, e, f.. Hurenwirthin. Rk.
126639
Kurevnický Svazek: 1 Strana: 0847
Kurevnický, Huren-.
126640
Kurevnictví Svazek: 1 Strana: 0847
Kurevnictví, n., die Hurerei. Jg.
126641
Kurevník Svazek: 1 Strana: 0847
Kurevník, a, m., der Hurer. V.
126642
Kurevný Svazek: 6 Strana: 0779
Kurevný, Huren-. V domě k-vném smil- stvie sú tropili. BO.
126643
Kurevský Svazek: 1 Strana: 0847
Kurevský, Huren-. K
. dům, domek, živo- bytí
, peleš, dítě, hospodář, V., píseň. D.
126644
Kurevský Svazek: 8 Strana: 0177
Kurevsk
ý. Kurva k. Arch. XIV. 377.
126645
Kurevství Svazek: 1 Strana: 0847
Kurevství, n., smilství, chlipnosť, die Hurerei. V.
126646
Kurfiršt Svazek: 1 Strana: 0847
Kurfiršt, a, m., z něm. Kurfürst, česky nesprávně volenec, lat. elector, kníže, kterému dříve v říši německé náleželo právo voliti panovníka, krále n. císaře. Vz více v S
. N.
126647
Kurhan Svazek: 1 Strana: 0847
Kurhan, u, m., mohyla. KB., Mus. VII. 157. Grabhügel.
126648
Kurhan Svazek: 6 Strana: 0779
Kurhan, maják, náhrobek. K-ny = ná- hrobky v severní Asii z prastarých dob. Šf. Strž. I. 306
., 347., 559., KP. I. 98., Czm. 88
.
126649
Kürchau Svazek: 1 Strana: 0847
Kürchau, Krhov u Hrotovic na Mor.
126650
Kurialie Svazek: 1 Strana: 0847
Kurialie, í, pl., f., z lat., předepsaní způ- sobové jednání i psaní, jižto se zachovávají při kuriích (soudech) a v kancelářích, zvl. při užívání titulův. S. N. Förmlichkeiten im Kanzleistil.
126651
Kurialní Svazek: 1 Strana: 0847
Kurialní sloh, kancelářský. Vz Kurialie.
126652
Kurialni Svazek: 8 Strana: 0557
Kurialni. K. porady jednotlivých stavů naproti obecnému jednání všech čtyř stavů. Tov. 21.
126653
Kurialský Svazek: 10 Strana: 0613
Kurialský dům. Vz násl. Kurie.
126654
Kuriatka Svazek: 7 Strana: 1308
Kuriatka, y, f., catharellus cibarius, světložlutá houba. Slov. ZObz. XXIII. 138.
126655
Kurič Svazek: 6 Strana: 0779
Kurič, e, m. =
kurčoch. Val. Vck.
126656
Kuriča Svazek: 6 Strana: 0779
Kuriča, e, f. =
kura, slepice. Mor. (kopin.). Brt
., Wrch.
126657
Kurička Svazek: 6 Strana: 0779
Kurička, y, f. = lichotné jm. slepice. Mor. Brt. —
K. = rostl. Vz Čl. Kv. 308., Slb. 613.
126658
Kurička Svazek: 8 Strana: 0177
Kuričk
a, vz Kuřátka (3. dod.).
126659
Kurička Svazek: 10 Strana: 0151
Kurička, y, f. Jak zobe k. na dlani a prstech (dětí). Vz Vlasť. I. 135.
126660
Kurie Svazek: 1 Strana: 0847
Kurie, e, f., z lat.,
třída, oddělení lidu v Římě;
radní shromáždění; radnice; kurie římská (dvůr papežský).
V sněmu dle kurií do říšské rady poslance voliti. (K
. velko- statkářův, poslanců měst, poslanců venkov- ských okresů, obchodních komor, velikého průmyslu, národností, atd. )
126661
Kurie Svazek: 10 Strana: 0613
Kurie, e, f. =
zemanský příbytek. Slov. Zl. Pr. XXI. 1.
126662
Kurien Svazek: 6 Strana: 0779
Kurien, u, m. =
kuřinec. Slov. Ssk.
126663
Kurily Svazek: 1 Strana: 0847
Kurily, vulkanické ostrůvky v Tichém moři. Vz S.
N.
126664
Kurim Svazek: 8 Strana: 0177
Kurim, a, m., děd. v Šariši. Phľd. 1895. 439.
126665
Kurín Svazek: 6 Strana: 0779
Kurín, u, m. =
kurník.
126666
Kurin Svazek: 10 Strana: 0151
Kurin u, m., v lučbě. Vstnk. XI. 721.
126667
Kurios-um Svazek: 1 Strana: 0848
Kurios-um, a, n., podivnosť, neobyčejná věc. Rk.
126668
Kuriosita Svazek: 1 Strana: 0848
Kuriosita, y, f., podivnosť, zvláštnosť. Rk. Seltenheit, Kuriosität
.
126669
Kuriositní Svazek: 10 Strana: 0151
Kuriositní smysl. Nár. list. 1903. č. 284. 17.
126670
Kuriosní Svazek: 1 Strana: 0848
Kuriosní, podivný
, zvláštní, kurios, selt- sam
, sonderbar.
126671
Kurír Svazek: 1 Strana: 0848
Kurír, vz Kurýr
. V.
126672
Kurirovati Svazek: 1 Strana: 0848
Kurirovati, z něm. a to z lat. curare, léčiti, kuriren, heilen. —
koho čím. V z ostatně: Léčiti. Na Slov.
lépe: kurovati. Plk.
126673
Kuriť Svazek: 1 Strana: 0848
Kuriť = topiti (v peci). Na Slov. Kd.
126674
Kurjačky Svazek: 6 Strana: 0779
Kurjačk
y, pl., f.=
kuřátka (houby). Na kopan. Mor. Brt. L. N
. II. 117.
126675
Kurka Svazek: 1 Strana: 0848
Kurka, y, f., malá kura, Hennchen. Jg.
126676
Kůrka Svazek: 1 Strana: 0848
Kůrka, y, f., od kůra. Mnohý chlebem pohrdal a suchou kůrkou za vděk vzal. Č
. Lepší k. v kapse nežli bažant v povětří. Hrš. Vz
ostatně: Korka
.
126677
Kůrka Svazek: 6 Strana: 0780
Kůrka =
slepička. Kokotek hledal kurku. Slez. Šd. Dyby k. nekřičela, vajíčko by udr- žela
. Slez
. Šd
. —
K. =
děvčátko. U Místka. Škd. —
K. =
malý žlutý hříbek, houba, der Hühnerpilz Laš. Škd
., Tč. —
K.
Frant, nar. 1802., kněz. Jg. H. 1. 2. vd. 590
126678
Kůrka Svazek: 6 Strana: 0780
Kůrka, Mirečka, kůrčička. Lepší kůrka v otčině, nežli nejisté maso v cizině. —
K. —-
druh tašky, die Dachpfanne. Šand. II
. 9., Pel. 87. — K, y, m., os. jm. K. z Korkyně a jiní. Vz S. N
., Sdl. Hr
. II. 54
.
126679
Kůrka Svazek: 7 Strana: 1308
Kůrka. Uvykl těm tvrdým kůrkám (ži- vota). Šml.
126680
Kůrka Svazek: 8 Strana: 0177
Kůrk
a —
kůrka! Tak se přivolávají sle- pice. Phľd. 1893
. 634
. —
Kurky = kuřátka, souhvězdí. Slov
. Čes. 1. V. 324.
126681
Kůrka Svazek: 8 Strana: 0177
Kůrk
a =
prejz (taška). 1570. Hrš. Nach. I. 519.
126682
Kůrka Svazek: 9 Strana: 0135
Kůrka u špenzru. Těšín. Vz Čes. 1. VIII. 363.
126683
Kůrka Svazek: 9 Strana: 0135
Kůrka, y, f. =
prejz (ku krytí střechy). Sdl. Hr. XI. 7., 43., Ott. XV. 306.
126684
Kurka Svazek: 10 Strana: 0151
Kurka, y, f. Hra na kurku. Prus. Slez. Vz Čes. 1. X. 422.
126685
Kůrka Svazek: 10 Strana: 0613
Kůrka, y, f. Ona musí mít dycky od spodní kůrky (lepší čásť). Čes. 1. XV. 143
.
126686
Kůrka, y, f Svazek: 10 Strana: 0151
Kůrka, y
, f
. Lepší k. svá než pecen da- rovaný. Zvon IV. 664.
126687
Kurkas Svazek: 1 Strana: 0848
Kurkas, u, m., curcas, rostl.
126688
Kurkasan Svazek: 6 Strana: 0780
Kurkasan, u, m , Jathrophas, jatrophas saures Salz. Šm.
126689
Kurkasový. K Svazek: 6 Strana: 0780
Kurkasový. K
. kyselina, die Jatropha- krotonsäure. Šm
.
126690
Kůrkoderout Svazek: 10 Strana: 0151
Kůrkoderout, a, m. =jm. myší. Msn. Hym. 92.
126691
Kurkovský Svazek: 6 Strana: 0780
Kurkovský, ého, m., mlýn u Březnice.
