81001
Hunčov Svazek: 1 Strana: 0509
Hunčov, Unčov, a, m., mě. na Moravě, Mährisch-Neustadt. —
Unčovan, a, m. —
Unčovský. M-. Neustädter.
81002
Hunčovice Svazek: 6 Strana: 0391
Hunčovice, dle Budějovice, Huntscho- witz, ves u Litovle. D. ol. IV. 120., 262., I. 145. a j.
81003
Hunčovský Svazek: 6 Strana: 0391
Hunčovský Jan, 1752.—1798., professor anatom. Vz S. N.
81004
Hundala, y Svazek: 6 Strana: 0391
Hundala, y
, m. =
vlk. Vz Drganica.
81005
Hundelák Svazek: 10 Strana: 0097
Hundelák, u, m. =
prkenná ohrada na ovce, karba. U Kr. Městce. Čeč. 178.
81006
Hundelatý Svazek: 6 Strana: 0391
Hundelatý = huňatý. H. pes. Sá. Ves. rom. 111.
81007
Hundraj Svazek: 8 Strana: 0118
Hundraj, e, m. =
bručák, mrzout. Slov. Phľd. XII. 671.
81008
Hundrák Svazek: 6 Strana: 0391
Hundrák, u, m. =
dudliak. Slov. Ssk.
81009
Hundrati Svazek: 1 Strana: 0509
Hundrati = bublati, brummen
. Na Slov. Koll.
81010
Hundrati Svazek: 6 Strana: 0391
Hundrati,
hundrovati =
dudlati. Ssk.. Zátur., Rr. Sb., Ntr. IV. 120
., 122.
81011
Hundrati Svazek: 8 Strana: 0118
Hundrati =
mumlati, bručeti, hubovati a p. Phľd. 1892. 544., 593., 238., 1894. 36. Kmo- tor hundre popod nos. Ib. 1894. 388. Cť. Frŕlati (3. dod.).
81012
Hundravý Svazek: 6 Strana: 0391
Hundravý =
bručivý. Slov.
81013
Hundsfeld Svazek: 1 Strana: 0509
Hundsfeld, Psí pole v prus. Slez.
81014
Hundsfut Svazek: 8 Strana: 0118
Hundsfut, a, m. ==
sedlák. NZ. III. 512.
81015
Hundskot Svazek: 8 Strana: 0118
Hundskot, u, m. —
sprosté sukno. Wtr. Krj. I. 365.
81016
Hundsrück Svazek: 1 Strana: 0509
Hundsrück, Psí hřbet v Něm.
81017
Húně Svazek: 1 Strana: 0509
Húně, vz Houně.
81018
Húně Svazek: 6 Strana: 0391
Húně. V húni chodie. Pass. mus. 280. Vz Houně.
81019
Huně Svazek: 7 Strana: 1268
Huně, pl., f. = vlasy. Dej si ty huně (huňky) ostříhat, máš je již dlouhé. U Turn.
81020
Hůnek Svazek: 6 Strana: 0391
Hůnek, nku, m. =
hůn. Sš. P. 623.
81021
Huněk Svazek: 6 Strana: 0391
Huněk, nka, m., os. jm. Tk. V. 99.
81022
Huněk Svazek: 10 Strana: 0097
Huněk, nku, m
. =
oddelení valchy, do něhož tlukou dvě kladiva; podobně jako ve mlýně složení. Val. Čes
. 1
. XI. 95.
81023
Huneman Svazek: 8 Strana: 0118
Huneman, vz Huhnan.
81024
Huněnky Svazek: 9 Strana: 0076
Huněnky, f. —
huněné papuče. Mus. ol. 18 8 106
Vz Hunienky.
81025
Huněnky Svazek: 10 Strana: 0097
Huněnky, pl., f. Pravily (ženy) těm střivjám (střevícům) huněnky. Včk. Vset. 359.
81026
Huněra, y Svazek: 1 Strana: 0509
Huněra, y
, m., Bengel
. Rk.
81027
Huněry Svazek: 10 Strana: 0097
Huněry = roz
cuchané vlasy. Kub. List. fil 1902. 248.
81028
Huneš Svazek: 6 Strana: 0391
Huneš z Brloha. Sdl
. Hr. V. 338.
81029
Hunětice Svazek: 6 Strana: 0391
Hunětice, míst. jm. Pk. Npj. 42
.
81030
Hungleiden Svazek: 1 Strana: 0509
Hungleiden, Hladov, a, m.,
u Telče.
81031
Huniadka Svazek: 6 Strana: 0391
Huniadka, y
, f., mlýn u Jaroměře.
81032
Hunice Svazek: 6 Strana: 0391
Hunice, e, f. =
houně. Šp. H. lisovací, das Presstuch. Šm.
81033
Hunienka Svazek: 8 Strana: 0118
Hunienka. H-ke =
nohavice. V Honte. Phľd. 1894. 311. Cf. Batoš (3. dod.), Kapce.
81034
Hunicha Svazek: 6 Strana: 0391
Hunicha, y, f., thorea, rostl. Vz Rstp
. 1873.
81035
Hunín Svazek: 6 Strana: 0391
Hunín, a, m., ves u Tišňova.
81036
Hunina, y Svazek: 1 Strana: 0509
Hunina, y
, f., kosmina, Zotte. Rostl.
81037
Hunisko Svazek: 7 Strana: 1268
Hunisko. Brt. N. p. I.
143.
81038
Hunisko Svazek: 8 Strana: 0118
Hunisko, a, n. —
špatná houně. Slov. Pokr. Mrt. z. 62. H. = hunená handra na oči- stenie obuve z blata, Myjava. Phľd. 1895. 446.
81039
Huniti Svazek: 6 Strana: 0391
Huniti = honiti. Laš. Tč.
81040
Hunivka Svazek: 6 Strana: 0391
Hunivka, y, f., hirtella, der Kräusler. Šm.
81041
Huňka Svazek: 1 Strana: 0509
Huňka, vz Houně.
81042
Huňka Svazek: 6 Strana: 0391
Huňka, y, f., vz Huňa. Us. Val. Vck., Dch., Pokr. Pot. I. 330.
81043
Hunka Svazek: 7 Strana: 1268
Hunka, y, f. =
hromada země, hranici naznačující. Slov.
81044
Huňka Svazek: 7 Strana: 1268
Huňka, y, f. =
vlněný šátek, vlňák. Laš. Wrch., NZ. I. 383.
81045
Huňka Svazek: 8 Strana: 0118
Huňka, y, f., vz Halena (3. dod.).
81046
Huňka Svazek: 9 Strana: 0076
Huňk
a, y, f, vz předcház. Huňa.
81047
Hunkačka Svazek: 6 Strana: 0391
Hunkačka, y, f
. =
hunkač. Mor. a Slov. Tč.
, Šd.
81048
Huňkář Svazek: 1 Strana: 0509
Huňkář, e, m., Kotzenmacher. Žid.
81049
Hunkati Svazek: 6 Strana: 0391
Hunkati = houpati, schaukeln. —
čím: dítětem. —
se kde: na hunkačce. Mor. a Slov. Tč.
81050
Huňkovec Svazek: 6 Strana: 0391
Huňkovec, vce, m., řeka na Slov. Č. Čt, 352.
81051
Hunkovice Svazek: 6 Strana: 0391
Hunkovice, dle Budějovice. Hunkowitz, ves u Zidlichovic.
81052
Huňky Svazek: 6 Strana: 0391
Huňky, pl., f. = papuče z valašské húně. Mor. Šd.
81053
Hůnky Svazek: 6 Strana: 0391
Hůnky, pl
., m., od hony = menší oddíly, dílce. U N. Kdyně. Rgl.
81054
Huňky Svazek: 7 Strana: 1268
Huňky, pl., f., vz nahoře Huně.
81055
Hůnky Svazek: 7 Strana: 1268
Hůnky, pl., m. =
dílce polí. U Kdýné. Rgl. Cf. Hon.
81056
Hunky Svazek: 10 Strana: 0097
Hunky, pole u Mikulovic. Čas. mor. mus. III. 133.
81057
Hunnevald Svazek: 6 Strana: 0391
Hunnevald Ign.
Jg. H. 1. 2. vd. 567.
81058
Hunni-us Svazek: 6 Strana: 0391
Hunni-
us, a, m
. H. Egid. Jg, H. 1
. 2
. vd. 567.
81059
Hůnor Svazek: 10 Strana: 0097
Hůnor =
únor. Gb. Slov.
81060
Huňoretka Svazek: 1 Strana: 0509
Huňoretka, y, f., retzia, rostl. svlačco- vitá. Rostl.
81061
Huňoúst Svazek: 6 Strana: 0391
Huňoúst, u, m., Rouhamon, lasiostoma. Vz Rstp. 1064.
81062
Hunové Svazek: 1 Strana: 0509
Hunové, Huni, Chuni, divoký národ z Asie do Evropy před časy přišedší (v 4. a 5. stol. ).
81063
Hunové Svazek: 6 Strana: 0391
Hunové, vz S
. N
., Šf
. Strž. I. 359.
81064
Hunský Svazek: 1 Strana: 0509
Hunský, Hunnen-. Vz Hunové.
81065
Hunškop Svazek: 10 Strana: 0097
Hunškop =
hunckap, koňský náhlavek. Gb. Slov.
81066
Hunt Svazek: 1 Strana: 0509
Hunt, u, m., z něm. Hunt, necky na smyku, kára n. kolečko v dolech k odvážení rudy, kamení atd. V., Vys. Stürz-, Laufkarren. — H.
chleba, veliký kus, ein Knollen. — H.,
špalek, z něhož šindel dělají, Klotz. Jg. — H.
u pekařů veliké poleno k pečení housek. Dch. —
81067
Hunt Svazek: 7 Strana: 1268
Hunt cizí = prodávání cizího masa v mě- stě. Cf. Huntíř. Wtr. Obr. II. 298.
81068
Hunt Svazek: 8 Strana: 0118
Hunt. Rudu na huntě prodal. Arch. XII. 444.
81069
Hunt Svazek: 9 Strana: 0076
Hunt, vz Hnot.
81070
Huntéř Svazek: 1 Strana: 0510
Huntéř, huntíř, e, m., řezník do města mimo cech maso donášející, Gassler, Hau- sirer, Landfleischhauer. Jg
. — 2. Kazič, hun- tující. Ros. Vz Hudlař. Sudler.
81071
Huntéř Svazek: 6 Strana: 0391
Huntéř. Vz Tk. II. 371., 380
.
81072
Huntéřovati Svazek: 1 Strana: 0510
Huntéřovati, huntéřem býti, Landfleisch- Hauer sein. Jg.
81073
Huntéřský Svazek: 6 Strana: 0391
Huntéřský, huntířský trh, Stechvieh- markt. Us. Pd1
.
81074
Hunteřství Svazek: 6 Strana: 0391
Hunteřství, n., die Stechviehschläehterei.
81075
Huntí, n Svazek: 6 Strana: 0391
Huntí, n
. ==
dříví, z něhož šindel se dělá. U Počat. Jdr. Cf. Hunt.
81076
Huntinový Svazek: 9 Strana: 0076
Huntinový. H. strop chlévní. Mus. ol. X. 148 Sr. Trhanicový.
81077
Huntíř Svazek: 6 Strana: 0391
Huntíř, vz Huntéř. U Počát.
81078
Huntířov Svazek: 6 Strana: 0391
Huntířov, a, m., ves u Železného Brodu; Güutersdorf, ves u Kralové Dvora. Blk. Kfsk. 534
., 805.
81079
Huntlíř Svazek: 7 Strana: 1268
Huntlíř, e, m. =
huntýř, přespolní řezník. Domácí h. prodával jen v sobotu o frejmark a platil z krámku. Wtr. Obr. II. 297.
81080
Huntlíř Svazek: 9 Strana: 0076
Huntlíř, e, m. H-ře přechovávati. Uč. spol. 1897
XV. 10.
81081
Huntlovati Svazek: 8 Strana: 0118
Huntlovati. Aby řeči naše kaženy a huntlo- vány nebyly. Kat. z Žer. II. 240.
81082
Huntov Svazek: 6 Strana: 0391
Huntov, a, m., myslivna u Kamenice n. Labem. Tk. III. 36., 46., Sdl. Hr. IV
. 370.
81083
Huntovati Svazek: 1 Strana: 0510
Huntovati, zabíjeti dobytek, schlachten. Aqu. —
co, koho: koně, obilí, šaty (cu- chati, káleti, kaziti, hunzen, verderben, be- sudeln). Jg., Plk. —
co komu. Ptá se, kdo to hází, nehuntujtež mi dobytka. Svěd. 1569. — H.
, dříví na hunty štípati (vz, Hunť u pekaře). Dch.
81084
Huntovati koho Svazek: 10 Strana: 0589
Huntovati koho: koně. 1520. Arch.
XXII. 121.
81085
Huntovice Svazek: 6 Strana: 0391
Huntovice, dle Budějovice, také
Chomu- tovice, Huntowitz, ves u Říčan.
81086
Huntýř Svazek: 8 Strana: 0118
Huntýř, huntéř. Cf. Gb. H. ml. I. 285.
81087
Huny Svazek: 6 Strana: 0391
Huny =
hony. On má pole na dvoje huny. Laš. Tč.
81088
Hunym Svazek: 8 Strana: 0118
Hunym =
honem. Brt. D. I. 102.
81089
Hup Svazek: 1 Strana: 0510
Hup, u, hupek, pku, m., Sprung. Hupem, hupy, hupkem, hupky, z něm. hüpfen. Mz. Sprungweise, in einem Sprunge. Kočka z pytle hupky vyskočila, Kram. Hupky s divanu
. Puch
. Hupkem, hupky tancovati, hupkem skákati. Ros. Hupky běžeti = spěšně
, skočmo. V již. Čech. Kts. Koně na pastvě hupky sepiati, aby nemohli ani krokem jíti, ani utí- kati, nýbrž aby jen kratinké kroky dělali nebo jen krátce skákali. Na Mor
. Mřk.
81090
Hup Svazek: 6 Strana: 0391
Hup. Do hupku =
honem. Laš. Brt. D. —
H., a, m. = psí jm. Škd.
81091
Hup Svazek: 7 Strana: 1268
Hup, vz nahoře Huj. To neide tak hup- kem (rychle). Val. Slavč. 40.
81092
Hupačky Svazek: 9 Strana: 0076
Hupačk
y. Kuřata (po černé mouce) h. rostú. Šeb 108. Sr. Hup.
81093
Hupačky Svazek: 10 Strana: 0589
Hupačky =
hupky, rychle. Brt. Sl. 111.
81094
Hupati Svazek: 6 Strana: 0391
Hupati, hüpfen, springen
. Šm
. Vz Hup- nouti.
81095
Hupavka Svazek: 1 Strana: 0510
Hupavka, y, f., vejce prázdné, kterým o velikonocích ťukají. Jg.
81096
Hupčiti Svazek: 6 Strana: 0391
Hupčiti, il, ení =
poskakovati, hupkati, hüufen. Dítě je zdravé
, celý den hupči. Šd
.
81097
Hupečky Svazek: 1 Strana: 0510
Hupečky, hanušky, sejkory = vdolky z bramborů. Us. v Krkonoš.
81098
Hupek Svazek: 1 Strana: 0510
Hupek
, vz Hup.
81099
Hupek Svazek: 10 Strana: 0589
Hupek, pku, m. Jeden záplet na vrkoči je jeden h. Phľd. XXIV. 754.
81100
Húpík Svazek: 6 Strana: 0391
Húpík, a
, m., os. jm. Arch. III
. 507.
81101
Hupitfem Svazek: 6 Strana: 0391
Hupitfem,
hupitkem =
hupkem. Vz Hup. Brt. D„ Šd.
81102
Hupity Svazek: 6 Strana: 0391
Hupity =
hupitem. Us. Škd.
81103
Hupka Svazek: 7 Strana: 1268
Hupka, y, f, cohors, zastr. Rozk., Pršp. 76. 95.
81104
Hupkání, n. H Svazek: 10 Strana: 0589
Hupkání, n.
H. šlach, subsultus tendinum, crocidismus. Ktt
81105
Hupkati, hupati Svazek: 1 Strana: 0510
Hupkati, hupati, hupkovati; hupnouti, pnul a pl. utí. Kolem stolu h. Č. Hüpfen, springen.
81106
Hupkem Svazek: 6 Strana: 0391
Hupkem, vz Hup.
81107
Hupkeperenospera Svazek: 10 Strana: 0589
Hupkeperenospera, y, f. = hmyz vy- ssavající korene rév. Vz Phľd. XXIV. 434.
81108
Hupky Svazek: 6 Strana: 0391
Hupky, vz Hup.
81109
Hupnouti Svazek: 6 Strana: 0391
Hupnouti, pnul a pl, utí ==
skočiti. Vz Hupati. Zajíc v zelí hupne zdráv a celý. Kká. Td. 187.
81110
Hupot Svazek: 6 Strana: 0391
Hupot, u, m. Dupotom, hupotem dačo letí hore Váhom. Zem šumie od dupotu hopotu
. Klčk. Zb. III. 123.
81111
Hups Svazek: 6 Strana: 0391
Hups! Udělal tam h. (skočil). Us. Sd.
81112
Hupsati Svazek: 6 Strana: 0391
Hupsati,
hupsnouti = hupkati, skočiti. Na koněc masopusta každá blecha (alias: každá tlustá) hupsá. Slez. Šd.
81113
Hupytkem Svazek: 10 Strana: 0589
Hupytkem běžeti (rychle). Vlasť. I. 71.
81114
Hůra Svazek: 1 Strana: 0510
Hůra, vz Hora. — H.
, půda (pod stře- chou), der Boden.
81115
Hůra Svazek: 6 Strana: 0392
Hůra. H. (hora) Kunětická. Sdl. Hr. L 48. Neměl by nade mnú moci i jedné, kdyť by nebylo dáno s huory. Št. Kn
. š. 20. —
H. =
půda (pod střechou),
podstřeší, pod kroví, podnebí. — H., samota u Krumlova; myslivna u Sobotky. — H.,
Hůrka, pole u Kelče. Pk.,-
H. Dlouhá, hora na Vsacku. Vck. —
H. Červená v Hradecku. Blk
. Kfsk. 531.
81116
Hůra Svazek: 8 Strana: 0118
Hůra. Popis hůry v Brt. D. II. 434. Na hůru (do vršku), na horu (na pudu), zastr., nyní naopak. C f. Mus. 1895. 176. Na hůře so ještě nikdo plovat nenaučil. Mor. Čes. 1. V. 419.
81117
Huračica Svazek: 6 Strana: 0392
Huračica, e, f., čes. tanec. Bačk.
81118
Hůrák Svazek: 6 Strana: 0392
Hůrák, a
, m., os. jm. Tk. II. 241.
81119
Hural Svazek: 6 Strana: 0392
Hural, u, m. = oblíbené jídlo z bezinek na mor. Slov. Bezinky se s moukou zavaří; potom se dá do toho mléko, cukr
, skořice, čerstvé švestky (trnky) a konečně se vše máslem omastí. Vck., Hz.
81120
Hural Svazek: 7 Strana: 1268
Hural, u, m., vz Hukar.
81121
Hural Svazek: 9 Strana: 0076
Hural =
bezinky. Dyž h. sprchá, budú aji hrozny
sprchat
. Šeb. 227.
81122
Hurank Svazek: 6 Strana: 0392
Hurank, u, m. Slov. Po love začal h. sa veselý, jedlo, pilo sa celú noc, deň celý. Sldk. 512.
81123
Hurati Svazek: 9 Strana: 0076
Hurati =
hárati, vesele hořeti. Jičín. Kub. L. f. 1900. 359.
81124
Hurban Svazek: 6 Strana: 0392
Hurban, a, m. H
. Jos. Milosl., dr. theol.
a ev. farář v Hlubokém na Slov., nar. 1817
. Vz Tf. H. 1. 3. vyd. 124., 186., Slavín II. 266., S. N. III. a X., Jg. H. 1. 2. vd. 567., Šb. D. ř. 2. vyd. 249., Pyp. K. II. 539. —
H. Svetozar (Vajanský). Pyp. K. II. 478.
81125
Hurban Svazek: 7 Strana: 1268
Hurban J. M. Cf. Zl. Jg
. 353., Tf. Mtc. 99.
81126
Hurban Svazek: 8 Strana: 0549
Hurban Jos. Mil. dr., spis. slov. 1817. až 1888. Vz Ott. XI. 897.
81127
Hurban Svazek: 9 Strana: 0076
Hurban Jos. Ľud. (Miloslav), 1817. -1888. Vz Vlč. Lit. slov I. 71., 126., 276. —
H. Světozár Vajanský, vz Vajanský
81128
Hurbanista Svazek: 8 Strana: 0118
Hurbanista, y, m., přívrženec Hurbanův.
81129
Hurbanův Svazek: 6 Strana: 0392
Hurbanův. Hurbanovo povstání, Hurba- nova vojna sluje na Slov. zářijové povstání r. 1848
.— 49. Pokr. Pot. I
. 29.
81130
Hurbár Svazek: 8 Strana: 0549
Hurbár (urbár), u, m. =
listina, kterou vydávalo místodržitelství sedlákům od roboty osvobozeným. Svojanov. Ces. 1. VI. 188.
81131
Hurčeti Svazek: 6 Strana: 0392
Hurčeti, el, ení =
vrkati, girren. Samec hurčí. U Místka. Škd. — H. =
rochati, grunzen. Prase hurčí. Mor
. Brt.
81132
Hurda Svazek: 6 Strana: 0392
Hurda, y, f. =
divoká kráva. Mor. Brt
.
81133
Hurdačka Svazek: 6 Strana: 0392
Hurdačka, y, f. = řídká kaše z mouky a z durdéného mléka. U Místka
. Škd.
81134
Hurdálek Svazek: 1 Strana: 0510
Hurdálek, vz Churdálek.
81135
Hurdálek Svazek: 7 Strana: 1268
Hurdálek Jos., biskup litoměř. Cf. Zl. Jg. 99., 129., 233., Tf. Mtc. 2., Bačk. Písm. I. 132., 290.
81136
Hurdálek Svazek: 8 Strana: 0549
Hurdálek Jos. Fr. Vz Ott. XI. 898.
81137
Hurdálek. —H Svazek: 6 Strana: 0392
Hurdálek. —H. =
hrkálek, vozík, na němž se hurda, ein Rumpelkasten. Vz Hur- dati. Šd. —
H.
Jos. Frant, 1746.-1833., biskup litoměř. Vz S. N.
81138
Hurdati Svazek: 6 Strana: 0392
Hurdati,
hurdnouti =
hrncovati, hrbol- covati, stossen, holpern, rütteln
, lärmende Stösse machen. Mor. a slez. Mtl., Škd. —
čím: kolébkou. Tč. —
jak. Kolébka strašné hurdze. Las. Tč. —
kde.
Na hůře cosi hurdlo, jakoby bečka spadla. Las. Tč. Na sanách něhurdalo to hrubě. Slez. Sd
.
81139
Hurdati Svazek: 10 Strana: 0097
Hurdati. Kolébka hurdá = nepohybuje se rovně a proto drká. Slez Vyhl. II. 229.
81140
Hurdikati Svazek: 6 Strana: 0392
Hurdikati ==
hurdati. U Místka. Škd.
81141
Hurdy Svazek: 1 Strana: 0510
Hurdy = hurtem, mit Gepolter.
81142
Hurdyburdy Svazek: 1 Strana: 0510
Hurdyburdy = horempátem
. — Hurdy- burdy burc = spadnutí s velikým hurtem
. Ros.
81143
Hurdyburdy Svazek: 6 Strana: 0392
Hurdyburdy. Říkaj o rychlém
mluvení, pracování
. U Místka. Škd. — Krocan dělá hurdyburdy. Us. Škd. — Bylo tam h. (zle). Hned je h. (zhorka nakvašen). U Poličky. Kšá.
81144
Hurdych Svazek: 6 Strana: 0392
Hurdych, a, m
., os. jm. NB. Tč. 141.
81145
Hůrek Svazek: 1 Strana: 0510
Hůrek, rka, m., svršek v kartách. Der Ober. Zabil, přebil hůrkem. D.
81146
Hurgat Svazek: 10 Strana: 0589
Hurgat =
vrkati. Brt. Sl. 111.
81147
Hurhaj Svazek: 6 Strana: 0392
Hurhaj, e, m
. = křik,
hluk, hřmot. Slov. Z ulice ozýval sa strašný h
. HVaj. BD. II. 93. Lepší jeden h. než desat beda. Rr. Sb. -- Phld. III. 3. 279., IV. 156.
