283001
Rozvaditi Svazek: 3 Strana: 0191
Rozvaditi, il, en, ění;
rozvazovati =
roz-
vésti,
smluvili vadící-se, die Streitenden aus einander bringen;
svaditi, rozpřáteliti, un- einig machen. Jg. —
koho. Na noclehu Matěj svadil se s písařem a tak, že se i rvali a já sem jich r-dil a vystrčil. NB. Tč. R
. po- hádku, lösen. Šm. Nebyl, kdo by je rozva- dil. Br
. —
se. R-dili se, až se trhali. Us
. Cf
. Varuj se, otec jest r děn. Us. —
se s kým. Rk
.
283002
Rozvaditi Svazek: 7 Strana: 0624
Rozvaditi. Nelzeť jich jest r. (učiniti, aby se nevadili). Výb. I. 930. — Cf. Gb. v Athen. VI. 13 , kde popírá, že by r. zna- menalo: vádu způsobiti.
283003
Rozvaditi Svazek: 8 Strana: 0347
Rozvaditi. Nelzeť jich jest r., musieť se dosti navaditi. Op. ums. 199. b. (XV. stol.). — Mus. 1894. 163. Cf. Svaditi.
283004
Rozvaditi Svazek: 8 Strana: 0574
Rozvaditi. Obraťme se na Uhry, kteříž nyní sami vlastní mezi sebou veliký boj mají, přičiňme se, abychom je r-li s naším užitkem (aby se přičinili, aby je svadili, toho nebylo třeba, když už sami mezi sebou boj vedli, tedy zde asi = abychom je smířili). Háj. list. 135. (k r. 1074.).
283005
Rozvaditi Svazek: 9 Strana: 0280
Rozvaditi. Sr. Rozbrániti, Rozvaděný.
283006
Rozvaditi Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvaditi = svaditi, znepřáteliti. Bývalo zřídka,
aby byl mlynář s rybákem rozva- děn. Tbz. XIII. 361. Jsou rozvaděni s ním na smrť. Tbz. XVI. 294. Sr. Rozrůzniti se s někým. —
R. = smluviti vadící se. Svadili se na víně, jeden přísežný chtěl jich r. NB. č. 102 Svědkové přiskočili rozvadujíce je. Ib č. 108. (Mš. ). Jakž se mnich s Vol- fartem svadi, ihned je Dětřich rozvadi. Růž. 59. A nebylo i žádného, ježtoby mohl je r. Mam. A. 30a. Andres trestal ho dobrými slovy, ale švec udeřil jím o zem. Já pak chtěl jsem je r. Zápis soudn. z r. 1550. Světz. 1882. 555. Wtr. Když je rozvadil (učinil, že od hádky upustili), šel ven. 1512 Arch. XIX. 107. Kázal je
r. Ib. 108. Sr. Když se prali, rozvedl je. Arch. XIX. 108. Sr. také: Rozvésti, Rozvadce, Rozstrčiti, Rozundati, Rozbrániti.
283007
Rozvaditi koho Svazek: 7 Strana: 1377
Rozvaditi koho =
dovaditi (2. dod.).
283008
Rozvádka Svazek: 3 Strana: 0191
Rozvádka, vz Rozvada
.
283009
Rozvadovice Svazek: 3 Strana: 0191
Rozvadovice, Roswadowitz, ves u Lito- vle na Mor
. PL.
283010
Rozvah Svazek: 3 Strana: 0191
Rozvah, u, m
.,
rozvážení, váha, die Ab-, Erwägung. Na r. něco vzíti. Us.
283011
Rozvaha Svazek: 3 Strana: 0191
Rozvaha, y, f.,
rozvážení, die Erwägung, der Bedacht. S r-hou čísti. Člověk bez r-hy. Us. Na r-hách býti. Rk. Dřív r., pak od- vaha. Š. a Z. —
R.
účetní, die Bilanz. R,, příjmy a výdaje srovnané, aby se zjistilo čisté jmění či majetek (reine Aktiva). Šd R. (bilance) tržby n. tržebná, die Bilance o. Balance du commerce; r. začátečná n. počátečná, die Eröffnungsbilanz, hrubá n. z hruba, die Bruttobilanz, r. obchodní, die Handelsbilanz. Nz. R-hu činiti, bilancovati, bilanciren. Nz. R. výnosu, die Ertragsbilanz.
283012
Rozvaha Svazek: 7 Strana: 0624
Rozvaha = r
ozvážení,
q>QÓvrjdig = před- nosť myšlení ve volbě prostředkův k účelu, vůbec vzhledem k jednání. Vch. Ar. II. 11. Klidně a s
r-hou. Dch. S r-hou jednati. Mus. Nepodnikej nic bez r-hy. Kom. Rozvaha — kus chleba. VSlz. I. 224. Váhavě r. k činu se béře Hlk. S. I. 11. Cf. Jg. Slnosť. 621. —
R.
, Bilanz. R. ústřední, Central-, konečná, Schluss-.
283013
Rozvaha Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvaha — kus chleba. Vlasť. I. 224.
283014
Rozváhati se Svazek: 3 Strana: 0192
Rozváhati se, rozvahovati se, Bedenken tragen. —
se v něčem. J. tr. —
se čím. Strom se ovocem rozvahuje (kloní)
. Šp.
283015
Rozval Svazek: 3 Strana: 0192
Rozval, u, m =
rozvalení, rozvalina, pád, der Umsturz. Jg.
283016
Rozvalená Svazek: 7 Strana: 0624
Rozvalená, é, f. = údolí u Karlovic na Val. Vck.
283017
Rozvalenec Svazek: 7 Strana: 0624
Rozvalenec, nce, m. =
povalovač. Mor. Šd., Brt. D.
283018
Rozvalení Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvalení, n., der Umsturz, R.
městské zdi. Ta zeď jest na r. Žena na r
. (těhotná), hochschwanger. D
.
283019
Rozvaleniště Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvaleniště, ě, n. =
rozvalina. Mus. XI. 13.
283020
Rozvalený Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvalený; -
en,
a, o, zerfallen, umge- stürzt. R. zdi. Dch
. —
v čem.
Ve sně byli lidé r-ni i bohové (pohrouženi). Šbk. Mnoství Polan bě r-no ve sně. Rkk. 31.
283021
Rozvalený Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvalený. Opět seděl rozvalen na židli. Zvon III. 275. Mjéł hłavu rozvalenú = rozbitou, rozraženou. Val. Čes. 1. XI. 93
283022
Rozváleti Svazek: 3 Strana: 0192
Rozváleti, el, en, ení;
rozvalovati, strec- ken, walken. —
co čím nač: těsto váleč- kem na vdolky, wirken. Us.
283023
Rozvalchovati Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvalchovati = valchuje rozpleštiti, zerwalken, breit walken
. —
co čím.
283024
Rozvalina Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvalina, i, f.,
rozsedlina, die Spalte, Zerspaltung. R. země. Us. — R
-ny = sbo-
řeniny, sříceniny, ssutiny, die Trümmer, der Ruin
. Ten kostel již jest v r-nách. Puch. Na jejich r-nách říše své založili. MP.
283025
Rozvalina Svazek: 7 Strana: 0624
Rozvalina Lpř. Sl. I. 287., Šf. Strž. II. 280.
283027
Rozvaliti Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvaliti, il, en, ení;
rozváleti, el, en, ení;
rozvalovati, rozházeti, zertrümmen
, zer- stören, einreissen, abbrechen, aufsprengen. Jg. -
co: hrad, Dal., zdi, V
., hradby. Kom. —
co čím: hradby děly, střelbou. —
se = sbořiti se, rozpadnouti se, ein-, verlallen, ein- stürzen
. Jg
. Zeď se rozvalila
. Žena se mu rozvalila (rozbořila se, slehla). Us. —
co skrze co. Skrze hromobití veliké zámky r. Štelc. —
se v co. Shnilina těla v popel se rozvaluje. D. —
se kde. Rozvalilo se
na haldě dříví
. Ros
. Rozvalovati se
po pe- řinách
. Kom. —
se k čemu. Temná noc rozvali se k zemi i k oblakům. Rkk. 51.
283028
Rozvaliti Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvaliti. Rozvalil se drak
(pukl, roztrhl se). Stará glossa.
List. fil. 1902. 446 Nádobí dřevěné se
r-lo =
rozmočilo. Domžl. Čes. 1. XH. 383. —
se jak (kam). R-lil se, jak byl dłúhý =
natáhl se. Val. Čes. 1. X. 469. Odpoledne se pokaždé
r-lil jako paša na židli. Zvon III. 314. —
si co kde. R-lil sem si nohu na skle
(pořezal). Val. Čes. 1. XI. 93.
283029
Rozvaliti v čem Svazek: 7 Strana: 0624
Rozvaliti v čem. Tamo, kde bě
množ- stvie Polan r-leno ve sně. Rkk.
— se kudy. Polotma r-la se
po šírém okrskn. Šml.
— se jak. Hned se býk
na dvé r
-li.
Jiří v. 169.
283030
Rozvalitý Svazek: 7 Strana: 0624
Rozvalitý; -
it,
a, o, stämmig. Cf. Zava- litý. Vůl svou r-tou, důstojnou a hrdou po- stavou budí bázeň. Koll. Št. 24.
283031
Rozvalkaný Svazek: 9 Strana: 0460
Rozvalkaný =
rozválený. Slov. Čes. L X. 361.
283032
Rozvalování Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvalování, n., vz Rozvaliti
.
283033
Rozvalovati Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvalovati, vz Rozvaliti
.
283034
Rozvandrovati se Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvandrovati se, ins Wandern kom- men, Lust zum Wandern bekommen. Ros.
283035
Rozvání Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvání, n., vz Rozváti.
283036
Rozvanouti Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvanouti, vz Rozvíti.
283037
Rozvar Svazek: 7 Strana: 0624
Rozvar, u, m., Schmalz, n
. Rk.
283038
Rozvarek Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvarek, rku, m., etwas Zerkochtes.
283039
Rozvárka, y Svazek: 7 Strana: 0624
Rozvárka, y
, f., Kraut, n
., Obsthonig, m. Rk.
283040
Rozvařenec Svazek: 7 Strana: 1377
Rozvařenec, nce. m. =
rozvařený. Sal. P. 280.
Rozzastaviti něco, versetzen. Arch. X. 267
283041
Rozvařiti Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvařiti, il, en, ení;
rozvaľovali, roz- vářeti, el, en, ení, zerkochen. —
co v čem kde: hrách v hrnci
na krbu
při volném ohni. —
se. Hrách se rozvařil.
283042
Rozvášněnec Svazek: 7 Strana: 0624
Rozvášněnec, nce, m
., Fanatiker, m. Rk.
283043
Rozvášněnosť Svazek: 7 Strana: 0624
Rozvášněnosť, i, f.
, Fanatismus, m. Rk.
283044
Rozvášněný Svazek: 7 Strana: 0624
Rozvášněný; -
en, a, o, leidenschaftlich erregt. Dch., Dk.
283045
Rozvášněti Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvášněti, ěl, ění, leidenschaftlich wer- den. Ros
.
283046
Rozvášniti, il Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvášniti, il, ěn, ění, in Leidenschaft, bringen, bewegen. —
koho čím: pomlu- vami. —
koho, se kde:
v mysli. Č.
283047
Rozvašňování Svazek: 7 Strana: 0624
Rozvašňování zápalných myslí. Šf. III. 374.
283048
Rozváti Svazek: 3 Strana: 0192
Rozváti, vz Rozvíti.
283049
Rozvatrený Svazek: 7 Strana: 0624
Rozvatrený, entflammt. R. oheň. Slov. LObz. XX. 131.
283050
Rozvatriti Svazek: 7 Strana: 0624
Rozvatriti =
rozžéci. Slov. Cf. Vatra.
283051
Rozvátý Svazek: 7 Strana: 0624
Rozvátý; -
át,
a, o, vz Rozvíti. R.
hříva. Čch. Bs. 151.
283052
Rozvaz Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvaz, u, m. =
rozvázání.
283053
Rozvaz Svazek: 7 Strana: 0624
Rozvaz = rozdělení sloučených ovcí mí- šanínům. Val. Brt.
283054
Rozvaz Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvaz, u, m. =
rozvázání. R. uzlů. Zub. Még. 31.
283055
Rozvázalosť Svazek: 7 Strana: 0624
Rozvázalosť figur. Koll. III. 273.
283056
Rozvázání Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvázání, n.,
rozvazování, vz Rozvázati. Dal cierkvi moc svazování i rozvazování. Hus III. 220. R
. uzlu, Sych., věcí nesnad- ných. Br. R. stavu manželského
. Boč. Šestá odplata naplněnie tohoto přikázánie jest: r. od hřiechóv. Hus I. 148
.
283057
Rozvázaný Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvázaný; -
án,
a, o, losgebunden
, ge- löst
, aufgelöst. R-án jest svazek jazyka jeho. Hus II. 324. —
R.,
rozpustilý, aus- gelassen. Ta má r-né děti. Us
. Rychnov.
283058
Rozvázaný Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvázaný =
rozpustilý. Ces. 1. XIII. 89.
283059
Rozvazatelnosť Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvazatelnosť, i, f., die Auflösbarkeit. D.
283060
Rozvazatelný Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvazatelný, auflösbar, auflöslich
. D
.
283061
Rozvázati Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvázati, rozváži, rozvíži (zastr.),
roz- vážu, rozvaž, zastr. rozvěž, al, án, ání,
roz- vazovati = rozepíti, auf-. entbinden, auflösen, j aufknüpfen
, aufschnüren
. Jg
. —
abs. Pán Bóh spravedlivý žehná a rozvazuje. Hus II. 205. Dítě rozvazuje (začíná mluviti; začíná býti rozpustilým
, dováděti); Napil se vína, teď rozvazuje (povídá
, co vij. Us. Dch. Ten kanár pěkně rozvazuje (počíná zpívati). Us. —
co. Mnějí, aby potupili nevinné a rozvázali vinné. Hus II, 158
. Rozváže nás Bůh nebeský. Sš. P
. 229
. Spěšně váček rozvazujte. Sš. P. 741
. R
. uzel, provaz, špačky (počíti žertovati). Us., jazyk. D, —
co čím. Stouhami uzly stahujeme aneb roz- vazujeme. Kom. R. co mečem, rukou, vi- dličkou. Us. —
čeho čím (
lépe:
co, cf. Roz-). Šak já jich (dveří) rozvážu slovama dobrýma
. Šš. P. 290
. —
se, co komu : šněrovačku
. Us. Jemuž já nejsem hoden r. řeménka u obuvi jeho (genitiv pro záporný smysl věty)
. Sš
. J
. 28. Jazyk se mu roz- vázal. Dch. —
z čeho, s čeho koho, co: z řetězu,
Br., ze závazků. Háj
. Rozviež pytel s ledví svých. Ben. —
se čím z čeho. Všetečnou rozpustilostí ze zákonů se roz- vazovali
. Št. —
koho od čeho : od svazků hříchů se r. Jel. Kající od hříchů se roz- vazuje. Syr
. I duši čistí od vnitřní poskvrny i od viny věčné smrti rozvazuje
. Protož od té kletby sebe r. nežádej. Hus III. 220
., 227
. —
co kde. Cožkoli
na zemi rozvížete, to i na nebi bude rozvázáno. Br. Což roz- viežete na zemi, bude r-záno i
v nebi. Hus III
. 217
., II
. 160. -
se kdy v co. Ústa
po víně
v hovor se rozvazují
. Vinař. —
se jak.