126692
Kůrkový Svazek: 9 Strana: 0135
Kůrkový. K. střecha kostela. Jrsk. XIX. 25. Sr. předch. Kůrka.
126693
Kurkuma Svazek: 1 Strana: 0848
Kurkuma, y, f., kořen rostliny východo- indické z řádu zázvorovitých (amomeae: cur- cuma longa. Šfk
. 599.
126694
Kurkuma Svazek: 6 Strana: 0780
Kurkuma, y. f., curcuma, die Kurkume, rostl. K. dlouhá, c. longa, bělokořenná, e. leucorrhiza, úzkolistá, c. angustifolia zarum- bet, c. zarumbet, k. citvar, c zedovaria. Vz Rstp. 1489
., Schd. II. 272.
, 1. 403., Kram. Slov., Mllr
. 38.
126695
Kurkuma Svazek: 7 Strana: 1308
Kurkuma. Cf. Ott. V. 786. b.
126696
Kurkumin Svazek: 1 Strana: 0848
Kurkumin, u, m., žluť kurkumová, barvivo kořene kurkumového. Vz S.
N.
126697
Kurkumin Svazek: 6 Strana: 0780
Kurkumin (kurkumina). Cf
. Rstp
. 1489., S
. N., Rm. II. 362.
126698
Kurkumový Svazek: 6 Strana: 0780
Kurkumový papírek. Pdl.
126699
Kurlavá Svazek: 10 Strana: 0613
Kurlavá, é, f. =
světnice, z níž kouř vy- chází okny (komínu v ní není). Slám. Put. 331.
126700
Kurnatěnka Svazek: 6 Strana: 0780
Kurnatěnka, y, f., limnias, ein Pfianzen- thier. Šm
.
126701
Kůrnatý Svazek: 6 Strana: 0780
Kůrnatý, starkrindig. K. dub. Pl. I. 135.
126702
Kúrňava Svazek: 6 Strana: 0780
Kúrňava, y, f. =
metelice, das Schnee- gestöber. Slov. Sokl
. II. 551., Rr. Sb., Phld. I
. 1. 3., Lipa III. VIII
.
126703
Kurňava Svazek: 10 Strana: 0613
Kurňava, y, f. =
valiaci sa prach, dým. Pbľd. XXIV. 478.
126704
Kurnaz Svazek: 6 Strana: 0780
Kurnaz. Cf. čurna, škorně. Šf. III.
557.
126705
Kurnaz, a, m Svazek: 1 Strana: 0848
Kurnaz, a,
m.
= kanec. Na Slov.
126706
Kurněc Svazek: 6 Strana: 0780
Kurněc =
kovář. Mor. Hř.
126707
Kůrní Svazek: 1 Strana: 0848
Kůrní, od kúry, Rinden-. Um. les
. — K., Chor-.
126708
Kůrní Svazek: 6 Strana: 0780
Kůrní, Chor-
. K
. žáci
. Tk. III. 264.
126709
Kurní Svazek: 8 Strana: 0177
Kurní = od kur, za kury. K. peníze. Arch. XIV. 244.
126710
Kurní, -ný Svazek: 1 Strana: 0848
Kurní,
-ný, od kur, Hühner-. K. dvůr, Zlob., trh, Hühnermarkt. V. K. trh, místo. Tk. II. 540.
126711
Kůrnice Svazek: 1 Strana: 0848
Kůrnice = kornice.
126712
Kúrniček Svazek: 9 Strana: 0135
Kúrniček, čku, m. Mladé dívce zaplétají v třetím roce vlásky do kúrničkov. Slov. Phľd. 1897. 614.
126713
Kurník Svazek: 1 Strana: 0848
Kurník, u, m.,
od kura = slepice;
šp. tedy kůrník. Hühnerstall, -haus. V. Stran synonym vz Dům. Krade se, co liška z kur- níku
. Prov, Slepice do kurníku zavříti, z kur- níku pouštěti. Slepice snesla v k., sedí už v k.
126714
Kurník Svazek: 1 Strana: 0848
Kurník, a, m
., chorník, Choralist. Háj.
126715
Kurník Svazek: 6 Strana: 0780
Kurník. Vz Kram. Slov.
126716
Kurník Svazek: 8 Strana: 0177
Kurník
, u, m. = universitní karcer ve XVI. a XVII. stol. Světz. 1893. 14. a.
126717
Kurník Svazek: 9 Strana: 0135
Kurník, u, m. = universitní vězení v XVI. a XVII. stol., ornithoboscus Vz Wtr. Živ. vys. šk. 28. a j. Sr. předcház. Krmnik.
126718
Kurník Svazek: 10 Strana: 0151
Kurník. Zařízeni k-ku. Vz KP. IX. 406.
126719
Kurnika Svazek: 1 Strana: 0848
Kurnika, y, f
., polycarpum. K. čtvero- listá, p. tetraphyllum. FB. 80.
126720
Kurnota Svazek: 6 Strana: 0780
Kurnota, y, f, z rumun. Mkl Etym. 131. K. =
ovce s rovnými rohy. Val. Brt.
126721
Kurnotý Svazek: 6 Strana: 0780
Kurnotý = rohatý, hörnig. Val
. Brt
. Vz Kurnota.
126722
Kurný Svazek: 1 Strana: 0848
Kurný. K. ptactvo, Geflügel. Koubl.
126723
Kurný Svazek: 7 Strana: 1308
Kurný trh (slepičí). Vz Wtr. Obr. II. 424.
126724
Kurný Svazek: 10 Strana: 0151
Kurný trh. Ghet. 102.
126725
Kuročar Svazek: 10 Strana: 0613
Kuročar, u, m. =
čarování z kur (slepic). Gb. Slov.
126726
Kurodav Svazek: 7 Strana: 1308
Kurodav, a, m., pulicida, zastr. Veleš.
126727
Kurodav Svazek: 10 Strana: 0613
Kurodav, a, m. =
kdo kury dáví. Gb. Slov.
126728
Kurochov Svazek: 6 Strana: 0780
Kurochov, a, m. =
chování kur, Hühner- zucht. Hosp. list.
126729
Kuromrtvy, Kuromrtvice Svazek: 1 Strana: 0848
Kuromrtvy, Kuromrtvice, ves u Bílé Hory u Prahy, zmizela. Tk. I.
615., Tk. III
. 84.
126730
Kurony Svazek: 1 Strana: 0848
Kurony, pl., Kursko, Kurland v Rusku
. Vz S
. N.
126731
Kuropata Svazek: 6 Strana: 0780
Kuropata, y, m., os. jm
. na Vsacku.
Vck.
126732
Kuropata Svazek: 8 Strana: 0177
Kuropata, y, f. =
kurotev. Brt. D. II. 495.
126733
Kuropění Svazek: 6 Strana: 0780
Kuropění. V MV. nepravá glossa. Pa. Když bylo první k
. BO.
126734
Kuropění Svazek: 7 Strana: 1308
Kuropění ranní (v čarách). Vz Zbrt. 100.
126735
Kuropění (ne Svazek: 1 Strana: 0848
Kuropění (ne: kůropění; od kura), kur- pění, pění kur (kourův, kohoutův) = kokr- hání, das Krähen des Hahnes am frühen Morgen als Zeitangabe gebraucht. Od pění kur až do východu slunce; Kněz, který by pil po pění kur na krátké noci letní, na druhý den aby mše nesloužil. V. Kal. 133., 428. Do kuropěnie sěděch
. Rkk
. 58
. V úterý po třech králích v kuropění. V. Před kuro- pěním. Bl. Nevíte, kdy přijde Pán, večer-li, či o půlnoci, či v kuropění. V
.
126736
Kuropiach Svazek: 6 Strana: 0780
Kuropiach, vz Kuriplach.
126737
Kuropka Svazek: 10 Strana: 0613
Kuropka, y, f. =
koroptev. Spiš. Sb. sl. IX. 48.
126738
Kuroplach Svazek: 1 Strana: 0848
Kuroplach, a, m., ein feiger Hitzkopf
. V
.
126739
Kuroptev Svazek: 6 Strana: 0780
Kuroptev =
koroptev. Prk
. Př. 8.
126740
Kuroptevna, y Svazek: 6 Strana: 0780
Kuroptevna, y
, t., die Repphühnerkam- tner. Škd.
126741
Kuroptevnice Svazek: 1 Strana: 0848
Kuroptevnice, e, f., Rebhuhngarten
. Rk.
126742
Kuroptevnik Svazek: 6 Strana: 0780
Kuroptevnik, a, m., der Stockaar. Rk.
126743
Kuroptník Svazek: 6 Strana: 0780
Kuroptník, u, m
. =
rnkávník, brazec. Vhonie kuroptvu v k. BO 1417.
126744
Kuroptva Svazek: 1 Strana: 0848
Kuroptva, vz Koroptev.
126745
Kuroptva Svazek: 6 Strana: 0780
Kuroptva. Sv. ruk. 318 b., Ž. wit. 104., 40., Mkl. Etym. 148., BO. V MV
. nepravá glossa. Pa.
126746
Kuroptva Svazek: 8 Strana: 0557
Kuroptva. 1440. Mus. fil. 1896. 443.