81148
Hurhajeň Svazek: 7 Strana: 1268
Hurhajeň, jně, f. =
hurhaj. Slov. Orl. XI. 108.
81149
Hurhajovna Svazek: 6 Strana: 0392
Hurhajovna, y, f., der Tummelplatz? Premenila miesto Bretislavu na h-nu naj- rozpustilejšej chasy. Phld. III
. 347
. Celý kaštiel se stal h-nou gardystických důstoj- níkov. Ntr. V. 283. (IV. 137.).
81150
Huriauk Svazek: 10 Strana: 0589
Huriauk, u, m. =
křik. Phľd. XXIV. 429.
81151
Huriavek Svazek: 8 Strana: 0549
Huriavek, vku, m., vz Brnkot (3. dod.).
81152
Hurisky Svazek: 6 Strana: 0392
Hurisky == dívky v ráji Mohamedově, mladé, krásné, nestárnoucí, jež slouží vě- řícím. Vz S
. N.
81153
Hurk Svazek: 10 Strana: 0589
Hurk, u, m. Hurkem téci =
hrkotem. Brt. Sl. 111.
81154
Hůrka Svazek: 1 Strana: 0510
Hůrka, y, f. Vz Hora.
81155
Hurka Svazek: 6 Strana: 0392
Hurka, y, f. H. k čistení zlata. Vz Dur- chan (dod.). —
H. =
jelito. Slov
. Ssk
. —
H. Jos. a
Frt., hudebníci ku konči 18. stol. Vz S. N.
81156
Hůrka Svazek: 6 Strana: 0392
Hůrka =
malá hora. Sv. muže ty a tyto ženské h. nevysoká dělila. Koll.
1. 222. — H.,
vs
i u Jistebnic, u Votic, u Chrudimě, u Chrasti, u Klatov, u N. Jičína, u Bene- šova, u Budějovic;
sam. u Dnespek, u Sedl- čan, u G. Jeníkova, u Chotěboře, u Písku, u Sušice;
myslivna u Batelova; několik domků u Místka;
Na Hůrkách, sam. u Tá- bora;
V Hůrkách, osada u Pelhřimova; něm
. Silberlingbad, sam. u Přeštic; něm. Horkau, ves u Kadaně; Hurkenthal, ves u Sušice; Stuben, ves u Plané;
H. Bílá, Weiss-Hurka, ves u Vodňan;
H. Modrá, Blau H
., ves u Veselí v Buděj.;
H. Hoře- tická, Hurka = Hořetitz, ves u Neveklova;
H. Kopínoská, Hurka Kopinos, ves u Ne- veklova;
H. Leskova, osada u Golč. Jení- kova;
H. Nová, Neu-Hurkenthal, sklárna u Sušice;
H. Stará, Alt-Hurkenthal, sam. u Sušice. PL
. — Čechy I. 83., 104
., 66., 80., Blk
. Kfsk. 1322., Sdl. Hr. III. 303
., IV. 249. — H. = vrch u Lebečova, Krč., u Do- mažlic, Jrsk.; kupa křemence u Chesnovic, Krč.; kopec u Plzence, Krč
., u Sedlce. —
H., y, m, os. jm. Sdl. Hr. I. 254.
81157
Hůrka Svazek: 7 Strana: 1268
Hůrka = jaternice. Slov. Němc. Chudá h. = čtyři neděle postní. NZ. II. 199.
81158
Hurka Svazek: 8 Strana: 0118
Hurka =
jelito. Slov. Phľd. 1894. 377.
81159
Hurka Svazek: 9 Strana: 0439
Hurka, y, f.
—jelito. Voda, v ktorej v čas zabíjačky hurky sa vařily = ovarová polievka. U Šebeše. Mus. slov. L 87.
81160
Hurkačka Svazek: 1 Strana: 0510
Hurkačka, y, f., houpačka, eine Schaukel. Jg. Vz Hurkati.
81161
Hurkaj Svazek: 8 Strana: 0549
Hurkaj =
hýrivý hluk. Slov. Zátur.
81162
Hurkaj Svazek: 9 Strana: 0439
Hurkaj. Lepší jeden hurkaj než desať otčenášov (vlka spíše křikem než modlením zaženeš). Mus, slov. II. 49. Vz Hurkati.
81163
Hurkati Svazek: 1 Strana: 0510
Hurkati = houpati, schaukeln. Us u Ji- lemnice.
81164
Hurkati. — H Svazek: 6 Strana: 0392
Hurkati. —
H. =
vrkati, girren. Cf
. Hurčeti a násl. —
kde. Něhurkej, holubku, na zelenem dubku. Brt. P
. 155. — H. =
buditi, povzbuzovati. Brt. D. 217.
81165
Hurkotlivý Svazek: 6 Strana: 0392
Hurkotlivý =
vrkavý, girrend
. H. holub
. Slov. Sb. sl. ps. II. 1. 108
.
81166
Hurky Svazek: 6 Strana: 0392
Hurky, pl., f. =
jaternice, jitrnice, Leber- würste. Slov. H. a klbásy. Mt. S. I. 210., Dbš. Obyc
. 30., Zátur. Priat. III. 93.
81167
Hůrky Svazek: 6 Strana: 0392
Hůrky, pl., f., der Ober-Grund. Dch. — H., něm. Hurek, vsi u Lišova a u Mýta v Hořov; Bergwerk, ves u Jechnic; Horkau, ves u Žatče; Hurkau, ves u Manetína;
H. Dolejší, něm. Horka, ves u Postoloprt;
V Hůrkách, Na Hůrkách, vz Hůrka.
V Hůr- kách, také myslivna u Písku. PL
. —
V Hůr- kách u Rokycan (u Manetína?) zabíjejí o po- svícení obecnou hrušku a dělají z ní jitr- nice; jindy odtamtud chodívali do Heretovic Stodoly na roraty. Vz Sbtk. Krat. h. 41
. — Cf
. Blk. Kfsk. 1322., Sdl. Hr. II. 277.
81168
Hurma Svazek: 6 Strana: 0392
Hurma, y, f. =
hrma, das Kriegsgetöse
. Čas h-y vojenské. Phld
. I. 1. 15.
81169
Hůrná Svazek: 8 Strana: 0118
Hůrná, é, f., slove řeka Ostravica před vto- kem Bělé. Vest, op. 1893. 8.
81170
Hurňok Svazek: 10 Strana: 0589
Hurňok = severní vítr? Jak fuči na sv. Ondřeja h., nebyvo žodne zimy. Slez. Vlasť. I. 214.
81171
Húrny Svazek: 6 Strana: 0392
Húrny, slov. Videl som tvoje húrne ne- pokoje. Ntr, III. 152
.
81172
Hurolec Svazek: 1 Strana: 0510
Hurolec, lce, m., nerost. Presl.
81173
Huron Svazek: 7 Strana: 1268
Huron (grison), a, m., zvíře nějaké. Mus. 1886. 424.
81174
Huron Svazek: 8 Strana: 0118
Huron, a, m., vz Grison (3. dod.).
81175
Huronský Svazek: 6 Strana: 0392
Huronský =
divoký, po způsobu divých Huronův (Indiánů v soustátí severoamer. na severní hranici jeho ku Kanadě), — H. útvar. Vz Krč. 260.
81176
Huronský Svazek: 9 Strana: 0076
Huronsk
ý utvar hornin (prahorních břid- lic). Vz Pis. 22.
81177
Hůrová Svazek: 8 Strana: 0118
Hůrová, é, f., trať ve Frýdecku. Věst, op. 1893. 8.
81178
Hurrá Svazek: 6 Strana: 0392
Hurrá, z rus. urrá = válečný pokřik při útoku na nepřítele. Vz S. N.
81179
Hurrikán, a Svazek: 6 Strana: 0392
Hurrikán, a
, m
. = bouřlivý vítr v Zá- padní Indii. Stč. Zem. 588.
81180
Hurštovati Svazek: 10 Strana: 0097
Hurštovati = naléhati, nutiti, hurtovati. Frant. 34. 27.
81181
Hurt Svazek: 1 Strana: 0510
Hurt, u, m., z něm. Mz. —
H. =
hřmot, Lärm, Getös, Poltem. Jg. Veliký h. dělati. Plk. Nic v duchu tichosti nedělá, všecko s hurtem, křikem. Kom. — H. =
rychlosť, kvapná síla, postrk, Hurtigkeit, Ungestüm, Hitze, Heftigkeit. Jg. S hurtem a valem vy- jíti; hurtem, úprkem doskočiti (vpadnouti). V. Hurtem naň uhodil
. Jdi hurtem. Jg. S hurtem se vyptával. Br. Ne hned všecko s hurtem před sebou berou a trescí. Náhlým a kvapným hurtem něco činiti. Br. H-tem zatlouci. Br. S hurtem na někoho udeřiti. Ros. — Jg.
81182
Hurt Svazek: 6 Strana: 0392
Hurt Vojt. V., učitel v Praze a redakt. t 1870. Vz S. N. X.
81183
Hurt Svazek: 8 Strana: 0549
Hurt Vojt. 1823.—1870. Vz Ott. XL 901.
81184
Hurtadlo Svazek: 1 Strana: 0510
Hurtadlo, a, n., čím se hurtuje. Ros.
81185
Hurtaj, hurtoš Svazek: 1 Strana: 0510
Hurtaj, hurtoš, e, m., ein Polterer. Koll.
81186
Hurtaj, hurtoš Svazek: 10 Strana: 0589
Hurtaj, hurtoš, e, m.
= člověk basového hlasu a rychle mluvící. Phľd. XXIV. 419.
81187
Hurtasiti Svazek: 1 Strana: 0510
Hurtasiti, il, en, ení = zhurta volati, naléhati, heftig anreden, zusetzen. Div. z och.
81188
Hurtasiti Svazek: 8 Strana: 0118
Hurtasiti, přesmyknutím z hartusiti. Kotk. 56.
81189
Hurtě Svazek: 1 Strana: 0510
Hurtě, lépe: hurtem, s hurtem (V. ), zhurta, rychle. Nemámeť adj. hurtý. Jg.
81190
Hurtem Svazek: 6 Strana: 0392
Hurtem, vz Hurt. Mkl. Etym. 84.
81191
Hurtéř Svazek: 7 Strana: 1268
Hurtéř, e, m., zelotypus, zastr. Rozk. Pršp. 43 89. hurzter.
81192
Hurtici Svazek: 6 Strana: 0392
Hurtici, několik domků u Vsetína.
81193
Hurtík Svazek: 6 Strana: 0392
Hurtík, a, m., os. jm. Pk. MP
. 75
.
81194
Hurtík Svazek: 9 Strana: 0076
Hurtík, a, m. =
lapák. Har. II. 198.
81195
Hurtlíci Svazek: 9 Strana: 0076
Hurtlíci, míst. jm. u Rouštky na Mor. Vck
81196
Hurtna Svazek: 6 Strana: 0392
Hurtna, y, f. =
síť, na níž se suší drobné věci. U Třebíče. Jsk.
81197
Hurtnouti Svazek: 1 Strana: 0510
Hurtnouti = hurtovati.
81198
Hurtnouti se Svazek: 7 Strana: 1268
Hurtnouti se =
šustnouti se. Jak se kde co hurtne. Výb. II. 1510.
81199
Hurtnúť Svazek: 6 Strana: 0392
Hurtnúť, ul, utí, Getöse machen. Slov. Let. Mt
. S. VIL 1. 15
. Vz Hurtovati.
Hurto. Z hurta jíti. Laš. Tč
. Cf. Hurtě.
81200
Hurtoš Svazek: 1 Strana: 0510
Hurtoš = hurtaj.
81201
Hurtoš Svazek: 9 Strana: 0076
Hurtoš, e, m. =
sprosťák. Slov. Zát. Př. 40b
. Sr. Hrčiak.
81202
Hurtoun Svazek: 1 Strana: 0510
Hurtoun, u, m., kus, dělo, Stück, Ka- none. Jg.
81203
Hurtovač Svazek: 6 Strana: 0393
Hurtovač, e, m., der Geräuschmacher
. Slov. Bern.
81204
Hurtování Svazek: 6 Strana: 0393
Hurtování, n. H
. v žaludku. Tč. Vz Hur- tovati. —
H. =
pobízení. Nepotřeboval sem h-váňa
. Brt. D
. 217.
81205
Hurtovati Svazek: 1 Strana: 0510
Hurtovati; hurtnouti, tnul a tl, utí = hurt, hřmot činiti, lärmen, poltern, Getös machen; heftig reden. Jg. —
čím to hur- tuješ? —
na koho (naléhati, aby si s něčím pospíšil)
. —
se. Něco se tu hurtlo (stürzte mit Getöse). Ros.
81206
Hurtovati Svazek: 6 Strana: 0393
Hurtovati
, rauschen, tönen
, rasseln, lär- men, Geräusch o. Getöse machen. Slov. Bern. —
kde. Časom čert tak hurtuje po črevách aj kosťách chrbtových, ako čo by vozy ka- meňja vozil. Ntr. IV. 143
. —
kudy.
Kade menšá hurtuje (bublá) zadva. Hol. 264. Hnedky
pres otvorenú penitá krev hurtuje díru. Hol. 115.
81207
Hurtovně Svazek: 6 Strana: 0393
Hurtovně =
hurtem. Šli jsme. Já po- malounku, Solecki hurtovněji. Kos. v Km.
81208
Hurtovní Svazek: 6 Strana: 0393
Hurtovní, ungestüm. Šm.
81209
Hurtovnica Svazek: 6 Strana: 0393
Hurtovnica, e. f. =
plátěná halena. U Kněždubu. Tč.
81210
Hurtovník Svazek: 6 Strana: 0393
Hurtovník, a, m. =
hurtovač. Slov. Bern.
81211
Hurtovný Svazek: 6 Strana: 0393
Hurtovný, barsch, Geräusch machend
. H. hlas, muž. Koll. III. 132., IV. 212.
81212
Hurtovný Svazek: 8 Strana: 0118
Hurtovný. H. hlahol. Bl. Gr. 346.
81213
Hurtů Svazek: 7 Strana: 1268
Hurtů Martin. Výb. II. 1642.
81214
Hurtusiti Svazek: 6 Strana: 0393
Hurtusiti =
hartusiti. Mor. Knrz.
81215
Hurty Svazek: 8 Strana: 0118
Hurty, území v Tekově. Phľd. XII. 74., 423.
81216
Hurty — hurty Svazek: 6 Strana: 0393
Hurty —
hurty! Kdo je? Čert
. Co chce? Barvu. Jakou? .... Tak počíná se hra na barvy. Us. Rgl.
81217
Hurúčava Svazek: 8 Strana: 0118
Hurúčava, y, f. =
vedro. Phľd. 1896.131.
81218
Hurva Svazek: 1 Strana: 0510
Hurva, y, f. = kurva. V.
81219
Hurva Svazek: 6 Strana: 0393
Hurva =
kurva, meretrix. V MV. nepravá glossa. Pa
.
81220
Hurych Svazek: 7 Strana: 1268
Hurych, a, m., os jm. Arch. VIII. 136.
81221
Hůř Svazek: 1 Strana: 0510
Hůř, komp. příslovce: zle, ärger
. Pořád je hůř a húř. D. Den ode dni hóřež, hóřež. Št
. Hóřeť. Ras. Čím dále, tím hůře, jak ona bába řekla (povídala, když se schodů spadla. Vz Nešťastný). Lb
., Č.
81222
Hůř Svazek: 6 Strana: 0391
Hůř. Už je zle a bude h., už pro nás chystají v košinách vůz. Sš. P. 575. —
H. =
více. Pijte h. Ve vých Čech. Kál.
81223
Hůř Svazek: 8 Strana: 0118
Hůř m.
hůře. Gb. H. ml. I. 152., 80. —
H. =
více. Píte h. Tkč,
81224
Huřani Svazek: 6 Strana: 0392
Huřani = obyvatelé horního (jižního) konce dědiny ve Fryčovicích
. Brt. D. Vz Dalani.
81225
Huřeji Svazek: 10 Strana: 0097
Huřeji, kompar. k zle. Au by o žádného h. nebylo. Čern. Z. 320.
81226
Huřklina Svazek: 8 Strana: 0118
Huřklina, y, f. =
uhranutí. Dšk. Jihč. I.
34.
81227
Huřok Svazek: 9 Strana: 0076
Huřok
, a, m. =
horák, horal. Slez. Lor. 72.
81228
Hus Svazek: 1 Strana: 0510
Hus, i, husa, y, husice, husce, e, husička, y, f
., (zastr. huska, husečka). Gt. pl. husách
šp. m. husí, hus Die Gans. Houser samec, der Gänserich; hus samice, die Gans; house (mladá hus), housátko, das Gänschen. Jg. Hus podlé „Kosť", ale v dat. a lok. pl. má prý husím a husích m. husem a husech, což se na pravdě nezakládá, nejsouť tvary, hu- sím a husích, ´ jichž jen v obec. mluvě uží- váme, nikdež
z dobrých spisovatelův dolo- ženy. H. domácí, divoká, svatomartinská (pečená, kterou mistři tovaryšům o sv. Mar- tinu na stůl dávají). Jg. Po druhé sedící: podnešťka, podnešťavá. House, housátko, podnéště, podnýště. Husička, baňce, baňčátko, banička. H. vyspělá. Prvoškubka (která po- prvé byla škubaná), druhoškubka. Houser, husák. Husí trus, lejno. Posada, chlév na Husy (husinec). Kdo husy pase: husák, husař, husařka, housařka, huserka. Tučné místo pod křídlem husi: záštip, záštipec, záštipek. H. kýhá a štěbetá. Husy nasaditi, škubati, ši- škami n. šlýškami krmiti. Šp. — H. polní, turkyně, berneška. Husy na sádlo krmiti. S. N. Šla sem husím dávati. Svěd. 1569. Na husy se volá: hudě n. husy! D. Ovsa husem, sle- picem, kačicem. V. H. nese, sedí, vodí housata,
Jg. Husa se podnesla (když vyseděvši hou- sata podruhé vejce snáší). Us. II. mořská, popelavá, lžiční (lžičák). Jg. Kde hus, tu smrad a štěbety, kde ženy, tu svár a kle- vety. Jg. Kde husy, tu lejna, kde žena, tu kleveta.
Jg. Dočkej času, co hus klasu. Jg. Vrabce vydělá a stráví (projí) hus. V. Usiluj se hus dostati, dokud vrabce trávíš. Č. Obé dobré hus i prase. Jg., Č. Lepší dnes kus, než zejtra hus. Jg. Z velikých ptákův vepř a z menších hus, tu můžeš sobě ukrojiti po- ctivý kus. Rým. Všaks snad se mnou husí nepásl. Mus. Nebude svět s divokými husami hlídati (věčně žíti). Jg. Svět s divokými hu- sami hlídati (mrtvým býti). Pk. Bodejž tě husy pošlapaly; bodejž tě husa kopla (zadní nohou, pečenou nohou. Vz Kletba). Jg
., Č. Mluv tehdáž, když hus prdne a veš zakašle (nikdy = mlč). Jg. Hleděti, co husy na zelí. Har
. Když člověk mezi husy kámen hodí, ta křičí, která cítí. Na Slov. Až hus prdne, řekni: Zdráva byla
, kmotra! Vz Tlachal. Č. Když se jedna hus napije, pijí jiné všecky. (Po jednom mnoho jiných blázní. Vz Po- mluva. Lb. ). Jg., Č. Když jedna hus pije, pijí jiné všecky (Sr
. Když jeden zívá, zívá i druhý). Č. Rozumím, odkud hus pije (chytrý). Č. Divoké husy na odletu, konec i babímu létu
. Č. Vládneť jako hus v nebi. Č. Moudrý jako hus v nebi (hloupý). Č. Je tam platen co hus v nebi. Vz Nepotřebný. Č. Vše s něho spadne, co s husy déšť (co s husy voda). Vz Nestydatý. Č. Dbá on, jakoby mu hus zapískla. (Nedbalý). Č. Chodí-li hus před Martinem po ledě, chodí po Martině po blátě. Šp. Je to platno, jakoby husu polil (vz Ne- poslušný). Není lepší zvěřiny jako naše hu- sička, Pk. Ty huso (hloupá jako hus). Cf. Ty husí sádlo. Pk. Když se h. na krmníku otřese, po každé s ní groš spadne (čím méně h. se pohybuje, tím více tloustne. ) Sk.
Mladá husa vařená s rýží,
šp. dle něm. junge Gans m. Husí droby. Vz Drob
. Brt. —
Hus (houska),
kus železa trojhranatý v hutěch, die Eisen- gans. Jg. —
Hus, husa =
hlo
upý, eine dumme Gans. Hus za moře, hus domů. Ros
. Když hus za moře zaletí, přiletíc zase přece husí ostává, V. To je hloupá husa! —
Hus, i či a, m., příjmí mistra Jana z Husince. Vz S. N. III. str. 983. —988. O svěcení jeho dne (6. července), vz Gl. 76.
81229
Hus Svazek: 6 Strana: 0393
Hus. Gt. pl.
husejch špatný. Us. místy
. Olv. V MV. nepravá glossa. Pa
. Cf. Šrc. 40.— 41
., 69., Mkl. Etym. 72. H. rudokrká, bernicla ruficollis, veliká, a. cinereus, die Grau- gans., turkyné, anser erythropus, die Blässen- gans; rolní, anser arvensis, die Ackergans, Sl. les., čínská, kanárská, divoká, KP
. III. 293., 350., divoká, domácí, Schd. II
. 476., Frč. 343., černá, aegyptská (chenalopex), ostruhatá (plectropterus gambensis), tmavo- hnědá. Holub L 10
., 53., 70
., II. 10
. H. ilo- vatá (černá a bílá). Sš. P. 538. Cf. S. N., Kram. Slov. Husa, která má housata:
stárka. Mor. Brt.
Volání na husy: Husa, husa, hena! Val. Brt. Vz Babula, Baži, Libi, Liva, Livu, Pil, Pila, Pile, Pyla, Važi. Mor. Brt, Jak na Mor. odhánějí husy? Vz Haj, Haja, Hal, Hena, Héna, Hejna, Heš. Brt. Má moc husí. Ht. Sl. ml. 211. Dělati hus (zlobiti se). U Jenčova na Mor. Bkř
. Stádo husí, stádo kačat, mosíš, vdovecku, dalej kračať. Sš. P. 199. H. ščebetá, šéebotá (ščeboce), kejhá, gagá, gagoce, čaragá (odtud čaraga = roz- křičená hus, v Podluží), kachtá (když sedíc na vejcích chce ven. Ú Třebíče). Mor. Brt. Husy tam šlapou dlažbu (o místě šosáckém). Dch. Letěla husička, letěla bez pera, proč si mě, má milá, proč si mě nechtěla? Sš. P. 307. (763.). Aby do tebe husa! Us. Dch.
Řeč hus
í: Vz House, Er. P
. 25. Co dělá h., když o jedné noze stojí? Druhou zdvíhá. Mor. Brt. Má-li h, martinská černou kobylku, bude tuhá zima; pakli bílou, bude mírná zima. Vck. Vz Husí (dod.).
Hra na husy: Děvčata stojí řadem. První v řadě je houser anebo husa zlá. Hospodář a hospodyně ruce drží spolem vyzdvižené jako bránu a zpě- vem s husou zlou rozmlouvajíce. Viní se husy, že chodily
na oves Zadní se zajímají
, až jsou zajaty všecky. Vz Sš. P. 729. Má se jako husy o Martině (zle; v tu dobu se jich mnobo zabijí). Sb. uč. O sv
. Martině h. nejpěkněji zpívá (když je na pekáči). Us. Užij času jako husa klasu. Ntr. V. 181. Z drobných ptáčků nejlepší hus. Keď je hus
, dobrý kus, keď je prasa, nad to zasa. Zátur. Nejednako Bůh rozdává: jednomu hus, druhému páva. —
H. =
hloupý. Ty huso! Ty hus sprostá. Ntr. —
Husičky =
bílé obláčky (beránky). Sá. —
Husička, zvl. v pl. =
leknín bílý, nymphaea alba, rostl. U Počát. Jndr. —
H. =
rodicí úd. U Kr. Hrad
. Kšť. —
H. =
mlynářský ranec, tlu- mok. Jde s h-čkou (o cestujícím krajánkovi). U Ronova, u Třebonína. Rgl., Olv. —
H. =
dvojka na vysvědčení. Kolik neseš (ženeš domů) husiček? Us
. —
H., Ganswirthshaus, hospoda u Kutné Hory. —
H.