Skrze smrť se svazek manželský rozvazuje. Sš. I. 75
. Nerozumně něco v. Hus I. 252.
Rozvazek, zku, m., die Auflösung. Zlob
. Rozvázka, y, f. =
rozuzlení. Nz
.
283062
Rozvázati co Svazek: 7 Strana: 0624
Rozvázati co: záhadku, lösen. Šf. Strž. II. 361. R. peroucí se = roztrhnouti. NB. Tč. 102. —
koho od koho: od ženy. Št. Kn š. 82. 28. —
jak. R-ala
na celou hubu (nadávala, seč byla). Us. Vck. —
se. R-la se vášeň lidu. Tk. III. 473. R. se = jíti na stranu. Val. Vck. —
se k čemu. Jazyk nemluvněte k prvním slovům se rozvazuje. Vlč.
283063
Rozvazování Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvazování, n., vz Rozvázati, Rozva- diti
.
283064
Rozvazovati Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvazovati, vz Rozvázati, Rozvaditi
.
283065
Rozvažeč Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvažeč, e, m., der Verführer (von Waaren). J. tr
.
283066
Rozvažečný Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvažečný, extricabilis. Reš.
283067
Rozvážená Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvážená, é, f., vz Rozvážený.
283068
Rozvážení Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvážení, n., die Erwägung. R. překá- žek. V. S r-nim někoho trestati. Solf. S bed- livým r-ním. Br.
283069
Rozvážený Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvážený;
-en, a, o, abgewogen, erwo- gen
. Dostal tři dni na r-nou, Bedenkzeit. Us. —
čím. Málomluvenie, r-né rozumem, činí člověka lidem milého a vážného. Hus I. 271.
283070
Rozvážeti Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvážeti, vz Rozvézti.
283071
Rozvažie Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvažie, n. =
rozvaha, Bilanz.
283072
Rozvažitel Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvažitel, e, m., der Erwäger.
283073
Rozvažitelnosť Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvažitelnosť, i, f. =
považitelnosť, uvažitelnosť, podstatnosť, die Erheblichkeit
. Ros.
283074
Rozvažitelný Svazek: 3 Strana: 0192
Rozvažitelný = považitelný, uvažitelný, podstatný, erwägbar, erheblich. Reš
.
283075
Rozvážiti Svazek: 3 Strana: 0193
Rozvážiti, il, en, ení;
rozvazovati = na váze rozměřiti, abwägen;
přemýšleti, roz- jímati, přemítati na mysli, erwägen, bedenken, überlegen, ermessen,beherzigen,überdenken;
rozevříti, aus einander thun. Jg. —
co (s k
ým): zboží (na, váze rozměřiti). Us
. R. běh hvězd. Kom
. Rozvážím-li to dobře; r
. překážky. V, Když
jeden to rozváží
, šp. (germ.) m.: Když člověk to (na mysli) roz- váží. Zk. Pohleď a rozvažuj Ježíšovy rány. Sš. P. 59. Už jsem si já začal ten svět roz- važovať. Sš. P. 59. Leč by JMK. ráčil to
se soudci zemskými r. a k tomu své povolení dáti. Zř. F. I
. A
. 18. Mají ten mord, který se stal, i tu osobu, která jest ten mord uči- nila, rozvážiti. Zř. F. I. R
. 34
. —
co kd
e. Rozvažuj
v mysli své
. Brs
. 156. Něco
při sobě,
u sebe rozvažovati. V. To jednáni
mezi sebou rozvažovali. Solf. —
co čím: pilným soudem, Reš.
, rozumem. Hus. Mocí, nožem ústa někomu r. = rozevříti. Aesop. —
co si. Rozvaž si to. D. Dobře si rozvažuji jeho osobu (pamatuji se na ni)
. Kld
. —
co jak. Skutky jeho
s podivením rozvažuje. Br. Muži israelští, dobře rozvažujte ohledem lidí těchto, co činiti hodláte. Sš. Sk. 59. —
o čem. Háj
.—
čeho (lépe: co, vz Roz-): svých bíd r
. Kram. Soudce bedlivě rozvažuj všech věci. Pr. — Vz Uvážiti.
283076
Rozvážiti (co Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvážiti (co) komu. Tak si jenom rozvažte, co lidé mluví. Us. Šd. Pán kázal ústa mi r. (otevříti) 1519. Bl.
283077
Rozvážito Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvážito =
rozvášitě, rozvážlivě. Slov. Hdž Čít. 115.
283078
Rozvážitosť Svazek: 3 Strana: 0193
Rozvážitosť, i, f. =
rosvážlivosť.
283079
Rozvážitý Svazek: 3 Strana: 0193
Rozvážitý =
rozvážlivý. Tabl.
283080
Rozváživě Svazek: 3 Strana: 0193
Rozváživě (zastr.),
rozvážlivě = pováž- livě, uvážlivě, opatrně, moudře, rozšafně, roz- umně, rozmyslně, vorsichtig, bedachtsam, weislich. Rozvážlivě
. V. R. jednati. D
.
283081
Rozváživosť Svazek: 3 Strana: 0193
Rozváživosť (zastr.),
rozvážlivosť, i, f.
— opatrnost, die Vorsichtigkeit, Bedacht- samkeit, Weisheit. Ros.
283082
Rozváživý Svazek: 3 Strana: 0193
Rozváživý (zastr.),
rozvážlivý. V. Vz Rozváživě.
283083
Rozvážka Svazek: 3 Strana: 0193
Rozvážk
a, y, f. = rozvážení.
283084
Rozvážkati Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvážkati =
rozvážiti. Št.
283085
Rozvážnosť Svazek: 3 Strana: 0193
Rozvážnosť, i, f., die Bedächtigkeit, Er- wägung. Strany
přísloví vz: Dub, Kovati, Kvapení, Kvapiti
, Měřiti, Mlýn, Musil, Náhlý, Obruč, Počíti, Pokoušeti se. Pomalu, Praha, Rada, Rovina, Síla, Spěšný, Švec, Tobole, Znik, Zvon, Želeti
.
283086
Rozvážnosť Svazek: 9 Strana: 0280
Rozvážnosť v mluvení. Vz Zát. Př. 49. nn.
283087
Rozvážný Svazek: 3 Strana: 0193
Rozvážný =
rozvážlivý, überlegt. Mus
. —
R., Bilanz-
. R
. účet (bilanční), kniha. Nz.
283088
Rozvážný v Svazek: 9 Strana: 0280
Rozvážný v jednání ? mluvení. Vz Zát. Př. 49 nn.
283089
Rozvažovací Svazek: 3 Strana: 0193
Rozvažovací konjunktiv, conjunctivus deliberativus. Ndr. 351
.
283090
Rozvažování Svazek: 3 Strana: 0193
Rozvažování, vz
Rozvážení.
283091
Rozvdávaný Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvdávaný; -
án,
a, o.
B-ná = která by se ráda vdala, heirathslustig. Důro r-ná! ČT. Tkč.
283092
Rozvedenec Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvedenec, nce, m, der Geschiedene. Mš.
283093
Rozvedení Svazek: 3 Strana: 0193
Rozvedení, n.
rozvodění, rozvádění, roz- vozování, die Absonderung, Trennung
, Schei- dung. R
. manželů n. manželství. V. Žaloba o r
. nebo o rozvod manželů, žaloba roz- vodní. J. tr. A kdo jest příčinou našeho r.?; Třetí je soužení s milou r. Sš
. P. 323., 501
. —
R. vody po lukách, die Leitung.
R. věty, die Amplifikation. R. (rozložení) hlásek, die Lautauflösung.
283094
Rozvedení Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvedení od stolu a lože. Bor. 313 — R. kontrastů, dissonance. Dk. Píseň sama jest stručné r řeckého: Kyrie eleison. Tf. R. ve stilistice, amplifikace. Vz Ott. II. 200.
283095
Rozvedenka Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvedenka, y, f. =
žena s mužem roz- vedená. Km. 1885. 374.
283096
Rozvedený Svazek: 3 Strana: 0193
Rozvedený, vz Rozvésti. R. věta. Vz Věta. Nz. —
s kým: s manželkou r. Us
. —
jak: ruměnec
do kruhu r. Us. Dch.
283097
Rozvedený Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvedený. Keř po zdi r-ný. Us.
283098
Rozvěděti se Svazek: 3 Strana: 0193
Rozvěděti se = zvěděti. Slov.
283099
Rozvědka Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvědka, y, f. =
rozvědná práce, Un- tersuchungsarbeit, f. Hř.
283100
Rozvedlý odkud Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvedlý odkud. Dřevo od
ratolestí urostlých krásně
r-dlé. Pass. 384., Pel. Progr. královéhrad. 1890. 17.
283101
Rozvědný Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvědný. R. (kutná) štola, Suchstol- len. Hř. Vz Rozvědka. (dod.).
283102
Rozvejárený Svazek: 8 Strana: 0347
Rozvejárený =
rozčepýřený. Chvost je r. Phľd. XII. 3(57.
283103
Rozvějce Svazek: 3 Strana: 0193
Rozvějce, e, m., der Zerweher. Světz.
283104
Rozvejra Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvejra, vz Rozvera v I. Přisp. 347.
283105
Rozvejřenosť Svazek: 8 Strana: 0347
Rozvejřenosť. Cf. Roztopáš.
283106
Rozvejřený Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvejřený kluk =
rozpustilý. Us. Fč. Vz Rozvera 1.
283107
Rozvelebiti Svazek: 3 Strana: 0193
Rozvelebiti, il, en, ení =
velmi velebiti, vz
Velebiti. —
se kd
e. R-bíš sě
mezi nimi (magnificaberis). B0.
283108
Rozveličiti Svazek: 3 Strana: 0193
Rozveličiti, il, en, ení,
rozveličovati, ver- grössern
. —
se. R-čil sě Hospodin. BO.
283109
Rozvěnčiti Svazek: 3 Strana: 0193
Rozvěnčiti, il, en, ení,
rozvěnčovati, ent- kranzen. Flor.
283110
Rozvěnovati co komu, mezi koho Svazek: 3 Strana: 0193
Rozvěnovati co komu, mezi koho: svůj statek dcerám n. mezi dcery, als Mitgift vertheilen
. Ros.
283111
1. Rozvera Svazek: 3 Strana: 0193
1.
Rozvera, y, m
. a f.,
rozverný, rozvý- řený, rozvířený — rozpustilý, spustlý, veselý, ausgelassen. Us. na Mor.
283112
2. Rozvera Svazek: 3 Strana: 0193
2.
Rozvera, y, f.,
rozvernosť, i, f. =
rozpustilost', prostopášnost, die Ausgelassen- heit. Pán r-ám a svévoli nezbedné lůzy do- cela zanechán byl. Sš. L
. 206. Udělal to ze samé r-ry. Us. na Mor. Hý., Šd. Pak pro- vádějí své r-ry. Sš. P. 732.
283113
1. Rozvera Svazek: 8 Strana: 0347
1.
Rozvera, vz násl. Rozverný. Brt. D. II. 381. Kluk r. NZ. III. 28.
283114
Rozvěrací Svazek: 3 Strana: 0193
Rozvěrací, rozvírací, aufschliissig. R. oke- nice, dvéře, nůž. Us.
283115
Rozvěrač Svazek: 8 Strana: 0574
Rozvěrač, e, m. R. hlasivky (sval). Ott. XI. 799.
283116
Rozvěradlo Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvěradlo, a. n., ein Werkzeug zum Oeffnen. R úst. Us.
283117
Rozvěrák Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvěrák, u, m. = šroubovák, šroubovní klíč (klika), Schraubenschlüssel, m. Šp., S. N. XI. 228.
283118
Rozvěrátko Svazek: 8 Strana: 0347
Rozvěrátko, a, n., Ausweisungseisen, n. Sterz. I. 369.
283119
Rozverně Svazek: 8 Strana: 0347
Rozverně. R, se chychtati. Mor. a slov. Cf. Rozverný. Nár. list. 1896. č, 114. odp. feuill.
283120
Rozvernosť Svazek: 3 Strana: 0193
Rozvernosť, i, f.,
rozvířenosť =
rozpusti- lost, die Ausgelassenheit. Na Mor
. Vz Roz- vera, 2.
283121
Rozvernosť Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvernosť, i, f. =
nevernosť, věrolomnosť, Litom. 52.
283122
Rozverný Svazek: 3 Strana: 0193
Rozverný,
čtverácký, vz Rozvera. Na Mor. Hý., Šd., KB.
283123
Rozverný Svazek: 7 Strana: 0625
Rozverný. R. prostopášnost. Bdl.
283124
Rozverný Svazek: 8 Strana: 0347
Rozverný, rozvera =
veselý, rozpustilý. Záp. Mor. Brt. I). II. 381. R. pěsnička o lásce. Nár. list. 1896. č. 203. odp. feuill.
283125
Rozvěrovati se komu Svazek: 3 Strana: 0193
Rozvěrovati se komu =
příliš se věro- vati, zu sehr betheuern. Ros.
283126
Rozvěřiti Svazek: 3 Strana: 0193
Rozvěřiti, il, en, ení;
rozvěřovati = na úvěr rozdati, rozpůjčiti, auf Kredit ausleihen, hin und her borgen
. —
co kam: peníze, zboží, Ros
.,
mezi lidi. Us. —
co komu. Křivdařům na vše svaty rozvěřoval vlnu. Ms
. ovc. Bůh nám rozvěřil své dary. Kom.
283127
Rozveselelý Svazek: 3 Strana: 0193
Rozveselelý =
rozveselený, lustig, aufge- räumt. Puch.
283128
Rozveselení Svazek: 3 Strana: 0193
Rozveselení, n., die Erlustigung, Auf- heiterung. K r. někoho přivésti. Plk.
283129
Rozveselenosť Svazek: 3 Strana: 0193
Rozveselenosť, i, f., die Lustigkeit, Auf- geräumtheit. Us.