126747
Kuroptvárna Svazek: 7 Strana: 1308
Kuroptvárna, y, f.
= místo, kde se chovají koroptve. Šír Pt.
126748
Kuroptvář Svazek: 1 Strana: 0848
Kuroptvář, e, m
., druh psů na koroptve, der Wachtelhund, canis extrarius. K. hispanský, hladký, plamatý, lvíček
. Ssav. Na Podě- bradsku druh sokolů, kteří hlavně kuroptve chytají. Fr.
126749
Kuroptví Svazek: 1 Strana: 0848
Kuroptví = koroptví.
126750
Kuroptvice Svazek: 6 Strana: 0780
Kuroptvice, e, f. =
koroptev.
126751
Kuroptvíče Svazek: 1 Strana: 0848
Kuroptvíče, ete, n., korotvíče, junges Rebhuhn. Us. Dch
.
126752
Kuroptvička Svazek: 6 Strana: 0780
Kuroptvička, y, f., vz Koroptev.
126753
Kuropťvokam Svazek: 6 Strana: 0780
Kuropťvokam, u, m., der Rebhuhnstein. Šm.
126754
Kuroptvovitý Svazek: 6 Strana: 0780
Kuroptvovi
tý, rebhuhnartig. K. ptáci. Hlb. I. 483.
126755
Kůrorost Svazek: 8 Strana: 0557
Kůrorost, u, m., vz Občlenorost (3. dod.)
Kustoš, e, m. —
znamení na konci řádky notový ukazující k první notě řádky násle- dující. Josq. (Hostn. 89., 93., 95.).
Kušnier, a, m. =
kušníř. Sbor. slov. I. 34.
Kutací povolení, Schurflicenz; k. knihy, okrsek. Vz Ott. XI. 628. a.
Kutání mineralních ložisk. Vz Ott. XI. 593., 620.
Kutiště, ě, n. Cf. Ott. XI. 620. b.
Kuželořiťník, a, m., conurus, brouk. K. dvojskvrnný, c. bipustulatus, dvojtečný, bi- punctatus, hnědavý, immaculatus, chlupatý, pu- bescens, mšicový, pedicularis, pobřežní, litto- reus. Vz Klim. l84.
Kuželoštítý jednočlenec, brouk. Vz Klim. 357.
Kvačala, y, m., os. jm. Arch. XV. 406. a j. -
K., prof. i spis. (píše o Kom.).
Kvantita samohlásek v ruk. z r. 1440. Vz Mus. til. 1896. 431. nn.
Kvasinkový. K. kultura. Vz Ott. XI. 573. b.
Kvaterka, y, f. =
čtvrtka (kořalky), Phľd. 1896. 714.
Květař, p, m., omosita, brouk. K. deskový, o. discoidea, skvrnitý, colon, stlačený, de- pressa. Vz Klim.
334.
Května, y, f. =
květena. Pre kvetnu týchto chval prišiel som už pozde. Phľd. 1896. 527.
Květník, a, m., olibrus, brouk. K. černý, o. flavicornis, dvojbarvý, bicolor, korový, cor- ticalis, lesklý, liquidus, malý, pygmacus, pří- buzný, affinis, řebříčkový, millefolii, rudo- barvý, aeneus. Vz Klim. 306.
Květohub, a, m., antherophagus, brouk. K. bledý, a. pallens, černorohý, nigricornis, okrový, silaceus. Vz Klim. 313.
Květokaz, a, m., alophrum, brouk. K. horský, a. alpinum, přizpůsobený, assimile, smolobarvý, piceum. Vz Klim. 250.
Květopas, a, m
., hapalaraea, brouk. K. úzký, h. pygmaea. Vz Klim. 256.
Květožil, a, m., antbobimn, brouk. K. černobřichý, a., abdominale, dlouhokrový, lon- gipenna, jeřábový, sorbi, květní, Horale, lemo- vaný, limbatum, malý, minutum, očkovaný, ophthalmicum, prvosenkový, primulae, řetěz- natý, torquatum, sněžný, anale, znamenaný, signatum. Vz Klim. 256.
Květožrout, a, m., anthophagus, brouk. K. černohlavý, a. melanocephalus, černozádý, fallax, hnědavý, pracustus, horský, alpinus, ozbrojený, bicornis, plocháčový, omalinus, po- horský, sudeticus, rakouský, alpestris, siluo- rohý, forticornis, skořepinatý, caraboides, vel- ký, speetabilis, zkrácený, abbreviatus. Vz Klini. 247.
Kviatok, tku, m. =
kvítek.
Slov. Zátur.
Kvísti. O tvarech z r. 1440. cf. Mus. fil. 1896. 449.
Kvitance. Formulář starší k-ce vz v Kn. tov. 106.
Kvitovati. Že otec moci neměl ume kvi- tovati od bratra svého (jménem bratra svého). Půh. VI. 36.
Kyb, vz Rožda (3. dod.).
Kyčelník, a,
m., coxelus, brouk. K. černý, c. pictus. Vz Klim. 346.
Kydati. (Opilec) sem tam se kydá (klátí) a klade. Bl. (Hostn. 40.)
126756
Kůrořez Svazek: 6 Strana: 0780
Kůrořez, u, m
., die Rindenschneidma- schine. Sl
. les.
126757
Kuroslep Svazek: 6 Strana: 0780
Kuroslep, u, m
., anagallis arvensis, rostl. Let. Mt
. S. VIII. 1. 33.
126758
Kuroslepy Svazek: 6 Strana: 0780
Kuroslepy, dle Dolany, Koroslep, ves u Náměště. D
. ol. II. 441.
126759
Kuroštíhlák Svazek: 6 Strana: 0780
Kuroštíhlák, a, m
. K-ci, alectorides, die Hühnerstelzen, v zool
. Nz.
126760
Kurotev Svazek: 6 Strana: 0780
Kurotev =
koroptev.
126761
Kurotva Svazek: 6 Strana: 0780
Kurotva =
koroptev.
126762
Kurotva Svazek: 9 Strana: 0135
Kurotva, y, f. =
koroptev. Mor. Mus. ol. III 119.
126763
Kurotvja Svazek: 6 Strana: 0780
Kurotvja, e, f. =
koroptev. Mor. Vck.
126764
Kurovať Svazek: 6 Strana: 0780
Kurovať, kuriren. Slov
.Loos
.
126765
Kůrovatý Svazek: 6 Strana: 0780
Kůrovatý =
korovatý. Šm.
126766
Kurové Svazek: 6 Strana: 0780
Kurové, ého, n. Honiti k
. byl obyčej družbu při svatbách na Opavsku. Třetí den svatby (ve čtvrtek) družbové přivázavše kuru na senné vidle obcházeli s hudbou po vesnici od hospodyň po kuře vybíra- jíce ; vybrané kury pak společně snědli. Opav. týden. 1878
. c. 38.
126767
Kůrovec Svazek: 1 Strana: 0848
Kůrovec = korovec.
126768
Kůrovec Svazek: 9 Strana: 0135
Kůrovec, vce, m., dendroctonus,
lýkožrout, brouk. K. hnědý, d. micans. Klim. 626.
126769
Kurovice Svazek: 6 Strana: 0780
Kurovice, dle Budějovice, Knrowitz, ves u Holešova. D. ol. II. 389.
126770
Kurovina Svazek: 9 Strana: 0135
Kurovina, y, f. =
kurovské vápno. Sr. Kurovice v Holešovsku na Mor. Pck. Hol. 52.
126771
Kurovitý Svazek: 1 Strana: 0848
Kurovitý n. hrabavý
(šp: kůrovitý. Km. ), vz Pták, Kura,
126772
Kurovitý Svazek: 9 Strana: 0135
Kurovitý. K. ptáci, rasores, Scharrvögel. Šír III. 135.
126773
Kurovodice Svazek: 6 Strana: 0780
Kurovodice, Kurowoditz, dvůr u Mni- chova Hradiště; pozemek u Svijan. Blk. Kfsk. 1347.
126774
Kurovodský Svazek: 8 Strana: 0177
Kurovodsk
ý, ého, m., os. jm. Arch. XIII. 260
.
126775
Kurovský Svazek: 6 Strana: 0780
Kurovský, ého, m., os. jm. Žer. Záp. II. 185
.
126776
Kůrový Svazek: 6 Strana: 0780
Kůrový, Rinden-
. Bž. 23.
126777
Kurový. K Svazek: 8 Strana: 0177
Kurový. K
. polévka (ze slepic). Slez. Cf. Kura. NZ. IV
. 447
., 500. Honit k-ho = třetí den po svatbě choditi po domech a chytati a bráti kury, husy, vejce, uzené maso atd
., co se potom společně sní. Vest
. op. 1893. 5.
126778
Kuroznalec Svazek: 8 Strana: 0177
Kuroznalec, lce, m., Hühnerolog. Sterz. I. 1320.
126779
Kurozvuky Svazek: 6 Strana: 0780
Kurozvuk
y, dle Dolany, míst. jm
. Tk. VII. 415.
126780
Kurpění Svazek: 8 Strana: 0177
Kurpění, n. =
kuropění. Břez. Font. V. 355
.
126781
Kurpění, n Svazek: 6 Strana: 0780
Kurpění, n
. —
kuropění.