(Husa), hrad již. od Prachatic. Vz S. N., Tk. Ž
. 221. —
H. Divoká, Wilde Gans, ves u Turnova. PL
. -
Z Husi Mikul. Tk. III. 647., IV. 727., S. N. III. 989., TkŽ. 221., Ukaz. 45. —
Hus, os
. jm. D. ol
. I. 689. H. Jan, mistr svob. umění, rektor vys. učení. 1369.-1415. Vypravovatel o smrti M. Jana Husa. Pal. Děj. IV. 1. 387. Vz Tf. H
. 1. 3. vd. 36., 37., 46., 52
., 53., 56., 57
., Slavín I. 91., Tk. III. 647
., V. 242., VI. 27., VIL 39., 50., S. N., Tk. Ž. 221., Tf. Odp. 387., Jg. H. 1. 2. vd. 567., Šb. D. ř. 2. vyd. 249., Jir. Ruk. I. 271.— 282., Sbn. 448.- 495., 923 , Blk. Kfsk. 896., Kram. Slov-, Sdl. Hr. III. 88., IV. 370., Pyp. K. II. 539., Ukaž. 100., List. filol. V. 228. (jeho spisy).
81230
Hus Svazek: 7 Strana: 1268
Hus Jan. Cf. Tf. Mtc. 167., 169., Bačk. Písm. I. 927., Ott VI. 287., Tk. VIII. 106., 108., 242., 284., D. Gesch. 188 nn., 224. nn. 236., 248., 266., 318., 328.. M. Jan Hus ve svých listech. Vz Km. 1891 654. nn. O jeho pravopise cf. Gb. Ml. II. 213. Cf. také: Hš. Št. 1., 4., 5., 16. Předml. H. a církev. Ib. 17. H. a universita Ib. 17. H. a národ čes. ib 17. J. Hus a Tom. ze Štítného Srov- nání. Vz Km. 1883. 353, hl. konec 373. O spisovatelské činnosti M. J. Husi. Vz List. fil. 1889. 120. nn. Podává Kar. Novák.
81231
Hus Svazek: 8 Strana: 0118
Hus, husa, z germ. gans. Gb. H. ml. I. 46., 458. 0 strč. skloň. cť. Gb. Km. -i. 44. čo ten povie (sľúbi), to je ako keď hus sa uprdne, ako keď pes brechne. Slov. Nov. Př. 533. Které děvče vyplaší husu z hnízda, tomu se rozejdou ohlášky. Na Žďársku. Nár. list. 1894. č. 128. odp. feuill. Keď do husí hodíš, ta za- gága, ktorú si uhodil; Rozumie do toho, jako hus do piva. Phľd. 1894. 197., 441. Kýž tě husa pečená kopla (zaklení)! ČT. Tkč. Padlo to s něho jako s husy déšť. Šml. VII. 83. Když letí divoké husy, bude za čtrnáct dní sníh. Vck. Val. I. 164. Kdo pase husy, do pekla musí; kdo pase krávy, do nebeské slávy. Brušp. Hledíková. —
H. =
vosa. Brt, D. II. 73. — II.
Jan mistr. Vz Bl. Gr. 284., Tk. X. 614., Vlč. Lit. 282., 107.
81232
Hus Svazek: 8 Strana: 0549
Hus Jan, mistr. 1369. (?) až 1415. Vz Ott. XI. 902. nn.
81233
Hus Svazek: 9 Strana: 0076
Hus, i, nč.
husa. Vz Sír IV. 97
. — 106. Bedlivější hus nad psa. Fisch Hosp 208. Když divoké husy odcházejí, zima se při- bližuje Ib 294. Husa stála r 1677. 15 kr. Ib 347. Bití husy (slavnosť na Slov. ) Vz Němc. III. 342. P >věry táhnoucí se ? chovu husí na Hoř. Vz Hoř. 148. O příslovích atd vz Zát. Př. 316
. Potápějí-li se husy pod vodu, bude pršeti. Čes. 1. IX. 254. —
H.
macejova (Matějova) = nepodařený člověk (z vejce na Matěje sneseného nevylíhne prý se nic pořádného). Slov. Phľd 1399. 60. —
Husa =
mlynářský pomocník. Týn nad Vlt. Kub. 152 —
Hus, část lisu. Seb. 117
—
H. černá =
tanec. Vz Čes. 1 VI. 370. —
H., os. jm., gt. a akk. Husi, instr. Husí; novotvar Hus, a, m. Gb H. ml. III. 1. 396.
M. Jan Hus. Vz Pal Děj. III. 1. 40. nn., Vlč. Lit. I. 351., Flš. Písm. I. 147 nn. A stal se v Praze kus, vyletěla z kalendáře Hus (Hus byl r. 1585. z kalen- dáře jako svatý vypuštěn)
81234
Hus Svazek: 9 Strana: 0439
Hus. Vz Wtr. Part. 797.
81235
1. Hus Svazek: 10 Strana: 0097
1.
Hus J. Vz Lit. I. 917., Hrubý 12. —28., Zíbrt. Bibl. II. 1134. —1184. (Husovi před- chůdci ib. 1117. nn. ). Výsledek Husovy činnosti na poli našeho jazyka. Vz Mus. 1863. 327. Někde Luther, jinde Hus zasta- vuji římský vůz. Proch. Hrad. 68.
81236
2. Hus Svazek: 10 Strana: 0097
2.
Hus,
husa: emdenská, pomořanská, toulousská. Nár. list. 1903. č. 136. 9. Slepice a husy mají se sázeti na vejce tehdy, když jdou lidé z kostela, aby se vylíhlo mnoho kuřat a housat, Na Mirošovsku, sedí-li husa na vejcích, nesmí se poklopovat hrnec, sice by se housata udusila. Mtc. 1. 1897. 56., 70. Husa dobrá jen do Martina, od Martina starým skopcem čpívá. Tbz. V. 4. 37. Di- voké husy na odletu
, konec babímu letu. Husi sa dycky o kukurici snívá; Tak je mu, jako husám, keď sa dostanú k žitným klasom
(dobře). Rizn. 172., 175
.
81237
Hus Svazek: 10 Strana: 0589
Hus J. Sr. Tk. Pam. I. 481., Dolen. Pr. 393., Mus. 1905 130.
81238
Husa Svazek: 6 Strana: 0393
Husa, vz Hus. —
Husa, zámek. Vz S. N.
81239
Husa Svazek: 7 Strana: 1268
Husa. Cf. Brm. II. 3. 476.-512., Mách. 12, 105., 182. O trhání hlavy husím vz Zbrt. List. čl. 2. Lichotná jména husí: ba- bulka, bažička, cibunka, livulka, pilenka, pipulka, piluška, važinka, žibule. Mor. Brt. H. bělolící, weisswangige G., liščí, Brand- gans, rudá, Rostgans, rudonohá, Rothfuss- gans. Šír Pt. Divoká h. v mor. nár. pís- ních. Vz Brt. N p. III. str. LXXXVI Di- voké husy letíja v klúčoch. Na podzim odnášajú svačinu a z jara ju přinášajú (po celou zimu nedostává totiž čeládka u se- dláka svačiny). Val. Vck. Hra na divokou hus Vz Brt. Dt. 177.
81240
Húsa Svazek: 8 Strana: 0119
Húsa, húsad, húser, úsad = houser, bo- lení v kríži, Hexenschuss, m. H. ma zaťau (zaťal). Slov. Phľd. 1894. 377. Cf. Magalena.
81241
Husa Svazek: 8 Strana: 0549
Husa = kratší cuka v tkadl. Čes. 1. VI. 80. —
H. pták: divoká, polní, sněžní, tur- kyně. Vz Ott. XL 932. —
H., tanec. Čes. 1.
VI. 235.
81242
Husa Svazek: 9 Strana: 0077
Husa =
house. Slez. Lor. 72.
81243
Husa Svazek: 10 Strana: 0589
Husa, Chce husou vyhnat berana. Litom. 73. -
H. liščí či jeskynní. Vz Ott. XXV. 22.
81244
Husací Svazek: 6 Strana: 0393
Husací, Gänse-. Slov. Ssk.
81245
Husacina Svazek: 1 Strana: 0511
Husacina, y, f., husina, husí maso, Gänse- fleisch
. Na Slov.
81246
Husacina Svazek: 6 Strana: 0393
Husacina. Koll. II. 146., Koll. Zp. I. 252
.
81247
Husacinec Svazek: 6 Strana: 0393
Husacinec, nce, m
., der Gänsemist. Slov. Ssk.
81248
Husacinec Svazek: 8 Strana: 0119
Husacinec, nce, m. —
husí lejno. Mtc. XVIII. 209.
81249
Húsacko Svazek: 6 Strana: 0393
Húsacko, a, n. =
odrostlejší house. Mor. Brt. D.
81250
Husacník Svazek: 6 Strana: 0393
Husacník, u, m. =
husinec, husí chlévek. Zavřeli ho do h-ka. Mor. Brt. L. N. I. 217. —
H., a, m. =
husák. Mám moc husí, nuž ich môžeš pásť, bez toho je to moc už na jednoho h-ka. Dbš. Sl. pov. I. 538.
81251
Husáček Svazek: 1 Strana: 0511
Husáček, vz Husák.
81252
Husačka Svazek: 1 Strana: 0511
Husačka, y, f., která husy pase, Gänse- mädchen.
81253
Husačka Svazek: 7 Strana: 1269
Husačka, y, f. =
prodávačka hus. 1535,
81254
Husadryna Svazek: 6 Strana: 0393
Husadryna, y, f., ein Weib mit Man- nessinn, Mannweib
. U Olom. Sd
.
81255
Husák Svazek: 1 Strana: 0511
Husák. 1. Houser, Gänserich. — 2. Husi- pas, husař, der Gänsehirt. — 3. S příhanou: Husita. Vz Gl. 76. — 4. H.,
lépe: úsad, lou- pání v kříži, bederní nemoc, Lendweh, Kreuz- schmerz. Míti husáka. Ja. — Jg.
81256
Husák Svazek: 6 Strana: 0345
Husák, a, m. =
slunečko brouk. U Br- níčka. Brt. —
H. =
kleňhák, škvor obecný, forficula auricularia
. Us. v Bohuslav. Neor.
81257
Husák Svazek: 6 Strana: 0393
Husák, der Gänsehändler. Husáci přišli, zavřete husy. Us. Kšť. — H., os., jm. Tk. II. 405
., Blk. Kfsk. 1030.
81258
Husák Svazek: 7 Strana: 1269
Husák, a, m. =
Husita. Arch. VII. 575. H. a Viklef. Ib. Kněží husáci osedli fary (husitští). Výb. II. 767.
81259
Husák Svazek: 8 Strana: 0119
Husák, ušák, a, m. =
škvor. Mor. Rous.
81260
Husakovský Svazek: 6 Strana: 0393
Husakovský Mlýn u Hořovic.
81261
Husalec Svazek: 7 Strana: 1269
Husalec, lce, m., gali, bestia? Pršp. 21 93.
81262
Husar Svazek: 1 Strana: 0511
Husar, a, m. maď., lehký uherský jezdec, der Husar. Dle Šf. raději ze starosrb. gusar = vojín, loupežník, a to z cizího gursar, kursar, korsar, chorzar. Vok
. husare, vz Doktor. — H.,
člověk drsný, živý, ein rauher, strenger, lebhafter Mensch. Jg
. To je husar člověk. Plk.
81263
Husar Svazek: 6 Strana: 0393
Husar, der Husar
. Vz S. N., Žer. Záp. I. 57., 242. Dle Mkl. Etym. 148. z řec.
/.ov^óá^?, turecky kursan. H. má koníčka pro svoje jezdění. Sš. P. 508. (590.). —
H. =
veliká ženská. Us. Škd. —
H. =
husař, Gänsehirt, -händler. Na již. Mor. Šd. —
H. = skládanka, měchura, buchta z černé
mouky na jednu stranu složená a na obou
koncích zašpičatělá. U Slaného. Mý. —
H. =
puchr. —
H. =
český tanec. Us. Škd. —
H., sam. u Křelovic.
81264
Husar Svazek: 8 Strana: 0119
Husar, a, m. = jeden z chasy, která chodí s Perchtou. Vz NZ. IV. 55.
81265
Husar Svazek: 8 Strana: 0549
Husar. Vz Ott. XL 923.
81266
Husar Svazek: 10 Strana: 0097
Husar = zkažená slíva. Hauer. 11. Sr. Huser.
81267
Husár Svazek: 10 Strana: 0589
Husár, a, m
. = houser. Sb. sl. VIII. 138.
81268
Husárek Svazek: 1 Strana: 0511
Husárek, rku, m. Druh kolovrátku, ein hohes Spinnrad. Dch. — H., rka, m., malý husar.
81269
Husárek Svazek: 6 Strana: 0393
Husárek, rku, m. =
sedmikrása, chu- dobka, bellis perennis, das Gänseblümchen. Na Plaště. BPk.
81270
Husárek Svazek: 7 Strana: 1269
Husárek, rku, m. =
druh klo
bo
uku;
krátký koších, zastr. Wtr. Obr. I. 563., Wtr. Obr. z Rakovn. I. 207.
81271
Husárek Svazek: 8 Strana: 0119
Husárek, rka, m. =
datel strakapoud. ČT. Tkč. — H., rku, m. H. zove se jednou kloboukem, po druhé čepicí. Je to asi černá vysoká čepice, které se v Uhřích už dávno nosily. Cf. Wtr. Krj. I. 387., 419., 333.
81272
Husárek Svazek: 9 Strana: 0077
Husárek, rku, m., pastviště hus. Pck. Hol. 166.
81273
Husarenka Svazek: 9 Strana: 0077
Husarenka, y, f. =
husarka. Brt. P. n. 242.
81274
Husarka Svazek: 1 Strana: 0511
Husarka, y, f., Husarenweib.
81275
Husarka Svazek: 6 Strana: 0393
Husarka =
husařka. Na již. Mor. a na Slov. Šd.
81276
Husarka Svazek: 9 Strana: 0077
Husarka, y, f. Femin k husar. Brt. P. n. 6».
81277
Husarka Svazek: 10 Strana: 0589
Husarka, y, f, = druh
dýmky. Šum. Rgl.
81278
Husárna Svazek: 6 Strana: 0393
Husárna, y, f., sam. u Milevska.
81279
Husárna Svazek: 9 Strana: 0077
Husárna, y, f. =
husinec, chlévek na husy. Fisch. Hos?. 346.
81280
Husarský Svazek: 1 Strana: 0511
Husarský, Husaren-. H.
pluk, sedlo, D., taška. Bur.
81281
Husársky Svazek: 9 Strana: 0077
Husársky. Přijel po h-sku. Sdl. Hr. III
. 142.
81282
Husárský Svazek: 9 Strana: 0077
Husárský. H. chléb. 17. stol. Mtc. 1901.
66.
81283
Husarův Svazek: 1 Strana: 0511
Husarův, -ova, -ovo, dem Husaren ge- hörig.
81284
Husař Svazek: 1 Strana: 0511
Husař, e, m., obchodník s husami
, Gänse- händler.
81285
Husař Svazek: 8 Strana: 0119
Husař =
kališník a pod oboji, husita. Břez. Font. V. 354. Tak jim nadávali pro- testanté. Wtr. Živ. c. I. 158.
81286
Husařiti Svazek: 7 Strana: 1269
Husařiti =
husarem býti. Na koníčku h. Č. Kn. š. 323
81287
Husařka Svazek: 1 Strana: 0511
Husařka, y, f. H-ky aby nepřekupovaly husí ani telat. Arch. Plz. 1497. Gänsehänd- lerin.
81288
Husařka Svazek: 6 Strana: 0393
Husařka, také: die Gänsehüterin.
81289
Husařský Svazek: 1 Strana: 0511
Husařský, Gänsehändler-. H. kotce. St. let. 434.
81290
Husařův Svazek: 1 Strana: 0511
Husařův, ova, ovo, dem Gänsehändler gehörig.
81291
Húsátko Svazek: 6 Strana: 0394
Húsátko, a, n. =
housátko. Čo ti zví- tězili, čo se oženili V Jako ta húsatka krídla ověsili. Koll. Zp
. I. 207.
81292
Husc Svazek: 1 Strana: 0511
Husc, e, f. = husce, zastr., Semmel.
Bhmr.
81293
Husce Svazek: 6 Strana: 0394
Husce, vz Husa.
81294
Húsce Svazek: 9 Strana: 0077
Húsce =
bochník. H. chleba veliká byla za jeden peníz. 1454. Pal. Děj. IV. 1. 304. —
H.
= house. 1471
. Věstn. uč. spol. 1899. 35.
81295
Húsce Svazek: 10 Strana: 0097
Húsce. Každému (psu) se dá h. (hufcze). chleba
. Lbk
. 37. Vz 2. Přisp. 77. a Húsečka v VI. 394.
81296
Husce, e, f Svazek: 1 Strana: 0511
Husce, e
, f.
= houska, bochen podlouhlý chleba n.
čehokoliv.
Háj. Ein Weck, Stolle.
Jg.
81297
Huse Svazek: 6 Strana: 0394
Huse, os
. jm. D
. ol
. VI
. 695. a j., Tov. 129. Janem Husetem. Půh. II. 382.
81298
Húse Svazek: 6 Strana: 0394
Húse, ete, n. =
house. A to h. lidi kúše a to káče pěkně skáče. Sš. P. 621.
81299
Húse Svazek: 7 Strana: 1269
Húse, ete, m., os. jm. Výb. I. 1025.
81300
Husečka Svazek: 1 Strana: 0511
Husečk
a, y, f., houstička, Semmelchen. Na Mor.
81301
Húsečka Svazek: 6 Strana: 0394
Húsečka, y, f. = malá húska. Vz Houska
. H. másla. Světz. 1881.
81302
Husedlý Svazek: 6 Strana: 0394
Husedlý =
usedlý utišený, upokojený. U Domažl. Jrsk.
81303
Husedlý Svazek: 7 Strana: 1269
Husedlý = spokojený. Jrsk. Pschl.
81304
Husélky Svazek: 7 Strana: 1269
Husélky, pl., f. =
housličky. Mor. MzO 1890. č. 25. str. 13.
81305
Husena Svazek: 6 Strana: 0394
Husena, y, f. =
husička, husa. Slez. Šd.
81306
Húsěnce Svazek: 7 Strana: 1269
Húsěnce, eruca. Mill. 70.
81307
Húsence Svazek: 10 Strana: 0097
Húsence, e, f. =
housenka, eruca Oliv- nice naše snědla jest h Pror ol. 172b. 2. — H., zdrobn.
house Sr. VI. 394. a násl.
81308
Husencký Svazek: 8 Strana: 0119
Husencký. H. míchanice (pro husy). Zďár. Brt. I).
II. 262.
81309
Húsenčin Svazek: 10 Strana: 0097
Húsenčin =
husi. H. vejce
. Náchod. Mš.
81310
Húsenčiska Svazek: 10 Strana: 0097
Húsenčiska, pl., n. =
housenky. Val. Ces. 1. XI. 435.
81311
Husenec Svazek: 1 Strana: 0511
Husenec, nce, m., house, das Gänseküch- lein. Jád.
81312
Husenec Svazek: 6 Strana: 0394
Husenec. Kdeže som já s vámi husence pásol? Lipa I. 2. — Sl. spv. IV. 150
.
81313
Húsenica Svazek: 10 Strana: 0097
Húsenica, e, f. =
housenka. Skrutil sa, ako h. na kapustnom liste Rizn. 175.
81314
Húsenice Svazek: 6 Strana: 0394
Húsenice, e, f. =
housenka. BO
., Ž. wit. 77. 46. Cf. Mkl. Etym. 223. H
., keď jej príde čas, tu sa za krúti sama do svojho vlákna. Slov. Hdž. Čít. 188. —
H. ==
nemoc kravská, červené vřídky na jazyku
. Kravám tak nemocným tře se jazyk česnekem a solí (také cihlou). Val. Vck. Vz Housenice.
81315
Husenička Svazek: 7 Strana: 1269
Husenička, y, f., tirdea, zastr. Rozk.
81316
Húsenička Svazek: 9 Strana: 0077
Húsenička, y, f. =
ozdoba širáku (stužka). Phľd. 1898. 116.
81317
Húseničný Svazek: 6 Strana: 0394
Húseničný =
housenkový. H. hnízda na stromoch
. Slov
. N. Hlsk. IV. 47.
81318
Huseník Svazek: 1 Strana: 0511
Huseník, u, m., arabis, Schafkraut, rostl. řeřichovitá. H. horní, zední, písečný, dras- lavý, chudobkovitý. Rostl.
81319
Huseník Svazek: 6 Strana: 0394
Huseník. Vz Čl. Kv. 291.
81320
Husenka Svazek: 6 Strana: 0394
Husenka, y, f. =
husička. Sl. ps. č. 135. Počkaj ty mlynárko, co sa s tebú stane, už moja h. na nohy nestane. Brt. L. N. II. 186.
81321
Húsenka Svazek: 6 Strana: 0394
Húsenka, y, f. =
housenka. —
H. =
červená pentle. Na jihových. Mor. Brt. —
H =
třapec housence podobný na klobou- cích hluckých Slováků. Tč.
81322
Húsenka Svazek: 8 Strana: 0119
Húsenka, rostl. = š
trháček. Brt. D. II. 502. —
H., vz Had (3. dod.). —
H-ky = vy- raženina na jazyku hovězího dobytka. Ib. 492.
81323
Húser Svazek: 6 Strana: 0394
Húser, a, m. =
houser. —
H., u =
puchr. Val. Vck.
81324
Húser Svazek: 8 Strana: 0119
Húser, lumbago. Hojení ho. Vz Mtc. XVIII. 210., předcház. Húsa.
81325
Húser Svazek: 10 Strana: 0097
Húser, a,
m. =
husař. Tk. M, r. 184.
81326
Huserka Svazek: 1 Strana: 0511
Huserka, y, f. = husařka, Gänseweib. Boč.
81327
Húserov Svazek: 6 Strana: 0394
Húserov, a
, m
., zaniklá ves. D. ol. VII. 235.
81328
Húserova Svazek: 6 Strana: 0394
Húserova Lhota, zaniklá ves. D
. ol
. VIII. 234.
81329
Húserový Svazek: 10 Strana: 0097
Húserový, Ganser-. Vz Gb. Slov.
81330
Húsery Svazek: 6 Strana: 0394
Húsery, pl., m. =
žlutavé zakrnělé švestky. Vz Kozí cecky
. Val. Vck.
81331
Huseska Svazek: 9 Strana: 0077
Huseska -
housata. U Císařova. Mtc. 1899. 150.
81332
Husí Svazek: 1 Strana: 0511
Husí, Gänse-. H. maso (husina)
, trus (hu- sinec), droby (drůbek), chlév (husinec), krm- ník, krmení, sádlo, kůže, sněm (sr. židovská škola). Jg
., D. H. kůže = scvrknutá kůže na těle lidském zimou, horečkou, úzkostí, strachem. S. N
. — V bot. H. jazýček (be- raní jazyk, Wegerich), mýdlo (stříbrník, Gänserich, Fingerkraut), nůžka
a) kloboučky, lví stopa, Löwenfuss;
b) Gänsefuss;
c) der scharfe Hahnenfuss.. Jg.
81333
Husí Svazek: 6 Strana: 0394
Husí hejno, Pl. I. 89.
, pivo n. víno = voda, Dch., Sd., pochod (jeden za druhým)
, der Gänsemarsch, Dch., kůže (zimomrazky, ospenee; kůže zimou, strachem, horečkou scvrklá), der Schauer
, die Gänsehaut, kýta. Dch. H. mys, země. Vega I
. 30. Je-li h. kobylka o sv. Martině černá, bude tuhá zima; pakli bílá, bude mnoho sněhu, ale ne mnoho zimy. Kld. —
H.
v bot. H. Mýdlo. Vz Mllr. 82., FB
. 79., Slb. 301
., Čl. Kv. 306
H. nožka, Cf. Mllr. 10., 32., Čl. Kv. 362., Rstp. 490., FB. 99., Slb. 511., jazýček. Mllr. 7. —
H. nožky uvozovací znaménka: Skř. —
E. Krk, obec v Bolesl. Blk. Kfsk. 83
.
81334
Husí Svazek: 7 Strana: 1269
Husí mluva. Vz NZ. II. 31. Pověry tý- kající se h. chovu. Vz ib. I. 231.
81335
Husí Svazek: 8 Strana: 0119
Husí mluva, Vz NZ. III. 331. - H. šlapka, čapka, nožka, rostl. Vz Šlapka (3. dod.). H. víno = pstroček (rostl.) Brušp. Hledíková.
81336
Husí Svazek: 8 Strana: 0549
Husí kůže na těle. Vz Ott. XL 925.