283130
Rozveselený Svazek: 3 Strana: 0193
Rozveselený; rozveselen, a, o, aufgehei- tert, lustig
, aufgeräumt. R-né mysli býti. V.
283131
Rozveseliti Svazek: 3 Strana: 0193
Rozveseliti, il,'en, ení;
rozveselovati, er- lustigen
, aufheitern, erheitern, aufgeräumt o. heiter machen. —
koho. Dyby tady má panenka byla, ona by mě r-la. Sš. P
. 297. Šírý svět r-lím; Zpívaj si děvečko, rozve- seluj pole; Zahréte mně na husličky, rozve- selte ty děvečky; Šel sem tam, habech (abych) se r-lil. Sš
. P. 519., 550., 615., 688. —
se kde. Nemôže sa
ve mně srdco r-lit. Sš
. P. 347. —
se s kým. Až sa moje srdenko s tvojím r-lí. Sš. P. 359. Tu ať jest mladá žena, s kterou bychom se r-lit mohli. Žer. 322. —
koho, se čím: trunkem, V., vínem, Us., láskou. Gníd.
283132
Rozveseliti Svazek: 8 Strana: 0347
Rozveseliti. Keď sa r-lí, celý svet je jeho. Phľd. 1894. 442.
283133
Rozvěsiti Svazek: 3 Strana: 0193
Rozvěsiti, il, šen, ení;
rozvěšeti, el, en, ení;
rozvěšovati, hin und her aufhängen, hie und da hängen. —
co kde: po světnici, Ros., po stranách, Kom., po zdech. Flav. Listy
na dveřích rozvěšel. Jiné údy
proti chrámu rozvěší. Br.
283134
Rozveslovati. — co Svazek: 3 Strana: 0193
Rozveslovati. —
co: loď, mit Rudern in Lauf bringen. Ros.
283135
Rozvésti Svazek: 3 Strana: 0193
Rozvésti, vedu, vedl, den, ení;
rozvoditi, il, děn
, ění a zen
, ení;
rozváděti, ěl, ěn, ění;
rozvozovati =
na různo vésti, rozloučiti, von einander führen
, sondern, trennen, absondern, scheiden;
rozvody dělati, senken;
rozpřáh- nouti, ausholen, schwingen;
rozšířiti, aus- breiten, ausdehnen. Jg. —
abs. Vezma klín sukně n. pláště, hne-li jím za se, chtě snad rozvésti (ausholen),
aby udeřil k onoho klínu, tehdy jest ztratil (při)
. Št. —
co, k
oho: pe- roucí-se, Ros., tovaryšstvo, manžely, man- želství, V., při, Kom., řeč (rozšířiti), L., Kom., křoví n. réví (rozvody dělati), Us., ruku n. sekeru (rozpřáhnouti). Bibl., Leg. Kdo nás svede, nech
ť nás rozvede. Prov. R. muže a ženu = rozdvojiti. Ráj. Milovali sme sa jako holubů pára, a kdo nás rozvedl
, nech ho pán Bůh kárá. Sš. P
. 282
. R. vzpor
, auf- heben. Nz. R. oblouk
, sprengen, Nz., vodu, an verschiedene Orte leiten. Dch. Ach vy rodičovi, co ste vy takoví, že nás r-díte, snad se pomsty nebojíte ? Sš. P. 396. Všecko své jmění r. (= utratiti, promarniti). U Do- brušky. Vk. R. křídla.(roztáhnouti). BO. —
koho od koho. Rozveďme je od sebe. Solf. Ta (baba) naše srdce od sebe rozvedla. Sš. P. 165. —
se s kým. S manželkou se r. BO. Dala se s ním r. V. R. se s literním uměním. V. Že jste vy mne s mou panenkou rozvedli. Er. P. 180.
Pro věno milou s milým r. Er. P. 188. — (
co)
na co: řeku na po- toky r.. Ros., železo na plechy (rozšířiti)
. Kom.
, zlaté na krejcary
, počty na činitele. Nz. Rozveda (ausholen) na nepřátely udeřil přátely. Prov. Jg. —
co čím. Vinař kmeny mladistvé sází a oblouky rozvodí (traduci- busque propagat). Kom. —
co v co. R-díme
i v je. Bž. 48. —
co komu. Některé panence rozvedu (zkazím) rozkoše. Sš. P. 308. —
jak. Žádnej nás
do smrti nerozvede. Er. P. 145. Ačkoli sú
ku přiebytku rozvedeni
, však on nemóž jiné, dokavad ta živa jest, pojieti, ani ona jiného. Hus III. 201.
283136
Rozvésti co Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvésti co: páru, plyn, Šmr., dlouž. Dk. Poet. 228. —
co nač: složené číslo na kmenné činitele. Hra. —
co več: zlo- zvuk v souzvuk. Dk. R. výraz mathema- tický v řadu. ZČ. —
jak: S těžkem on snadně své předsevzetí rozvede (od něho pustě). Arch. VII. 105. Tlak
na velikou plochu r. NA. IV. 135. Věc
do podrobna r. Tš. —
co kudy: vodu v trubách po městě. Us. —
co kde: v pojednání šíře něco r. Us. Pdl. —
se s kým: s mužem. Pass. mus. 452. —
R., rozpřáhnouti, aus- holen, schwingen. Št. Kn. š. 148
283137
Rozvésti koho z čeho Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvésti koho z čeho =
vymlouvati mu něco. Val. Čes. 1. XII. 420. — Pacholci ho od
Židů rozvedli (odtrhli ho od nich). Wtr. Min. 42.
283138
Rozvěšený Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvěšený; -
en,
a, o, hie und
da auf- gehängt. R. prádlo. Us.
283139
Rozvětí Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvětí, n., das Zerwehen. Puch.
283140
Rozvětiti Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvětiti,
rozvětovati, ableiten. —
co odkud. Vývodkové zlí, které
z výroků jeho někteří neprávě rozvětovali. Sš. I
. 68
.
283141
Rozvětka Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvětka, y
, f.
, cassiopaea
, slimýš. Krok.
283142
Rozvětovati se Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvětovati se = rozvětviti se. Rostl.
283143
Rozvětralý Svazek: 9 Strana: 0460
Rozvětralý. R. kříž. Tbz. V. 274.
283144
Rozvětralý Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvětralý trám. Tbz. V
. 9. 61.
283145
Rozvětrovati Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvětrovati =
počíti větrovati, zu we- hen, lüften anfangen. —
co: obilí, otázku (ventilliren). Jg. Slov.
283146
Rozvětřenec Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvětřenec, nce, m., der Schwärmer. Mus.
283147
Rozvětřený Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvětřený;
-en, a, o. Fantasie těles- nými útrapami r-ná. Šml.
283148
Rozvětří Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvětří, n., Wetterscheide, f. Sl. les.
283149
Rozvětřiti Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvětřiti, il, en, ení,
rozvětvovati, zer- wehen. —
co kudy: lesem hluky. Nej. V.
283150
Rozvětřiti Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvětřiti. Urazená ješitnosť r-la (po- pudila) mně mysl. Šml. —
se. R-lo se (na- stal vítr). Paní Běta se
v duchu všecka r-la (popudila). Šml.
283151
Rozvětřiti Svazek: 9 Strana: 0280
Rozvětřiti. Novina ta mysl její r-la. Šml. V. 96.
283152
Rozvětvení Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvětvení, Verzweigung, Verästung, f. R. krkavic na četné žilky. Mus. 1880. 192.
283153
Rozvětvenosť Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvětvenosť, i, f. =
rozvětvení. Rm. 115. R. stromu. Us.
283154
Rozvětvenství Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvětvenství, n., ramificatio. Rst. 487.
283155
Rozvětvený Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvětvený; -
en,
a, o, verzweigt. Celé člověčenstvo není leč r-ný Adam. Sš. I. 63.
283156
Rozvětvený Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvětvený. R. parohy, Mus., spiknutí. Pal. Rdh. III. 282. —
jak. Sítnatě r. Kk. Mnohonásobně r-né pásmo horské. J. Lpř.
283157
Rozvětví Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvětví, n., die Verästung (einer Eisen- bahn). Šm.
283158
Rozvětvilec Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvětvilec, lce, m., thamnidium, Klei- sterschimmel, m., plíseň. Vz Rstp. 1979.
283159
Rozvětviti Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvětviti, il, en, ení;
rozvětvovati, ver- zweigen, ausbreiten. —
se kde. Jeho ro- dina se
na Moravě velmi r-la. Us. Tč.. —
se v co. Strom rozvětvuje se v korunu. Us. Rodové, v něžto se čeledi ty r-vily, slují domy. Sš. L. 33. —
se nač. Hned prvá hypothesa se na dvě ramena r-vuje. Sš. Mt. 16.
283160
Rozvětviti Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvětviti. Nervy celým tělem, po celém těle se r-vují. Dk. P. 8., 14.
283161
Rozvětvování Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvětvování, n., das Verzweigen. R. se klubu, die Affílation eines Clubs. J. tr.
283162
Rozvezení Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvezení, n., das Auseinanderführen.
283163
Rozvezený Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvezený;
-en, a, o, auseinandergeführt. Us.
283164
Rozvezlosť Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvezlosť, i, f. =
rozpustilost Us.
283165
Rozvezlý Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvezlý, verführt. R. hráz. Us. Sd. —
R. =
rozpustilý. R. děti. Us.
283166
Rozvezlý Svazek: 8 Strana: 0347
Rozvezlý =
prostořeký. Val. Brt. D.
II. 381.
283167
Rozvezně Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvezně =? Na pecí chystaly se děti
r. na lůžko. AI. Mršt.
283168
Rozvézti Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvézti, vezu, vezl, zen, ení;
rozvoziti, il, zen, ení;
rozvážeti, el, en, ení;
rozvazo- vati, hin und her o. aus einander führen, verfüliRen. —
co: rumy. V. Sládci rozvážejí pivo
. Ros
. —
co v čem kam kudy: zboží v lodích
po moři
do dalekých krajin r. Us.
283169
Rozvidlený Svazek: 9 Strana: 0280
Rozvidlený. R. ojmce. KP. IX. 32.
283170
Rozvidňak Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvidňak, u, m
. Na rozvidňaku — na úsvitě. Us
. Llk.
283171
Rozvídňání Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvídňání, n , das Tagen. Za r. kosí se tráva
. Na Ostrav. Tč.
283172
Rozvidňať sa Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvidňať sa, vz násl.
283173
Rozvíďnať sa Svazek: 8 Strana: 0347
Rozvíďnať sa. Phľd. 1893. 71., 1894. 54.
283174
Rozvídňati se Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvídňati se, rozvidniti se, tagen. —
abs. Rozvídňalo se dlúho, ež se na dobře rozvidnilo. —
se komu. Už se mu neroz- vidní = umřel. Na Ostrav. Tč.
283175
Rozvidněti Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvidněti, ěl, ění, Tag werden. Mor
.
283176
Rozvidnievati sa Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvidnievati sa = rozednívati se. Slov.
283177
Rozvidniti se Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvidniti se =
rozedníti se. Plk. — Vz předcház.
283178
Rozviehřiti co Svazek: 8 Strana: 0347
Rozviehřiti co: vlasy. Čch. Otr. 55.
283179
Rozvigłat Svazek: 8 Strana: 0347
Rozvigłat =
rozviklati. Slov. Brt. D. II. 381.
283180
Rozvíchořiti se Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvíchořiti se =
rozvichřiti se. Slov. Tóth. B. 28.
283181
Rozvichřený Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvichřený, entflammt. R. vášeň. Šml.
283182
Rozvichřený Svazek: 9 Strana: 0280
Rozvichřený. Za Šml. polož: IV. 16.
283183
Rozvichřilý Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvichřilý, stürmisch blasend. R. plí- skanice. Šml.
283184
Rozvichřiti Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvichřiti, il, en, ení, stürmend aus einander wehen. L. —
R., rozmĺsiti, v ne- pořádek uvésti, sehr verwirren. Šml. —
co: království
. L.
283185
Rozvichřiti Svazek: 9 Strana: 0280
Rozvichřiti. Pocit ten r-il mu duší. Šml. I. 40.
283186
Rozvichřiti co komu Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvichřiti co komu. Trpký pocit ne- libosti r-il mu duši. Šml.
283187
Rozvíjecí Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvíjecí výraz, člen věty. Gb Ml. II. 2.
283188
Rozvíjení Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvíjení, n., die Entfaltung.
283189
Rozvíjenství Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvíjenství, n., slovo nové, č
as roz- víjení, die Zeit des Aufkeimens. Rostl. III. a. 42.
283190
Rozvíjeti Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvíjeti, vz Rozviti.
283191
Rozvíjeti Svazek: 9 Strana: 0280
Rozvíjeti. O tvarech sr. Gb. H. ml. III. 2. 345.
283192
Rozvijka Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvijka, y, f
., druh křivé linie, evoluta, franc
. developpée, die Evolute
, Abwicke- lungslinie, pol.
283193
Rozviklanosť Svazek: 7 Strana: 0625
Rozviklanosť, i, f., Schwankung, Zer- fahrenheit, f. R. věcí. Dch.
283195
Rozviklaný Svazek: 3 Strana: 0194
Rozviklaný, wackelig; schwankend. R. stůl, postel. Us. —
v čem: u víře. D.
283196
Rozviklati Svazek: 3 Strana: 0194
Rozviklati, viklám a vikli,
rozviklávati — rozhýbati, wackelig, locker, wankend machen; im Vorsatze wankend machen;
se, langsam in Gang o. Bewegung kommen. —
co: stůl, postel, hřebík, kameny, kolík. Us. —
co, koho v čem. R. někoho, se v mysli, se v předsevzetí. Ros
. —
co, se komu. R. někomu mysl; rozviklala se mu mysl
. Ros
.
283197
Rozviklavý Svazek: 3 Strana: 0194
Rozviklavý =
rosviklaný.
283198
Rozvilec Svazek: 8 Strana: 0347
Rozvilec, lce, m. =
rozpustilec. Han. Brt. D. II. 381.
283199
Rozvilina Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvilina, y, f. =
paprutka. Rst. 487.
283200
Rozvilina Svazek: 8 Strana: 0347
Rozvilina. R. lidového vyšívání (rozvoj). Wtr. Krj. I. 343. Je tam plno květů a r-lin (malovaných). NZ.
III. 120.
283201
Rozvilinatý, rozvilinovatý Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvilinatý, rozvilinovatý, na
způsob rozvilin, rankend
. R. řapíky
. Rostl
.
283202
Rozviliny Svazek: 3 Strana: 0194
Rozviliny, pl., f
., die Rankenfüsse. Nz. Vz Ručička.
283203
Rozvilněný Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvilněný zrak. Tbz XI2. 10. Sr. Vilný.
283204
Rozvilosť Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvilosť, i, f. =
rozkvětlosť, Offensein der Blüthe. Rst. 487.