126782
Kurrenda Svazek: 6 Strana: 0780
Kurrenda, y, f, vz Kurenda. K
. konsi- storni. Bor. 29
. Chodi jako s k-dou (spěšně). Us. Tkč
.
126783
Kurrentka. KP Svazek: 6 Strana: 0780
Kurrentk
a. KP
. I. 307. Vz Kurent.
126784
Kurrentní Svazek: 6 Strana: 0780
Kurrentní = běžný, laufend, z lat.
126785
Kurrus Svazek: 6 Strana: 0780
Kurrus, kurrusák, a, m. =
škorpivý, hašterivý člověk (nadávka v Rakovníce v 16. stol.). Wtr.
126786
Kurrusovati Svazek: 6 Strana: 0780
Kurrusovati = hašteřiti se. Wtr. Vz Kurrus
.
126787
Kurs Svazek: 1 Strana: 0848
Kurs, u, m., z lat. cursus, běh,
oběh n.
měna peněz, Cours. Výrazu toho užívá se v kupectví při mimomístních směnkách, státních a jiných cenných papírech, potom při ražených cizích i domácích mincích v témž smyslu, jako při zboží významu
cena. Vz více v S. N., Měna, Hnutí měny. Měnný
, kursovní rozdíl. Účet z měnných rozdílův. Dle kursu něco kupovati. Mince dle kursu. Stav, zvýšení, změna kursu. Ztráta při měně (kursu). Šp
. — K., běh školní, Semester. K.
pro čekatele stábního důstoj- nictva, Stabs-Officiers-Kurs. Čsk.
126788
Kurs Svazek: 6 Strana: 0780
Kurs = běžná hodnota mince
. Kaizl
. 150. K. pravidelný
, nepravidelhý
, vysoký, nízký
, příznivý
, nepříznivý. Kaizl 228
.—230.
126789
Kurs Svazek: 7 Strana: 1308
Kurs =
směr. K.
vlaků. Us. Dhnl. exc. Vz násl. kursovní.
126790
Kursiky Svazek: 8 Strana: 0177
Kursik
y = hodinky panenské (modlení jeptišek) XVI. stol
. Wtr. Živ. c. 775.
126791
Kursista Svazek: 7 Strana: 1308
Kursista, y, m
. = kdo slyší nějaký kurs. Nár. list.
126792
Kursistka Svazek: 8 Strana: 0177
Kursistk
a, y, f. =
studentka. Phľd. 1893. 581.
126793
Kursiva Svazek: 1 Strana: 0848
Kursiva, vz Písmo.
126794
Kursko Svazek: 1 Strana: 0848
Kursko, a, n., vz Kurony
. Pk.
126795
Kursor Svazek: 7 Strana: 1308
Kursor, a, m , lat. = běhoun, poslíček. Dhnl.
126796
Kursovní Svazek: 1 Strana: 0848
Kursovní: měnný.
126797
Kursovní Svazek: 6 Strana: 0780
Kursovní hodnota mince (běžná), list
. Kaizl 150., 229., Stč
. Nár. 135.
126798
Kursovní Svazek: 7 Strana: 1308
Kursovní knihy
= obsahující kursy vla- ků, poštovních jízd. Vz
předcház. Kurs.
126799
Kursovní Svazek: 10 Strana: 0151
Kursovní difference, přirážka, záznam, zisk, zlepšení, ztráta. Nár. list. 1903. č. 154., 17., 257. 21., 131. 9. a j.
126800
Kursový Svazek: 6 Strana: 0780
Kursový = kursovní. K. zisk, ztráta, cena papíru. Us. Pdl. —
K.
, Semester-.
126801
Kursozpyt Svazek: 6 Strana: 0780
Kursozpyt, u, m , vz Arbitrage
. Kaizl 231.
126802
Kurš Svazek: 10 Strana: 0613
Kurš, e, m. =
předepsané modlitby v ji- stém pořadí. Gb. Slov.
126803
Kuršit Svazek: 1 Strana: 0848
Kurši
t, u, m., med. lat. cursetuset corsetus, fr. corset = thorax, tunica. Výb. I. Drahé svrchní roucho rytířské
. Vz Krzno. Jir. Ein Pelzüberwurf mit engen Aermeln, der mit Seide und Wolle überzogen war; die Ritter trugen ihn über die Rüstung. Ze slov. krzno. Gl. 112.
126804
Kuršit Svazek: 6 Strana: 0780
Kuršit. Za Výb. 1. přidej: 1075
. 17 , Alx. H. v
. 113. (HP
. 62)
.
126805
Kuršit Svazek: 8 Strana: 0177
Kuršit. Cf
. Curkot, Tappert (3. dod.), Zbrt
. Krj. I
. 154
., 246., Wtr. Krj. I
. 138
.
126806
Kurt Svazek: 1 Strana: 0848
Kurt, u, m., u zedníků
šp. z něm. Gurt, pás (u klenby). Kmp.
126807
Kurt Svazek: 6 Strana: 0780
Kurt, a, m.= Konrád. Dch.
126808
Kurťa Svazek: 1 Strana: 0848
Kurťa, i, f., kurťák, a, m., holubice a holub jistý. Us. Dch.
126809
Kurta Svazek: 1 Strana: 0848
Kurta, y, m.,
kurták, a, m.,
kurtavý = kusý, komolý, stutzschwänzig, abgestutzt
. Na Slov.
126810
Kurta Svazek: 6 Strana: 0780
Kurta, y, f. =
kratší klerika cestovní. Jrsk.
126811
Kurtace Svazek: 10 Strana: 0151
Kurtace, e, f.
= dohodné, odměna dohazo- vači. Lbk. 88.
126812
Kurtavý Svazek: 6 Strana: 0780
Kurtavý, stutz-
, kurzschwiinzig. Slov. Loos
. Ulianol sa včera páník, mal
k. do- lománík
. Koll. Zp. II
. 118.
126813
Kurtáž Svazek: 6 Strana: 0780
Kurtáž, vz Courtage.
126814
Kurtin Svazek: 6 Strana: 0780
Kurtin Jan VI., nar. 1839., úředn. Šb. Dj. ř. 2. vd. 263.
126815
Kurtin Svazek: 10 Strana: 0151
Kurtin Jan, spis., 1839., + koncem let 80tých. Vz Vck. Vset. 310.
126816
Kurtina Svazek: 6 Strana: 0780
Kurtina, y, f., courtine =
opona, v hra- debnictví. NA. III. 143.
126817
Kurtisan Svazek: 1 Strana: 0848
Kurtisan, a, m., vz Kortyzoun.
126818
Kurtisana Svazek: 6 Strana: 0780
Kurtisana, y, f. =
nevěstka. Výb. II. 1664.
126819
Kurtka Svazek: 1 Strana: 0848
Kurtka, y, f., kurze Jacke. Mus.
126820
Kurtka Svazek: 8 Strana: 0177
Kurtk
a, y, f. =
sukňa, suknice =
krátký kabát. Ve Spiši a Liptove
. NZ
. III
. 404. Cf
. Cuha (3
. dod
.).
126821
Kurtýn Svazek: 6 Strana: 0780
Kurtýn, u
, m
. =
kurtina.
126822
Kuru je Svazek: 6 Strana: 0781
Kuru je či sova králíková
. Brm. II. 2. 77.
126823
Kuruc Svazek: 1 Strana: 0848
Kuruc, e, m., křižácký vojín; buřič; Turek, Tatar
. Na Slov.
126824
Kuruc Svazek: 6 Strana: 0780
Kuruc, z lat. erux, eruciatus miles, kři- žák. Křižáci táhnouce roku 1096. a 1206. Uhrami do Palaestiny páchali tam všeliké nezbednosti, pročež zůstali dlouho v pa- měti lidu slovenského, tak že později jméno K. dáno i Tatarům, Turkům, povstalcům uherským a loupežným rotám. Vck., Koll. Zp. I. 437
. — Koll. Zp. I
. 29., Ntr
. IV
. 195., Pokr. Pot. II
. 25
.
126825
Kuruc Svazek: 10 Strana: 0613
Kuruc, e, m. Človek ako dákyk. Phľd. XXII. 571., 673.
126826
Kurucký Svazek: 6 Strana: 0781
Kurucký. Vz Kuruc. Keď já puojdem na tu vojnu kurucku
. Slov. Koll. Zp. I. 30
., Sl. sp. 44. K. surovosti tropiti. Trok. 122.
126827
Kurunopodobný Svazek: 6 Strana: 0674
Kurunopodobný, der Krone ähnlich. Pl. II. 386.
126828
Kurur, a, m Svazek: 6 Strana: 0781
Kurur, a,
m., trogen, der Nagenvogel
. Šm.
126829
Kurura Svazek: 6 Strana: 0781
Kurura, y, f., paullinia, die Paullinie, rostl. K. tupoplodá, p. cururu, krutá, p. pinnata, jižní, p. australis, nápojná, p. sor- bilis. Vz Rstp. 224.
126830
Kururovitý Svazek: 6 Strana: 0781
Kururovitý. K. rostliny, paulliniaceae
: srdcovnice, serjana, kurura. Vz Rstp. 222
.