81337
Husí Svazek: 9 Strana: 0077
Husí mluva. Vz předcház. House. Husa: Ta, ta, ta, do kňazovho žita. Housata Keby sme si boly vrece vzaly! Když je vyhánějí ze žita: Jaj beda, prebeda.
, už nám vrece netreba ! Zát. Pr. 283a. Sr. Čes. 1. VII 461. — H. lejno nejhorší hnůj. Fisch. Hosp. 38. —
H.
nožky = třícípé plátky ve vyšívaných chrpách. Čes. 1. VIII 20. —
H. patka n. tlapka — kontryhel, rostl. Hoř. 103.
81338
Husí Svazek: 10 Strana: 0097
Husí pochod (jeden za druhým). Stan. III. 165. H. rozum (hloupý). Tbz. V. I. 88. H. nožka menší a větší, pes anserinus minor et major (v lékařství). Ktt. H. mluva, vz Vyhl. II. 264
.
81339
Husí Svazek: 10 Strana: 0589
Husí patka (nůžka), rostl. Vz Pryskyřník zde. Huśi kvítek = sedmikrása. Slez. Čes. 1. XV. 50. —
H. perí všecko smerí. Phľd. XXIII. 308.
81340
Husiarkine Svazek: 8 Strana: 0549
Husiarkine =
husařka. Slov. Phľd. 1896. 603.
81341
Husica Svazek: 6 Strana: 0394
Husica, e, f., posud na Slov. Rr. Sb.
81342
Husice Svazek: 1 Strana: 0511
Husice, e, f., zastar.,
husička, vz Husa.
81343
Husičenka Svazek: 6 Strana: 0394
Husičenka, y, f., prenanthes, der Gänse- kohl. Šm.
81344
Husička Svazek: 6 Strana: 0394
Husička, vz Husa. Psa štvou na husy: Husička, husička! BPk
. —
H. Jan, vz Fa- cilis. —
H, čes. tanec. Bačk.
81345
Husička Svazek: 7 Strana: 1269
Husička, y, f. =
nízký kolovrat. U Úboče. Rgl. Cf. Stojánek.
81346
Husička Svazek: 8 Strana: 0119
Husička. Hra na husičku. ČT. Tkč. —
H.
(hos'čka) = š
trycle ze žitné mouky pro že- bráky. Brt, D. II
. 471.
81347
Husička Svazek: 9 Strana: 0077
Husička, y, f. = svatební pečivo na konci růžky opatřené. Charv. 42. —
H. = «
lez.
tanec. Vz Čes. 1. IX. 114
.
81348
Husička Svazek: 10 Strana: 0097
Husička, y, f.,
tanec. Vz Brt. P. n. 850.
81349
Husička Svazek: 10 Strana: 0589
Husička, y, f., rostl. Vz Dymnivka, Leknín, Sasanka zde.
81350
Husičky Svazek: 1 Strana: 0511
Husičky bílé, Zwergbohnen. Puchm.
81351
Husičky Svazek: 10 Strana: 0097
Husičky =
leknín, Vz Kačírky.
81352
Husidřist Svazek: 8 Strana: 0119
Husidřist, a, m. =
pľkoš, kdo nic neza- tají, všecko vyplkoce (vykľevetí). Jicko. Brt, D. II. 320.
81353
Husigo Svazek: 6 Strana: 0394
Husigo, a, n. =
husinec, husí trus. U Rychn. Gth.
81354
Husík Svazek: 8 Strana: 0119
Husík, u, m. =
husí chlívek. Val. Brt, D. II. 320.
81355
Husika Svazek: 9 Strana: 0439
Husika, sik, pl., n., lat. =
Husovy spisy. List. fil
. 1901. 141. a j.
81356
Husina Svazek: 1 Strana: 0511
Husina, y, f., husí maso, Gänsefleisch. Aqu.
81357
Husina Svazek: 6 Strana: 0394
Husina. —
H. =
husí sádlo. Val. Brt. D. 217.
81358
Husina Svazek: 7 Strana: 1269
Husina, y, f., nápoj. Na Hané. Hrb Obr. 294.
81359
Husina Svazek: 8 Strana: 0119
Husina. Na sv. Martina nejlepší je h. Brušp. Hledíková.
81360
Husinec Svazek: 1 Strana: 0511
Husinec, nce, m.: 1. husí
chlév, Gänse- stall;
trus, Gänsedreck. Husince sbírati (husí trus) = marnou práci konati. Vz Malicherný. Lb
.,
Jg. — H., místo v kraji píseckém, ro- diště mistra Jana Husi
. Vz S. N. III. str. 990.
81361
Husinec Svazek: 6 Strana: 0394
Husinec, Hussinetz, městečko u Pracha- tic; ves u Zdib. PL. — Cf. Tk. I. 87., III. 647., S. N., Blk. Kfsk. 32. (u Zdib), Sdl. Hr. III
. 42. Z H-ce Zigm., přepisovač. 1408. Jir. Ruk. I. 282
.
81362
Husinec Svazek: 8 Strana: 0119
Husinec =
Husita. Gern. Př. 83.
81363
Husinec Svazek: 10 Strana: 0589
Husinec, nce, m. =
místnost určená k chovu hus a kachen. Vz KP. IX. 408.
81364
Husinecký Svazek: 6 Strana: 0394
Husinecký Tom., lékař v 16. stol. S. N.
81365
Husínek Svazek: 8 Strana: 0119
Husínek, vlastně Vusínek, nka, m., byl rybník v Poděbr. NZ. IV. 100.
81366
Húsinica Svazek: 6 Strana: 0394
Hú
si
ni
ca, e, f. =
housenice, housenka. Laš. Tč.
81367
Husinky Svazek: 6 Strana: 0394
Husinky, pl., m., jm. vinohradů v Žera- vicích u Bzence. Šd.
81368
Husipas Svazek: 1 Strana: 0511
Husipas, husopas, a, m. = husák, Gänse- junge. D.
81369
Husipásek Svazek: 6 Strana: 0394
Husipásek, ska, m.
. der Gänsehüter. Us. Tč
.
81370
Husípatka Svazek: 1 Strana: 0511
Husípatka, y, f., tanec polce podobný. Dch.
81371
Husiprdka Svazek: 9 Strana: 0077
Husiprdka, y, ni. =
člověk, který se do všeho plete. Mus. o'. 1898. 106.
81372
Husírek Svazek: 6 Strana: 0394
Husírek, rka, m. =
houser. Vezmi, sy- nečku, vem flintičku, zabij h-rka nebo hu- siéku
. Sš. P. 520.
81373
Husírna Svazek: 10 Strana: 0589
Husírna, y, f. =
chlívek na husy. Brt. Sl. 111
.
81374
Husíř Svazek: 6 Strana: 0394
Husíř, e, m. =
husař, husák. Slez. Šd.
81375
Husit Svazek: 10 Strana: 0589
Husit =
strašiti. Brt. Sl. 111.
81376
Husita Svazek: 1 Strana: 0511
Husita, y, m., dle „Despota", nom. pl. husiti, husité, husitové. Vz -ta, A (ta). Husův přívrženec, ein Husit. —
Husitský, (lépe než: husitický), huský m. husský, Husiten-. H. víra, válka.
81377
Husité Svazek: 6 Strana: 0394
Husité =
stoupenci učení Husova. Vz S
. N. X.
81378
Husité Svazek: 8 Strana: 0549
Husité. Vz Ott. XI. 925.
81379
Husitečko Svazek: 10 Strana: 0589
Husitečko, a, n. =
housátko. Slez. Vlasť. I. 68.
81380
Husitism-us Svazek: 8 Strana: 0549
Husitism-us, u, m. Vz Ott. XL
925.
81381
Husitka Svazek: 6 Strana: 0394
Husitka, y, f., die Husitin. Rk
.
81382
Husitko Svazek: 9 Strana: 0439
Husitko, a, n. =
house. Slez. Věst. op. 1896. 13
81383
Husitská Svazek: 6 Strana: 0394
Husitská, é, f., český tanec. Škd., S. N.
81384
Husitskosť Svazek: 8 Strana: 0119
Husitskosť češtiny. Mtc. 1895. 296.
81385
Husitský Svazek: 8 Strana: 0549
Husitský. H. píseň. Vz Ott. XI. 925.
81386
Husitský. H Svazek: 6 Strana: 0394
Husitský. H
. písně, vz Tk. IV. 4
., války
. Vz S. N.
81387
Husitství Svazek: 7 Strana: 1269
Husitství. Předchůdcové h. v Čechách. Vz Pal. Rdh. II. 297. nn.
81388
Husitství Svazek: 8 Strana: 0119
Husitství. Účinky h. vz Vlč. Lit. 160.
81389
Husitství Svazek: 10 Strana: 0097
Husitství, n. Vz Zbrt. Bibl II. 1102. nn.
81390
Husitstvo, a Svazek: 1 Strana: 0511
Husitstvo, a
, n.,
husitství, n., husitská víra, Husitenglaube. Kom.
81391
Husizel Svazek: 6 Strana: 0394
Husizel, u, m., comarum, das Gämse- kraut. Šm
.
81392
Huska Svazek: 1 Strana: 0511
Huska, y, m
. a. f. = husák, husačka,
81393
Húska Svazek: 6 Strana: 0394
Húska Jan. Jir
. Ruk. I. 283., Pyp. K. II. 336 -
H. Mart. Pyp. K. 330
. Vz Houska.
81394
Húska Svazek: 8 Strana: 0119
Húska Mart. (Martínek).
Vz Vlč. Lit. 140.
81395
Húska Svazek: 8 Strana: 0549
Húska Jan. Vz Ott, XI. 926.
81396
Húska Svazek: 10 Strana: 0097
Húska, y, f
. =
houska. Vz Gb. Slov. Hra na húsky a vlčka. Vz Sbor. slov. 1901. 141.
81397
Huśkać Svazek: 7 Strana: 1269
Huśkać =
houpati se. Laš. Šb. D. 61
81398
Húskačka Svazek: 6 Strana: 0394
Húskačka, y, f. =
houpačka, die Schau- kel. Laš. Tč.
81399
Húskati Svazek: 6 Strana: 0394
Húskati =
houpati, schaukeln. Laš
. Tč.
81400
Husko Svazek: 6 Strana: 0394
Husko, a, m
., psí jm. Škd.
81401
Husko Svazek: 8 Strana: 0119
Husko, vz Housko (zde).
81402
Huskov Svazek: 7 Strana: 1269
Huskov, a, m,, kopec u N. Huti u Ber. Řvn. 292.
81403
Huský Svazek: 8 Strana: 0119
Huský = husitský. H. řád. Zíd. (Vlč. Lit. 227).
81404
Huslák Svazek: 8 Strana: 0119
Huslák, a, m. =
kdo hraje na housle. Na Blatech. Vykl. Svat. 42.
81405
Huslarina Svazek: 1 Strana: 0511
Huslarina, y, f
., Laute. Rk.
81406
Huslarina Svazek: 10 Strana: 0097
Huslarina, y, f. Písně zpívané s prů- vodem h-riy. Lind. Lit. I. 774.
81407
Huslař Svazek: 1 Strana: 0511
Huslař, e, m., der Geiger.
81408
Huslařit Svazek: 8 Strana: 0119
Huslařit =
housti. Han. Brt. I). II. 320.
81409
Husle Svazek: 6 Strana: 0394
Husle, pl
., f
., ves u Tišnova.
81410
Húsle Svazek: 6 Strana: 0394
Húsle =
housle. Na Mor. a Slov. husle. Brt. Húsle, cithara
. BO. Pověsichom húsle naše, organa. Ž. wit. 136. 2. Cf. Húsli. V MV. nepravá glossa. Pa. Jme se v h. býti. GR. — H. =
mučicí nástroj, kterým svírali krk a ruce. Hdk. C. 378.
81411
Húsle Svazek: 8 Strana: 0119
Húsle, instr. húslmi. Ž. kl. 65., Gb. H. ml. I. 165.
81412
Huslenky Svazek: 6 Strana: 0394
Huslenky, pl., f. = několik domků u Vse- tína. — H. = údolí na Vsacku. Vck.
81413
Huslenky Svazek: 9 Strana: 0077
Huslenky, údolí u Hovězí na Mor. Vck
.
81414
Húsléř Svazek: 6 Strana: 0394
Húsléř, e, m. =
kdo dělá housle. Tk. II. 375., 381.
81415
Húsli Svazek: 6 Strana: 0394
Húsli, pl., cithara. Ž. wit. 56. 9., 107. 3.; v húslech, ib. 32. 2., s húslemi
, ib. 80. 3.
81416
Husličky Svazek: 6 Strana: 0394
Husličky, pl., f. Na h-kách jujuju a na gajdách dududu. Sl. sp. 227. Muzikanti, co děláte? Máte husle a nehráte. Zahrajte mně na h-ky, rozveselte ty děvečky. Sš. P. 615.
81417
Husličky Svazek: 7 Strana: 1269
Husličky. Kdo poslochá h., musí dať oči na vidličky (u muziky se nevyspí). Us. Brt.
81418
Húslky Svazek: 10 Strana: 0097
Húslky, pl., f. =
housličky, zdrobn.
housle Vz Gb. Slov
.
81419
Huslovitý Svazek: 6 Strana: 0394
Huslovitý, geigenfönnig. H. list. Let
. Mt. S. XI. 1. 17.
81420
Húslový Svazek: 10 Strana: 0097
Húslový =
houslový.
81421
Husman Svazek: 6 Strana: 0394
Husman, a, m
. =
houser, dialek. V severo- vých. Mor. U Domažl. Šb. Dial. 18. Mkl
. Etym. 183.
81422
Husmánek Svazek: 6 Strana: 0394
Husmánek, nka, m
. = mlýn u N. Kdyně.
81423
Husník Svazek: 1 Strana: 0511
Husník, u, m
., Gänsesteige. Rk.
81424
Husník Svazek: 6 Strana: 0394
Husník, u, m. =
druh pekáče. U Měřína. Brt. —
H., a, m., os. jm. —
H. Jak., prof. v Praze, nálezce světlotisku
. Vz KP. IV. 539.
81425
Husník Svazek: 8 Strana: 0119
Husník, burnea. Boh. m.
81426
Husník Svazek: 8 Strana: 0549
Husník Jak., nar. 1837. Vz Ott. XI. 926.
81427
Husník Svazek: 10 Strana: 0097
Husník, a, m. =
červ, mol, pihavka; hou- senka. Vz Gb. Slov
81428
Husniť Svazek: 10 Strana: 0097
Husniť =
psáti husím brkem. Čes. 1
. XI. 67.
81429
Husný Svazek: 1 Strana: 0511
Husný, od hus, Gänse-. —
Husný, ého, m
. = husák. —
Husná, é, f. = husačka,
81430
Husoberně Svazek: 1 Strana: 0511
Husoberně, ě, f., Hausbrunn, místo v Olo- moucku.
81431
Husobijka Svazek: 1 Strana: 0511
Husobijka, y, f. = husobitka.
81432
Husobitka Svazek: 1 Strana: 0511
Husobitka, y, f., žena zabíjením a pro- dejem hus se živící
, Gänseschlächterin. Us.
81433
Husobrně Svazek: 6 Strana: 0394
Husobrně, Hausbrunn, ves u Boskovic.
81434
Husočka Svazek: 6 Strana: 0394
Husočka, y, f. =
huska. Slov. V tom h-ky drabné kriedla rozopäly, v dialku za- lietaly. Čjk. 45.
81435
Husonohý Svazek: 1 Strana: 0511
Husonohý, gänsefüssig. L.
81436
Husopař Svazek: 6 Strana: 0394
Husopař, e, m
., der Gänseschlächter. Rk.
81437
Husopas Svazek: 1 Strana: 0511
Husopas, vz Husipas.
81438
Husopaska Svazek: 6 Strana: 0394
Husopaska, y
, f.
= husačka. Némc, Šml. I. 150.
81439
Husoř Svazek: 6 Strana: 0395
Husoř, e, m. =
husař. Laš. Tč.
81440
Húsov Svazek: 6 Strana: 0395
Húsov, a, m. Sdl
. Hr. V. 297.
81441
Husova Svazek: 1 Strana: 0511
Husova, y, f., Moravská Husova, Mährisch - Hause, místo v Olomoučtě
. Mus.
81442
Husova Svazek: 7 Strana: 1269
Husova kazatelna, skála u Knovíze.
81443
Husovati Svazek: 6 Strana: 0395
Husovati =
vábiti, locken. —
koho nač, k čemu. Laš. Tč.
81444
Husovice Svazek: 6 Strana: 0395
Husovice, dle Budějovice, Hussowitz, ves u Brna.
81445
Husovitý Svazek: 9 Strana: 0077
Husovitý. H-tí ptáci, anseres, gänseartige Vögel. Vz Šír IV.
93. nn.
81446
Husovka Svazek: 8 Strana: 0119
Husovka, y, f., jm. mnohých míst u Prahy na počí sť Husovu. Wtr. Živ. c. I
. 26.
81447
Husovský Svazek: 1 Strana: 0511
Husovský, husitský, Husiten-. Husovské plemeno
. Boč.
81448
Huspeka Svazek: 7 Strana: 1269
Huspeka, velmistr řádu křižovnického. † 11/7 1891.
81449
Huspeka Svazek: 8 Strana: 0119
Huspeka, y, m., os. jm. Kbrl. Dmžl. 22
81450
Huspeka Svazek: 9 Strana: 0077
Huspeka, jm. koně. XVI. stol. Čes. 1. IX. 173.
81451
Huspenatý Svazek: 6 Strana: 0395
Huspenatý =
huspenitý. Ev. bk. II. 222.
81452
Huspeničník Svazek: 1 Strana: 0511
Huspeničník, u, m., collema, rostl. lišej- níková, Rostl.
81453
Huspenina Svazek: 6 Strana: 0395
Huspenina, na Zlinsku
huspanina. Brt. H. = vyvařená klihovina z kostí zvl. telecích a jiných klihovatých částek masa, která odpařováním v hustý rosol ztuhla. Přidává se do ní koření, ocet, víno, zakyslé šťávy, gelatina, die Gallerte. Vz Kram. Slov., S. N. —
H. =
rosolina z ovoce a z jiných ne- mastných věcí. H. merunková, Aprikosen- geleé, z čínských pomorančů, Apfelsinen- gelée, šampaňská, Šp., ananasová, citronová, čokoládová, se smetanovou pěnou, jahodová
, malinová, kávová, mandlová, z lískových oříšků, s makaronkami, puncová, řeřichová, rýžová, skořicová, třešňová, vanilová, piško- tová. Hnsg
. Snědli h-nu v někaké pivnici. Pč. 36. — Cf
. Galetina v dod.
81454
Huspenina Svazek: 9 Strana: 0439
Huspenina. Chč. S. L 244.
81455
Huspenina, y Svazek: 1 Strana: 0511
Huspenina, y
, f., stydlá jícha, Gallerte, Sulze. D. Na Slov. studeno, a, n.
studené, ého, n. Stydlé jíchy (huspeniny). Kom. H. štičí, kaprová,
— H., rosolina, hmota polo- pevná, měkká, poloprůhledná, třasavá. Rostl.
81456
Huspeninatosť, i Svazek: 1 Strana: 0511
Huspeninatosť, i
, f., Sulzigkeit, Gallert- artigkeit.
81457
Huspeninatý Svazek: 6 Strana: 0395
Huspeninatý =
huspenitý. Ev. Šk. III. 163.
81458
Huspeninný Svazek: 1 Strana: 0511
Huspeninný, Sulz-, Gallert-. H. roztok, polévka. Techn.
81459
Huspeninovitý Svazek: 9 Strana: 0077
Huspeninovitý. II. hmota. Mus. 1849. III. 119.
81461
Huspeninový Svazek: 1 Strana: 0511
Huspeninový, z huspeniny
, Gallerten-. H. pokrmy. Tys.
81462
Huspenitka Svazek: 7 Strana: 1269
Huspenitka, y, f., synechoblastus, lišej- ník rosolovitý. Brnd.
81463
Huspenitý Svazek: 6 Strana: 0395
Huspenitý, gallertartig. H. látky, Šv., sražemny. ZČ. I.
249.
81464
Huspenník Svazek: 1 Strana: 0511
Huspenník, u, m., die Gallertflechte. Rk
.
81465
Huspenník Svazek: 6 Strana: 0395
Huspenník, u, m., collema, die Gallert- flechte. H. černý, c. nigrum. Vz Rstp. 1837.
81466
Hussakit, u m Svazek: 10 Strana: 0097
Hussakit, u m
., nerost. Vz Vstnk. XI. 831
.
81467
Hussoni-us Svazek: 6 Strana: 0395
Hussoni-
us, a, m. H. Václ. 1598. Vz Jg. H. 1. 2. vd. 568
., Jir. Ruk. I. 283.
81468
Hust Svazek: 10 Strana: 0097
Hust, a, o, Vz
Hustý.
81469
Husta Svazek: 8 Strana: 0119
Husta do kamen =
usta, h přisuto. Chod. NZ. II. 575.
81470
Hustá Svazek: 10 Strana: 0097
Hustá, é, f. =
rychtářka. V zloděj. mluvě.
81471
Hustačka Svazek: 6 Strana: 0395
Hustačka, y, f
. = houpačka. Laš. Brt. D. 217.
81472
Husták Svazek: 6 Strana: 0395
Husták, u, m. =
hřeben na obou stra- nách hustý. Ú Třebíče. Jsk. —
H. =
duž-
nina, zähflüssiger Brei. Sl. les.
81473
Hustati Svazek: 6 Strana: 0395
Hustati =
houpati. Laš
. Brt. D. 217.
81474
Hustě Svazek: 1 Strana: 0511
Hustě,
komp. houštěji, houště, V., hustěji (novější). Vaň. Dick, dicht, enge. Hustě stála kopie, jakžto tresť neb sláma v snopě. Alx. Zemi hustě naplnili. Háj. Na hrad hustě stří- leli. Háj. S hradu dolův h. se valili. Sal. H
. něco sázeti, síti. Us. Lidé h. mřeli. D. Pane Bože houšť. Er. P. 76.
81475
Hustě Svazek: 6 Strana: 0395
Hustě. Papír h. tečkovaný; město h. oby- dlené. Us. Pdl. Čím čestějé vrbu obrubáš, tiemť se húště obalí. Št. Kn. š
. 153.
81476
1. Hustec Svazek: 1 Strana: 0511
1.
Hustec,
lépe: hustič.
81477
2. Hustec Svazek: 1 Strana: 0511
2.
Hustec, stce, m. = hostec, Rheuma- tismus. Na Mor
.
81478
Hustečka Svazek: 6 Strana: 0395
Hustečka, y, f. =
hustka, šáteček. Slov. Žene treba h.
, fiertuch i sukenečka. Sl. spv. I. 2., Sl ps. 310. Žena pytá h-čku. Sl. ps. Šf. II. 143. Vrac ty
mně muj prscenek, ja ci h-čku. Sl. ps. 207.
81479
Hustěhvězdný Svazek: 1 Strana: 0511
Hustěhvězdný, sternbesäet. H. nebe. Nejedl.
81480
Hustera Svazek: 1 Strana: 0512
Hustera, y, f., taran, cyprinus zerta, die Zärte, rostl. D.
81481
Hustěti Svazek: 1 Strana: 0512
Hustěti, ěl, ění, hustnouti, dick werden. Jg.
81482
Hústi Svazek: 9 Strana: 0077
Hústi, budu. O tvarech vz Gb. H. ml. III. 2. 128.
81483
Husti, vz Svazek: 1 Strana: 0512
Husti, vz
Housti.
81484
Hustič Svazek: 1 Strana: 0512
Hustič, e, m., der Regulator, Techn., Duplikator, Kondensator, stroj k zhuštění páry atd. —
H.
, hustitel, Verdichter.
81485
Hustič Svazek: 6 Strana: 0395
Hustič =
jimač. Nz., Šmr. 102., NA. V. 503., Schd. I.
109., 148., S. N. Parní stroj s h-čem, Kondensationsdampfmaschine
. Sl. les. H. elektrický, parního stroje. Vz KP. II. 202., 352. H. vodní, Audouinův, Pelou- zův, válcovitý, vzdušný, rourový. Zpr. arch. IX. 85., 86., 129.
81486
Hustič Svazek: 8 Strana: 0119
Hustič (kondensator) = nástroj, kterým se slabá elektřina tak sesiluje, že jest změřitel- nou. KP. VIII.
11.
81487
Hustičký Svazek: 6 Strana: 0395
Hustičký, vz Hustý.