283205
Rozvilý Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvilý, aufgeblüht. R. růže. Us. —
R. =
rozpustilý, nevázaný. R kluk. Us. Knrz.
283206
Rozvilý v Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvilý v květy. Svět. knih. 420. 21.
283207
Rozvin Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvin, u, m., rozvoj, die Entfaltung. Nz. R
. v před. Čsk.
283208
Rozvínati se čím Svazek: 9 Strana: 0280
Rozvínati se čím. Srdce přemyšlováním se rozviná. Kom. Theatr. 8., 76. Sr. Roz- vinouti.
283209
Rozviniti Svazek: 3 Strana: 0194
Rozviniti, il, ěn, ění, schuldlos sprechen. Šm
.
283210
Rozvinouti Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvinouti, vz Rozviti
.
283211
Rozvinouti co Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvinouti co. Vojínové
r-li palbu,
lépe: počali stříleti. Mš.
283212
Rozvinování Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvinování, n., die Entwickelung
.
283213
Rozvinování Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvinování funkcí v řady. Stč. Dif. 105.
283214
Rozvinulý Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvinulý. R. víno. Stárek 188.
283215
Rozvinutě Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvinutě =
obšírně, zevrubně, ausführ- lich. R
. o něčem psáti.
283216
Rozvinutelnosť Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvinutelnosť, i, f., die Entwickelbar- keit.
283217
Rozvinutelný Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvinutelný, entwickelbar, auflöslich. R. závitek. Rostl.
283218
Rozvinutelný Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvinutelný. R. plocha Mus. 1880. 368., NA. V. 66., Jrl. 422., Stč. Zem. 423.
283219
Rozvinutí Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvinutí, n., die Lösung, Entfaltung, Entwickelung.
283220
Rozvinutí Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvinutí plochy v rovinu.
Vz Ott. XXII 19
283221
Rozvinutosť Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvinutosť, i, f.,
obšírnosť, zevrubnosť, die Ausführlichkeit.
283222
Rozvinutý Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvinutý; rozvinut, a, o, aufgerollt, entwickelt, entfaltet. R. korouhev, D.; věta. Vz Rozvedený.
283223
Rozvírací Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvírací, vz Rozvěrací.
283224
Rozvírač Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvírač, e, m. R. hltanový, musculus cricoarytenoideus.
283225
Rozvíradlo Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvíradlo, a, n. R. děložní, der Mutter- spiegel. Šm.
283226
Rozvírák Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvírák, u, m., der Schraubenschüssel. Bur.
283227
Rozvírati Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvírati, vz Rozevříti.
283228
Rozvířelý Svazek: 9 Strana: 0280
Rozvířelý =
rozjarený. Seb. 237.
283229
Rozvířenec Svazek: 3 Strana: 0194
Rozvířenec, nce, m. =
rozpustilec, ein Ausgelassener. U Nezamyslic na Mor. Bkř.
283230
Rozvíření Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvíření citu. Nár. list. 1903. č. 243. 13.
283231
Rozvířený Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvířený; -
en,
a,
o =
rozpustilý, aus- gelassen. Na Mor. Bkř.
283232
Rozvířený Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvířený, aufgewirbelt. R. plachty, sníh, Čch., vzduch. Knrz., Stč. Zem. 653. —
R. =
rozpustilý. Vz Rozvera, 1. Brt. D. 263.
283233
Rozvířený Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvířený otvor trouby (na konci širší). Čes. 1. XII. 61.
R. nitro. Zvon V. 752.
283234
Rozvířiti Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvířiti, aufwirbeln. Dch.
283235
Rozvířiti co Svazek: 9 Strana: 0280
Rozvířiti co: prach. Pal. Pam. 538.
283236
Rozvířiti se Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvířiti se, il, en
, ení
, ausgelassen werden. Mor.
283237
Rozvislosť, i Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvislosť, i
, f., das Auseinderhängen.
283238
Rozvislý Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvislý, aus einander hängend. R
. laty (Rispen). Vaň.
283239
Rozvisnouti Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvisnouti, snul a sl, utí =
rozvěsiti se, aus einander hängen. Jg.
283240
Rozvit Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvit, u, m., die Entfaltung. R
. v tělo- cviku. KP. I
. 436.
283241
Rozvitek Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvitek, tku, m.,
rozviti, rozvinutí, vý- klad, die Entfaltung, Auseinanderlegung
, Darlegung. Dalejší toho r. k epištolám sv. Petra zůstavujíce. Sš
. I
. 14. R
. povahy lid- ské a povahy celého člověčenstva. Sš
. L
. 16
. Ostatek zůstavuje r-tku dějinnému. Sš
. L
. 17
. Dalejší r
. církve té; Duch sv. dalejší r. nauky jeho zbytečným a nemožným učinil; Spojkou
a dalejší r. toho, co ve verši na- řknuto
, se opovídá. Sš. Sk
. 136., 131. J. 213. (Hý
.)
.
283242
Rozviti Svazek: 3 Strana: 0195
Rozviti, viji, vij, ije (íc),
il, it, ití;
roz-
vinouti, ul
, ut, utí:
rozvíjeti, el, en, ení;
rozvinovati, rozvínati =
na různo vinouti, rozkládati, vykládati, zavinuté odvinouti, von einander wickeln o. schlagen, enthüllen, aus einander lasseN, entfalten, entwickeln
, auf- hüllen
, aufrollen;
se, sich entwickeln, ent- falten. Jg
., V.
— co,
koho: dítě, korouhev
, šňůru, obraz, řady vojska, prapor
, vlasy
, Us., knihu, D., listy knihy, Kom., šaty. Ros
. Rozviň sklad své spanilosti, opoj duši svou milostí. Sš. P. 68. Místněji to apoštol rozvíjí. Sš. I. 27. Kerá je múdrá panenka, nedá rozviť svého vínka. Sš. P. 3. Není teho v dědině, co můj vínek rozvine. Sš. P
. 439.
— co na koho: tenata. Tkad.
— co, se kde: na lodí
po bidlech plachty r
. Kom. Radosť
v srdci našem se rozvila
. Kom
. Na hrobě se rozvíjá tulipán. Sš. P. 333. R
. místo v knize. D. Křesťanský život se jim
v mysli nebyl dokona r-nul ještě; Skutečně Pavel obranu svou před králem Agrippou rozvinuje; Milosť ta
víc a více se rozvíjeti má v srdci. Sš. Sk. 219
., 275.,
J. 25. Obraz neštěstí svého v mysli rozvíjela. Němc. Dyž se rozvíjalo
před na- šima (okny) kvítí
. Sš. P
. 576.
= se v co. Rozvij se v kvítí metlice
. Er. P. 487. City a myšlénky v plň se rozvíjejí. Hdk. C
. 44
. — co komu jak: po částkách si to roz- viňme
. Kom
. Církev měla
podlé míry roz- ličných darů jejich (pohanů) bohatosť života jejich rozvinovati
. Sš. Sk
. 112
. —
co jak o čem. Praví to, co hned místněji rozvinuje o veličí jeho. Sš. L. 16. —
se. Rozviň se hade. Us. Květ se rozvíjí. Kom
. Červená růžičko, proč se nerozvíjáš? Sš. P. 221
., 289., 597. —
se v čem. Rozvila se
v záři raní. Kšá. Š. 24. —
se čím. Nejlépe slovy modlitby té citové v nich proudící se r. mohou. Sš. Sk. 50. —
komu. Nám už zase husy rozvíjejí (dostávají nové písky). Us. u Rychn. —
se proti čemu. Loďstva se proti sobě
v úžině rozvinula. Mus. —
co k čemu. I hned k žerdi stkvoucí rozvine to vévodské znamení. Ráj.
283243
Rozvíti Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvíti,
rozváti, věji, il, ál, it, ín, ití, íní;
rozvanouti, ul, ut, utí;
rozvívati (roz- věvati, zastr.),
rozvanovati, auf-, zerwehen. -
co: obilí. Ros.
— čím. Boreáši, povlovným rozvani větrem. Krok.
— se komu. Ta
naděje se jim jako květ rozvěje
. Br
. — se, koho kudy. Černé vlasy se
po jejích ňa- drech rozvívaly. Us. Rozvěji je po všech větrech. BO.
283244
Rozvití Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvití, n., das Entfalten
, Auf blühen, Aus- schlagen. Jg
.
283245
Rozviti Svazek: 8 Strana: 0347
Rozviti. Rozvinouti velikú pilnosť, pompu m. projeviti pilnosť, vystrojiti pompu; r. otázku m. rozložiti. Phľd. XII. 760.
283246
Rozviti Svazek: 10 Strana: 0345
Rozviti, rozvívati. —
co jak: voje, zá- stupy v
šiky. Ott. XXII. 19. —
se. Kvítko se rozvívá. Wtr. exc.
283247
Rozviti co Svazek: 7 Strana: 0625
Rozviti co: plachty, Mour., své síly, Vlč., plášť jehlanu, hranolu, válce, kužele. Us. Pdl. —
kde (kdy). V Praze nové spory se r-ly. Gb.
U všech národů prosa
v litera- tuře později se rozvíjí než poesie. KB. I. —
se (kdy) jak. Zde r-nul se během 600 let život všestranně a úplně; Samostatně se r. J. Lpř. Loyolovo símě r-lo se květem skvostným. Čch. Mch. 13.
V poslední ty časy r-la se
do podivné krásy. Osv. Jazyk český ode doby Jungmannovy úžasně se r-nul. Blý. R. se
do šířky, do hloubky. Kzl. 268. —
se. Ježek se r-nuje, rollt sich auf. Posp. Kůň se r-nul (rozčesl). Lék. Naše literatura utěšeně se r-víjí. Exc. Řada před- stav se r-nula. Dk. —
co, se več. Plochu v rovinu, Jrl. 424, funkce v řady. Stč. Dif. 105. V květ se r. Čch. Bs. 53. (co, se kde)
čím. Vnadou tvář se r-víjí. Hlk. Noc hvěz- dami se r-la. Hdk. Vějíř své paní
nad hlavou rozvívala dlaní třesavou; Rozvívati struny ševelem. Čch. Bs. 72., 73. —
kam. R-nouti v levo, v pravo v bok! Čsk.
283248
Rozvitosť Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvitosť, i, f., das Aufgeblühtsein. Nár. listy 1889.
283249
Rozvitřiti Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvitřiti, vz Rozjitřiti. Us. u Olom. Sd
. — co,
koho, se. Us
. Hý.
283250
Rozvitý Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvitý;
rozvit, a, o, entfaltet, entwickelt, aufgeblüht
. R. růže
. Us.
283251
Rozvitý Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvitý. R. čára či čelí (ve vojenství). Čsk., NA. III. 84.
283252
Rozvitý Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvitý. Léta v
bujarosti
r-tá. Tbz XIII. 246.
283253
Rozvíži Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvíži, vz Rozvázati.
283254
Rozvížitelnosť Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvížitelnosť, i, f. =
rozvazatelnosť, die Auflösbarkeit. Jg.
283255
Rozvížitelný Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvížitelný =
rozvazatelný, auflösbar. R. svazek. Trip. 316
.
283257
Rozvláčený Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvláčený; -en, a, o, vz Rozvláčiti.
283258
Rozvláčiti Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvláčiti, il, en, ení;
rozvláčeti, el, en, ení,
rozvlačovati = sem tam vláčiti, roztá- hati, rozvléci, ver-, wegschleppen. —
co: knihy, Tabl. poes., řeč (zdlouha, rozvláčitě mluviti, langsam, gedehnt reden, 2. dlouho mluviti, weitschweifig, viel, lange reden. Jg.). St. skl
. II. 182. —
co čím : pole bra- nami, zereggen. Vz Rozvléci
.
283259
Rozvláčiti Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvláčiti řeč. Alx. V. v. 669. (HP. 17.). —
co več. Aniž
ý v
ej r-čují. Pal. Rdh. III. 249.
283260
Rozvláčitosť Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvláčitosť, i, f
.,
roztáhlosť, širokosť, die Weitschweifigkeit
, D
.; Langsamkeit
. Jg. Beze všech zbytečných frasí a r-stí. Tč.
283261
Rozvláčitý Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvláčitý, vlekoucí se, zdlouhavý, ge- dehnt, langsam; weitschweifig
. Královna vážnou a rozvláčitou řečí promluvila. Kom. R. způsob psaní (obšírný). D
.
283262
Rozvlačitý Svazek: 8 Strana: 0347
Rozvlačitý. R. chúdza. Phľd. 1896. 464.
283263
Rozvláčky Svazek: 9 Strana: 0280
Rozvláčk
y =
koláčky (pekáčky), po- něvadž se brzy rozvlekou, snědí. Veselí. Kub. 156.
283264
Rozvláčně Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvláčně, vz Rozvláčný. R. něco vy- pravovati. Us. Pdl.
283265
Rozvláčnosť Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvláčnosť, i, f.,
váhavosť, zdlouhavosť, die Säumigkeit
, Zauderhaftigkeit, Saumselig- keit ;
obšírnosť, rozvleklosť (slohu), die Weit- läufigkeit. Nz. R. v řečech. J. tr.
283266
Rozvláčnosť Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvláčnosť. Cf. Jg. Slnosť 62.
283267
Rozvláčný Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvláčný, rozvláštný, rozvláčitý = zdlou- havý, gedehnt, säumig. Slova platná mají se vážně a rozvláčně mluviti. Kom. —
R , obšírný, weitläufig, weitschweifig, breit, lang- athmig, breitgetreten. R
. řeč, Hus III
. 322., sloh, článek. Dch.
— v čem: v řeči. V.
283268
Rozvláčný Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvláčný =
lenivý. U Kvasiti.
283269
Rozvlájati Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvlájati, vz Rozvláti.
283270
Rozvlak Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvlak, u, m
. =
rozvláčení, die Zöge- rung. St
. skl
. I
. 177
.
283271
Rozvlak Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvlak. Sv. ruk. 392. —
R. =
místo, kde nejsou tenata natažena. Sdl. Hr. V. 333.
283272
Rozvláknělec Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvláknělec, lce, m., penicilium. Vz S. N.
283273
Rozvláknělec Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvláknělec, Pinselschimmel, m., plí- seň. Vz Rstp. 1982.
283274
Rozvláknění Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvláknění, n., Auffaserung, f.
283275
Rozvlákniti co Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvlákniti co: hadry, rozemlíti, ver- kleinern, mahlen. Jind. 73., Ott. XVIII. 176.
283276
Rozvláný Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvláný; -
án,
a, o. R. moře, die wo- gende See. Lpř.
283277
Rozvlasatělý Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvlasatělý =
prostovlasý. Ld
.
283278
Rozvlasatělý Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvlasatělý. Koll. Zp. II. 56.
283279
Rozvlasatka Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvlasatka, y, f., callirhoe, slimýš
. Krok. II. 516.