126831
Kurúš Svazek: 8 Strana: 0177
Kurúš, obec v Nitransku
. Phľd. XII
. 74
., 425.
126832
Kurušina Svazek: 6 Strana: 0781
Kurušina, y, f. =
krušina, prnnus pa- dus, rostl
. Rr. Sb.
126833
Kurva Svazek: 1 Strana: 0848
Kurva, y, f. (hurva), kurvice, e, kurvička, kurvinka. Sr. řec. /oć^ = dívka, Cf. Prk. k nauce o tvoření slov. str. 9. Die Hure.
Dítě zní: z kurvy n
. kurvy syn (dcera), pankhart, bastard
, kopřivče, ze smilstva, neřádně, z ne- řádného lože zplozený, narozený, nejistého otce syn. V. — Někomu z kurvy synů spílati, kurvy synů nadávati. Jg. Nevěstky (kurvy) stud svůj mrhají. Kom. Obecným ženkám (psicem, kurvám) cejch připáliti. Kom. Kurev si hleděti. D. K. běhlá, obecná, bez studu, nevěstka, vandrovnice, popeněžnice, haldecká k., halda, neřesť. V. Po kurvách jíti; smilstvem hanebným s kurvami se przniti. V.
Nadával jí kurev haldeckých, prakurev a duplovaných kurev
. Svěd. 1570. Pravil, že by to radši běhlé kurvě dal; Nadala mi nosatých kurev, svodných a zlodějských; Lže jako duplo- vaná arcikurva.
Svěd. 1569. Vz Rb. 267. Kurvy smilné a chlipné. Štelc. Pán Bůh smutné srdce těší, k-y topí a lotry věší
. BN. —
Pozn. U Roudnice říkají matky děvčatům, kurvičko' nejsouce si vědomy vlastního významu slova. Mnohdy bývá slovo toto výrazem lásky ma- terské:, I ty kurvičko' říká matka usmívajíc se, učiní-li děvče něco nového atd. Špd. Tak prý i v Kolínsku. Prk. I jinde v Čechách ano i na Slov.
Fr. — 2. Z lat. curvus =
křivka, křivá čára. Rk.
126834
Kurva Svazek: 6 Strana: 0781
Kurva =
dívka, děvče. CA, Prk. Přisp. 9., Mkl. Etym. 149
. a polož sem konec článku : U Roudnice — Fr. —
K. =
nevěstka, zmr- halka, zmrhaná, zmrhanka, dopustilka, zá- vitka, láryně, hameračka, chechlena, ma- kůvka, perlůvka, škobla, šmaja, šnolka, die Hure. K-vě v desky se nekladlo. Zř. zem. Jir. 456,, 692. Jeho žena je z kurev kurva nešlechetná. NB. Tč. 242. Na staré kurvě člověk nic neurve. Slez. Tč.
126835
Kurva Svazek: 7 Strana: 1308
Kurva,
kurvička: dáma, harapanna, helm- brechtnice, hurva, láryně, měchyně, mer- hyně, nevěstka, pěkná paní, rufiauka, ženka (prázdná, svobodná, obecná), Wtr. Obr. II. 86., panenčice, povětrná opice, šlundra. Ib. 94., 87. Mně jest jednostejná věc, když mne lotr haní a k. chválí. Arch. XII. 87. — To je má hodná k-čka = hodná dce- ruška, panenka. U Studené.. Vlchř.
126836
Kurva Svazek: 8 Strana: 0177
Kurva. Napluj kurvě do očí, bude sa na- zdať, že to dážď prší
. Slov
. Nov. Př. 564.
126837
Kurváč Svazek: 6 Strana: 0781
Kurváč, e, m. =
kurvář. Slez. Ssk
.
126838
Kurváreň Svazek: 6 Strana: 0781
Kurváreň, rně, f
. =
kurvárna. Slov. Bern.
126839
Kurváriť Svazek: 6 Strana: 0781
Kurváriť, huren. Slov. Bern. Vz Kur- viti.
126840
Kurvárna Svazek: 6 Strana: 0781
Kurvárna, y, f. =
kurviště. Us. Šd.
126841
Kurvář Svazek: 1 Strana: 0849
Kurvář, e, m., mor.; na Slov
. kurváč, e, m
. = kurevník. Kom
. — K., Hurenhälter.
126842
Kurvářský Svazek: 1 Strana: 0849
Kurvářský = kurevský.
126843
Kurvářství Svazek: 1 Strana: 0849
Kurvářství, n. = kurevství.
126844
Kurvení, n Svazek: 6 Strana: 0781
Kurvení, n
., das Huren
. Bern.
126845
Kurví Svazek: 1 Strana: 0849
Kurví, zastr. = kurevský
. K
. hospodář. V.
126846
Kurvice Svazek: 6 Strana: 0781
Kurvice, vz Kurva.
126847
Kurvička Svazek: 6 Strana: 0781
Kurvička, vz Kurva. —
K-čky =
konopě poskonně s roztŕapenou hlavičkou. Sš. P. 514.
126848
Kurvihanuš Svazek: 6 Strana: 0781
Kurvihanuš, e, no., os jm. NB. Tč.
126849
Kurvinec Svazek: 6 Strana: 0781
Kurvinec, nce, m. =
kurviště. Bern
.
126850
Kurvisko Svazek: 6 Strana: 0781
Kurvisk
o, a, n. =
kurva.
126851
Kurvisko, a, n Svazek: 1 Strana: 0849
Kurvisko, a
, n
. Schandhure. Na Slov. D.
126852
Kurviště Svazek: 6 Strana: 0781
Kurviště, ě, n. =
kurvárna, das Huren - haus. Us. Šd., Ssk.
126853
Kurviti Svazek: 1 Strana: 0849
Kurviti, il, en, ení, zu Fall bringen; k. = k. se, huren. Vš
. —
se s kým. Us.
126854
Kurvjář Svazek: 6 Strana: 0781
Kurvjář, e, m. =
kurváŕ. Laš
. Tč.
126855
Kurvysyn Svazek: 1 Strana: 0849
Kurvysyn, a, m. Hurensohn, nadávka. Us.
126856
Kurvysynsky Svazek: 7 Strana: 1309
Kurvysynsky, vz: Zkurvysynsky.
126857
Kurvysynstvo Svazek: 7 Strana: 1309
Kurvysynstvo, a, n., nequitiae, zastr. Hank. Sb. 344., Arch. XI. 150.
126858
Kury Svazek: 6 Strana: 0781
Kury, n., Curry, ostindisches Lieblings- gericht
. K
. indijské, malajské, treskové
. Sp.
126859
Kury Svazek: 10 Strana: 0151
Kury = (foldky na zádech u brucleku na spodní části, nyní kšosy). Těšín. Vyhl. II. 196. Sr. Ksos. |
Kurz Vil. dr., prof. a spisov., 1847. až 6. /3. 1902. Vz Nár. list. 1902. č. 65. 2.
126860
Kuryčka Svazek: 6 Strana: 0781
Kuryčka, y, f. =
kurička, slepička. Brt.
126861
Kurycha Svazek: 6 Strana: 0781
Kurycha, y, f.=
kuryčka. Brt Dt. 206
.
126862
Kurynova Svazek: 9 Strana: 0135
Kurynova, y, f., portulaca, Burtzelkraut. Fisch. I
126863
Kuryový Svazek: 6 Strana: 0781
Kuryový, Carry-. K. prášek, polévka. Šp.
126864
Kurýr Svazek: 1 Strana: 0849
Kurýr, a, m
., z fr Courier, rychlý posel
. Rk. Vz S
. N
.
126865
Kurýrní Svazek: 6 Strana: 0781
Kurýrní, Courier-. K
. vlak, Courierzug. Us
. Pdl.
126866
Kurýrský Svazek: 6 Strana: 0781
Kurýrský, Courier-. K. služba ve válce. S. N. XI. 57.
126867
Kurz Svazek: 1 Strana: 0849
Kurz. Ueber k. oder lang. Stůj to dlouho nebo krátko, já se pomstím
. Solf
. (Mk. ).
126868
Kurz Svazek: 9 Strana: 0135
Kurz Vil., prof. a spis., nar. 1847. Vz Ott. XV. 405.
126869
Kurzweil Svazek: 1 Strana: 0849
Kurzweil, Kratochvíle u Ivančic na Mor.
126870
Kúř Svazek: 1 Strana: 0846
Kúř = kouř.
126871
Kuřa Svazek: 6 Strana: 0777
Kuřa (= kuře). Nom, akkus. a vok
. kuřa, genit. kuřate, dat. a lok. kuřáti, instr, kurátem. Pl. nom, akk
. a vok. kuřata, genit. kuřat, dat. kuřatom, lok. kuřatoch, instrum, -ty a -tama. V městech sg
. podlé českého : gt. kuřete atd. Zlinsky. Brt. —
K. =
kuří. Kuřa polévka. Mor. Brt. D.
126872
Kuřací Svazek: 6 Strana: 0778
Kuřací tabák, Rauchtabak. Laš. Tč.
126873
Kuřacko Svazek: 6 Strana: 0778
Kuřacko, a, n
. (špatné kuře). Mor. Brt. D. 150.