81488
Hustidlo Svazek: 8 Strana: 0119
Hustidlo, a, n. H. v barvír., Eindicke, f. Sterz. I. 752.
81489
Hustilář Svazek: 6 Strana: 0395
Hustilář, e, m., ves u Sedlce.
81490
Hustilka Svazek: 1 Strana: 0512
Husti
lka, y, f., Kompressionsluftpumpe. Ck
.
81491
Hustina Svazek: 1 Strana: 0512
Hustina, huština, houština, y, houšť, i, houště, ě, houšťka, y, f., houští, í, n. (hustý les, hustá porostlina), Gebüsch, Dickicht, Horst, Jg. H. v lese, hustiny lesův. Vychází lev z houště své. Br. Když Vlasta v houšti oštěpem ni mečem nemůže vlásti. Dal. —
81492
Hustina Svazek: 6 Strana: 0395
Hustina lesní
. Ler. —
H. =
ústina, ústí. Mor
. Brt. D. 110.
81493
Hustinký, vz Svazek: 6 Strana: 0395
Hustinký, vz Hustý.
81494
Hustitel Svazek: 1 Strana: 0512
Hustitel, e, m., vz Hustič.
81495
Hustiti Svazek: 1 Strana: 0512
Hustiti, 3. pl. -stí, husť, -stě (íc), štěn, ění, hustívati, dichten, dick machen. —
co čím: smetanu moukou.
81496
(Hustiti Svazek: 2 Strana: 0366
(Hustiti, va Olouskati.
81497
Hustiti Svazek: 7 Strana: 1269
Hustiti. Manek cymbalem hustil (přizvu- koval, dotvrzoval?). Mor. NZ. 1893 494.
81499
Hustka Svazek: 1 Strana: 0512
Hustka, y, f., šátek, Sacktuch. Na Slov. Plk.
81500
Hustka Svazek: 6 Strana: 0395
Hustk
a. Vz Hustečka.
81501
Hustka Svazek: 9 Strana: 0077
Hustka, y, f. =
ručník (šátek na hlavu). Slov. Sbor. slov. I. 47.
81502
Hustka Svazek: 10 Strana: 0589
Hustka, y, f. =
ručník. Čes oplečko, križom pres prsa, nosia hustky, vzadu za- viazané. Na hlave nosia hustky. čas. mus. IV. 4. Sr. Ott. XX1II. 415.
81503
Hustnatý Svazek: 1 Strana: 0512
Hustnatý, lépe: hustý, dicht. Jg.
81504
Hustnouti Svazek: 1 Strana: 0512
Hustnouti, stnul a stl, utí, dick, dicht werden. Krev zhustla. Jel. —
čím. Sukno valchováním hustne. Jg.
81505
Husto Svazek: 1 Strana: 0512
Husto =
hustě, dick, dicht; häufig. Jg. Husto jich leželo. Ráj. Z husta se rozpráví. Ros. Velmi zhusta mřeli lidé. Háj. Z husta lid tu knihu v rukou má. Jel. Z husta to u nás vidíme. Kram.
— Jg
.
81506
Husto Svazek: 8 Strana: 0119
Husto =
husté. Kde je h., nenie pusto. Slov. Nov. Př. 424. Jakož h. (= často) pro- rokováno. XV. stol. Mtc. — Mill. 123. b.
81507
Husto Svazek: 10 Strana: 0097
Husto. Už mjeł na husto psané (byl
v úzkych). Val. Ces. i. XI. 229.
81508
Husto Svazek: 10 Strana: 0589
Husto. Kolem tyče bylo nějaké husto lidí shromážděno. Zvon VI 25.
81509
Hustobrvý Svazek: 1 Strana: 0512
Hustobrvý, mit dichten Augenbrauen.
81510
Hustoděrý Svazek: 1 Strana: 0512
Hustoděrý, löchervoll. Jg.
81511
Hustodětý Svazek: 10 Strana: 0097
Hustodětý =
hustotkaný. H. plátno. Msn. Od
. 102.
81512
Hustohřivný Svazek: 6 Strana: 0395
Hustohřivný, dichtmähnig. H. kůň. Lpř.
81513
Hustohřivý Svazek: 9 Strana: 0439
Hustohřivý kůň. Žeran. 150. Vz Husto- hřivný.
81514
Hustohustý Svazek: 1 Strana: 0512
Hustohustý, sehr dicht. Č.
81515
Hustochocholný Svazek: 10 Strana: 0097
Hustochocholný. H. přílbice. Msn. Od. 328.
81516
Hustochvěný Svazek: 6 Strana: 0395
Hustochvěný, dichtgesehwungen. Šm.
81517
Hustokadeřný Svazek: 10 Strana: 0097
Hustokadeřný. Msn. Od. 289.
81518
Hustokapalný Svazek: 1 Strana: 0512
Hustokapalný, dichttropfend. Rostl
.
81519
Hustoklasý Svazek: 1 Strana: 0512
Hustoklasý, dichtährig. H. žito. Krok.
81520
Hustokvětý Svazek: 1 Strana: 0512
Hustokvětý, diehtblüthig. H. strom. Jg.
81521
Hustoles Svazek: 6 Strana: 0395
Hustoles, a, m., dichter Wald. Rk
.
81522
Hustoles Svazek: 8 Strana: 0119
Hustoles, a, m, os. jm. Kbrl. Dmžl. 22.
81523
Hustolesý Svazek: 6 Strana: 0395
Hustolesý, dichtbewaldet. Lpř.
81524
Hustolistý Svazek: 1 Strana: 0512
Hustolistý, dichtbelaubt. H. růže, strom. Us.
81525
Hustolistý Svazek: 8 Strana: 0119
Hustolistý. H. háj. Quis. Itig. 7. — Kolc. 55.
81526
Hustoměr Svazek: 1 Strana: 0512
Hustoměr, u, m., manometrum, Dichtig- keitsmesser. Sedl.
81527
Hustoměr Svazek: 6 Strana: 0395
Hustoměr. Vynech: manometrum. H., araeometr, dasymetr. Bř. N. 58., S. N. H. Nicholsonův na váhu, KP
. II. 40., Mj. 102., Schd. I. 76
., ZC. I. 307., stupňový n. šká- lový, ZČ. I. 308
., KP. II. 41
., Mj. 103., Schd. I. 77., Bauméův, KP. V. 22, II. 41., Hamův, ib. II. 97., pro oleje, pro polarisaci, na te- kutiny těžší a melassu. Wh.
81528
Hustoměr Svazek: 7 Strana: 1269
Hustoměr. Cf. Ott. VII. 70.
81529
Hustoměr Svazek: 8 Strana: 0549
Hustoměr, u, m. =
přístroj, kterýmž se určuje hustota těles pevných a kapalných a také hodnota kapalin podle jejich hustoty. Vz Ott. XL 928.
81531
Hustomrvý Svazek: 10 Strana: 0097
Hustomrvý trus. Msn. Od. 259
.
81532
Hustooký Svazek: 1 Strana: 0512
Hustooký, vieläugig. H. síť, punčocha. Us
.
81533
Hustopeč Svazek: 1 Strana: 0512
Hustopeč (Hustopeče, Plk. ), e, mě. na Mor., Auspitz. Vz S. N. III, 992.
81534
Hustopeč Svazek: 6 Strana: 0395
Hustopeč, e, f
., Auspitz, mě. v Brněnsku.
81535
Hustopeče Svazek: 6 Strana: 0395
Hustopeče, pl., Hustopetsch. městečko u Hranic na Mor. — Cf. Tk. 422., III. 95., V. 127., VI. 348., S. N., Žer. Záp. II. 184., Sdl. Hr
. I
. 247.
81536
Hustopernatý Svazek: 6 Strana: 0395
Hustopernatý =
hustoperý. Lpř.
81537
Hustoperý Svazek: 6 Strana: 0395
Hustoperý, dichtbefiedert. Lpř.
81538
Hustorostlý Svazek: 9 Strana: 0077
Hustorostlý. H. lesina. Ld. 61.
81539
Hustorouný Svazek: 6 Strana: 0395
Hustorouný, dichtwollig. Lpř.
81540
Hustořadý Svazek: 1 Strana: 0512
Hustořadý, dichtgereiht. H. zástupy. Ráj.
81541
Hustosloupý Svazek: 6 Strana: 0395
Hustosloupý, dichtsäurig. Šm.
81542
Hustosrocený Svazek: 10 Strana: 0097
Hustosrocený. H. včely. Msn. II. 22.
81543
Hustosť Svazek: 1 Strana: 0512
Hustosť, i, hustota, y, f., die Dicke, Dicht- heit. H. krve, plátna, sukna, dřeva v lese (Hustina, houšť), vlasův atd. Jg. — H. =
množství, die Menge. Jg.
81544
Hustostinný Svazek: 6 Strana: 0395
Hustostinný, dichtschattig, schattenreich. Lpř.
81545
Hustoš Svazek: 6 Strana: 0395
Hustoš, e, m. Vem to h. (nežť; buď jak buď). U Jižné. Vrů.
81546
Hustošplíchaný Svazek: 10 Strana: 0589
Hustošplíchaný holub
(kropenatý). Rgl.
81547
Hustota Svazek: 6 Strana: 0395
Hustota, die Dichte, Konsistenz atd., vz Hustosť. H. obyvatelstva, Kř. 51., hmot pevných a kapalných, vz Prm. III
. č. 13., MP. 64
., električnosti, Mj. 375
., absolutní
, relativní, Mj. 65., 66., nerostů, Bř. N. 58., obrostu
, Bestockungsdichtigkeit, měřítko h-ty. Sl. les. H. a stanovení její. Vz Schd
. I. 27., 28. —
H. =
hustý les. Ďrva vysoko- rostlá v h-tě pod skalú. Rkk 19.
81548
Hustota Svazek: 10 Strana: 0097
Hustota země, zemských vrstev. Strh. Mech 95., 261., 265
.
81549
Hustotkaný Svazek: 9 Strana: 0077
Hustotk
aný. H. mrak, Pal., látka.
81550
Husťounký Svazek: 6 Strana: 0395
Husťounký, vz Hustý.
81551
Hustovětevnatý Svazek: 1 Strana: 0512
Hustovětevnatý, dichtzweigig. Rostl.
81552
Hustovětvý Svazek: 1 Strana: 0512
Hustovětvý = Hustovětevnatý.
81553
Hustovlasinný Svazek: 6 Strana: 0395
Hustovlasinný, Innádcuóvq, mit dichtem Rossschweife umflattert. Lpř.
81554
Hustovlasý Svazek: 1 Strana: 0512
Hustovlasý, dichthaarig. Us.
81555
Hustovlný Svazek: 1 Strana: 0512
Hustovlný, dichtwollig. Rostl
. H. beran. Us.
81556
Hustovrchý Svazek: 10 Strana: 0097
Hustovrchý. H. lůžko, postel. Msn. Od. 348., 108.
81557
Hustovzduchý Svazek: 1 Strana: 0512
Hustovzduchý, dickluftig. Rk.
81558
Hustovzduchý Svazek: 6 Strana: 0395
Hustovzduchý, dichtluftig. Šm.
81559
Hustozrnný Svazek: 6 Strana: 0395
Hustozrnný, dichtkernig
. H. hrozen, kámen. KP., Zpr
. arch. VIII. 22
.
81560
Hustozubec Svazek: 1 Strana: 0512
Hustozubec, bce, m., ssavec vepřovitý, anaphlotherium. Presl.
81561
Hustozubec Svazek: 6 Strana: 0395
Hustozubec, anoplotherium (vymaž špat- né: anaphloterium). Vz Frč. 378.
81562
Hustožíněný Svazek: 6 Strana: 0395
Hustožíněný,
Innódaůvq. Cf. Hustovla- sinný. Lpř.
81563
Hustý Svazek: 1 Strana: 0512
Hustý;
komp. hustější, hustší; adv. hustě, hustičký, hustinký, husťounký, dick, dicht. —
O tekutinách. H. krev, V., tma, Br., pára, omáčka, D., pivo, bláto. Jg. V hustých tmách bloudi. V. V hustie tmie. Rkk
. Hustá sme- tana (omáčka atd. ) jako kejdy. Č. H. jako déšť. Pk. —
O suchých věcech. H. les, V., plátno, sukno (nabité
, nadělané)
, Jg.
, hřeben. D. Tělo, čím více zamyká částek v menším rozložení, tím jest hustší. Jg. Husté a tlusté udělati. V. V hustie lese; hustá tráva. Rkk. — H. =
častý, zahlreich, oftmalig. Hustí a silní morové. Jel. H. křivda
, příkladové, střelba. Jel., Troj.
81564
Hustý Svazek: 6 Strana: 0395
Hustý. Vz Mkl. Etym. 72.
O suchých vě- cech. H. vlasy, Us., lidnatosť, J
. Lpř., brada, Osv. I. 85
., dav, prach, závoj, Us. Pdl., obilí, základka (zděná), der Bergversatz. Bc. —
jak. H
. jako kartáč. Sl. les. —
čím. čokoláda žloutky hustá. Us. Dřevo větvami husté. BO
.
81565
Hustý Svazek: 8 Strana: 0119
Hustý. Hust, a, o. List. til. 1895. 296.
81566
Hustý Svazek: 9 Strana: 0077
Hustý. Je to husté jako kožich. Hoř. 126. Polívka hustá jak chánula. Mus. ol. 1898 106.
81567
Hustý Svazek: 10 Strana: 0097
Hustý, ého, m. =
soudce, rychtář, v zlo- dějské řeči. —
H. Tráva hustá jako kožich. Jrsk. XII. 262.
81568
Hustý Svazek: 10 Strana: 0590
Hustý jak: jako les. Us. Rgl.
81569
Husův Svazek: 1 Strana: 0512
Husův, ova, ovo, Hus-. Husova kazatelna, jinak zvána
Kačena, kuželovitá skála u Lhoty Vilasovy v kraji berounském, ve farní osadě petrovické na bývalém panství vysokochlu- meckém. Dch. Husova ulice v Praze.
81570
Husův Svazek: 8 Strana: 0119
Husův pravopis. Vz Gb. H. ml. I. 13. nn.
81571
Husův Svazek: 10 Strana: 0589
Husův. Kritické vydání spisů Husových. Vz Mus. 1906. 161. H. pomník v Praze. Vz Nár. list
. 1906. 91. 1.
81572
Huš Svazek: 1 Strana: 0512
Huš, interj. pobádajícího, husch! Po jednou huš, podruhé kuš (jednou hyc, podruhé nic
Nebo: Jednou mnoho, podruhé nic). Jg., Č., Lb. Vz Marnotratný. Huš tele na vlka! D
. Huš tele na mráz (rázností slabý silného pře- máhá)! Lb. —
Huš = jdi pryč (volání na svině). Mřk.
81573
Huš Svazek: 9 Strana: 0077
Huš, hus do chléva (tak se zahánějí pra- sátka). Šeb. 123.
81574
Huš Svazek: 10 Strana: 0097
Huš = prase v dětské řeči. Us.
81575
Huša Svazek: 1 Strana: 0512
Huša! = huš!
81576
Hušačka Svazek: 6 Strana: 0395
Hušačka, y, f
. = houpačka. Slez. a mor. Šd., Mtl
., Brt. D. 217.
81577
Hušák Svazek: 10 Strana: 0097
Hušák (ušák), u, m. =
hrnec s uchem Dšk. Km
. 29.
81578
Hušákati Svazek: 6 Strana: 0395
Hušákati =
huš křičeti. Polič. Pokuty. 58.
81579
Hušákati Svazek: 7 Strana: 1269
Hušákati =
zimou se krčiti a do dlaní si dýchati. V Plzeň. Brtv.
81580
Hušál Svazek: 9 Strana: 0077
Hušál, a, m. =
ušák. Lisi.
81581
Húšana Svazek: 6 Strana: 0395
Húšana, dle Káča =
tlustá ženská, dickes Frauenzimmer. Val
. Vck.
81582
Hušati Svazek: 6 Strana: 0395
Hušati =
kolébati, houpati, schaukeln;
dítě chovati, hätscheln. Slez. a mor. Šd., Vck., Mtl
., Brt. D. 217.
81583
Hušati Svazek: 7 Strana: 1269
Hušati =
opálati. Vz Šůl (dod.). Mor Brt.
81584
Hušcák Svazek: 8 Strana: 0119
Hušcák, u, m., houba, Vz Modrák (3. dod.).
81585
Húšč Svazek: 6 Strana: 0395
Húšč, e, m.
= húšť. Húšč mečev a šípóv. BO. Všel v veliký h. lesa toho. GR.
81586
Húšč Svazek: 9 Strana: 0077
Húšč, m. a f. Gb. H. ml. III. 1. 121. H. = houští. Zát. Př. 116. Vz násl.
81587
Húščava Svazek: 6 Strana: 0395
Húščava, y, f. =
houština. Val
. Brt. D. 217.
81588
Húščě Svazek: 6 Strana: 0395
Húščě, condensa. Ž. wit. 221.
81589
Húšče, i Svazek: 9 Strana: 0077
Húšče, i
, f.; vedle toho bylo
húšč. Gb. H. ml. III. 1. 224.
81590
Huščenie Svazek: 6 Strana: 0395
Huščenie, n. == condensa. Cf. Húščě. Zjeví h. Ž. wit. 28. 9.
81591
Hušči Svazek: 9 Strana: 0077
Hušči, stráň ve Slez. Lor. 82.
81592
Húščie Svazek: 6 Strana: 0395
Húščie, n.
= houšť, dav, tíseň. Dal.
81593
Huščina Svazek: 10 Strana: 0590
Huščina, y, f. =
houština. Hoš. Pol. I. 137.
81594
Hůše Svazek: 1 Strana: 0512
Hůše, ete, n. = hoch. Us. v Krkonoš.
81595
Hušek Svazek: 10 Strana: 0590
Hušek B. Dr., spis.
81596
Hušík Svazek: 6 Strana: 0395
Hušík =
hašík.
81597
Hušík Svazek: 7 Strana: 1269
Hušík, a, m. =
prase. Šb. D. 23.
81598
Húšinica Svazek: 9 Strana: 0077
Húšinica =
housenka. Slez. Lor. 72.
81599
Hušípanec Svazek: 8 Strana: 0119
Hušípanec, nce, m. =
ušípané (= prase). Na Žd'ársku. Nár. list, 1894. č, 149. odp. feuill.
81600
Huška Svazek: 1 Strana: 0512
Huška, y, f. A tu se již některým Pražákům hlavatým k vrchu hušky sahalo a v hrdlo nalévalo. Bart. 276., 11. —
H., tak volají prasata, zvl.
když je odněkud vyhnati chtí. Huška, huška! Us., Jg.
81601
Huška Svazek: 6 Strana: 0394
Huška =
husa. Ešte si len hušky pásla, už si v mojom srdci róstla. Mt. S. I
. 13. Bola sem ja, bola jako h. bjelá, ale ty pé- renka opadaly se mňa. Sš. P. 491. I h. někdy na ledě poklouzne. Us. Bž. —
H. =
oblá- zek, bílý křemen, der Kieselstein. Laš. Tč., Brt. D. 217. —
H., y, m
., os. jm. D
. ol. X. 153. —
H. Mart. (Loquis, Martínek). Jir. Ruk. I
. 282
.
81602
Huška Svazek: 6 Strana: 0395
Huška =
hušačka. Slez. Šd. —
H., y, m., os. jm. 15. stol
81603
Huška Svazek: 7 Strana: 1269
Huška. Otrčiť hušky = natáhnouti bač- kory, umříti. Val. Slavč. 40.
81604
Huškač Svazek: 6 Strana: 0395
Huškač, e, m. =
štváč, der Hetzer. Bern.
81605
Huškati Svazek: 1 Strana: 0512
Huškati, na Slov. =
štváti, hetzen. —
koho na koho: psa. Bern.
81606
Huškati Svazek: 6 Strana: 0395
Huškati =
štváti, škádliti, naváděti. U Žamb., u Turn., u Vys. Mýta, u Rychn., na Valaš. Kf., Hrp., Vck., Mtl., Brt. D. 217. —
se s kým. Kf. —
H. ==
kolébati, hušati, schaukeln. Mor. V kolísce hušká se babátko (dítě)
. Brt. L. N. II
. — Mtl.
81607
Hušovec Svazek: 6 Strana: 0396
Hušovec, vce, tn
. Sdl. Hr
. I. 232
.
81608
Hušpanina Svazek: 6 Strana: 0396
Hušpanina, y, f
. =
huspenina. U Neza
- myslíc
. Bkř.
81609
Hušpapa Svazek: 8 Strana: 0119
Hušpapa, y, m. =
kdo má hubu vypase- nou. Záp. Mor. Brt. D. II. 320.
81610
Húšť Svazek: 1 Strana: 0512
Húšť, i, f., hustota. Kat. 1849.
81611
Húšť Svazek: 6 Strana: 0396
Húšť, ě, m. = s
sedlina,
kal v nádobě, Satz. To už je tam jenom samý h. H. v sudě. Mor. a Slov. Šd.
81612
Húšť Svazek: 9 Strana: 0077
Húšť =
nepravidelný, hustý porost. Val. Čes. 1. X. 65.
81613
Hušťací Svazek: 8 Strana: 0549
Hušťací kolébka =
houpací. Slez. Ces. 1.
VI. 142.
81614
Hušťací Svazek: 10 Strana: 0097
Hušťací kolébka
. Slez. Vyhl II. 229. Vz Hušťati.
81615
Hušťák Svazek: 1 Strana: 0512
Hušťák, a, m. = předměstí. Na Slov. a na Mor. Rk. (B. ).
81616
Hušťák Svazek: 6 Strana: 0396
Hušťák =
hošťák. - Slov. Sokl. II. 488. Podívajže sa za h-ky, tam kdosi utěká. Ntr. V. 213.
81617
Hušťať Svazek: 8 Strana: 0549
Hušťať dítě =
houpati, chovati. Slez. Čes. 1.
VI. 142.
81618
Hušťati Svazek: 10 Strana: 0097
Hušťati. Dítě
na rukou h. =
houpati. Slez
. Vyhl. ?. 229.
81619
Húšťava Svazek: 6 Strana: 0396
Húšťava, y, f. =
houšť,
houští,
hustý le
s, das Dickicht, dichter Wald. Na již. Mor. a Slov
. Mrtvole kati do h-vy zahodili
. Lipa I. 231. Zalezl do h-vy a tam se schoval. Na již
. Mor. Šd. Odpratal poraženého soka svôjho do h-vy. Mt. S. I. 56
. Šli tri dni a tri noce a ešte vždy len do vätšej h-vy za- chodili. Dbš. Sl. pov. I. 60. (I. 183, 8. 45., Mt. S. I. 59.). V h-vě se skrývati. Koll. I. 299.
81620
Huště Svazek: 10 Strana: 0097
Huště = hustěji. Čím čestějie ji (vrbu) obrubáš, tiem se h. obalí. Št. Uč. 84a.
81621
Húště Svazek: 10 Strana: 0097
Húště, ě, f. =
housti, Baw. Ar. v. 4136.;
tlačenice. Baw. Ar. v
. 3492.
81622
Huštěnovice Svazek: 6 Strana: 0396
Huštěnovice, dle Budějovice, Huschtie- nowitz, ves u Uher. Hradiště. D. ol. IV
. 369.
81623
Huštier Svazek: 6 Strana: 0396
Huštier, u, m., das Gebüsch. Slov. Ssk.
81624
Húštik, u Svazek: 8 Strana: 0119
Húštik, u, m. =
huština. Pbľd. 1895. 386.
81625
Huština Svazek: 6 Strana: 0396
Huština, y, f. =
houšť. Us., Sl. les.
81626
Húštinka Svazek: 10 Strana: 0097
Húštinka, y, f., zdrobn.
houšť. Sbor. čes. 56.
81627
Huštlama Svazek: 6 Strana: 0396
Huštlama, y, m. =
člověk škaredé huby (řeči),
člověk nevymáchané huby. Mor. Knrz. Brt.
81628
Huštniak Svazek: 6 Strana: 0396
Huštniak, u, m. Tu sme sa museli h-kom borit. Slov. Syt. Táb. 251.
81629
Huštvorc Svazek: 10 Strana: 0097
Huštvorc, e, m. Vezmi h-vorce hrsť plnú. Lék. B 180a. Vz Húzvorc.