283280
Rozvlasený Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvlasený = rozvlasatělý. Ntr. I. 263.
283281
Rozvláštnosť Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvláštnosť, i, f
. =
rozvláčnost
283282
Rozvláštný, -ní Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvláštný, -ní =
rozvláčný. — R-ní jídla dávání, das Bescheidessen. V.
283283
Rozvláti Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvláti (zastr.),
rozvlájeti, el, en, ení,
rozvlájati (zastr.),
učiniti, aby se vlálo, vlnilo, pohybovalo jako vlna, rozvlniti, in Bewegung setzen (wie die Fluthen);
znepokojiti, ver- wirren, beunruhigen
. Jg. —
co. Aj, Vletavo, če mútíši vodu? za (= zda) tě lutá roz- vlajáše búria? LS. v. 3. Bdl. Obr. Libušina soudu 53.
283284
Rozvlažení Svazek: 3 Strana: 0195
Rozvlažení, n.,
rozmokření, die An-, Be- feuchtung. —
R.,
potešení, die Linderung, Erquickung. R. po těžkostech milé jest. Kom. Bůh lačnícím a žíznícím r. slibuje. Kom. K r. svému nic
tu nevidím. Kom.
283285
Rozvlažení Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvlažení, refectio. Ž. kl. (333.).
283286
Rozvlažený Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvlažený;
rozvlažen, a, o = rozmo- křený, angefeuchtet, befeuchtet
. —
čím. Kosti jeho jsú r-ny mozkem (medullis ossa irrigantur). BO
. —
R.,
potěšený, erquickt, erfreut; erweicht, erwärmt. —
čím: láskou. Gníd. —
skrze co. Žádosti skrze cizí chlíp- nost rozvlažované. Měst. bož.
283287
Rozvlažený Svazek: 8 Strana: 0347
Rozvlažený =
potěšený. Bl. Gr. 280.
283288
Rozvlažiti Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvlažiti, il, en, ení;
rozvlažovati =
vlahou rozmokřiti, befeuchten,feucht machen;
potěšiti, ulehčiti, lindern, erquicken. Jg
. —
co,
koho. Kdo poslouchá otce, rozvlažuje (potěšuje) mateř svou Ctib. Studnice vzplý- váše ze země rozvlažujíc všecken svrchek zemský
. BO. R-žije dúbravu i hvozd, za- hradu. BO. — Kom
. Srdce něčí r. Us. —
co v čem. Vys. —
co, se čím. Srdce naše rozvlažují se vnitřní radostí. V. Záhon vodou r. Us. R-žuje vodami zemi. BO.
283289
Rozvlažiti Svazek: 8 Strana: 0347
Rozvlažiti. Ať r-ží jazyk mój (vodú). Ev. seit. 26. Luc. 16. 24.
283290
Rozvlažiti co Svazek: 9 Strana: 0280
Rozvlažiti co. Št. Bes. 74., Mus. 1898. 342.
283291
Rozvlažniti Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvlažniti, il, ěn, ění, lau, warm ma- chen. Ros.
283292
Rozvlažnouti Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvlažnouti, ul, utí, lau, warm werden
.
283293
Rozvlčiti Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvlčiti = divokým, rozpustilým učiniti.
283294
Rozvléci Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvléci, vleku, kl, čen, ení;
rozvléknouti, rozvlíknouti, ul, ut, ut;
rozvláčeti, el, en, ení;
rozvlíkati, rozvlekovati = roztáhati, hin und her. ziehen, schleppen, verschleppen;
rozšířiti, ausbreiten. —
co. Mnoho šatstva rozvléci
. D. R. tenata. Aesop. R
. otázku, odpověď, předmět. Dch
. —
se kudy. To
přes všecky věci se rozvleklo. Lactant
. —
co čím: pole branami
.
283295
Rozvlečenosť Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvlečenosť, i, f.
= rozvleklosť.
283296
Rozvlečený Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvlečený, vz Rozvléci. Vesnice jsou
přes hodinu cesty
od sebe r-ny. Bdl.
283297
Rozvleklosť Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvleklosť, i, f, die Weitläufigkeit. Vz Rozvláčnosť. Nz.
283298
Rozvleklý Svazek: 7 Strana: 0625
Rozvleklý, verschleppt, ausgebreitet, breitspurig, weitläufig. Dch., Lum.
283299
Rozvlhati Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvlhati;
rozvlhnouti, ul a hl, utí, feucht werden. Ros.
283300
Rozvlhati Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvlhati. Zvon V. 572.
283301
Rozvlhlý čím Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvlhlý čím: krví. Škod. II. 208.
283302
Rozvlnění Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvlnění, n., Wellenbewegung, f. R. vzduchu, mořské hladiny, Stč. Zem. 756, citů, obilí. Vlč.
283303
Rozvlněný Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvlněný; -ěn, a, o, wogenerregt. R. ok, obilí. Us. Dch.
283304
Rozvlněný Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvlněný. R. moře, Lpř., úroda klas- natá, Ptů., výpary. Kká.
— čím. Osení větrem r-né. Us. Pdl.
283305
Rozvlniti Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvlniti, il, ěn, ění;
rozvinovati, die Wellen in Bewegung setzen. —
co. Vítr rozvlnil moře. Jg. —
co čím: vodu vesly. —
se. Moře se rozvlnilo. Tkanička se roz- vlnila
(roztřepila, drieselte sich auf). Us Dch.
283306
Rozvlniti. — co Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvlniti.
— co. R. vzduch. Dk. Dech r-ňuje hruď. Čch. Věc naše dni r-ňující. Šml.
— se odkud (kam čím). Zvonů hlas se r-ní
z bání. Kká. Zpod střechy (klo- bouku)
na všechny strany se r-ly kučery. Hrts. Skálo, buď kolébkou, zkad život v-ní se zlatým proudem klasů. Vrch.
— se komu. Ňádra se jí r-la. Us. Rgl.
— se kde (kdy). Kolem nich r-nil se roj divý; Moře
před námi s
e r-lo. Vrch.
Na jaře r-lo se
na poli osení. Kká.
V dílně r-nil se ruch. Us.
— co kudy. Zpěvů hlahol
po městě r-me. Man. Or. 105,
— co več. Kká. K sl. j. 202.
— co kdy k čemu. Myšlénky, jež mu
v noci r-ly ku zpěvu srdce. Vrch.
283307
Rozvlnovati Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvlnovati = vlnu rozcupovati. U Ry- chnova. Msk.
283308
Rozvod Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvod, u, m.,
rozvedení, rozloučení, das Auseinanderführen, Scheiden, Trennen. R., rozvedení manželů, die Ehescheidung. Ros., Jel. R. s kým učiniti (rozvésti, rozloučiti se s ním). Výb. I. 240. R
. od stolu a lože. Sš. Mt. 81. R. dočasný; příčina r-du. Sš. Mt. 81. Obmeškaný r. průtahu, verzögerte Auflösung des Vorhaltes. Hd. —
R.,
rozlo- žení do země, ku př. vinného kře,
hříženice, oblouk, kyvák. der Setzling
, Einleger, Senker, Graben, das Gesenk. D., V. 1558. R-dy dě- lati, klásti, Us., pohřižovati. D. Vz Schd. II. 185. Odejmete r-dy jeho. Br. R. jest hrobek, do kterého se starý keř (réva) pochová, aby ze sebe nové keře vydal. Vz Krecht, Truhlice, Klobouk. Vz více v Čk. 185. R. na slepo = dělaný z jara, dokud keř ještě nežene; r. na zeleno = dělaný po kopačce, když křoví již vyrazilo. Čk. 187. — R
-dy včel n. rozluky, dělání dvou úlů z jednoho. Vaň. — R., die Abtheilung, Eintheilung. Pal. — R. =
rozpřáhnutí, das Ausholen.
283309
Rozvod Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvod =
rozvedení. R. tepla, KP. V. 267., dissonance, čísla
v části, dlouže,
diáXvóig. Dk. R., Steuerung. R parní, Dampf-, šoupátkový, Schieber-, ventilový, Ventil-, s expansí, Expansions-, vratný, Um-, kulissový, Coulissen-. Šmr. 75., 80., 112.— 114., 122., 124. R =
místo, kde se dělí mlýnská strouha od řeky. V Podluží. Brt. D. 263.
283310
Rozvod Svazek: 8 Strana: 0347
Rozvod. Chlapci mají rozvude = vůli. Tišn. Brt. D. II. 381.
283311
Rozvod Svazek: 9 Strana: 0280
Rozvod parní =
přístroj, jenž vstup a výstup páry v parním stroji v pravý čas při každém zdvihu způsobuje. Vz KP. IX. 34.
283312
Rozvod Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvod, u, m. = ústrojí, kterým se řídí působení páry na obě strany pístu při strojích parních a vstup a výstup kapaliny, vzduchu a plynu. Vz Ott. XXII. 20. —
R. parní: Mayerův, Riderův, Fareotův, s jedno- duchým šoupátkem, s dvojitým šoupátkem,
r. ventilový: Collmannův, Elsnerův, Hartun- gův, kohoutový, kulisový (Stephensonův), Sulzerův, Widnmannův, Allanův, Goochův
atd.
Vz KP. X. 323. -332. —
R. Spor a r. manželů. Vz Ott. Říz. III. 25.
nn.
283313
Rozvoda Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvoda, y, f., die Trennung, das Schisma. Veleš.
283314
Rozvoda Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvoda, y, m., os. jm. Výb. II. 370., Arch. VII. 626., VIII. 402. R., zeman, jenž měl libros klevetarum t. j. rád zapisoval, když kdo co pravdě nepodobného roz- právěl; byl člověk kratochvilný. Odtud: Hodí se panu R-dovi k zapsání. Bačk. Písm. 1. 462.
283315
Rozvoda Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvoda Jarosl., spis.,
nar. 1869. Vz Ott. XXII. 25., Tob
. 215.
283316
Rozvoden Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvoden, dně, f., die Uiberschwemmung, das Hochwasser. Zák. sv. Ben.
283317
Rozvodí Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvodí, n.
= předěl; návrší pod větším hřebenem rozprostřené. Us. Pm.
283318
Rozvodí, n Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvodí, n
., die Wasserscheide. Pokr. 1885. č. 44. Sr. Ott. XXII. 25.
283319
Rozvodič Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvodič, e, m.,v horn., der Ganghauer. Šm.
283320
Rozvodičko Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvodičko, a, n., propagulum. Rostl.
283321
Rozvoditi Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvoditi, vz Rozvésti
.
283322
Rozvodítko Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvodítko, a, n. =
rozvodíčko, Fort- satz, m. Rst. 487.
283323
Rozvodka Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvodka, y, f., das Sägesatzeisen. Tp.
283324
Rozvodnalý Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvodnalý =
rozvodnilý. Búře vod roz- vodnalých. BO.
283325
Rozvodnatěti Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvodnatěti = zřidnouti. —
komu. Koze
r-těl lůj. Ml. Bolesl. Čes
. 1. XIII. 89.
283326
Rozvodnati se Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvodnati se =
rozvodniti se. R-ly sú se vody. Fror. olom. 14b. 1. Isa. 8. 8.
283327
Rozvodnělosť Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvodnělosť, i, f., die Uiberschwem- mung. Mést. bož. V. 32.
283328
Rozvodnělý Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvodnělý =
rozvodnilý. Rozvodnělý potok. Nudž.
283329
Rozvodnělý Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvodnělý. Mam. V., Pror. ol
. 24b. 1. Isa. 28. 2
283330
Rozvodnění Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvodnění, n.,
povodeň, zátopa, die Uiberschwemmung. R. přišlo ze spadlého oblaku
. V. R. řeky, Jel
., moře. V. R
. zlých věci, hříchů, Cyr.
, bezbožnosti. V
.
283331
Rozvodnění Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvodnění. Vš. 466., Dač. I. 21. R. se Slovanů po krajinách Europy. Šf. Strž. II 10.
283332
Rozvodněný Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvodněný;
rozvodněn, a, o, ange- schwollen, ausgetreten. R. řeka. Jel. Duch jeho jest jako řeka r. V.
283333
Rozvodněný čím Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvodněný čím. Řeka jarem r-ná. Vrch.
283334
Rozvodněti Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvodněti, ěl, ění =
rozvodniti se. Br.
283335
Rozvodní Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvodní, Schieds-. R. žaloba, vz Roz- vedení. J
. tr
. —
R., Ableger-, Senker-. Vz Rozvod.
283336
Rozvodnilý Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvodnilý, ausgetreten. R. potok, Pulk
., řeka. Br. —
R., rozšířený, hojný, verbreitet, reichlich. R. pomsta, Br., hříchové. — Jg.
283337
Rozvodniti Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvodniti, il, ěn, ění;
rozvodňovati, rozvodnívati, das Wasser austreten machen. —
co. Deště řeky rozvodnily. Ros. —
se, überschwemmen, austreten, überlaufen, sich ergiessen; rozšířiti se, sich verbreiten. Roz- vodnily se řeky, V., vody. D. Bludové se rozvodnily (rozšířily). Plác. —
se čím: pří- valem. Sych. —
se kde. Potoky se
v lese rozvodňují. Um. les. —
se kudy. Povodeň se r-la
po všem světě. BO. —
se kdy. Vz Čas. —
se kam. Málem by se byla zábuba jako tam
v Sodomě
na celý lid r-la
. Sš. 1
. 106. Jordan obykl sě jest r. na své břehy. BO.
283338
Rozvodniti co Svazek: 9 Strana: 0280
Rozvodniti co: myšlénku. Mtc. 1899. 12.
283339
Rozvodniti se kde Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvodniti se kde. Tito neřadové r-li se brzy
v básnictví (rozmnožili
se). Pal Rdh. I. 301.
283340
Rozvodný Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvodný, trennend, scheidend. R. list, Ehescheidungsbrief, m. Th. R. zdrženlivosť Bech. R. list napsati, komu dáti. Sš. Mr 44 Mt. 22. (Hý.)
., BO., ZN. —
R.,
rozvedený, ausführlich. R-dně mluviti, vykládati. Scip.
283341
Rozvodný Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvodný. R. šoupátko, Vertheilungs- schieber, žerď, Steuerstange. Šmr. 147., 91. R. větve (ramenné). Dmk.
283342
Rozvodný. R Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvodný. R. potrubí (síť), kterým zá- silky se rozesílají (v pneumatické poště). Ott. " XIX. 976.
R. síť elektrická. Ib. XXI1I. 221.
283343
Rozvodový Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvodový díl, Steuerungstheil. Jind. 20. R. hřídel, die Steuerungswelle
. Ib. 88.
283344
Rozvochlovati Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvochlovati, anfangen zu hecheln
. Ros.