126874
Kuřácký Svazek: 6 Strana: 0778
Kuřácký. K. náčiní, die Rauchgarnitur. Nf
.
126875
Kuřacník Svazek: 1 Strana: 0846
Kuřacník, a, m., kuřatník, Hühner- händler. D.
126876
Kuřacník Svazek: 6 Strana: 0778
Kuřacník
, u, m. =
kurník. Val. Gazděna zaťuká na k
. Brt. L. N. I
. 209.
126877
Kuřačka Svazek: 6 Strana: 0778
Kuřačka, y, f. =
včelařský nás
tro
j, jehož kouřem včely s plástů se shánějí, Ŕauch- apparat. Ve vých. Čech. Všk
.
126878
Kuřáčka Svazek: 6 Strana: 0778
Kuřáčka, y, f., alsine, die Miere. Také:
kurička, ptačinec. Vz Rstp
. 604
., Hrb., Brt., Tč., Mllr
. 10. -- K. Z druhého lebo tre- tieho dojeHia (po otelení) dá se mlieko zvariť a zove sa k-kou. Slov. Rr. Sb.
126879
Kuřačka Svazek: 8 Strana: 0177
Kuřačk
a, y, f., Raucherin, f. Sterz. IL 641.
126880
Kuřadlo Svazek: 10 Strana: 0613
Kuřadlo, a, n. (k zapalování vonných věcí). Zr. Strat. 250.
126881
Kuřák Svazek: 1 Strana: 0846
Kuřák, a, m., kuřič, Tabakraucher
. D.
126882
Kuřák Svazek: 6 Strana: 0778
Kuřák
, a, m
. =
prodavač kuřat. U Sol- nice. —
K. =
kuřič. Proč k. kouři? Aby mu nezhaslo. Mor. Brt. —
K., u, m. =
n včelařů hrnec s uhlím, s třemi uchy a s komínkem. Us. Rjšk.
126883
Kuřák Svazek: 8 Strana: 0177
Kuřák. K-ci se vypovídají z Kuřidla přes Páleč do Kouřimi. NZ
. III
. 229.
126884
Kuřák Svazek: 10 Strana: 0151
Kuřák. Odplivl
, jak starý k. Smíš. 79.
126885
Kuřáky Svazek: 8 Strana: 0177
Kuřák
y (Brumov), vz Kuřátka (3
. dod.)
.
126886
Kuřárna Svazek: 1 Strana: 0846
Kuřárna, y, f., Rauchzimmer.
126887
Kuřástva Svazek: 6 Strana: 0778
Kuřástva, y, f. =
první mléko kravské po otelení vydojené, mlezivo. Val. Vck., Brt. Slov. Ssk. —
K. =
jídlo z mlesiva a z vajec. Na jihových
. Mor. Brt
. L
. N. II. 161.
126888
Kuřástvový Svazek: 6 Strana: 0778
Kuřástvový. K. baba = zadělaná buchta mlékem hned po otelení vydojeném
. Kld. Vz Kuřástva.
126889
Kuřata Svazek: 1 Strana: 0847
Kuřata, na Mor. =
osypky, neštovice, Blattern. Pln kuřat.
126890
Kuřata Svazek: 8 Strana: 0177
Kuřata, vz násl.
126891
Kuřata Svazek: 10 Strana: 0613
Kuřata, velká otýpka. Brt. Slov.
126892
Kuřátecko Svazek: 9 Strana: 0135
Kuřátecko, ?, n., vz Kuřátko. Fisch. Hosp. 202.
126893
Kuřatka Svazek: 1 Strana: 0846
Kuřatka, y, f. K. žlutá, clavaria flava, kyjanka žlutá, gelbe Bärentatze. Čl. 181.
126894
Kuřátka Svazek: 6 Strana: 0778
Kuřátka. Tento článek vynech. Vz Ku- řátko.
126895
Kuřátka Svazek: 8 Strana: 0177
Kuřátk
a, rostl. Vz Třaslačka (3. dod.). — K. —
kuřata, kuřítka, kuričky, kuřáky, lišky, cantharellus cibarius, houba. Brt. D
. II
. 511.
126896
Kuřátka Svazek: 9 Strana: 0135
Kuřátka = š
tírovník. Hoř. 108.
126897
Kuřátka Svazek: 10 Strana: 0151
Kuřátka či Plejády (souhvězdí). Vz Ott. XIX. 893.
126898
Kuřátkář Svazek: 6 Strana: 0778
Kuřátkář, e, m. =
kuřatník. Šm
.
126899
Kuřátko Svazek: 1 Strana: 0846
Kuřátko, a, n
.,
kuře.
Kuřátka na nebi, souhvězdí
. V
. Vz Slepice (na konci). Hvězdy řečené slepice s kuřátky
. Reš. Hledejte toho, jenž učinil kuřátka i Oriona. Job. 9. Asijští básníci mluví zhusta o dvanácteru nití ne- boli provazcích Plejad (kuřátek), odtud ob- jasňuje se Job. 18. 31. Zdali zavázati můžeš rozkoše kuřátek? Na toto místo naráží pří- sloví: Nezdá se uměti kuřátka rozvázati. Dělá, jakoby neuměl kuřátka rozvázati a jest pravý fras. Zk. Kuřátka pískají. Us. K. chce již moudřejší býti než slepice. Prov
. — K. = houby, jelenky, Stachelschwämme, hyd- num; röthliche Bärentatze, clavaria botrytis; k. žlutá, clavaria flava, houby žlutočervené, Hühnerschwamm; k. červenavá, der röthliche Korallenschwamm, clavaria rubella. Jg. —Vz Kůže.
126900
Kuřátko Svazek: 6 Strana: 0778
Kuřátko. Št
. Kn. š
. 152. Poslední slovo tohoto článku
Kůže proměň v
Kuře. K. pije a k nebi pohlíží. Sb. uč. —
K-ka, sou- hvězdí. Vz Pleiady
. V nejstarší české bibli slouly: Štětky. Jir. Už kuriatka vyšly, keď
moju Marku z úmoru našly. Němc. IV. 439
.
—
K-ka —
houby. K. =
kyjanka žlutá, kozí
brada žlutá, clavaria flava, der Keulenpilz;
kyjanka bílá, kozí brada bílá, c. coralloides.
Rstp 1924., Schd. II. 258., Rosc. 71. --
K. —
dna. Má kuřátka (myslí se, že dna přichází z dobrých jídel, z kuřátek a p.)
. Us. — K., a, m., os. jm. 1347.
126901
Kuřatnica Svazek: 6 Strana: 0778
Kuřatni
ca, e, f. =
kvočna. Val. Brt
. —-
K.=
drubežnice. Bern.
126902
Kuřatnice Svazek: 1 Strana: 0847
Kuřatnice, e, f., drůbežnice, Hühner- händlerin. D.
126903
Kuřatník Svazek: 1 Strana: 0847
Kuřatník
, a, m., na Slov. kuřenčář, drů- bežník, Hühnerhändler.
126904
Kuřatník Svazek: 6 Strana: 0778
Kuřatník
, a, m. =
drubežník. Bern
.
126905
Kuřátník Svazek: 10 Strana: 0613
Kuřátník, u, m., něj.
houba. Gb. Slov.
126906
Kuřava Svazek: 6 Strana: 0778
Kuřava, y, f. =
kúrňava, metelice, das Schneegestöber
. Byla taká k
., nebylo ani vidět Slez. Šd., Slov. Rr. Sb., Sokl. II
. 55
1.
126907
Kuřavec Svazek: 1 Strana: 0847
Kuřavec, vce, m., Staub; Schneegestöber; Rauchwerk. Rk.
126908
Kuřavěti Svazek: 1 Strana: 0847
Kuřavěti, ějí, ěl, ění = puchrovatěti. Us. Bosk.
126909
Kuřavice Svazek: 1 Strana: 0847
Kuřavice, e, f., pucher, Tasche von Pflau- men.
126910
Kuřavka Svazek: 6 Strana: 0778
Kuřavk
a, y, f. =
vodnatá hornina, schwimmendes Gebirge, v horn. Vz Plo- vina. Hř. 34., Bc, NA. IV. 136., Šp.
126911
Kuřavka Svazek: 8 Strana: 0557
Kuřavka, y, f. =
plovoucí písek v dolech. Vz Ott. XL 601. a. Cf. Zamřežení (3. dod.). Schwimmsand, m.
126912
Kuřavý Svazek: 1 Strana: 0847
Kuřavý, Rauch-. Us. Bolesl.
126913
Kuřba Svazek: 6 Strana: 0778
Kuřba, y, f. =
kouření. Kutn. Pro mla- díka s kuřbou nic není. U Rychn. Msk.
126914
Kuře Svazek: 1 Strana: 0847
Kuře, ete, n., pl. kuřata; o skloňování vz Gb. Hl.
63.; od kura. Vz
Kuřátko. Kuře za času otavy vylíhnuté: otavka. Šp. Kuřata kňápají. Vz Kňápati. Má dětí, jako kvočna kuřat. Dobrý jako k. Ani kuře nerozhněvá, K. učí slepici hrabať. K. učí slepici. Už vejce moudřejší než kuře
. Kuře chce už moudřejší býti než slepice. V. Č. Ani kuře darmo nekutí a nehrabe. Jg
., Šp., Lb. Když kuře učí slepici, tuť mistrují učedníci. Lomn. Lb., Vz Všetečný. Moudřejší k. než koura. Čeká, ažby mu pečené k. v ústa vletělo. Syr. Jakoby kuře rozvázati neuměl (staví se). Ros., Lb.