81630
Huť Svazek: 1 Strana: 0512
Huť, i či ě, Zlob., huť, i, Reš., f., na Slov. huta, y, f., z něm. Hütte. Gl. 76. —
Huť =
stavení, v kterém jsou
peci a jiné přípravy ke zdělávání rud a výrobkův z nich dobytých. Vys., S. N. Huti železné, utrejchové, slévárny, amalgamovny na stříbro, olovo, cín, měď atd. K nim patří
pražírny (v nichž se rudy praží, aby zkřehly),
tlukárny (puchérny, v nichž se rudy na drobno roztloukají)
, peci (vysoké, pálací, roztápěcí, šachetní, nístěje, zkujňovací č. ohniště). Huti skelné (peci na pálení, stoupa a mlýn na drcení křemene, pec skelná k roz- tápění skloviny, pec chladicí, pec roztaho- vací). H. sklenná, die Glashütte. Gl. 7(i. —
Dělníci v hutích: hutníci, úředníci hutní, představený huti, hutmistr n. hutní správce. Vz více v S. N. III. str. 992. — H.
vůbec dílna, v které se co dělá. H.
tesařská, kame- nická, zámečnická. Eine Hütte, Werkstatt. V.
81631
Hut Svazek: 6 Strana: 0396
Hut, u, m. =
hlt, der Schluck. Na jeden h. něco vypiti. U Opavy. Klš. — Hut na mraz (říkají tomu, kdo otevřenými ústy na něco hledí). U Jižné a j. Vrů.
81632
Huť Svazek: 6 Strana: 0396
Huť, die Hütte (im Bergwesen),
hutě, das Hüttenwerk. J. tr. V hutech (výhradně). U Počátk. Jndr. H. skelná (sklárna, skelna), Sl. les., sklářská. Mus. 1880. 441. H. kame- nečná, kamencárna, kamencovna, die Alaun- hütte. Sl. les. Vz KP. IV. 455. — H., žele- zárna u Mýta; Eisenhütte, vys. pec u Ne- pomuk;
Nová a Stará Hut, Neu-, Alt-Hüt- ten, vsi u Berouna. V Nové Huti bydlel jsem v poslední době po několik let o prázd- ninách (1884.— 87.) se svou rodinou u šva- gra Jos. Wagnera a choti jeho Karoliny v č. 24., kde jsem ovšem i o slovníku tomto pracoval. Tam svati visí ve vzduchu (dva svatí z plechu na můstku na železných ty- čích stojí). —
Stará Huť, Althütten
, také vsi u Plzně, u Uher. Hradiště, u Chvalšin, u Plané, u Dobříše;
Nová Hut, Neu-Hütten, také vsi u Plzně a u Rokycan.
H. Sklenná, Glashütte, ovčárna u Hořovic;
H Skleněná, Glashütte, sam. u Řenčova;
H. Sklenná, Glashütten, vsi u Příbramě a u Mýta, vz Hutě, PL., v Plzeň. Blk
. Kfsk. 447.
81633
Hút Svazek: 7 Strana: 1269
Hút,
hut,
hút! Troubení ponocného. Us Rgl.
81634
Huť Svazek: 7 Strana: 1269
Huť =
tržnice, bouda k prodávání zboží. Wtr. Obr. I 591., 595. a j. —
Nová U. u Be- rouna. 1884 —1887. oprav v 1892.
81635
Hut Svazek: 8 Strana: 0119
Hut m. hłt. Záhoří. Brt, D. II. 16.
81636
Huť Svazek: 8 Strana: 0119
Huť z něm. hutta. Gb. H. ml. I. 263. O strč. skloň. cf. Gb. Km. -i. 31. — H., Bauhütte, f. Aby žádný tovaryš (zednický n. kamenický n. tesařský) z huti, od verštatu n. z jiného díla k obědu nechodil než tu, kde dílo má, stravou se opatřil, leda by blízko domů měl. 1606. Mtc.
81637
Huť, i Svazek: 9 Strana: 0077
Huť, i
, v obec. mluvě také -ě. Gb. H. ml. III. 1. 384.
81638
Hůta Svazek: 1 Strana: 0512
Hůta, y, f. Jíti na hůty = na táčky, na hrátky, na přástvu, na besedu, na návštěvu. Zu Besuch gehen. Jg
., Šm.
81639
Huta Svazek: 6 Strana: 0396
Huta, vz Huť, Pokr. Pot. II. 191. — H., y, m., os. jm. Slov. Sd.
81640
Húta Svazek: 7 Strana: 1269
Húta, vz Hejta (2. dod).
81641
Huta Svazek: 9 Strana: 0077
Huta, y, f. =
hltán. Hasí hutu (pije). Slov. Zát. Př. 71a.
81642
Huťa, huťapa Svazek: 1 Strana: 0512
Huťa, huťapa, y, m., troup, Dummkopf. Kram
.
81643
Huťácký Svazek: 6 Strana: 0396
Huťácký, Hütten-. H. hudbaf(hutníků). U Počát. Jdr.
81644
Huťačka Svazek: 6 Strana: 0396
Huťačka, y, f. =
pracovnice v hutích. U Počát. Jdr.
81645
Huťák Svazek: 6 Strana: 0396
Huťák, a, m. =
dělník v hutích. U Počát. Jdr. Vz Huťař, Hutník.
81646
Hútal Svazek: 6 Strana: 0396
Hútal, a, m. =
kdo rozmýšlí, uvažuje. Slov.
81647
Hútala Svazek: 6 Strana: 0396
Hútala, y, m. =
hútal. Slov
. Něm
.
81648
Hútanina, y Svazek: 6 Strana: 0396
Hútanina, y, f. =
vymyšlená věc. Jeho h-ny a písaniny
tlačom na svetlo z kúta domáceho vyšly. Slov. Hdž. Vět. 136
.
81649
Huťapa, hutipa Svazek: 10 Strana: 0097
Huťapa, hutipa y, m. =
přihlouplý člověk. Suchdol. Kub. List. fil. 1902. 248. Sr Huťa.
81650
Huťapa, y Svazek: 6 Strana: 0396
Huťapa,
y, m., vz Huťa
.
81651
Hutař Svazek: 1 Strana: 0512
Hutař, e, m., polní hlídač, Feldhüter. Na Mor. —
81652
Huťař Svazek: 6 Strana: 0396
Huťař, e, m. =
hutník.
81653
Hutařiti Svazek: 1 Strana: 0512
Hutařiti, il, ení, hüten
. Jg,
81654
Huťářka Svazek: 6 Strana: 0396
Huťářka, y, f
. =
hutnička. Bern.
81655
Hutařský Svazek: 1 Strana: 0512
Hutařský, Hüter-. Jg.
81656
Hutařský Svazek: 8 Strana: 0549
Hutařský grunt. Mtc. 1896. 298.
81657
Hutařství, n Svazek: 1 Strana: 0512
Hutařství, n
., Hüterdienst. Jg.
81658
Hutat Svazek: 10 Strana: 0590
Hutat nač: na ženbu =
pomýšleti. Phľd.
1902. 385.
81659
Hutati Svazek: 1 Strana: 0512
Hutati = troubiti na kozí roh. Horn blasen. Na Mor
. — H., hltati. Na Mor. B.
81660
Hútati Svazek: 1 Strana: 0512
Hútati, na Slov. mysliti, denken, nachsin- nen. —
co. Cos hútala? Koll.
81661
Hutati Svazek: 6 Strana: 0396
Hutati, hutnouti = hltati, polýkati, schluk- ken. Val. Vck. —
čeho. Inu, vína i piva ráda hutnu. Kld. II. 66
. —
co. Vody jor- dánky potom nemocný hutne tři huty. Brt
. L. N. I. 202. —
si =
zavdati si, napiti se, přihnouti si, einen Schluck thun. Slez. a mor
. Šd., Kld. 39., Tč., Mtl. Dráč víno vzal, hut- nul si-ho a dal řezníkovi Kld. II. 39.
81662
Hútati Svazek: 6 Strana: 0396
Hútati =
rozmýšleti, uvazovati, mysliti. Hdk. C.
378, Němc. VII. 7
. —
co. Keby ja vedela, čvo môj milý hútá. Sl. ps 179
., Koll. Zp. I. 85. Čo ti naši h-li, keď ma za muž nedali. Koll. Zp. I. 219. (167.)
. Čo všetko hútal, plánil .
. . Phld. IV. 15. —
o čem. Hútal o nových zradách
. Ntr
. V. 350
. —
kde. Hútal som si sám
u sebe, že ... Koll. Zp. I. 188. —
H. =
houpati. U Nové Vsi v Kruml. Bauer.
81663
Hutě Svazek: 6 Strana: 0396
Hutě, sam. u Blatné a u Kamenice nad Lab.; ves u Benešova; S
taré
Hutě, Alt- Hütten,
ves u Benešova, u Uhlíř. Janovic;
sam. u Čechtic, u Něm. Brodu, u Zbraslavic;
Nové Hutě, Neu-Hütten, ves u Benešova;
Hutě, Eisenhammer, ves u Bechyně; Hütten, osada u Zbirova; Glashütten
, vsi u Příbramě (také
Sklenná Hut); Sklenné Hutě, Glas- hütte Slawietin, ves u Pacova; Glashütten o. Fichtenthal, ves u Chlumce v Buděj.;
Horní či Nové Hutě, Ober-Glashütten, ves u Pelhřimova;
Přední Hutě, Vorder-Glas- hütten, ves u Březnice;
Dolní Hutě, Unter- Glashütten, ves u Pelhřimova;
Hutě, Hütte Straschitz, díl Mýta v Hořov.;
Hutě (Ji- mravov Nový), Neu-Ingrowitz, ves u Jimra- vova;
Hutě, Petz, sam. u Richmburka. PL
. - Cf. Blk. Kfsk. 1322.
81664
Hutek Svazek: 6 Strana: 0396
Hutek, tku, m.
= malý hut, hltek Vz Hut. Slez. Šd.
81665
Hútel Svazek: 6 Strana: 0396
Hútel, tle, f
., der Schnittling. Slov. Ssk.
81666
Hútelka Svazek: 6 Strana: 0396
Hútelka, y, f. ==
hútel. Slov. Ssk.
81667
Huti Svazek: 6 Strana: 0396
Huti, pl., f, ves u Poličky; sam. u Ml. Vožice, u Běchovic, osada u Chotěboře; Hüttenhof, dvůr u Přibislavě; Neradov, sam. u Blatné. PL.
81668
Hutina Svazek: 6 Strana: 0396
Hutina, y, f., sam. u Vlašimě.
81669
Hutirův Svazek: 8 Strana: 0119
Hutirův les a potok ve Frýdecku. Věst. op. 1893. 8.
81670
Hutiřany Svazek: 6 Strana: 0395
Hutiřany, dle Dolany, Hustiřan, ves u Smiřic. Pal. Děj. III. 1. 384., Arch. III. 489., Tk. III. 90., VI. 348 , S. N., Sdl. Hr. I. 254., II. 277., V. 361., Blk. Kfsk. 1322. Z H řan, vz Rodovský 13
.
81671
Hutisko Svazek: 6 Strana: 0396
Hutisko, a, n
., ves u Rožnova. Vck.
81672
Hutisko Svazek: 9 Strana: 0077
Hutisk
o, a, n., les u Vsetína
. Vck.
81673
Hútka Svazek: 1 Strana: 0512
Hútka, y, f
., na Slov. = myšlénka, der Gedanke.
81674
Hútka Svazek: 6 Strana: 0396
Hútka. Hdk. C. 378., Němc. VII. 7., Koll. St. 182. Mějte si svou śablici, Slovač hůlku drsnou, hůlky v hlavě vzrůstají, hůtky ne- zakrsnou. Hdk. C. 123.
81675
Hutkapéř Svazek: 8 Strana: 0119
Hutkapéř, e, m. = roštéř při díle hutním zaměstknaný. Arch. XII. 430. a j. tam.
81676
Hutkaplíř Svazek: 1 Strana: 0512
Hutkaplíř, e, m., roštéř, Röster. V.
81677
Hutman Svazek: 1 Strana: 0512
Hutman, a, m. z
něm., hlídač, Wächter. Tristr.
81678
Hutman Svazek: 6 Strana: 0396
Hutman, a, m., sam. u Rokycan.
81679
Hutman Svazek: 7 Strana: 1269
Hutman = horní strážný nad nádobím, palivem a dělníky v kovárnách a hutích. Wtr. Obr. II. 390.
81680
Hútman Svazek: 8 Strana: 0119
Hútman, a, m. =
dolový strážný, jenž opatroval nádobí a k dělníkům dohlížel. Arch. XII. 425. a j. Z strhněm. hauptman. Gb. H. ml. I.
264.
81681
Hutmanka Svazek: 6 Strana: 0396
Hutmanka, vz Otmanka.
81682
Hutmanský Svazek: 6 Strana: 0396
Hutmanský, Wächter-. Ešte ma h-skú palicou vyprali. Koll. Zp. I. 348.
81683
Hutmistr Svazek: 6 Strana: 0396
Hutmistr, a, m. NB. Tč. 272.
81684
Hutmistr, a Svazek: 1 Strana: 0512
Hutmistr, a
, m., z něm.
Hüttenmeister.
Jg.
81685
Hutmut Svazek: 7 Strana: 1269
Hutmut, u, m., les u Rakous.
81686
Hutmutě Svazek: 6 Strana: 0396
Hutmutě, sam. u Lubné.
81687
Hutné Svazek: 1 Strana: 0512
Hutné, ého, n.,
der Hüttenzins.
81688
Hutněti Svazek: 10 Strana: 0097
Hutněti, ěl, ění =
hutným se stávati. Bahno tuhlo a hutnělo. Hol Met. I. 143.
81689
Hutní Svazek: 1 Strana: 0512
Hutní, Hütten-. H. pec, písař, pán, nemoc, Jg., úředník, řád, J. tr., stavení, čeládka, dělník, dílo, hospodářství, chasa, kolo (vodník, k hnání stroje hutního), náklad, správce, stroj, šťádlo, úřad, výrobek. Vys.
81690
Hutní Svazek: 6 Strana: 0396
Hutní nemoc, vz S. N.
81691
Hutnický Svazek: 1 Strana: 0512
Hutnický, Hüttenmann-. H. obchod, Ros., bouda, Zechenhaus. D.
81692
Hutnický Svazek: 6 Strana: 0396
Hutnický, os. jm
. Sdl. Hr. II. 162.
81693
Hutnictví Svazek: 1 Strana: 0513
Hutnictví, n., hutnický obchod, Gewerbe der Hüttenleute
. Ros.
81694
Hutnictví Svazek: 6 Strana: 0396
Hutnictví, n., das Hüttenweseu. J. tr. H
. železa. Vz Šfk. Poč. 347., KP. IV. 88.
81695
Hutnictví Svazek: 8 Strana: 0549
Hutnictví, vz Ott. XI. 937.
81696
Hutníctvo Svazek: 10 Strana: 0590
Hutníctvo na Slov. Sr. Phľd. XXIV. 592. nn.
81697
Hutnička Svazek: 6 Strana: 0396
Hutnička, y, f., die Hutmeisterin, des Hutmannes Frau. Bern.
81698
Hutník Svazek: 1 Strana: 0513
Hutník, a, m. H. skelní. Kram., Jg. IL, kdo v huti pracuje
. Též správce n. držitel huti. V., D. Hüttenarbeiter, D., Hüttenmeister, Hammerherr. V.
81699
Hutník Svazek: 7 Strana: 1378
Hutník, a, m, rutela, serpens. Pršp. 22. 15.
81700
Hutnoměr Svazek: 1 Strana: 0513
Hutnoměr, u, m., Pyknometer. H. nádob
- kový, stupnicový, Beauméův, universalní, Nicholsonův, Mohsův, Charlesův, Fahren- heitův, Kalinův, Cartierův. Ck.
81701
Hutnoměrný Svazek: 7 Strana: 1269
Hutnoměrný přístroj. KP. V. 374
81702
Hutnosť Svazek: 1 Strana: 0513
Hutnosť, i, f., die Dichtigkeit eines festen Körpers. Jg
. H. = číslice udávající podíl, o který jistý nerost za při
měřené teploty těžší n. lehčí jest než tatáž míra vody.
Ku př
. hutnosť zlata = 19 t. j. každý kousek čistého zlata je 19krát těžší nežli zrovna tak veliká míra vody. Vz Znak. Bř. H. (hustota) země, Dichte der Erde
. Š. a Ź. Vz Hutný.
81703
Hutnosť Svazek: 6 Strana: 0396
Hutnosť = váha měrná, poměrná, speci- fisches Gewicht, das Volumgewicht. Sl. les. H
. páry, die Dampfdichte. Nz., Rm. 15., Nev. Rm. I. 59., S
. N., Stč. Zem. 371. H. abso- lutní, relativní
. ZČ. I. 83. H. nerostů, Schd. II. 16., vzduchu, KP. II. 59., země, ZČ. I. 188., Stč. Zem. 371., plic. Šv. 73
.
81704
Hutnota Svazek: 6 Strana: 0397
Hutnota, y, f. =
hutnosť. Šp. H. par
. Šfk. Poč. 385., Nev. — Rm. I. 59.
81705
Hutnotok Svazek: 1 Strana: 0513
Hutnotok, u, m., nerost, Schwarzerz. Jg.
81706
Hutnouti Svazek: 1 Strana: 0513
Hutnouti, ul, utí, pozříti, schlucken
. D.
81707
Hutnouti Svazek: 6 Strana: 0397
Hutnouti, vz Hutati.
81708
Hutnutý Svazek: 6 Strana: 0397
Hutnutý =
trhnutý, napilý, angerauscht. Slez. Šd.
81709
Hutný Svazek: 1 Strana: 0513
Hutný, hutní, Hütten-. H. les. Zlob. — H. =
nadělaný, pevný, hustý, něm. dicht. Vz Hutnosť. H. sukno, plátno, tělo atd. Ros., Sedl.
81710
Hutný Svazek: 6 Strana: 0397
Hutný ==
hutní. H. budova. NA. IV
. 165. -
H hustý atd. H. látka. Prm. IV. 135. Železo jest hutnější dřeva. Kk.
81711
Hutný Svazek: 8 Strana: 0119
Hutný, ého, m. =
polní hlídač (hüten). Slez. N Z. III. 164.
81712
Hutoriť Svazek: 10 Strana: 0097
Hutoriť =
praviti. Sbor. slov. 1901. 74.
81713
Hútoriti Svazek: 1 Strana: 0513
Hútoriti = hovořiti. Na Slov. B.
81714
Hutoriti Svazek: 8 Strana: 0119
Hutoriti. Hutor mu len pravdu v oči. Phľd. 1895. 187.
81715
Hutraich Svazek: 7 Strana: 1269
Hutraich, a, m., fumigax, zastr. Pršp. 93 79.
81716
Hutrechteiř Svazek: 9 Strana: 0077
Hutrechteiř (utrechteiř), asi z Hiitten- r. raiteri. H. vedl účty v hutích šmelcovních. Dač. I. 54. (pod čarou).
81717
Hutrejch Svazek: 1 Strana: 0513
Hutrejch, vz Utrejch.
81718
Hutrejtéř Svazek: 8 Strana: 0119
Hutrejtéř, e, m., v horn. Čel. Pr. m. II. 247., 248'., Arch. XII. 414.
81719
Hutrych Svazek: 7 Strana: 1269
Hutrych, n, m., realgar. 15. stol. Jgć. XIV. 40. Cf Hutrejch.
81720
Hutský Svazek: 1 Strana: 0513
Hutský, Hütten-. H. cesta. Zlob.
81721
Hutský Svazek: 6 Strana: 0397
Hutský Matej z Křivoklátu, malíř, zemřel okolo r. 1600
. Vz S. N.. Ukaz. 45.
81722
Hutský Svazek: 8 Strana: 0549
Hutský Mat., vz Ott. XI.
940.
81723
Huttary Svazek: 8 Strana: 0549
Huttary Jos., čes. malíř + 1890. Vz Ott. XI. 940.
81724
Hüttler Svazek: 10 Strana: 0097
Hüttler Ant. (pseud. Č. Ostravický) spis. a lidový básník, nar. 1869. Vz Vyhl. I
. 88
.
81725
Hutu Svazek: 8 Strana: 0119
Hutu. Jíti h. Vz Táčky (3. dod.).
81726
Hutvák Svazek: 9 Strana: 0077
Hutvák
, míst. jm. u Liptalu na Mor. Vek.
81727
Huty Svazek: 6 Strana: 0397
Huty, dle Dolany, myslivna u Křelovic.
81728
Hutyrová Svazek: 6 Strana: 0397
Hutyrová, é, f., hora na Oravsku. Pokr. Pot. II. 256.
81729
Huůavý Svazek: 6 Strana: 0391
Huůavý =
huňatý. H. rúcho. Trok. 2L, 22.
81730
Huučka Svazek: 6 Strana: 0391
Huučka, y, f. =
houpačka, die Schaukel. Slov. Loos.
81731
Huukač Svazek: 6 Strana: 0391
Huukač, e, m. =
houpačka. Na již
. Mor. Sd
.
81732
Huusoba Svazek: 6 Strana: 0318
Huusoba, y, m. a f. =
hnusný člověk. U Star. Hrozenkova na Mor
. Vck.
81733
Huut Svazek: 6 Strana: 0391
Huut v dolech. Vz KP. II. 68., 87. Ne- robím na štrose, ale s huntom behám. Koll. Zp. I. 348. —
H. =
kus syrového dřeva, co by na rameni unesl
. U Vltavotýna. Jdr. —
H. =
poleno pařezové, sukovité. Ten se těch huntů naštípal
. Val. Brt. D. 217. U Místka. Škd. —
H. =
mizina. Už je na hunté. Us. Ktk., Kutn. —
H, a, m
., os. j
m. Tk. V. 60.
81734
Huvar Svazek: 8 Strana: 0119
Huvar, u, m. =
ouhor. V Domžl. NZ. III
. 128.
81735
Huvatka Svazek: 10 Strana: 0590
Huvatka, y, f. =
korbel. Brt. Sl. 112.
81736
Hůvno Svazek: 1 Strana: 0513
Hůvno = hovno.
81737
Hůvno Svazek: 7 Strana: 1269
Hůvno, a, m., os. jm. Arch. VII. 318., 326.
81738
Huza Svazek: 6 Strana: 0397
Huza, y, f. =
kostřec, na Slov.
trtáč, der Bürzel, Steiss. Nz.
81739
Huzanka Svazek: 6 Strana: 0397
Huzank
a, y, f., helosis, die Helosis, rostl. Vz Rstp. 1471.
81740
Huzárna Svazek: 9 Strana: 0077
Huzárna, y, f. =
udilna (?, udírna?). Řevnovice. Kub. L. f. 1900. 359.
81741
Húzati Svazek: 6 Strana: 0397
Húzati = M
sti,
housti, hudbu dělati. Slez. Šd., Laš. Brt. D. 217.
81742
Huzel Svazek: 6 Strana: 0397
Huzel, zle
, m. ==
uzel. Na Polic, a
na Mor. H. trávy, sena. Vz Noša
. Brt., Šd., Kšá.
81743
Huzené Svazek: 6 Strana: 0397
Huzené =
uzené. Mor. —
H. = peníz
, který dostává pacholek při prodeji koně; děvečka dostává při prodeji krávy ocasné. U Morkovic
. Bkř
.
81744
Huzenice Svazek: 6 Strana: 0397
Huzenice, ves v Písecku
. Blk. Kfsk
. 650.
81745
Huzháček Svazek: 6 Strana: 0397
Huzháček, čku, m,, brachionus, derHaken- wirbel. Šm.
81746
Huzina Svazek: 8 Strana: 0119
Huzina, y, f., míst. jm. v Nitře. Phľd. XII. 74.
81747
Huzlar Svazek: 6 Strana: 0397
Huzlar Kašp. Blk. Kfsk. LI
.
81748
Huzný Svazek: 1 Strana: 0513
Huzný (vz Huzo), Steiss-. H. péra. Krok.
81749
Huzo Svazek: 1 Strana: 0513
Huzo, a, n., nejzadnější konec trupu nad ptačí řití. Steiss. Ssav.
81750
Huzová Svazek: 6 Strana: 0397
Huzová, é, f.
H. Moravská, Böhmisch (Mährisch-)-Hause, ves u Šternberka na Mor.;
H. Německá, Deutsch-Hause, městečko tam- též
. PL.
81751
Huzvorc Svazek: 8 Strana: 0549
Huzvorc =
podražec. 1440. Mus. fil. 1896. 273.
81752
Húzvorc Svazek: 9 Strana: 0439
Húzvorc, e, m. =
ne
třes
k, z něm. Vz více v Mus. fil. 1901. 203.
81753
Húzvorc Svazek: 10 Strana: 0097
Húzvorc. vorce, m
. Vezma h. a ruoži. Lék. B. 184a. H., Nachtschatten. Ib. 187b. Sr Huštvorc.