283345
Rozvoj Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvoj, e, m., die Entfaltung, Entwicke- lung. R. reje
, vz. KP. I. 440. Anděl krát- kými slovy veškerého rozvoje spásy lidské dotýká. Sš. L
. 16. R. národního hospodářství. Všk. Přivedl národ k velikému r-ji. Tč.
283346
Rozvoj Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvoj v čelí (ve vojenství), S. N
. XI. 79., 124., dějin, obchodu, J. Lpř., obyva- telstva, ducha lidského, Osv., socialní, spo- lečenský, průmyslový, politický, kulturní, přirozený událostí, věd, povahy, Šmb., ča- sový, bylinstva, živočíšstva, místní a časový skvrn slunečních, všehomíra, soustavy slu neční, kosmický, embryonalní ssavce, zemský, povrchu zemského, geologický říše orga- nické, individualní, Stč., řady (evoluce), Dk., vzdělanosti lidské, mladistvých sil, KB, nauk přírodních, ZČ., jazyka, Mus., státu, Kř., duševní, umění, literatury. Pdl. R
. řad v bok, čelem. Rgl.
283347
Rozvojiti se Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvojiti se, il, en, ení =
rozšířiti vojsko (zastr.),
válečně se rozložiti, mit dem Heere das Land überfluthen. Tako Tataré sě roz- vojichu. Rkk. 49. Výb. I.
283348
Rozvojka Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvojka, y, f. =
čára rozvoje, v území čára, v níž n. za níž se koná rozvoj vo- jenských sborů. Vz Ott. XXII. 25.
283349
Rozvojnosť Svazek: 9 Strana: 0280
Rozvojnosť jazyka. Blý. (List. fil. 1899. 110)·
283350
Rozvojný Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvojný, entwickelungsfähig. Kos.
283351
Rozvojový Svazek: 8 Strana: 0347
Rozvojový = evoluční, Evolutions-. Sterz. I. 864. R. pásmo válčícího vojska. Nár. list. 1894. c. 20.
283352
Rozvokát Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvokát, u,
m.,
druh šafránu. Wtr. Obr. 553.
283353
Rozvolač Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvolač, e, m., der Ausrufer. Us. Vký.
283354
Rozvolaný Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvolaný;
rozvolán, a, o, berüchtigt. —
v čem kde. Ve zlé pověsti mezi lidmi r. (bezectný a vůbec roznesený). V.
283355
Rozvolati Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvolati; rozvolávati, allenthalben aus- rufen. —
koho. =
ve zlou pověst přivésti, verrufen;
r. sebe = sebe samého chváliti. V. —
co (kde): po všem světě. V., Čr. R. něco a roztrušovati. Skl. V
. 161.
283356
Rozvolati. K Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvolati. K vojně rozvolávati. Arch. VII 44.
283357
Rozvolati se jak. R Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvolati se jak. R-lal se hlasem, že
... Tbz V. 5 138.
283358
Rozvolda Svazek: 8 Strana: 0347
Rozvolda, y, f. =
silná, zavalitá ženská. Han. Brt. D. II. 381.
283359
Rozvolnění, n Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvolnění, n
., Nachlassen, Lockerung. Koll, Osv.
283360
Rozvolněnosť Svazek: 3 Strana: 0196
Rozvolněnosť, i, f
., der Laxismus. MP. 26.
283361
Rozvolněný Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvolněný; -
ěn,
a,
o, lose, flott. Dch.
283362
Rozvolněti Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvolněti, ěl, ění =
volným se státi, gelinder werden, nachlassen
. L.
283363
Rozvolniti Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvolniti, il, ěn, ění;
rozvolňovati, nach- lassen. —
co. Us., L.
283364
Rozvolniti Svazek: 9 Strana: 0280
Rozvolniti. Kůže se nám r-la. Šml. VIII. 228.
283365
Rozvolňovací Svazek: 10 Strana: 0345
Rozvolňovací stroj při předení. Ott. XX. 596. Vz násl.
283366
Rozvolňovati co Svazek: 10 Strana: 0346
Rozvolňovati co: bavlnu (roztřásati) před předením jí. Ott
. XX. 597.
283367
Rozvoňávati. — kde. Na Svazek: 10 Strana: 0346
Rozvoňávati. —
kde. Na
tom strome kvet
r-vá. Brt. P. n. 665. Sr. Rozvoněti.
283368
Rozvoněný čím Svazek: 10 Strana: 0346
Rozvoněný čím. Starodávné romance,
r-né sentimentalitou první mladosti české společnosti Zvon IV. 260.
R. země. Ib. 34.
283369
Rozvoněti Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvoněti, ěl, ění, zu duften anfangen. — kde. Voňavý hřebíčku, šak sa's mně r-něl po
širém políčku. Sš. P. 721.
283370
Rozvoněti co Svazek: 9 Strana: 0280
Rozvoněti co. Aby's rozvoňával cełú kompanyu (vůní naplnil). Brt. P. n. 64.
283371
Rozvoněti komu čím Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvoněti komu čím. Abych mu vo- ňavými hřebíčkami rozvoňávala. Mor. Brt.
283372
Rozvor Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvor, u, m.,
silná,
tlustá žerď k pá- čení, die Brechstange. Us
. —
R. =
rozor. —
R. .=
otvor, die Oeffnung. Bkř. —
R.
, der Trieb. R
. okenní, der Fenstertrieb
. Šp.
283373
Rozvor Svazek: 8 Strana: 0347
Rozvor, u, m. R, křídel (roztažení). Vrch. Tryz. 136.
283374
Rozvora Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvora, y, f,
rozvorka, rozvorečka, koř.
vr. Mkl. B. 12.
R.
, dřevo dlouhé pod vozem od přední nápravy k zadní ležící a tak předek a zadek vozu spojující. Jg. Roz- vorou se (v předu) stahuje a rozstahuje vůz. Die Langwiede, der Langwagen. Hk. Roz- vora k předku vozu
svorníkem, k zadku pak svírací zdeří jest připevněna. Msk
. Cigán ho ztratil z r-ry (neví o svých rodičích). Na Mor. Tč., Kch. —
R.
, u pily, jeden ze dvou trámů spolu
vůz nazvaných, na nichž leží dvě podložky (zhlaví a pachole) nesoucí kládu, která se řezati má. Sedl. R. k pile. Ms. 1684. — Jg. .
283375
Rozvora Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvora, longale, u vozu. Sv. ruk. 321. —
R. =
brázda na poli. U Dačic. Brt —
R., y, m. =
neohrabaný člověk, kladivo. Val. Vck. —
R., os. jm. Výb. II. 312, Arch. VIII. 468.
283376
Rozvorati Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvorati, vz Rozorati.
283377
Rozvorejkati Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvorejkati =
rozrorejkati, roztroubiti, rozhlásiti, ausplaudern
, ausposaunen. Mor.
283378
Rozvorejkati Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvorejkati. Bl. Přísl. 72.
283379
Rozvorka Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvorka, vz Rozvora.
283380
Rozvorní Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvorní hřeb,
rozvorník, der Langwied- nagel, který v zadním konci rozvory za- ražen jest, aby zadní díl vozu (kola) vy- smeknouti se nemohl
. Vz Rozvora. Jg
.
283381
Rozvorník Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvorník, u, m
., zákolesník, der Steuer- nagel, Langwiednagel.
Jg., Šp. Vz. Roz- vorník.
283382
Rozvorník Svazek: 8 Strana: 0347
Rozvorník, u, m. =
rozštěpník (3. dod).
283383
Rozvoskovati Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvoskovati, verwichsen. Mnoho vosku r-val, verbrauchte viel Wachs. Us.
283384
Rozvotka Svazek: 10 Strana: 0346
Rozvotka, y, f., Schränkeisen, v tru- hlářství.
Rgl.
283385
Rozvoziti Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvoziti, vz Rozvézti.
283386
Rozvoziti Svazek: 9 Strana: 0280
Rozvoziti gatě =
rozšoupati. Lisic.
283387
Rozvozník Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvozník, a, m. =
rozvážeč. Hrvát. Šd.
283388
Rozvozovati Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvozovati, vz Rozvézti.
283389
Rozvožovati Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvožovati, vz Rozvézti.
283390
Rozvrácenosť Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvrácenosť, i, f., die Zerspaltung. Marek. Kh. káz. 7.
283391
Rozvrácený Svazek: 10 Strana: 0346
Rozvrácený. Zoufalá a r-ná domácnosť. Zvou V. 566.
283392
Rozvráskalý Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvráskalý, durchfurcht. Kk. Br 23.
283393
Rozvrat Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvrat, u, m.,
rozkol, rozman, die Zer- spaltung. An také po obrodu onen r. mezi duchem a pletí ostává. Sš.
283394
Rozvrátiti Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvrátiti, vrať, vrátil, cen, ení, na Slov. těn, ění;
rozvraceti, el, en, ení;
rozvraco- vati — rozpoltiti, rozbiti, zerspalten, zer- hauen. —
co komu čím jak : hlavu mečem, sekerou
na dvé r. Biancof., Aesop. Přílbici na dvé r-til. Troj. I r-tí mu hlavu kordem
. Pč. 45. Vlk rozvracuje ovce. Sš. J. 174. R. plachtu, aufbrassen. Csk. Hlavy jim rozvra- cují. Pass. 827.
283395
Rozvratný Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvratný, zerspaltend, umstossend. R síla, Šml., důvod. Sš. II.
134.
283396
Rozvratný Svazek: 9 Strana: 0280
Rozvratný. R. živly. Pal. Děj. I. 2. 28.
283397
Rozvrávorati se Svazek: 10 Strana: 0346
Rozvrávorati se. Slád. Cor. 53.
283398
Rozvražditi se Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvražditi se, il, ěn, ění,
rozvražďovati se = nepřítelem
se činiti, vražedně postupo- vati, feindlichen Hass hegen. —
se proti komu. Lid, kterému jest mnoho dobrého učinil, často se proti němu rozvražďoval
. Tract. 15. stol.
283399
Rozvrci Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvrci, vz Rozvrhnouti
.
283400
Rozvrčeti se Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvrčeti se, el, ení, zu knurren an- fangen
. Ros
. —
na koho.
283401
Rozvrh Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvrh, u, m.,
rozvržení, der Anschlag, Akkord, die Repartition, der Plan, Entwurf. R
. něčeho (půjčky,účtů, hospodářství, příjmů a vydání). Šp., Šm., Rk. R
. polní výpravy, der Feldzugsplan
. Dch. R. stavební
, staveb- ního nákladu, stavebních útrat, der Bauan- schlag; r. berně, podstaty; upraviti r. ná- kladů. J. tr., Nz. R. k poplachu, Allarmdis- position. Čsk. R. hodin žákům dáti, říci, oznámiti, Us.; r. něčeho činiti. Sp. R
. (roz- dělení) řeči. Kom. —
R,
rozvážlivosť, die Uiberlegung. Jest doma válený, nemá žádný r. Us. Bělohr
.
283402
Rozvrh Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvrh práce slohové, Mus., kázání. Us. Cf. Jg. Slnosť 59., 162.
283403
Rozvrhnouti Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvrhnouti, hnul, ut, utí;
rozvrci. vrhu, vržeš atd
., vrhl, vržen, ení;
rozvrhati, roz- vrhovati =
rozhoditi, rozmetati, rozundati, zerwerfen, zertheilen, aus einander werfen;
rozpočítati, rozděliti, rozmýšleti, rozsouditi, überlegen, berechnen.
Jg. —
co: seno, slámu, Jg., zvěř, D., vydání a příjmy (rozpočítati). Us
. —
co na co (jak) na koho: na díly, V., řeč na 3 díly. D. Útraty na
více osob r. Us
. Summu na společníky r. Rd. R. daň na někoho, umlegen. J. tr. —
co mezi koho (jak). Statek mezi ně rozvrhl. Plk. Díly, kukusy mezi těžaře r. Vys. Statek mnohým odkázaný rovným podílem mezi všecky rozvržen býti má. Pr
. exc. —
co komu. Cožkoli děláš, pilně sobě rozvrhá- vej. Ottersd. —
kde. R.
na své mysli. Leg. Rozvrz to ve svém rozumu
, tak jeda papež
, následuje-li svého spasitele. Hus II. 127.
283404
Rozvrhnouti co jak Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvrhnouti co jak: součin
do dvou činitelů, Mj. 72., dílo
ve dva díly, Pdl, dekadické číslo
v jeho prvočinitele. Šim 54. (88).
283405
Rozvrhnutý Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvrhnutý =
rozvržený. Šp.
283406
Rozvrhovací Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvrhovací pila = rozvrhovačka. Rohn. —
R. =
rozvrhový. J. tr
.
283407
Rozvrhovačka Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvrhovačka, y, f., die Spaltsäge. Puch., J. tr. Vz Rozvrhovací.
283408
Rozvrhovadlo Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvrhovadlo, a, n., Spaltmaschine Šp.
283409
Rozvrhování Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvrhování, n., vz Rozvržení.
283410
Rozvrhový Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvrhový,
rozvrhovací, Repartitions-. R. výkaz, klíč, ukazadlo. J
. tr
.
283411
Rozvrkati se Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvrkati se, sich ins Girren geben. Holub se r-kal. Ros.
283412
Rozvrnělosť Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvrnělosť, i, f., Uibelmuth, m. Dch.
283413
Rozvrnělý Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvrnělý, grantig
. Dch.
283414
Rozvrnkaný Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvrnkaný = rozplakaný. Us.
283415
Rozvrnkati Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvrnkati dítě =
rozplakati. Us.
283416
Rozvroubený Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvroubený, vz Vroubiti.
— R. = roz-
toulaný. Čce. Tkč.
283417
Rozvroucnělosť Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvroucnělosť, i, f., Ereiferung, f. Sš.
Sk. 3.
283418
Rozvroucněti Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvroucněti, ěl, ění, sich im Herzen erwärmen, ereifern. Jg
.
283419
Rozvroucněti Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvroucněti. Kom.
283420
Rozvroucniti Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvroucniti, il, ěn, ění,
vroucným uči- niti, erwärmen, ereifern. —
koho. —
se = rozvroucněti.
283422
Rozvrstvení Svazek: 8 Strana: 0347
Rozvrstvení. R. společnosti. Nár. list, 1896. č. 280. 1.
283423
Rozvrstviti Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvrstviti, il, en, ení,
rozvrstvovati, aus einander schlichten, vertheilen. Ros. —
co.
283424
Rozvrstviti co Svazek: 8 Strana: 0347
Rozvrstviti co: národ. NZ. III. 205.
283425
Rozvršiti Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvršiti, il, en, ení,
rozvršovati, ent- scheiden, aufklären. Na Ostrav
. Tč
.
283426
Rozvrť Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvrť, i, f.,
nesvornosť, roztržka, der Zwist, die Uneinigkeit. Člověk má u vůli trojí žádost' a ta v ní tu rozvrť činí, neb každá z nich k sobě táhne. Št. Ta jest roz- vrť v sobě veliká protivnosť člověku boha- bojnému, když tělo žádá proti duchu. Št
.