Vz Potutelný,
Kuřátko. Dej kuřeti sedadlo, samo se dovtípí. Vz Mladík. Lb. Kuřete od mlynáře nebeř ku plemenu. Pk. Zváznouti v něčem, jako kuřata v kou- deli. Mus. Neublíží ani kuřeti. Us. Fr. —
126915
Kuře Svazek: 6 Strana: 0778
K
uře, das Huhn. Původ. kuret. Vz Bž. 9
., 43., 63., 76., Šrc. 46
., 70., Mkl. Etym. 148. Lichotná jména kuřat: pipěnky, pi- pinky, pipušky. Mor. Brt. Pipi na! mali,
mali (volání na kuřata)! Mor. Brt. Kuřata posvátná u Římanů. Vz Vlšk. 343
. Kuře píščí, čipčí. Us. Tč. Neublíží ani kuřeti, ale slepici by snědl (n. zabil) = je zlý člověk. U Kr. Hrad. Kšť. Dadie kuřeti sadadlo, ano se samo domyslí. Smil. Aby se kuřata po- dařila, nasazují kvočnu, když je plný měsíc; Co činiti, aby luňák n. liška kuřat nebrala? Vz Mus. 1854. 542. Jiné pověry o k. čti v Mus
. 1853
. 492. —
K. jakožto jídlo: K. s kyselou smetanou, s celerem, dušená
, za- dělávaná
, s raky, s kaštanovou omáčkou, s karfiolem, s knedlíčky, s lososem, s ma- jonesovou omáčkou, s makaronkami, nadí- vaná, pečená, s ustricovou omáčkou, s raj- skými jablky, s rýží, se šparglem, se smrži, žampiony, s citrónovou omáčkou, s nudlemi atd. Hnsg. —
K., os. jm. Tk. V. 112., 209.
126916
Kuře Svazek: 7 Strana: 1308
Kuře. Cf Mách 105, 152. Zařezává-li se k., nesmí se děti dívati; litovali by ho a ono by nemohlo umříti. Němc B. Súse- dovo k. na mne hledí, chce mě zezť (snísti; o rozmazleném). Val. Vck. Má v nohou ku řátka (suché lámání, podagra). BPr.
126917
Kuře Svazek: 8 Strana: 0177
Kuře. O pův. slova cf. Gb. H. ml
. I
. 55
., 337
. O tvarech cf
. ib
. 113
., 126
. —
K.
vodní =
potápka. Mtc
. 1893
. 308. —
K. velké, houba, vz Tanečnice (3. dod.)
.
126918
Kuře Svazek: 9 Strana: 0135
Kuře. O skloň. sr. Gb. H. ml. III. 1. 421. nn. Pověry na Hořicku táhnoucí se ? líhnutí ? chovu kuřat vz v Hoř. 147. Po- řekadla atd. vz v Zát. Př. 83., 327a.
126919
Kuřecí Svazek: 1 Strana: 0847
Kuřecí maso, noha, hlava, řit. Jg. Huhn-.
126920
Kuřecina Svazek: 1 Strana: 0847
Kuřecina, y, f., kuřecí maso, Hühner- fleisch. Na Slov.
126921
Kuřej Svazek: 6 Strana: 0779
Kuřej, e, m. =
kurčoch, slepičí štyra. Mor. Brt
., Vck.
126922
Kuřelovský Svazek: 6 Strana: 0779
Kuřelovský, ého, m
. —
K. M. 1632. Jg. H. 1. 2
. vd. 590.
126923
Kuřenáč Svazek: 8 Strana: 0177
Kuřenáč, e, m., vz Kuřačka, Střevo kuří (3. dod
.)
.
126924
Kuřence Svazek: 10 Strana: 0151
Kuřence =
kuřata. Z kuřenec oběť bohóm činie. Baw. E. v. 897., 899. Hra na k. Slov. Vz Sbor. slov. 1900. 179.
126925
Kuřenci Svazek: 9 Strana: 0135
Kuřenci, vz Kumec (násl. ).
126926
Kuřenčář Svazek: 1 Strana: 0847
Kuřenčář, e, m. = kurátník. Na Slov.
126927
Kuřenčář Svazek: 6 Strana: 0779
Kuřenčář, také na Mor. Mtc. 1878. 36.
126928
Kuřenčí Svazek: 1 Strana: 0847
Kuřenčí = kuřecí. Sal.
126929
Kúřené Svazek: 6 Strana: 0779
Kúřené, ého, n
. =
uzené
maso. Na mor. Kopan. Brt. L. N. II
. 116.
126930
Kuřenec Svazek: 1 Strana: 0847
Kuřenec, nce, m.,
kuře; na Slov. i nom. kurence, Fr.;
kuřátka (hvězdy);
kurník. Jg. Mtc. 1875. 149. Ms.
126931
Kuřenec Svazek: 6 Strana: 0779
Kuřenec. Bž. 109
. K-nci, pulli. BO. K-nce ženám. Sl. sp. 71. K-ce dávali (poplatek). Slov
. Rb
. K-ce chodí s sliepkou. Trok. 23
. Jakožto slepice sbierá k-ce své pod křídla své. Evang. olom. 211
.
126932
Kuřenec Svazek: 7 Strana: 1308
Kuřenec, nce, m., pullus. Ž. kl. 146. 9
126933
Kuřenec Svazek: 8 Strana: 0177
Kuřenec. Mand. 18.
126934
Kúřenica Svazek: 6 Strana: 0779
Kúřeni
ca, e, f. =
metelice, chumelice. Val. Vck., Brt. D
. 225.
126935
Kuřenina Svazek: 1 Strana: 0847
Kuřenina = kuřecina.
126936
Kuřeti Svazek: 6 Strana: 0779
Kuřeti noha, portulaca, rostl. Byl. 15. stol.
126937
Kuřetina Svazek: 7 Strana: 1308
Kuřetina, y, f
., pullina, zastr. Rozk.
126938
Kuřetina Svazek: 10 Strana: 0613
Kuřetina, y, f. =
kuřecí maso. Vz Gb. Slov.
126939
Kuřetinec Svazek: 7 Strana: 1308
Kuřetinec, nce, m. V K-nci
= pozemky u Holušic na Písecku. BPr.
126940
1. Kuří Svazek: 1 Strana: 0847
1.
Kuří, Hühner-. K.
hnízdo, dvůr, (ohrada), tipec, srdce (babské), slepota (noční mlha); trh (Tk. I. 318. ), oko, řit na noze; kuří oko si vyloupati, vyřezati, vymočiti; udě- lalo se mi mezi prsty kuří oko, Us.; mor (ža- binec, žabí střevce. K. noha, (rostlina) = kuřecí nůžka, ježatka, sv. Maří dětel, crus galli, FB. 7., Reš.; kuří noha, rostl. = šrucha. K. střevce (plevel, slunečnička, ptačinec). D. Cítil jsem to jako k. oko. Vz Mrzeti. Lb
. — K. oko, žertovné =
hrb. Má k. oko na zádech. Us. Sml.
126941
2. Kuří Svazek: 1 Strana: 0847
2.
Kuří, n., ves u Říčan. Tk. III. 54., 55.
126942
Kuří Svazek: 6 Strana: 0779
Kuří paštika
, die Chickenpie
, omáčka, die Chickentea
. Šp. —
K. mor =
střevce, ptačinec obecný, stellaria media, die Stern- miere, Rstp. 127., Slb. 613., SP. IL 276., Mllr
. 12., morus galinae. Byl. 15. stol. —
K. noha, ježatka, šlapka, panicum crus galii, Čl
.Kv. 101., Slb. 164.; šrucha obecná, portulaca, Portulak, 1402
., Rstp. 646., Kram. Slov
., Mllr. 82., Čl. Kv. 305., Slb. 564. —
K. oko na noze, na Mor.
vraní oko; kuří oko nebo
řiť na Mor
. =
bradavice. Zlinsky. Brt. K. oko = mozol. Vz Schd
. II. 344
., Slov. zdrav. Kroužek na k. oko, Hühner- augenring
. Dch. Jak lid k. oko léčí, o tom vz v Mus
. 1853. 480.
K. očka =
plnokvětý pryskyřník. U Loun. Ks. —
K. řiť =
bra- davice. Mor. Od té si pomůže, kdo po hor- kém pometle, když se z peci vytáhne, ruku zpatky pošústá. Val. Vck. —
K. mor samec =
drchnička červená, anagallis arvensis, das Gauchheil
. Rstp. 1233. —
K. slep, die Mond- blindheit. Slez
. Šd. —
K. stopka — petr- klíč. Laš. Wrch. —
K. střevce, vz Kuří mor
. Mllr. 10., Rstp. 127., Slb. 613. —
K. pinda —-
rozmazlený člověk. Slez. Šd. —
K. pička —- dítě, které rádo všecko žaluje
. U Místka
. Škd. —-
Kuří, mís. jm. Sdl. Hr. IV. 182. —
K. Hůrky. Ib. 371.
126943
Kuří Svazek: 8 Strana: 0177
Kuří střevo, rostl. Vz Střevo (3. dod.).