81754
Húzvorcevý Svazek: 9 Strana: 0439
Húzvorcevý. Vz Húzvorc a v Mus. fil. 1901. 204.
Hvězdokupa, ?, f
. Pleiady atd. Vz
Ott XVII. 456a, 462.
Hyběti. Neobrátí-li se člověk, hybětíť jemu bude proto. Chč. S. I. 363.
Hygiena ve školách XV. a XVI. stol. Vz Wtr. Part. 140.
Hyntlaust, u, m., z
něm. Vz
více v Mus. fil. 1901. 204.
Ch. Změny hlásky
ch v
XV
. stol. u Vel. Meziříčí. Vz Mšín.
7. Chachotať sa =
chechtati se. Val. Čes 1.
X. 377.
Chalupka Samo, 1812. — 1883.;
Jan. Vz Flš. Pism. 621.
Chalybal, u, m. = ? Lstivě jich odbývají cbalybaly lecjaks. Chč. S. L 387.
Chamulka, y, f., louka na Fryšt. Věst. op. 1895. 12.
Chebz podzemní =
brambor
y. Val. Čes. 1. X. 375.
Chládkonohý. Ch. zvíře (lehající si na záda a nohami se chladící). Ezop. S36. 25.
Chladoležák, a, m. =
zahaleč. Chč. S
. I. 197.
Chladoležka, y, m. =
chladoležák. Jrsk. XI. 27.
Chladoležný Člověk = chladoležák. Chč. S. I. 198.
Chlap =
hrubian. Čím víc chlapa prosíš, tím víc ho popouzíš (prose mírnosti užívej). Rybay.
Chlapcovský =
chlapecký. Ch. škola. C. Třeb. Čes. 1. X. 396
. Chlapkati. Chlapkával na dlaně = tle- skával. Mus. ol. 1899. 26.
Chléb. Ch. se nikdy nepřejí. Us. Kto chváli cudzí chlieb, ĺúbi
cudzie ženy; Deti nevedia chlieb si odkrojiť, keďže nevedia naň zarobiť; Z požičaného chleba sa ne- naješ; Chlieb dobrý kamarát; Ch. pekný ako parta. Mus. slov. II. 50, III. 22., 27., 35.
Chlebný. Chlebná svátosť Chč. S. I. 302.
Chleboňovská, louky u Podhradí. Sbor. slov. III. 7.
Chlebovství, n. =
shánění-se po chlebě, po živnosti. Klc. v Mus. 1843. 59.
Chlópať rukama
pod paže
—pleskati. Sněh chlópá. Val. Čes. 1. X. 380.
Chlor, u, m. Sr. Vstnk. X. 331.
Chlp =
svazek. Ch. trávy. Mus. slov. II. 11.
Chlpatý =
chlupatí/. Kto má byť bohatý, ostane ch. Sbor. slov. IV. 145.
Chlupař, e, m. =
soukenník (nadávka). Val. Čes. 1.
X. 304.
Chmelová, hora u Podhradí. Sbor. slo
v. I
II. 6.
Chňapadlo, a, n. = čím se co chňape.
Choditel, e, m. XIV. stol. List. fil. 1901. 43., 101.
Choditi jak. Chodí, ?? by mu z nosu kapalo (přišel neopatrností do neštěstí). Rybay.
Chocholoušek Prokop. Vz Flš. Písm. 623.
Chombľa či
koňta. Vlasy zapletené tvoria vzadu hlavy tak zvanú konťu tiež chombľu, ktorú čepcom pokrývajú. U Šebeše. Mus. slov. I. 86
.
81755
Huzvorcový Svazek: 8 Strana: 0549
Huzvorcový. H. voda. 1440. Mus. fil. 1896. 273.
81756
Húzvurcový Svazek: 10 Strana: 0097
Húzvurcový. II. voda. Lék. B. 187a. Sr. předcház. Húzvorc.
81757
Húž Svazek: 1 Strana: 0513
Húž, vz Houž.
81758
Húž Svazek: 6 Strana: 0397
Húž =
houžev. Št. Kn. š. 274. Ta oba črt pojme v svú húž. Hr. rk. 351.
81759
Húžba Svazek: 6 Strana: 0397
Húžba = húžva u Doláků
. Brt. D. 53.
81760
Huždačka Svazek: 10 Strana: 0097
Huždačka, y, f. =
houpačka. Hauer 11.
81761
Húže Svazek: 7 Strana: 1269
Húže, e, f., restis, zastr. Hank. Sb. 182. Vz Houže.
81762
Hužel Svazek: 6 Strana: 0397
Hužel, žla, m., os
. jm
. Arch. V. 556.
81763
Huženice Svazek: 6 Strana: 0397
Huženice, ves. Arch. I
. 538.
81764
Húžev Svazek: 6 Strana: 0397
Húžev, žve, f.,
húževka, der Kettenring. Laš. Tč. Cf. Houžev.
81765
Húžev Svazek: 10 Strana: 0098
Húžev =
houžev Baw. Ar. v. 4025
., E. v. 2447.
81766
Húževník Svazek: 7 Strana: 1269
Húževník, a, m., restinarius, zastr. Veleš.
81767
Húževnosť Svazek: 1 Strana: 0513
Húževnosť, i, f., houževnosť, veliká skou- posť.
Jir.
81768
Húževnosť Svazek: 6 Strana: 0397
Húževnosť. Št. Kn. š. 163., 165.
81769
Húževný Svazek: 6 Strana: 0397
Húževný =
houževný.
81770
Húžka Svazek: 10 Strana: 0098
Húžka, y, m, =
houžka, skrblík. Vz Gb. Slov.
81771
Húžňák Svazek: 10 Strana: 0098
Húžňák, a, m. =
skrblík. Vz Gb. Slov.
81772
Húžovatý Svazek: 1 Strana: 0513
Húžovatý, nyní houžovatý, houžovitý, houžový, houževný. H. maso Ros.
81773
Húžovice Svazek: 8 Strana: 0119
Húžovice, e, f., vz Nádkončie (3. dod.).
81774
Húžva Svazek: 6 Strana: 0397
Húžva, y, f. =
houžev. Mor. a slov. Dbš. Sl. pov. IV. 88., Ps. sl
. 385. H
. = březový provaz na gréfinách místo řetězů, též vitra zvaný. Val. Brt. D. 217. Vz Vitra. Kcely byste mi dáku h-u na hrdlo obesiť
. Dbš. Obyč. 14. —
H. =
tuhá,
tvrdá věc jako houžev. Val. Vck.
81775
Húžvačiť sa Svazek: 6 Strana: 0397
Húžvačiť sa, vz Húžviť.
81776
Hužvačiti se Svazek: 1 Strana: 0513
Hužvačiti se, sich ärmlich behelfen. Na Mor. B.
81777
Húžvár Svazek: 6 Strana: 0397
Húžvár, a, m., der Wiedenmacber, Seiler. Slov. Loos.
81778
Húžvař Svazek: 10 Strana: 0098
Húžvař, e, m., vz Houžvař
81779
Húžvěna Svazek: 9 Strana: 0077
Húžvěna, y, f., jm. louky. Pck. Hol. 50.
81780
Húžvice Svazek: 6 Strana: 0397
Húžvice, e, f. =
svor z kůže, spojuje náhlavek (ohlavek) na cepíku (mlatku) s ná- hlavkem na držadle cepovém. Zátur.
81781
Húžvice Svazek: 9 Strana: 0077
Húžvice u krpců. Vz Nadkonia.
81782
Húžvička Svazek: 10 Strana: 0098
Húžvička, y, f., zdrobn.
húžva, houžev. Vz Gb. Slov. Sr. Houžvička.
81783
Húžvistý Svazek: 6 Strana: 0397
Húžvistý =
houževný, houževnatý. Slov
.
81784
Húžviť sa Svazek: 6 Strana: 0397
Húžviť sa, húžvačiť sa = nuzačiti se, skrblým býti. Mor. Brt. D. 217.
81785
Hůžviti Svazek: 1 Strana: 0513
Hůžviti = houžviti. Na Slov. Rk.
81786
Húžvový Svazek: 6 Strana: 0397
Húžvový, biegsam. Slov. Ssk.
81787
Hv Svazek: 7 Strana: 1269
Hv. Z
hv se
v odsouvá: vězda, koróvička, Dol. Brtch.
81788
hv Svazek: 8 Strana: 0119
hv. V
hv jest
h a)
přisuto: mohvitý, hvozd, Gb. II. ml. I. 465; b)
odsuto: lávička m. láhvička, vězda m. hvězda, vízdat m. hvízdat, koróviěka. Gb. H. ml. I. 467., Dšk. Jihč. I.
33.
81789
Hväkat Svazek: 8 Strana: 0119
Hväkat =
kvákati, křičeti. Ve Vel. Revúci. Phľd. 1893. 373.
81790
Hval Svazek: 1 Strana: 0513
Hval, a, m., mugil, ryba prsoplýtevná. Krok.
81791
Hvalovitý Svazek: 1 Strana: 0513
Hvalovitý, hvalu podobný. Krok.
81792
Hvar Svazek: 1 Strana: 0513
Hvar, a, m., ostrov dalmatský, vlas.
Lesina. Mus. —
81793
Hvarec Svazek: 6 Strana: 0397
Hvarec =
hovárati. Slov. Šitke budu h., že si mlade dzevče. Sb
. sl. ps. II. 1. 59.
81794
Hvarec Svazek: 8 Strana: 0549
Hvarec. Sbor. slov. I. 86. Ale ocec (otec) mu tak hvarel. Ib. 84. Cf. Hvareť.
81795
Hvareť Svazek: 8 Strana: 0119
Hvareť =
hovořiti. Slov. Pastr. L. 93.
81796
Hvaric Svazek: 6 Strana: 0397
Hvaric = hvarec. Slov., na Šarišsku. Tč. Kec (keď) mi budze dačo (něco) h., převalím jej hlavu. Sl. sp. 127.
81797
Hvaseňák Svazek: 9 Strana: 0077
Hvaseňák, u, m. =
srp na ty /
kterým se srážejí suché snítky. Lišov. Kub. L. f. 1900. 359.
81798
Hvaždiť Svazek: 10 Strana: 0590
Hvaždiť = sekati, řezati, strouhati. —
co: sečku, dřeva. Phľd. XXIV. 419.
81799
Hvek Svazek: 8 Strana: 0119
Hvek, u, m. Škrek, hvek, pískot počuli. Phľd. 1895. 3.
81800
Hvězda Svazek: 1 Strana: 0513
Hvězda, y, f., hvězdka (hvězdice, e, zastr. ), hvězdička, y, ť. H., každé nebeské těleso mimo slunce, měsíc a naši zemi. S. N. Der Stern. H. stálá (stálice), bludná (planeta), Jg., ranní n. jitřní, s ocasem (ocasatá, vlasatá, vlasatice, kometa), V., psí (canicula, syrius; psí menší, procyon), Háj., h. sv. Jakuba (pa- lička, orion, jugula), Jg., hvězdy kosy. V. Kuřátka (Kvočna s kuřátky). V. H. mořská či severní či točnová či polarní (stežejní, stežejnice, severka). V. H. průvodní (Leit- stern). D. H. večerní (večernice), jitřní (jitřena, jitřenka), padající; hvězdy měnivé. Nz. Hvězdy jsou buď stálice buď oběžnice. Pt. Hvězdy: stálice, planety (souběžnice) a komety (vla- satice). Tl. H. obtočnová (Circumpolarstern); hvězdy první, druhé třídy či velikosti. Š. a Ž. Hvězda vychází, zapadá, Š. a Z., padá (v obec. mluvě: se čistí); zakrytí, skupení, mapa, katalog, seznam, soustava hvězd. Nz. Znamení hvězd. V. Po hvězdách choditi (1. když hvězdy svítí n. 2. spravovati se jimi). Jg. Byla zima až hvězdičky skákaly. Jg. Oči jak hvězdičky. Čištění hvězd. D. Když se hvězdy čistí, čistí se celé nebe (bývá potom jasno). Č. Mohl by hvězdy utírati = vysoký. Šm. Dle hvězd koráby plovou. Pk. Nepo- dobna h. h-ě a člověk člověku. Pk. H-y čítať (= lenošiti). Mt. S. Hvězdičky andělů očičky, měsíček nebes poutníček Hrš. Pod hvězdou měří stěny. Vz Opilství. Č. Ani hvězdy nemá (opuštěný)
. Vz stran přísloví: Opuštěný
. Č
. Svítil si na hvězdy. Vz Chybování. Č. Chce hvězdy zobati. Č. —
Hvězdy = položení hvězd. Das Sternbild. Hvězda narození. — H. =
los, der Glücks- oder Unglücksstern. Jg. H. dobrá, šťastná
, zlá, odporná, nešťastná. Jg. Z hvězd prorokovati, hádati; ve hvězdách čísti. Jg., V., Rk. Pod zlými hvězdami začali plaviti se. Jel. Nedbám o hvězdy (na hvězdy), kdy mi měsíc svítí
. Méně dbá o hvězdy, komu slunce svítí. Komu slunce svítí, nemá, proč by sobě hvězd neb pochodní hledal. Kom. Znáš se na tom, jako vlk na hvězdách. L. — H.
O věcech ku hvězdám podobných. H. v hodinkách o 12 zubích. H. oční — duha, obloha, der Augenstern; jinak hvězdy = víčka na oku, Augenlider. H. na makovici. H. větrová, Windrose. — H. mořská, ryba. Sternfisch. H. na čele koně, plama bílá, střelka, der Stern, die Blässe. Jg. — H., houska hvězdě podobná, Sternsemmel.
81801
Hvězda Svazek: 6 Strana: 0397
Hvězda, lit. zvaizdé. Mkl. aL. 267., Šrc. 478, Mkl
. Etym
. 81. H. barevné, circum- polarní, točnobiízké. Vz Stě. Zem
. 40., 61. H. zodiakalní, Zodiakalsterne, Sl. les., zdvo- jené (dvojhvězdy)
, ztrojené, mlhovité, Stč.
Zem. 140., 143., 148., Schd. I. 257., střelná
(padající), Sternschuppe, Dch
., vz Schd. I.
256
., Stč. Zem
. 22., 252., teleskopická (da-
lekohledem viditelná), počasná, Stč. Zem
.
36
., 41
., 43., 46., v teleskopu. KP. II. 175
. Jak
stanoví se poloha hvězdy? Vz MS
. 293.
O h. vz také S. N., Kram
. Slov. Nebe hvě-
zdami se obsypalo
. Němc. H. se vysiakla
(vyčistila)
. Němc. IV. 440. Slunce jedno za
všecky hvězdy stojí
. Km. Vyhledávati běhy
hvězd věc jest více pěkná nežli užitečná.
V. Budú se stkvieti jako hvězdy; Jako ono
sedm bludných hvězd. Št Kn. š.6., 91. Když
se hvězdy trepotají nebo když jest jich
mnoho viděti a jsou červeny, bude pršeti.
Zlínsky. Brt
. Kdo na hvězdy prstem ukazuje,
tomu prst upadne. Vidí-li kdo h-u blízko
měsíce, brzy sám nebo někdo z příbuzenstva
zemře. Mus. Na hvězdu nemá se ukazovati
prstem; mohl by ukázati na svou a ta by
pak spadla. V Podluží. Brt. —
H. Když
se člověk pod jednú hvězdu narodí. M. —
H. =
los. Každý člověk má svou h-u na nebi a když hvězdy padají, znamená to umírání lidí. Mus. Vz předcházející, kde se praví, že se nemá prstem na hvězdy ukazo- vati. —
H.
přenes. H. moci perské hasla. J. Lpř. H. ctnosti
. Čch. Bs. 22. —
H. =
věc hvězdě podobná. H. kola, die Rosette. Nz. H. větrná či větrojev, růže větrná, die Wind- rose. Sl. les.
H. = tvar rosetty při broušení granátu. Zhlk.
H. = hvězditá hradba, die Sternschanze. —
H. ve vyšívání. Vyšívání na hvězdu
. Mor. H
. šestidílná, jiřinka, maceška, růžový list, řebríček, tulipán, slunečnice, leknín, paprsek, chrpa, chudobka, pruhovaná, věnec vavřínový, řetízková, rozmarínková, řadová, jitrocel, větrník, čtyřdílková, kříž maltézský, srdcová, hvězdýš, listnatá, růžica, list fijalkový, jahodový, pupínková, peti- lístek, prstének atd. Škol. žen. pr. —
H. —
kráva s hvězdou 1
na čele. Mor. Brt. —
H. Stern, vsi u Králové Dvora a u Slaného ; sam. u Jesenic a u Liboce (u Prahy, starý lo- vecký zámek, nedávno ještě voj. prachárna.) Vz S. N. U Hvězd, U Černé, U Stříbrné Hvězdy v Praze
. Tk. II. 536., V. 242., VI. 348
. - H., y, m., os. jm. Tk. IV. 727., V. 242.
H. Jan z Vícemilic. Vz S. N., Tk. Ž. 221. —
Z Hvězdy Jan. Vz Marek Jan Jindř.
81802
Hvězda Svazek: 7 Strana: 1269
Hvězda. Cf. Mách. 210., Mtc. XVI. 81. (pověry o nich), Měsíc (2. dod.). Pozoruj, jak jest u něho (u muže) na hvězdách (in
was für einer Laune er ist). Fabritius Ká- zání. Vyšívání na hvězdu. Mor. —
H. = S
těny Polické, das Sternkirchlein. Řvn. 228. —
z H-dy Jan (Marek J. J). Cf. Bačk. Př. 927.
81803
Hvězda Svazek: 8 Strana: 0119
Hvězda. Keď hviezda padá, niekto umiera. Phľd. 1894. 715. Hádání z hvězd. Vz Zbrt. Pov. 157. Čištění hvězd = přeletující meteory. Čes. 1. 1896. 324. Vyšívání na hvězdu. Vz NZ. IV. 224. — H. =
biják. Na kované tyči visí řetěz a na něm houpá se koule hřeby pobitá, Morgenstern, m. Wtr. Krj. I.
279.
81804
Hvězda Svazek: 8 Strana: 0549
Hvězda. Vz Ott. XI. 977. nn. Pohyb, třpy- tění hvězd. Ib. 987., 989. — H. =
druh palcátu, Morgenstern, m. Vz Ott. XI. 947.
81805
Hvězda Svazek: 9 Strana: 0077
Hvězd
a. S netbe bych ti hvězdy snes. Hlk. Več. 32. Mnoho hvězd znamena brzký déšť. Čes i. IX. 253. O příslovích atd. vz Zát. Př. 316. — II.
zlatá =
rozchodník ostrý. Mor. Mus. ol. III 136.
81806
Hvězda Svazek: 10 Strana: 0098
Hvězda, y, f. =
kostelík na Stěnách (na vrchu mezi Policí a Broumovem). Tk. —
Z Hvězdy Jan. Vz Lit. 1. 917.
81807
Hvězdák Svazek: 9 Strana: 0077
Hvězdák, u, m.
, jm. pole. Pck. Hol. 131.
81808
Hvězdan Svazek: 7 Strana: 1269
Hvězdan, m., lurax, zastr. Rozk., Pršp. 31. 55.
81809
Hvězdárenský Svazek: 10 Strana: 0590
Hvězdárenský, Sternwarte —. Jind. 90.
81810
Hvězdárna Svazek: 1 Strana: 0513
Hvězdárna, y, f., die Sternwarte. Jg.
81811
Hvězdárna Svazek: 6 Strana: 0397
Hvězdárna, vz S. N
., Kram. Slov.
81812
Hvězdárna Svazek: 8 Strana: 0549
Hvězdárna. Cf. Ott. XI. 949. nn.
81813
Hvězdář Svazek: 1 Strana: 0513
Hvězdář, e, m., kdo běh nebeský pozo- ruje, astronom, der Sternkundige, -seher. — 2
. Kdo z běhu planet a hvězd o budoucích věcech hádá, astrolog, der Sterndeuter
. V. Kohout přirozený h. Rad. zvíř.
81814
Hvězdář Svazek: 6 Strana: 0397
Hvězdář, der Sternseher. H-ři čeští. Vz Schd. I. 253. A sú u nás doma takoví h-ři, co vypočítajú h-cky na nebi. Sš. P. 692. —
H, der Sterndeuter. Abychom my měii h-ři (vykladači) toho býti. Wtr. —
H. =
svobod- nik, der Gefreite (žert. u vojska)
. Vz Hvěz- dička. Us. Kšť
. —
H. —
zlatý jete
l. U N. Bydž. Kšť. —
H. =
falešné seménko při- míchané do semene jetelového, tomuto zcela podobné. U Hořic. Hk. —
H., Hwiezdař, sam. u Krumlova.
81815
Hvězdář Svazek: 7 Strana: 1269
Hvězdář, e, m. = převzdívka těm, kteří na slavnosť do Hvězdy u Prahy chodí. Us. Svt 178.
81816
Hvězdářka Svazek: 1 Strana: 0513
Hvězdářka, y, f
., die Sterndeuterin.
81817
Hvězdářskolékařský Svazek: 8 Strana: 0549
Hvězdářskolékařský. H. rukopis. Mus. fil. 1896. 266.
81818
Hvězdářský Svazek: 1 Strana: 0513
Hvězdářský. Uměním
h-ským se obírati, zacházeti. V. Die Sternkunde betreffend.
81819
Hvězdářský Svazek: 6 Strana: 0397
Hvězdářský. H. dalekohled, Mj., měřietví, NA. V. 87., šířka, délka, záhada, Stč. Zem. 79., 173., měsíc (27 dní 12 hod. 44 m.) Lpř. Dj. I. 4.
81820
Hvězdářský Svazek: 8 Strana: 0549
Hvězdářský. II. nástroje. Vz Ott. XI. 951.
81821
Hvězdářství Svazek: 1 Strana: 0513
Hvězdářství, í, n., hvezdářstvo, a, n., umění hvězdářské. Die Sternkunde, Stern- wissenschaft, astronomia; hádání z hvězd, astrologia, Sterndeuterei
. Jel.
V h. zběhlý. Jg
. H. (astronomie) fysické, nautické, lodnické, počitací, pozorovací, praktické, sferické, theoretické
. Nz.
81822
Hvězdářství Svazek: 6 Strana: 0397
Hvězdářství popisné. Vz Stč. Zem. 149. — Št. Kn. š. 10
. A ovšem po h. nestojte pilně, z
něhožť sú mnozí bludové i čaři pošli. Ib
. 141. Cf. Astronomie (dod.), Schd. 1. 179., Sbr. 381., 802
., Jg. Slnosť 94. H. řím. a řecké. Vz Vlšk. 234
81823
Hvězdářství Svazek: 8 Strana: 0549
Hvězdářství. Vz Ott. XL 953. nn.
81824
Hvězdec Svazek: 10 Strana: 0098
Hvězdec, dce, m Domnění hvězdců. Sf. v Pal. Záp. II. 59.
81825
Hvězděna Svazek: 7 Strana: 1269
Hvězděna, y. f. = Astrea. Hš. Št. 71.
81826
Hvězdena Svazek: 8 Strana: 0549
Hvězdena. Cf. Květena, Zvířena. Am. Orb. 10.
81827
Hvězděnec Svazek: 1 Strana: 0513
Hvězděnec, nce, m., nauclea, Rostl.
81828
Hvězdění Svazek: 1 Strana: 0513
Hvězdění, n., ein Sternbild, Gestirn. Víd. list.
—
81829
Hvězděný Svazek: 7 Strana: 1269
Hvězděný Zahrady květem h-né. Zr. Lib. h.
81830
Hvězděný čím Svazek: 10 Strana: 0590
Hvězděný čím: závoj h-ný jiskrami. Zr. Strat. 4. (Zr. Čech. 66. ).
81831
Hvězdí Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdí, n. Všecky čtyry jako bledé mžitky v jasném h. stojí. Pl
. 1. 24
.
81832
Hvězdice Svazek: 1 Strana: 0513
Hvězdice, e, hvězdička, y, f. Das Sternchen. Vz Hvězda
. — H., znaménko, které v knihách se dělá. Kom. — H.
, vz Ostrokožci. — H.
, zelina mající květ na způsob hvězdy
, das Sternkraut.
81833
Hvězdice Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdice na vodním kole — kovová čásť hvězdovitá, spojující ramena kola se hříde- lem. Prm. —
H. obecná, ježatá, oranžová, síťkovaná, zkamenělá, vlastní, červená. Vz Frč
. 45., 47.-48., Schd. II. 540., Krč. 361., Vega I. 228. a
Ostnokožci (nikoli ostrokožci. toto vymaž). H. mořská Holub II 549.