283427
Rozvrť Svazek: 9 Strana: 0280
Rozvrť. Za Št. polož: Bes. 94.
283428
Rozvrtaný Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvrtaný, zerbohrt. Stul
od červů r-ný. Us. Tkč.
283429
Rozvrtati co čím Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvrtati co čím: prkno nebozezem, zerbohren. —
R.,
rozsmýkati, zničiti, zer- rütten
. Mor
.
283430
Rozvrtiti Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvrtiti, il, cen, ení —
vrcením rozdě- liti, rozkloktati, zerquirlen. —
co od čeho: bílek od vejce. Byl
. —
co čím kde: na žernách zrna r. = rozemleti. Ostrav. Tč.
283431
Rozvrtiti Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvrtiti, dissociare. 15. stol.
283432
Rozvrtlý Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvrtlý =
převrácený, verkehrt. R
. srdce. Boč. exc.
283433
Rozvrtlý Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvrtlý. Cf. Mkl. Etym. 385. a.
283434
Rozvrtnouti Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvrtnouti, tnul a tl, ut, utí, ins Dre- hen bringen. —
co: vřeteno. Na Ostrav. Tč.
283435
Rozvrtnutý Svazek: 10 Strana: 0346
Rozvrtnutý. R. klouby. Zvon V. 486
.
283436
Rozvrzalosť Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvrzalosť, i, f.,
mrzutosť, üble Laune. Us.
283437
Rozvrzalý Svazek: 3 Strana: 0198
Rozvrzalý, mrzutý, übellaunig. D.
283438
Rozvrzaný Svazek: 3 Strana: 0198
Rozvrzaný; -
án,
a, o, wackelig. R. stůl. —
R.
, nevrlý, mürrisch. Us. Všk.
283439
Rozvrzaný Svazek: 8 Strana: 0347
Rozvrzaný. R. jako staré schody, jako starý měch. Nov. Př. 557.
283440
Rozvrzaný Svazek: 9 Strana: 0280
Rozvrzaný. Já jí napravím její r-nou hlavu, té nafoukané princezně. Šml. IV. 99.
283441
Rozvrzati Svazek: 3 Strana: 0198
Rozvrzati, wackelig, knisternd machen. —
co: postel, stolici (rozvtklati). Us. —
koho,
se =
ro
zveseliti, erheitern. Kom. —
R.
, zerrütten. U Olom. Sd.
283442
Rozvržek Svazek: 3 Strana: 0198
Rozvržek, žku, m. =
rozvržení, die Ein- teilung. Dsky v pětf r-žcích. Sedl.
283443
Rozvržení, rozvrhnutí Svazek: 3 Strana: 0198
Rozvržení, rozvrhnutí, n.
, die Zerwer- fung
, Zeitheilung
, Eintheilung
, Repartition
, Uiberlegung, Berechnung, der Abschnitt. Jg. R. zvěři, něčeho na díly, r. řeči, knihy. Us. R. národů slovanských, Šf., trojúhelníku (rozbírání), Sedl., daní (rozdělení), Sych., J. tr., podstaty konkursní (na veřitele), obec- ních povinností
, břemen. J. tr.
283444
Rozvržený Svazek: 3 Strana: 0198
Rozvržený; -e
n, a, o, entworfen atd., vz Rozvrhnouti. R. spis. Us
. Dch
.
283445
Rozvředěný Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvředěný, schwürig. R. rána. S. N. V. 157.
283446
Rozvřelený Svazek: 9 Strana: 0280
Rozvřelený. R city. Šml. IV. 53.
283447
Rozvřeliti Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvřeliti, il, en, ení, siedend machen:
se; siedend werden
. Techn
. II
. 316.
283448
Rozvřeštěti Svazek: 3 Strana: 0197
Rozvřeštěti, ěl, ěn, ění =
rozkřičeti, zerschreien
. —
co komu. Rozvřeštěl mi celou hlavu. Ros.
283449
Rozvůj Svazek: 3 Strana: 0198
Rozvůj, oje, m. =
rozvoj. Na Ostrav. Tč.
283450
Rozvulkanit co Svazek: 8 Strana: 0347
Rozvulkanit co, entflammen. Phľd. 1895. 284.
283451
Rozvundati Svazek: 3 Strana: 0198
Rozvundati = rozundati.
283452
Rozvundati Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvundati Cf. Prk. Stud. o dat. §
4.
283453
Rozvundati Svazek: 8 Strana: 0347
Rozvundati =
rozmarniti. Kat. z Žer. I. 181.
283454
Rozvůzka Svazek: 3 Strana: 0198
Rozvůzka, y, f.,
čas i samo rozvážení piva. Dnes máme r-ku, die Verführung des Bieres. Us.
283455
Rozvybourati co Svazek: 10 Strana: 0346
Rozvybourati co. Čes.
1. XIII. 200.
283456
Rozvydati Svazek: 3 Strana: 0198
Rozvydati =
rozvdati. —
koho kam. Všecky dcery
na pěkné grunty rozvydal. Na Ostrav. Tč.
283457
Rozvyprodati Svazek: 3 Strana: 0198
Rozvyprodati, aus einander verkaufen. Us
. Tč.
283458
Rozvýřený Svazek: 8 Strana: 0347
Rozvýřený =
rozpustilý. Han. Brt. D. II.
381.
283459
Rozvýskati Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvýskati. Vz Stískal (dod.).
283460
Rozvysoký Svazek: 7 Strana: 0626
Rozvysoký, vz Roz-. R. um, Bůh. Hrbň. Jsk., Hol. 6
.
283461
Rozvyti se Svazek: 10 Strana: 0346
Rozvyti se. Smečky vlků r-ly se ve výši. Zvon III. 487.
283462
Rozvzdychati se Svazek: 9 Strana: 0280
Rozvzdychati se (smutkem). Flš. Písm. I. 113.
283463
Rozvzlykati Svazek: 9 Strana: 0280
Rozvzlykati. Že každou hruď slasť toužná r-ká. Proch. 102.
283464
Rozvzteklenec Svazek: 3 Strana: 0198
Rozvzteklenec, nce, m., der Ergrimmte, Wütherich. Nej.
283465
Rozvzteklený Svazek: 3 Strana: 0198
Rozvzteklený; -
en,
a, o, ergrimmt. R-né vlny rozlily se
po ulicích
. Tč.
283466
Rozvzteklený Svazek: 9 Strana: 0280
Rozvzteklený hněvem Pal. Děj. I. 1. 376.
283467
Rozvztekliti Svazek: 3 Strana: 0198
Rozvztekliti, il, en, ení, in Wuth brin- gen, ergrimmen.
— koho čím: láním.
283468
Rozvztekliti koho Svazek: 8 Strana: 0347
Rozvztekliti koho. Světz. 1894. 78. b.
283469
Rozvzteklosť Svazek: 3 Strana: 0198
Rozvzteklosť, i, f., der Grimm. Zlob.
283470
Rozvzteklý Svazek: 3 Strana: 0198
Rozvzteklý, wüthend, grimmig. Zlob.
283471
Rozvzteknouti Svazek: 3 Strana: 0198
Rozvzteknouti, knul a kl, utí
= roz- vztekliti se, wüthend werden. Zlob.
283472
Rozynový Svazek: 9 Strana: 0280
Rozynový. R. sukně. Dač I. 361.
283473
Rozzačatý Svazek: 10 Strana: 0346
Rozzačatý. Díl ten byl rozzačat, ale nedokončen. Tk. Pam. I. 183.
283474
Rozzálý Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzálý gähnend, klaffend. Vký.
283475
Rozzápasiti se Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzápasiti se, il, ení, ins Kämpfen kommen. Ros
.
283476
Rozzáření Svazek: 7 Strana: 0626
Rozzáření, n., Irridiation. Dk. P. 12.
283477
Rozzáření, n. R Svazek: 10 Strana: 0346
Rozzáření, n.
R. zraků. Zvon V. 701.
283478
Rozzářený Svazek: 3 Strana: 0199
Rozzářený, řeřavý, glühend. R. uhel, oheň, Koll., kleště. Baiz.
283479
Rozzářený čím Svazek: 10 Strana: 0346
Rozzářený čím: radostí. Zvon V. 567, Zl. Pr. XXII. 210.
283480
Rozzářiti se Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzářiti se, erglänzen. -
kde. Osvěta rozzáří se nad lidem naším. Kos. Ol. I. 79.
283481
Rozzastavení Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzastavení, n., die Verpfändung. Jg.
283482
Rozzastaviti Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzastaviti, il, en, ení;
rozzastavěti, ěl, ěn, ění;
rozzastavovati =
sem tam za- stavit i, da und dort o. nach und nach ver- setzen, verpfänden. —
co: města. V. Zboží rozzastavoval. V.
283483
Rozzáti Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzáti, vz Rozzívati.
283484
Rozzatrápený Svazek: 7 Strana: 0626
Rozzatrápený. R. dílo. Brt. D
. 169. Vz
Zatrápený.
283485
Rozzaviť co Svazek: 10 Strana: 0346
Rozzaviť co: Rozzäví ústa, ako vráňa. Mus. slov.
V. 95
.
283486
Rozzaviti, rozzavliti Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzaviti, rozzavliti, il, en, ení =
roz- děviti, aufreissen
. Slov. Rozzavená ústa, offener Mund. D. exc.
283487
Rozzelenalý Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzelenalý, grünend
. Jg.
283488
Rozzelenati se Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzelenati s
e,
rozzelenávati se, grünend werden
, ergrünen, aufgrünen. Kom
. —
abs. Rozzelenala se louka. Us. Podívej se, má milá, tam na tu suchú plánku
, jestli se za- zelená, budeš mojú galánkú. Sš. P. 264. Ež se r-ná (suchá jedle); Pomože mňe ten šo- hajek, až se r-ná suchý hájek. Sš. P. 210., 345., (569., 786.). —
se kde. Nebudu tvá žena, až se v naší peci dřevo r-ná. Sš. P. 693. —
se čím: štěstím (otaviti se, k sobě přijíti), sich erholen, erfrischen, zum grünen Zweig kommen.
283489
Rozzeleněti Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzeleněti, ěl, ění =
rozzelenati se.
283490
Rozzeleniti se Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzeleniti se =
rozzelenati se. Ros.
283491
Rozzev Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzev,
rozzěv, vz Rozděv.
283492
Rozzeva Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzeva = rozzíva. Rk.
283493
Rozzevilý Svazek: 7 Strana: 0626
Rozzevilý =
rozděvilý. Rst. 487.
283494
Rozzeviť Svazek: 8 Strana: 0574
Rozzeviť =
ústa rozevříti. Slov. Kal S. 153.
283495
Rozzevlý Svazek: 10 Strana: 0346
Rozzevlý. Tak jej
r-ho kopím z vozu
táhl. Msn. II. 297.
283496
Rozzěvovati Svazek: 7 Strana: 0626
Rozzěvovati, urgere.
Ani rozzěvuj na mne propasť úst svých. Ž. kl. (333.).
283497
Rozzěvovati Svazek: 10 Strana: 0346
Rozzěvovati, vz Rozzívati.
283498
Rozzička, y Svazek: 7 Strana: 0626
Rozzička, y
, f, vz Rozha. Rst. 487.
283499
Rozzimiti Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzimiti, il, en, ení =
rozmraziti, auf- thauen machen;
zmrznouti, einfrieren
, er- frieren. Slov. Bern
.
283500
Rozzíva Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzíva, y, f.,
člověk, který na vše ze- vluje, hubu rozdívá, der Gaffer. Ty rozzívo! Us.
283501
Rozzívati Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzívati,
rozzezovati, rozzáti, zeji, ál, ání, aufsperren
, gähnend öffnen
. —
co: ústa
. Alb.
, Bech. —
co na koho. Ani mě požři hlubokosť, ani rozzevuj na mne propast' úst svých. Modl. ms.
283502
Rozzívati Svazek: 9 Strana: 0280
Rozzívati. Vlk svá ústa na ně r-val. Chč. S. L 384.
283503
Rozzívati Svazek: 10 Strana: 0346
Rozzívati, rozzíti =
otevříti. —
co nač. Vlk ústa na ně rozzieval. Chč. S II. 121b.
283504
Rozzívený Svazek: 7 Strana: 0626
Rozzívený krákot vran. Kká. Td. 177.
283505
Rozzlobení, n Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzlobení, n
., die Erzürnung
. Jg
.
283506
Rozzlobenosť, i Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzlobenosť, i
, f. = rozzlobení
.
283507
Rozzlobený Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzlobený; -
en,
a,
o, erzürnt, ergrimmt. Jest r-ben jako devět kozlů (velmi). U Li- tomš. Bda.
283508
Rozzlobiti Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzlobiti, il, en, ení;
rozzlobovati =
rozhněvati, erzürnen, böse machen
, aufbrin- gen.
— koho čím: odporem.
— se na koho, proti někomu, böse werden. Ros., Sych.
—
se pro koho. Nestojíš za to, abych se pro tebe rozzlobil. Us. Kom
.
283509
Rozzlostiti Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzlostiti, rozzlostniti, il, ěn, ění, er- zürnen. —
koho. Us. —
se na koho, proti komu. Ros.
283510
Rozznobiti se Svazek: 3 Strana: 0198
Rozznobiti se, il, ení =
rozmrznouti, sich erwärmen
, wenn man erfroren ist
. Us
. Jg.
283511
Rozznojiti Svazek: 3 Strana: 0198
Rozznojiti, il, en, ení =
rozpařiti, roz- páliti, erhitzen.
— se, sich erhitzen;
roz-
mocniti se, mächtig werden. Tako Tateré sě rozznojichu. Rkk. 40. Vz
však Rozvojiti (toto čtení lepší).
283512
Rozzobati, rozzobávati Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzobati, rozzobávati, aufpicken. —
co. Vrabci ovoce rozzobali. Us.
283513
Rozzouti Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzouti, zuji, zul, ut, utí;
rozzouvati, die Schuhe aufbinden. —
co komu: stře- více. Us.
283514
Rozzpívati Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzpívati, ins Singen bringen. —
koho. —
R., zu singen anfangen aber den Gesang nicht beendigen. —
co: píseň. —
se, ins Singen kommen
. Us. Dch.
Rozzundati, lé
pe: rozundati. Jg
. Rozzuřenec, nce, m
., ein Erboster. Us
. Dch.
283515
Rozzpívati se Svazek: 7 Strana: 0626
Rozzpívati se. Č. Kn. Š. 72.
283516
Rozzpósobiti Svazek: 7 Strana: 0626
Rozzpósobiti =
rozděliti. Zbožie mezi chudé r. Pass. 44.