126944
Kuří Svazek: 9 Strana: 0135
Kuří. Kuří oko. Cf. Ott. XIV. 177b.
, XV. 395. Palí-li k. oka, nastane změna počasí. Čes. 1. IX. 254. —
K. trepky, stráň ve Slez. Lor. 82.
126945
Kuří Svazek: 10 Strana: 0151
Kuří oko = sasanka. Národ. sbor
. VIII. 131. — K.
řiť =
podleska, anemone hepatica. Vyhl. II. 220. —
K. hruď, Hühnerbrust, pectus carinatum. Ktt.
126946
Kuří mor Svazek: 6 Strana: 0779
Kuří mo
r, vz Kuří.
126947
Kuří noha Svazek: 6 Strana: 0779
Kuří noha, vz Kuři (dod.).
126948
Kuří oko Svazek: 6 Strana: 0779
Kuří oko, vz Kuří (dod.)
.
126949
Kuří pička Svazek: 6 Strana: 0779
Kuří pička, vz Kuří (dod.).
126950
Kuří pinda Svazek: 6 Strana: 0779
Kuří pinda, vz Kuří (dod.).
126951
Kuří plach Svazek: 6 Strana: 0779
Kuří plach, a, m. Vz Kuroplach, Kuří. Slov
. Chlapec je pochabel, kuriplach, na neho sa nemôžeš znechať
. Phld. V. 124.
126952
Kuří řiť Svazek: 6 Strana: 0779
Kuří řiť, vz Kuří
.
126953
Kuří stopa Svazek: 6 Strana: 0779
Kuří stopa =
prvosenka. Šm.
126954
Kuří stopka Svazek: 6 Strana: 0779
Kuří stopk
a, vz Kuří (dod.).
126955
Kuří střevce Svazek: 6 Strana: 0779
Kuří střevce, vz Kuří (dod.)
.
126956
Kuří Vody Svazek: 6 Strana: 0779
Kuří Vody, mě. u Mimoně. Blk. Kfsk. 1347
., S. N. Tam střílejí z hmoždířů kmí- nem nabitých. Vz Sbtk. Krat. h. 64.
126957
Kuřice Svazek: 8 Strana: 0177
Kuřice, e, f., vz Kuřica
.
126958
Kuřice Svazek: 10 Strana: 0151
Kuřice, e, f. =
mladá slepice, která po- číná nésti. Kšť. Poh. 23.
126959
Kuřicí Svazek: 1 Strana: 0847
Kuřicí = kuřlavý. K. tabák. Rauchtabak. Ros.
126960
Kuřič Svazek: 1 Strana: 0847
Kuřič, e, m. = topič, der Einheizer. Na Slov
. — K. = kuřák. D.
126961
Kuřič Svazek: 9 Strana: 0446
Kuřič, e, m. Hrnčíři za 10 kurziczij do včelína. 1653, Boč. exc (Vstnk. X. 103. ).
126962
Kuřička Svazek: 1 Strana: 0847
Kuřička, y, f., alcine. K. úzkolistá, alcine tenuifolia; štětinkatá, al. setacea; jarní, al. verna,
a) chlumní, collina,
b) Gerardova, Ge- rardi. FB. 88.
126963
Kuřidla Svazek: 7 Strana: 1308
Kuřidla, pl., n., vrch ve Slánsku.
126964
Kuřidla Svazek: 9 Strana: 0135
Kuřidla, pl., n., vrch na Slansku. Slaň. 2.
126965
Kuřidlna Svazek: 6 Strana: 0779
Kuřidlna, y, f. =
kadidelnice. Hnoj.
126966
Kuřidlník Svazek: 6 Strana: 0779
Kuřidlník, a, m., der Rauchwerkhand- ler. Šm.
126967
Kuřidlo Svazek: 1 Strana: 0847
Kuřidlo, a, m.
= kouřidlo.
126968
Kuřidlo Svazek: 7 Strana: 1308
Kuřidlo, a, n.
= čásť trouby v rybníce Wtr. Obr. II. 525.
126969
Kuřie řinda, y Svazek: 7 Strana: 1308
Kuřie řinda, y
. f., dronoponda, zastr. Rozk.
126970
Kuřík Svazek: 7 Strana: 1308
Kuřík, u, m. =
kuří oko. U Ledče. NZ. I. 608.
126971
Kuřík Svazek: 9 Strana: 0446
Kuřík, u, m. =
kuří oko. Us. Nár. sbor. 1901. 147.
126972
Kuřim Svazek: 6 Strana: 0779
Kuřim, ě, f.
, Gurein, ves v Tišňovsku.
126973
Kúřim Svazek: 6 Strana: 0779
Kúřim, u, m. =
dým. Jir. ad Dal.
126974
Kuřimacek Svazek: 6 Strana: 0779
Kuřimacek, cka, m. = kdo macá kury, ohledává slepicím
, skoro-li ponesou, což jest muže nedůstojno; skrblík. Mor. Brt.
126975
Kuřímany Svazek: 6 Strana: 0779
Kuřímany, dle Dolany, Kuřimen, ves u Strakonic. Blk. Kfsk. 353.
126976
Kúřimsko Svazek: 6 Strana: 0779
Kúřimsko, a, n. =
Kouřimsko. Dal. 38.
126977
Kúřimský Svazek: 6 Strana: 0779
Kúřimský kraj. Dal. 114
., 131.
126978
Kuřina Svazek: 1 Strana: 0847
Kuřina, y, f., kuří oko. Us.
126979
Kuřina Svazek: 6 Strana: 0779
Kuřina, y, f., der Hühnermist. K-ny strouhati. Wtr. exc.
126980
Kuřinec Svazek: 1 Strana: 0847
Kuřinec, nce, m.,
kurník. Us. Na Mor. a v Boleslav.,
slepičí lejno. Jg., Mřk.
— K., peplis, rostl. K.
kalužní, p. portula. FB. 88.
126981
Kuřinec Svazek: 6 Strana: 0779
Kuřinec, die Afterquendel, rostl. Cf. Rstp. 556., Mllr. 77., Č1. Kv. 329-, Slb
. 557. —
K. =
doutník, žertem
. U Uher
. Hrad. Tč.
126982
Kuřinec Svazek: 7 Strana: 1308
Kuřinec. Z k-nců se otřípal (setřásl se sebe muňky). Kld.
126983
Kuřinec Svazek: 10 Strana: 0151
Kuřinec, nce, m., peplis, rostl. Vz Ott. XIX. 461.
126984
Kuřinka Svazek: 6 Strana: 0779
Kuřinka, spergularia, Čl. Kv. 306., po- lycarpum, das Nagelkraut. Slb. 256.
126985
Kuřinka Svazek: 10 Strana: 0613
Kuřinka, y, f., spergularia, Schuppen- Salzmiere, rostl. Vz Ott. XXIII. 801.
126986
Kuřinka, y, f Svazek: 10 Strana: 0151
Kuřinka, y
, f
., rostl. Vz Kýlatka
.
126987
Kuřiplach Svazek: 10 Strana: 0151
Kuřiplach, a, m
. = poběhlík. Čch II. Pov. 35
. Sr. Kuří VI. 779.
126988
Kuřisko Svazek: 10 Strana: 0151
Kuřisko, a, n. =
kura (slepice). Čes. 1. XII. 486
.
126989
Kúřiť Svazek: 7 Strana: 1308
Kúřiť pec =
topiti, heitzen. Trnava. Šb. D.
69.
126990
Kuřitečko Svazek: 10 Strana: 0151
Kuřitečko, a, n. = kuřátko. Slez. Vlasť. I.
68.
126991
Kuřitel Svazek: 6 Strana: 0779
Kuřitel, e, m
., der Räucherer, Raucher. Šm.
126992
Kuřitelka Svazek: 6 Strana: 0779
Kuřitelka, y, f
., Räuchererin. Šm.
126993
Kúřiti Svazek: 1 Strana: 0848
Kúřiti = kouřiti.
126994
Kúřiti Svazek: 6 Strana: 0779
Kúřiti, vz Kouřiti.
126995
Kuřivo Svazek: 6 Strana: 0779
Kuřivo, a, n. =
otop, topivo. Aby za- opatrili k-va na dlhú zimu. Slov. N. Hlsk
. III. 297.
126996
Kuřívody Svazek: 1 Strana: 0848
Kuřívody, pl., f., gt. Kuřích vod, Hühner- wasser, též Freistadt, v Boleslavsku.
126997
Kúřivý Svazek: 1 Strana: 0848
Kúřivý, zastar. = kouřivý.
126998
Kuřka Svazek: 6 Strana: 0780
Kuřka, y, f. =
dýmka, die Pfeife
. (Tam) kuřku denní jsem pálil
. Pl. I. 331.
126999
Kuřko Svazek: 7 Strana: 1308
Kuřko. Je mu k. = chce se mu kouřiti. Rais. 26.
127000
Kuřlák Svazek: 1 Strana: 0848
Kuřlák, a, m. =
kuřák.
D.