81834
Hvězdice Svazek: 7 Strana: 1269
Hvězdice, vz Ostrokožec, Brm IV. 2. 446 —451
81835
Hvězdice Svazek: 9 Strana: 0077
Hvězdice, e, f. Kolová h. Loukoti na- sazuji &e na h-ci. Ott. XIV. 536.
81836
Hvězdicovitý Svazek: 10 Strana: 0098
Hvězdicovitý. H. brány. Nár. list. 1903. č. 134. 21.
81837
Hvězdicový Svazek: 9 Strana: 0077
Hvězdicový. H. chrpa. Čes. 1. VIII. 20.
81838
Hvězdičatý Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdičatý. H. sňažík. Slov
. Věka V. 13.
81839
Hvězdička Svazek: 1 Strana: 0513
Hvězdička, vz Hvězda, Hvězdice. H-ku vyraziti (u ševců). Dch.
81840
Hvězdička Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdička. Hviezdičky, hviezdičky, vy noční sestřičky, lejte světlo v chyžku mojej holubičky. Sl. sp. 2
. Šel se podívat na h-čky (šel ven na stranu). Us. Kšť. —
H. v hudbě, das Sternchen. —
H. =
na límci vojenském. Už má dvě hvězdičky (soukenné: desátník, nadporučík). Us. Uřezali mu h-čky = degra- dovali ho. Us. Kšť
.
81841
Hvězdička Svazek: 7 Strana: 1269
Hvězdička = bochníček chleba z vý- razné mouky pečený o vánocích. U Nepom. NZ. I. 295.
81842
Hvězdička Svazek: 8 Strana: 0119
Hvězdička. Je-li na nebi mnoho h-ček, bude pršet nebo bude mlhavo; je-li jich málo, budou časy. Vck. Val. I.
168.
81843
Hvězdička Svazek: 9 Strana: 0077
Hvězdička. Vyšívání na h-čky
. Vz Mus. ol. I. 2().
81844
Hvězdičkovatý Svazek: 1 Strana: 0513
Hvězdičkovatý, sternchenartig. H. květy. U
m. les.
81845
Hvězdičkovatý Svazek: 7 Strana: 1269
Hvězdičkovatý. H. hladina (ledová). Č. Kn š. 248.
81846
Hvězdičkovitý Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdičkovitý, sternartig. Sm.
81847
Hvězdičkový Svazek: 1 Strana: 0513
Hvězdičkový, Sternchen-.
81848
Hvězdinec Svazek: 1 Strana: 0513
Hvězdinec, nce, m., actinocarpus. Rostl.
81849
Hvězdinec Svazek: 10 Strana: 0098
Hvězdinec, nce, m., hora u Domažlic. Čes. 1. XII
. 384.
81850
1. Hvězdinka Svazek: 1 Strana: 0513
1.
Hvězdinka, y, f. Seestern. Berg
.
81851
2. Hvězdinka Svazek: 1 Strana: 0513
2.
Hvězdinka, y, f., actinea. Rostl.
81852
Hvězdinka Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdinka = hvězdička. Dch.
81853
Hvězdisko Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdisko, a, n. = souhrn všech hvězd jednoho tělesa hvězdného. J. Ev. Purkyné.
81854
Hvězdistý Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdistý =
hvězdnatý. Prk.
81855
Hvězditi Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězditi, besternen. Květy jabloň h-ly. Zr. Vyš. 72. —
se, sternerglänzen. Dch. Tam v
myrtoví se hvězdí květů stříbro. Kká. K sl. j. 26. (142.).
81856
Hvězditi, 3. pl Svazek: 1 Strana: 0513
Hvězditi, 3
. pl
. dí, il, ěn, ění, hvězdami osaditi, besternen. L.
81857
Hvězditi koho čí Svazek: 10 Strana: 0098
Hvězditi koho čím. Slavná noc h-la jej tisícerými světy. Zr. Nov. 2 197.
81858
Hvězditosť Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězditosť, i, f., die Sternförmigkeit. Šm.
81859
Hvězditý Svazek: 1 Strana: 0513
Hvězditý, hvězdný, gestirnt. Us.
81860
Hvězditý Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězditý. H. hradba. Vz Hvězda,
81861
Hvězdka Svazek: 1 Strana: 0513
Hvězdka, y, f., Sternchen. Vz Hvězda.
81862
Hvězdkovitý Svazek: 1 Strana: 0513
Hvězdkovitý, sternförmig. Krok.
81863
Hvězdkovitý Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdkovitý, sternchenförmig. Šm.
81864
Hvězdlhář Svazek: 1 Strana: 0513
Hvězdlhář, e, m., hvězdář,
hvězdopra- vec, Sterndeuter.
Kom.
81865
Hvězdlice Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdlice, dle Budějovice.
H. Nové a Staré, Neu- u. Alt-Hwiezdlitz, vsi u Víš- kova. D. ol. I. 251., 584.
81866
Hvězdlice Svazek: 10 Strana: 0590
Hvězdlice. Mladé
H. splynuly s městečkem N. Hvězdlice. Vz Mtc. 1905.
380.
81867
Hvězdn Svazek: 6 Strana: 0398
Hv
ězd
no, a, n., der Sternenhimmel
. Z ši- rého h-na boží slávy plane bezdna (bezed- nosť). Č. R. St. II.
81868
Hvězdnatě Svazek: 10 Strana: 0098
Hvězdnatě pláti. Kká. Sion II. 182
.
81869
Hvězdnatík Svazek: 1 Strana: 0513
Hvězdnatík, u, m.
astronium. Rostl.
81870
Hvězdnatka Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdnatka, y, f. H-ky, dorida, lysí pl- žové, těla plochého a velmi živých barev. H. bradavičnatá, doris tuberculata. Vz Frč. 229., Schd
. II. 536.
81871
Hvězdnatka Svazek: 7 Strana: 1269
Hvězdnatka, y, f., vz Brm. IV. 2. 314. až 315.
81872
Hvězdnato Svazek: 1 Strana: 0513
Hvězdnato, hvězdno, sternhell. Dnes jest h. Sych.
81873
Hvězdnato Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdnato. Vz Jitřní
.
81874
Hvězdnatosť Svazek: 1 Strana: 0513
Hvězdnatosť, i, f., hvězdnosť, plno hvězd, Sternhimmel. Jg. — H., podobnosť k hvězdám, Sternförniigkeit. — H., shvězdění, Sternbild. V. —
81875
Hvězdnatý Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdnatý. H. nebe (
plno hvězd), besternt
, gestirnt
, sternvoll. Reš., Lom
. — H. kvítek
(hvězdě podobný, sternförmig). Jg. — H.
, světlý, sternhell. H. noc.
81876
Hvězdnatý Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdnatý =
plný hvězd. H
. obloha, Us
., peruť noci. Osv. V
. 2. A čas rychlo šinul ku půlnoci na h-tém voze
. Štulc I. 46. H
. nebe v Europě. Vz Schd. I. 215.
81877
Hvězdnatý Svazek: 7 Strana: 1269
Hvězdnatý koral kalichový, astroides calycularis, die Kelchsternkoralle. Brm. IV. 499.
81878
Hvězdně Svazek: 10 Strana: 0098
Hvězdně, adv. Zr. Let. I. 8.
81879
Hvězdní Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdní, Stern-.
H. nemoc, der schwarze Staar. Řád kříže hvězdního. Sternkreuzorden. Zlob.
81880
Hvězdní Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdní, Stern-. H. den, ZČ. I. 166
., NA. V. 395., duma, Kká. K sl. j. 10., světlo, čas, rok, dráha, pošinuti, soustava, dvojice, svět, skupiny, útvar
. Stč. Zem. 99
., 106., 144, 147., 152., 124, 134., 140., 141.
81881
Hvězdnice Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdnice, e, f., rostlina, něm
. Sternkraut. H. lužní, prostřední, plevovitá, trávovitá, bahní, bařinná
, hájová, dvoudílná, lesní, trávná. Jg.
81882
Hvězdnice Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdnice, anagallis arvensis, das Vogel- kraut
. Sl. les. Cf. FB. 41., Slb. 612
., Kk. 225., Čl. Kv. 186., Rosc. 129., Mllr. 10
.
81883
Hvězdnice Svazek: 7 Strana: 1269
Hvězdnice, e, f, aster, rostl. Cf. Ott. IT. 916.
81884
Hvězdnicovitý Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdnicovitý. H. byliny, stellariae. Rostl.
81885
Hvězdníčkový Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdníčkový. H. anýz. Mllr
. 55.
81886
Hvězdník Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdník, u, m., obloha hvězdná, das Firmament, Sterngebiet
. Ps. — H., kámen, asterides. Aqu. — H.
, hvězdová bylina, Stern- blume, Sternkraut. Rostl.
81887
Hvězdník Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdník, aster, der Aster, rostl. H
. novoanglický, a. Novae Angliae; tupý, a. amellus, čínský, a. chinensis. Rstp. 865. H. nízký pyramidní, nejnižší Boltzeův, dvou- barevný. Dlj. 34. Cf.Kk
. 166, Čl. 101., Schd. II. 282 , Slb. 424., Mllr
. 19
. —
H. =
safír. Vodň.
81888
Hvězdník Svazek: 7 Strana: 1269
Hvězdník, a, m., stellaris, ryba. Pršp. 16. 58
81889
Hvězdníkovitý Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdníkovitý. IL rostliny, astereae. Rostl
.
81890
Hvězdníkovitý Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdníkovitý. H. rostliny, asteroideae: hvězdník, turan, jinochmýr, sedmikrása, celík, zlatovlasec, drobnohlav, hnidák, pomíšenka, kafrodyšnik, oman, blešník, volovec, kolo- toěník. neshodice, jiřinka, nitrotul. Vz Rstp. 865.-877.
81891
Hvězdno Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdno (hvězdnato, plno hvězd, stern- voll). Je tam h„ dnes je h. (hvězdy svítí). Jg. Je-li na štědrý den hvězdno, ponesou hodně slepice. H.
81892
Hvězdnosť Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdnosť, i, f.. = hvězdnatosť.
81893
Hvězdnosť Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdnosť. Chcejú poznať čas budúci z nebeskej h-sti. Glč. II. 117.
81894
Hvězdný Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdný n. siderický, od hvězd, hvězdový, Sternen-. H. jasnosť, Berg
., paprslek, Us., znamení, Troj., den, měsíc, oběh, S. N., ho- diny, čas, soustava, Nz. — H.
, hvězdami osazený, besternt. H. nebe. Hlas.
, Rk. Vz Hvězdový.
81895
Hvězdný Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdný =
od hvězd. Vz S. N
. H
. kmit, Mcha., třpyt, Kká., svit, Vrch., Osv. VI. 593., Mcha
., světlo, Mj., Vrch., záře, Vrch., Kká., noc, Čch. Dg. 483., Mus. 1880.
147.
, den a měsíc, vz Schd. I. 231., 236., rok (siderický), Nz
., pablesk, Čch
. Bs. 15., svě- tlosť, BO. —
H. =
hvězd. H. déšf, Vrch., roj, Čch
. Bs. 89., sbor. Stč. Zem. 23. Nad výsosť h-nú jest po
výšen. BO. —
H.
= hvě~ zdami osazený. H. světy, prostory, obloha, Vrch., kraj, Kká., stany (nebesa). Čch. Bs. 155. —
H. =
hvězdě podobný, Stern-. H. zpruha, klínek, -kegel, můstek, -kegelfeder, -kloben (v hodinách), kolo, klíček. Šp.
81896
Hvězdný Svazek: 7 Strana: 1269
Hvězdný, Stern-. H. běh (= hvězd). Výb. II 927.
81897
Hvězdobožství Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdobožství, n., astrodeitas, die Stern- verehrung. Ks.
81898
Hvězdocestí, n Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdocestí, n
., die Stern-, Milchstrasse. Pl. I. 238.
81899
Hvězdoctitel Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdoctitel, e, m., der Sternanbeter. Koll
. St. 22.
81900
Hvězdočet Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdočet, a, hvězdolhář, e, m,, planetník, Planetenleser. D.
81901
Hvězdohadač Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdohadač, e. m
., der Astrolog. Slov. Loos.
81902
Hvězdohadačstvo Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdohadačstvo, a, n , die Astrologie. Slov. Loos.
81903
Hvězdoharfa Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdoharfa, y, f., die Sternharfe. Koll. I. 205
.
81904
Hvězdohlasný Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdohlasný, sternstimmig. H. harfa. Ntr. IV. 221
.
81905
Hvězdohled Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdohled, u, m., Astroskop. Nz
.
81906
Hvězdohled Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdohled. Vz Schd. II. 502.
81907
Hvězdohora Svazek: 8 Strana: 0119
Hvězdohora, y, f., Sternberg. Zl. Jg. 342.
81908
Hvězdohorský Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdohorský Jaroslav = Sternberg. Koll. I. 142.
81909
Hvězdochmýření Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdochmýření, asterothrix. Hg. Z říše rostl. 196.
81910
Hvězdojasně Svazek: 10 Strana: 0590
Hvězdojasně se třpytiti. Zr. Poes. 125.
81911
Hvězdojasný Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdojasný, sternklar
. Rk.
81912
Hvězdojem Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdojem, u, m., das Astrolabium. Rk.
81913
Hvězdokam Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdokam, u, m. Siegstein. Rk
.
81914
Hvězdokmitný Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdokmitný. H. číše nadšení
. Zr. Vyš
. 265.
81915
Hvězdokrytý Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdokrytý, sternbedeckt. Koll.
81916
Hvězdokřížný Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdokřížný řád, der Sternkreuzorden. Šm. Loos.
81917
Hvězdokupa Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdokupa, y, f. Sterngruppe, Stern- haufen. Rk
.
81918
Hvězdokvět Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdokvět, u, m., die Sternblüthe. Ntr. IV. 221.
81919
Hvězdokvětý Svazek: 9 Strana: 0077
Hvězdokvětý. H. vínek. Pal.
81920
Hvězdolhář Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdolhář, e, m
., vz Hvězdočet.
81921
Hvězdolist Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdolist, a, m., asterophyllites. NA. V. 609
.
81922
Hvězdolistý Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdolistý, sternbelaubt. Vz Kk
. 169
.
81923
Hvězďomech Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězďomech, u, m., mnium, das Stern- moos. Šm.
81924
Hvězdoměrství Svazek: 8 Strana: 0119
Hvězdoměrství, n., Astcreometrie, f. Vz Sterz. I. 258.
81925
Hvězdomet Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdomet, u, tu., asterophora, der Stern- spohrling. Vz Rstp. 1969.
81926
Hvězdomlha Svazek: 8 Strana: 0549
Hvězdomlha, y, f. Am. Orb. 12.
81927
Hvězdoň Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdoň, ě, m. =
vůl s hvězdou. Mor. Brt.
81928
Hvězdon Svazek: 7 Strana: 1269
Hvězdon, a, m., os. jm. = Asterius. Kld. Rok. II. 154.
81929
Hvězdona Svazek: 7 Strana: 1269
Hvězdona, y, f., os. jm. = Asteria. Kld. Rok. V. 93.
81930
Hvězdonice Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdonice, dle Budějovice, ves u Bene- šova
.
81931
Hvězdonosný Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdonosný, sternentragend
. L. H
. nebe.
81932
Hvězdonosný Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdonosný. H. skály
. Koll. I. 92.
81933
Hvězdonoš Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdonoš, e, m
., der Sternträger. Sl. sp. 234. Na tři krále chodí čtyři hoši po dědině s hvězdou. Který hvězdu na žerdi nese, je h., ostatní jsou tři králové. Němc. Svátky.
81934
Hvězdonovice Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdonovice, dle Budějovice, Hwiezdo- nowitz, ves u Třebíče.
81935
Hvězdopád Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdopád, u, m. Rozk.
81936
Hvězdopisec Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdopisec, sce, m. Astrograph.
81937
Hvězdopisný Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdopisný, sternbeschreibend. H. mapa. Stč. Zem. 34.
81938
Hvězdoplaz Svazek: 10 Strana: 0098
Hvězdoplaz, a, m. =
planeta. Vz Gb. Slov.
81939
Hvězdoprav Svazek: 7 Strana: 1269
Hvězdoprav, a, m. =
hvězdopravce. Krs. 115.
81940
Hvězdoprava Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdoprava, y, f., astrologia.
81941
Hvězdoprava Svazek: 10 Strana: 0098
Hvězdoprava, y, f. Obíral se h vou a
ha- dacstvím. Hrlš. Hus. 20.
81942
Hvězdopravce, e Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdopravce, e
, -pravec, vce, m., Astro- log. Jg.
81943
Hvězdopravecký Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdopravecký, astrologisch. Us.
81944
Hvězdopravectví Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdopravectví, n. Sterndeuterei, astro- logia. Us.
81945
Hvězdopravný Svazek: 10 Strana: 0098
Hvězdopravný, astrologisch. H. rozprava. Nár. list. 1886. č. 1.
81946
Hvězdora Svazek: 6 Strana: 0398
Hvězdora, y, f
., astrocaryum, rostl. H. obecná, a
. vulgare; trnatá, a. Ayri. Vz Rstp. 1623.
81947
Hvězdora Svazek: 7 Strana: 1269
Hvězdora, rostl. Cf. Ott. II. 926.
81948
Hvězdorodý Svazek: 6 Strana: 0399
Hvězdorodý, den Sternen entstammt. Roucho její h-dá broť.
Sš. Bs. 192
.
81949
Hvězdoroj Svazek: 6 Strana: 0399
Hvězdoroj, e, m., der Sternenschwarm. Dch.
81950
Hvězdorouchý Svazek: 6 Strana: 0399
Hvězdorouchý, sterngekleidet. H. kněžna. Čch. Mch. 164.
81951
Hvězdořadí Svazek: 10 Strana: 0098
Hvězdořadí, n. Pl. — Lit. II. 17.
81952
Hvězdořasný Svazek: 6 Strana: 0399
Hvězdořasný, sternenfaltig.
H. plášť noci. Vrch.
81953
Hvězdosažný Svazek: 6 Strana: 0399
Hvězdosažný, an die Sterne reichend. Šm.
81954
Hvězdosbor Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdosbor, u, m. Sternenbild. Dch.
81955
Hvězdosetý Svazek: 10 Strana: 0098
Hvězdosetý. H. nebesko. Msn. Od. 160.
81956
Hvězdoskumnosť Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdoskumnosť, i, f.
Prognostik. Rk.
81957
Hvězdoskumný Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdoskumný, sternforschend. Rk.
81958
Hvězdoskvoucí Svazek: 7 Strana: 1269
Hvězdoskvoucí noc. Sládek Pís. 77.
81960
Hvězdoslovec Svazek: 9 Strana: 0077
Hvězdoslovec, vce, m., Astronom. Mus. 1849. III. 11.
81961
Hvězdoslovecký Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdoslovecký = hvězdoslovný.
81962
Hvězdoslovectví Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdoslovectví, n. = hvězdářství
.
81963
Hvězdosloví Svazek: 6 Strana: 0399
Hvězdosloví, n. =
hvězdoprava. Němc
.
81964
Hvězdosloví Svazek: 7 Strana: 1269
Hvězdosloví. n. Hš Št. 66. 269.
81965
Hvězdoslovný Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdoslovný, astronomický, astrono- misch. Techn.
81966
Hvězdoslužba Svazek: 6 Strana: 0399
Hvězdoslužba, y, f
., der Sterndienst. Dk
. Aesth. 569.
81967
Hvězdosoustava Svazek: 8 Strana: 0549
Hvězdosoustava, y, f. Am. Orb. 12.
81968
Hvězdostolec Svazek: 6 Strana: 0399
Hvězdostolec, lce, m. =
hvězdostolek. Pl. I. 16
.
81969
Hvězdostolek Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdostolek, lku, m. Sternthron. Víd. list. —
81970
Hvězdostolek Svazek: 6 Strana: 0399
Hvězdostolek. Pl. I
. 249.
81971
Hvězdosvětlý Svazek: 6 Strana: 0399
Hvězdosvětlý, sternlicht. Lpř. H
. obloha. Koll. St
. 253
.
81972
Hvězdosvitný Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdosvitný, sternbeleuchtet. L.
81973
Hvězdosvitný Svazek: 10 Strana: 0590
Hvězdosvitný. Zr. Zahr. 24.
81974
Hvězdoš Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdoš, e, m. Sternkraut; Löwenkraut. Rk. —
81975
Hvězdoš Svazek: 6 Strana: 0399
Hvězdoš =
kontryhel obecný, kondolík, alchimilla vulgaris. Vz Rstp. 491. —
H. =
šabívlas jesenní, callitriche antumnalis, rostl. Vz Rstp. 554
. —
H. =
plicník lékařský, pul- monaria officinalis. Vz Rstp. 1113. — Cf. Čl. Kv. 150., FB. 25
.
81976
Hvězdotkaný Svazek: 6 Strana: 0399
Hvězdotkaný, aus Sternen gewebt. H. obloha, Osv
. I. 275., noc, ib. Vl. 593
., roucho. Koll. I. 219. Nebes říza h-ná. Zr. Výs. 264.
81977
Hvězdotkaný Svazek: 8 Strana: 0119
Hvězdotkaný. H. půlnoc. Vrch. Rol. XVII.—XXII. 84., nebe, Vrch. Rol. XXXIII. 128., závoj. Čch. Otr. 42.
81978
Hvězdotlupa Svazek: 8 Strana: 0549
Hvězdotlupa, y, f. Am.
Orb. 12.
81979
Hvězdotřpytný Svazek: 10 Strana: 0098
Hvězdotřpytný. H. koruna, Zr. Nekl. 6., stan. Zr. Leg. 117.
81980
Hvězdotvárný = t Svazek: 6 Strana: 0399
Hvězdotvárný = tvar hvězdy mající. NA. III. 143.
81981
Hvězdoúdý Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdoúdý, sterngliederig.
81982
Hvězdov Svazek: 6 Strana: 0399
Hvězdov, a, m., Höflitz, ves u Mimoně, Blk. Kfsk. 381.; Sternheim, ves u Konic na Mor.
81983
Hvězdovatka Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdovatka, y, f. Rostl.
81984
Hvězdovatý Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdovatý, hvězdovitý = na způsob hvězdy
, sternförmig. H. rostlina
, věnec. Us., Jg
. —
81985
Hvězdovatý Svazek: 6 Strana: 0399
Hvězdovatý věnec, Koll. I. 220., stolec. Vrch. Vz Hvězdovitý.
81986
Hvězdovec Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdovec, vce, m. Sternsäulenstein. Jg.
81987
Hvězdovec Svazek: 6 Strana: 0399
Hvězdovec.
H-vci, gephyrea, die Stern- würmer, červi mořští těla válcovitého
. H. drsný, sipunculus verrucosus; obrovský, s. nudus. Vz Frč. 80., Brm. IV. 2. 107.—108.
81988
Hvězdovec Svazek: 8 Strana: 0119
Hvězdovec, drahokam. Ott. VII. 912.
81989
Hvězdovec Svazek: 8 Strana: 0549
Hvězdovec, mořský červ. Vz Ott. XI. 971.
81990
Hvězdověda Svazek: 6 Strana: 0399
Hvězdověda. Št. Kn. š
. 67.
81991
Hvězdověda, y Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdověda, y
, f. Sternwissenschaft. Rk.
81992
Hvězdověnec Svazek: 6 Strana: 0399
Hvězdověnec, nce, m
., der Sternkranz. Celý oblouk nebe dálný h. bledý vine. Pl. I. 106
. (165).
81993
Hvězdovid Svazek: 6 Strana: 0399
Hvězdovid, a, m., asteroscopus, motýl. H. lipový, a. cassinia; březový, a. nubecu- losa. Kk. Mot. 230
., 231. — H., u, m
., die Sternkarte. Slov. Ssk.
81994
Hvězdovid Svazek: 9 Strana: 0077
Hvězdovid, a, m., motýl. Vz Stein. 102.
81995
Hvězdovid Svazek: 10 Strana: 0098
Hvězdovid, u, m. =
hvězdářský nástroj. Vz Gb. Slov.
81996
Hvězdovitý Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdovitý = hvězdovatý.
81997
Hvězdovitý. H Svazek: 6 Strana: 0399
Hvězdovitý. H. buňky, Kk. 2
. vd
. 6..
. mnohoúhelník, Jd. Geom. I
. 22., klenba, N
A. I
. 63
., světlo, zobrazení povrchu zemského. Stč. Zem. 252., 388
.
81998
Hvězdovka Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdovka, y, f..
astrantia. Rostl.
81999
Hvězdovka Svazek: 6 Strana: 0399
Hvězdovka = jarmanka větší, astrantia major, die Astrantia. Vz
Rstp. 708., Slb. 508., Mllr. 19.
82000
Hvězdovlasý Svazek: 1 Strana: 0514
Hvězdovlasý, sternhaarig. H. měsíc. Koll.