283517
Rozztratiti se Svazek: 7 Strana: 0626
Rozztratiti se =
roztrousiti se, sich nach und nach verlieren, verschwinden. Us Vck.
283518
Rozzubený Svazek: 7 Strana: 0626
Rozzubený; -
en,
a, o = rozesmáný. Zu- boun r-ný pořád se jen zubí (směje). Čce. Tkč.
283519
Rozzúfalý Svazek: 7 Strana: 0626
Rozzúfalý = velmi zoufalý. R. osud vrahů. Hdž.
283520
Rozzuřiti Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzuřiti, il, en, ení, grimmig machen;
se, grimmig werden, ergrimmen. —
se na koho. Ros.
283521
Rozzuřiti Svazek: 7 Strana: 0626
Rozzuřiti. R ří se boj, bouře. Čch., Mus.
283522
Rozzutý Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzutý ;
-ut, a, o, mit aufgebundenem Schuhzeug; ohne Schuhe o. Stiefel. Vz Roz- zouti. Šel nah a rozzut. BO.
283523
Rozzvoněný Svazek: 9 Strana: 0280
Rozzvoněný zvon. Pal. Děj. III. 1. 99.
283524
Rozzvoniti Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzvoniti, il, ěn, ění, zum Läuten brin- gen. —
co kde jak. Velikým namáháním zvony
na věži rozzvonili. Us.
283525
Rozzvoniti Svazek: 7 Strana: 0626
Rozzvoniti zvony. Č. Kn. š
. 137.
283526
Rozzvučený Svazek: 10 Strana: 0346
Rozzvučený zvon. Zr. Krist. 19.
283527
Rozzvučeti Svazek: 3 Strana: 0198
Rozzvučeti, el, ení, ertönen. —
se čím kdy. Jím rozzvuč se v bujarém plesu. Kká. Š. 119.
283528
Rozzvučeti co Svazek: 7 Strana: 0626
Rozzvučeti co : hudbu. Čch. Zvěsť o tom se r-čí. Msn. Or.
— se več. Srdce
v píseň se r-čí. Osv. — Hrts., Kyt. 1876. 48. —
se kde čím. R-li se kolem lásky hymnem. Čch. Bs. 53.
283529
Rozzvučný Svazek: 7 Strana: 0626
Rozzvučný, auseinder tönend,
ůiaymvttův, Lpř.
283530
Rozžádati se Svazek: 3 Strana: 0198
Rozžádati se, žádostí se rozpáliti, ins heftige Verlangen kommen.
283531
Rozžádostiti Svazek: 3 Strana: 0198
Rozžádostiti, il, ěn, ění, zum Verlangen entzünden. Us. Dch. —
koho k čemu. Us. —
čím: domluvami
.
283532
Rozžahnouti Svazek: 3 Strana: 0198
Rozžahnouti, vz Rozžíci.
283533
Rozžaliti Svazek: 3 Strana: 0198
Rozžaliti = rozžehti. Slov.
283534
Rozžalostiti Svazek: 3 Strana: 0198
Rozžalostiti, il, ěn, ění, in Trauer ver- setzen. —
co komu: srdce. Gníd. —
se =
žalosti se oddati, sehr trauern. —
se v čem. V pláči hořkém se r. Leg. R-stil se u milo- srdí
. BO.
283535
Rozžalostiti se Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžalostiti se. Výb. I. 296.
— se nad kým. Sv ruk. 375.
— Za Leg. polož: , Pass. mus. 451.
283536
Rozžalostnění Svazek: 10 Strana: 0346
Rozžalostnění, n. Hrozné r. Tbz. XI2.
11.
283537
Rozžárlený Svazek: 8 Strana: 0347
Rozžárlený. R. mysl. Kká. Puš. Roz. 77.
283538
Rozžárliti Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžárliti, il, en, ení,
rozřevniti, rozhor- liti, zornig machen, erzürnen.
koho proti komu. R-lím vás proti nenárodu. Sš. 1. 110.
283539
Rozžarovati Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžarovati, vz Rozžářiti.
283540
Rozžářiti Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžářiti, il, en, ení, glühend machen. —
co: ocel. Tabl
. poes. —
co, kde čím: že- lezo ve výhni, v peci silným ohněm
.
283541
Rozžatý Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžatý;
rozžat, a, o, angeschnitten. Mám rozžatou pšenici. Us
. —
R., lepe:
rozžžený, od rozžíci, angezündet, vz toto. Jg. '
283542
Rozžatý Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžatý; -
at,
a, o, entflammt.
— čím: láskou. Šf. Strž. I. 508. Obličej nachem r. Čch.
283543
Rozžavenosť Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžavenosť, i, f., die Entflammung. Mi- losť boží r
. jeho (Pavlovu) ochladila. Sš. I. 8.
283544
Rozžavený Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžavený;
-en, a,
o, entflammt
.
283545
Rozžbrachati Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžbrachati =
rozmočiti. Střevíce v rose r
. Čce. Tkč.
283546
Rozžbráchlati Svazek: 8 Strana: 0347
Rozžbráchlati, vz Žbráchlati.
283547
Rozžbrachtati Svazek: 8 Strana: 0347
Rozžbrachtati, vz Žbrachlati.
283548
Rozžbroudati Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžbroudati =
rozbryndati. Žbroudo rozžbroudaná, vždyť všecko rozžbroudíš. ČT.
Tkč.
283549
Rozžbrundati Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžbrundati = rozbryndati. —
co : víno
. Mor. Šd
.
283550
Rozždímati co Svazek: 3 Strana: 0199
Rozždímati co: prádlo, zerwinden.
283551
Rozžďovka Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžďovka, y. f., ramalina, Bandflechte, f., lišejník. Vz Rstp. 1833.
283552
Rozžebroniti se Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžebroniti se =
dáti se
do žebronění CT. Tkč.
283553
Rozžéci Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžéci, vz Rozžíci. Ž.
kl. (333).
283554
Rozžeh Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžeh, u, m., die Entzündung, Flamme
, das Feuer. Krok.
283555
Rozžehací Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžehací houba. Zünd-
.
283556
Rozžehač Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžehač, e, m., der Anzünder.
283557
Rozžehačka Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžehačka, y, f., die Anzünderin. —
R., die Zündmaschine.
283558
Rozžehadlo Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžehadlo, a, n., das Feuerzeug, die Zündmaschine,
nástroj k rozžehání. R. lu- čebné (chemické), Doebereinerovo, vzdušné (pneumatické)
, fosforové, Nz., vodíkové, Šfk. 45., čínské, kostíkové, platinové, Nz., elek- trické. Vz KP. II. 202., 332., IV. 721.
283559
Rozžehadlo Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžehadlo u Římanů. Vz Vlšk. 152.
283560
Rozžehati Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžehati, vz Rozžíci.
283561
Rozžehátko, a Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžehátko, a
, n. = rozžehadlo. Šm.
283562
Rozžehlě Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžehlě = milosrdně. Pros ho za to, byť, vezrě r
. na to, ráčil mi mé hřiechy odpustiti. Pravn. 2294.
283563
Rozžehnání, n Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžehnání, n
.,
r.-s
e =
rozloučení-se, der Abschied. Rozjeli se s mnohým r-ím. Ctib. Po r. se s nimi vrátili jsme se. Har. Čas mého se světem se r. na blízce jest. Sych. — Jg-
283564
Rozžehnaný Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžehnaný, je
nž se rozžehnal, der Ab- schied genommen hat. R-ná = rozžehnání. Na rozžehnanou (rozloučenou) připiti, zum Abschied
. Sych
., Kom., Ros.
283565
Rozžehnati se Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžehnati se, rozžehnávati se = r
oz-
lou
čiti se, Abschied nehmen. Sš. P. 357. —
se s čím: se školou, se světem
. V. S vaší milostí se r. Žer
. 1591. Laskavě se s nimi r-hnav pustil je od sebe. Čr. R. se někým, Ros , Br., Dh. 6
., Vrat., Sych., Háj. —
se kdy. Po dobrém se rozžehnali
při svém rozvedení. Sych.
283566
Rozžehnouti Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžehnouti, hnul a hl, ut, utí =
roz-
žíc
i, ent-, anzünden.
283567
Rozžehnouti Svazek: 9 Strana: 0280
Rozžehnouti. Hus II. 266.
283568
Rozžehnutí Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžehnutí, n., die Entzündung.
283569
Rozžehnutý Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžehnutý; -
ut,
a, o, entzündet. Ros., D.
283570
Rozžehnutý Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžehnutý. Jiskra r-tá
v plápol. Vrch
283571
Rozželelý Svazek: 10 Strana: 0346
Rozželelý. Msn. Od. 347.
283572
Rozželení Svazek: 7 Strana: 0627
Rozželení, n., wehmüthige Stimmung. Mého hřiecha r.; Srdečné r. Pravn. 532. 2058.
283573
Rozželený Svazek: 3 Strana: 0199
Rozželený;
-en, a, o, wehmüthig ge- stimmt. Mé srdečko pláče ve mně, že je všecko r-né. Sš. P
. 259
.
283574
Rozželený Svazek: 9 Strana: 0280
Rozželený něčí nehodou. Pal. Dej. I. 2. 35.
283575
Rozželiti Svazek: 3 Strana: 0199
Rozželiti, il, en, ení;
rozželeti, rozželo- vati= změkčiti koho, želem naplniti, Jeman- den erweichen, rühren;
se, sich erweichen, gerührt werden, sich erbarmen;
žalostí po jíti, sich zu Tode grämen. Jg. —
koho. Us —
se jak. Rozželel se až
do velikého pláče. Milič. —
se proč nad kým. Z pravé víry nad knížetem se rozželil. Plk. — Leg. —
se čím na co. Srdečnou milostí na pře- dešlý příbytek se rozžehli. Plk. —
se kde: v srdci. Č. V útrobách r-lil se. Sš. L. 152. —
se komu čeho. Toho sě Kardínovi velmi rozželi (rozželilo). St
. skl. —
se. Rozželilo se srděnko moje. Sš. P. 370. Nic platno není, byť se člověk i rozželel. Ros.
283577
Rozžena Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžena, y, f
., getrenntes Eheweib, hrvát. Šd.
283578
Rozženba Svazek: 9 Strana: 0281
Rozženba, y, f
. Ženba jest, ale r-by nieť Zát. Př. 90b.
283579
Rozženělý Svazek: 9 Strana: 0281
Rozženělý =
kdo se
chce
ženiti. U Polné. Hoš. 100
.
283580
Rozženěný Svazek: 3 Strana: 0199
Rozženěný;
-ěn, a, o, heirathslustig. Jest všecek r-ný. Mor. Šd.
283581
Rozženiti Svazek: 3 Strana: 0199
Rozženiti, il, ěn, ění, alle Söhne verhei- rathen. —
koho. On své syny již všecky rozženil
. Us. —
se, die Ehe lösen. Snadno se oženiti, ale těžko r
. Č. M. 383.
283582
Rozženiti se Svazek: 8 Strana: 0347
Rozženiti se. Oženiv se nerozženíš se. Kolc. 99.
283583
Rozženivý Svazek: 10 Strana: 0346
Rozženivý, -rv-^oyafioe. Msn. Od. 255.
283584
Rozženu Svazek: 3 Strana: 0199
Rozženu, vz Rozehnati.
283585
Rozžertovati koho Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžertovati koho, zum Scherzen brin- gen
. Kos
. Ol. I. 14.
283586
Rozžeru Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžeru, vz Rozežrati.
283587
Rozževený Svazek: 7 Strana: 0627
Rozževený = otevřený. S r-nými ústy. Mus. 1889. 475
283588
Rozžhavenosť Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžhavenosť, i, f., die Entzündung, das Glühen Kod.
283589
Rozžhavený Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžhavený; -
en,
a, o, glühend. R. uhlí (rozžžené), Kamar, vzduch, Šml. —
jak Ocel do bílého žáru r-ná. Kk.
283590
Rozžhavěti Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžhavěti, vz Žhavěti.
283591
Rozžhavidlo Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžhavidlo, a, n. =
rozhřívadlo, Er- hitzungsapparat, m. Hř.
283592
Rozžhaviti Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžhaviti, il, en, ení,
rozžhavovati, erhitzen, glühend machen. Us. Hř.
283593
Rozžhínati Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžhínati, vz Rozžíci.
283594
Rozžhnouti Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžhnouti, vz Rozžíci.
283595
Rozžialený Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžialený; -
en,
a,
o = rozželený. Slov Koll. Zp. I. 379., Sl. ps.
118.
283596
Rozžiariť sa na koho Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžiariť sa na koho = rozhněvati se. Slov. Rr. Sb.
283597
Rozžíci Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžíci, rozžhu, rozežhu, rozžžeš, e atd
., rozžhou, rozžži, rozžha, rozžehl, rozžžen, ení;
rozžehati, rozžíhati, rozžíhávati, rozže- hávati, rozžehovati, rozžahovati = rozsvítiti, podpáliti, ent-, anzünden;
se, sich entzün- den, entzündet werden. -
abs. Rozžhou, co by čert za zlé neměl (jen málo). Us. u Solnice. Fch. —
co komu: svíci, Us., železo, D., myšlénku. Kos. Ol. I. 306. Já ti rozžu svíčečku naprotivaj okna. Sš. P. 187. Už mně rozžíhajte, moje děti, světlo. Sš. P. 59. Rozži jemu vhodně hvězdy za pochodně. Sš. Bs
. 3. —
co kdy.
Při mém umírání rozži svíčku
. Sš. P
. 231., Er. P. 156. —
co,
se kde. Rozžehlo se srdce mé
ve mně. Ps. Ms. Žena rozžhúc světlo
v té světlnici, hle- dala by penieze v domu
. Hus II. 265. Svieci r-hla. GR., BN. —
se čím: během (rozpá- liti se). St. skl. —
Pozn. Někteří toto slovo míchají
žíti (žnu) a píši
chybně: rozžati, rozžíti, rozžat, rozžetí m. rozžíci, rozžžen, rozžžení; rozžínati
chyb. m.: rozžehati. On je rozžal (
šp. m. rozžehl) ku plápolu. Tak i: rozžatá pšenice, ale: rozžžená svíce. Jg. Cf. Rozžíti.
283598
Rozžíci Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžíci,
rozžéci, rožhínati, rozžhnouti, rozžehnouti. Cf.
Žéci, List. fil. 1878. 208 —
co: hranici, Dch., vzpouru, Kká., něčí žádost'. Št. Kn. š. 78. 23. —
co kdy. Z ve čera rozžehli světla. Jrsk. —
co, se kde (kdy). Aby světlo pravé
v nich rozžal (rozžehl). Pož. 19. Válka rozžehla se
okolo města. Lpř. Jak často
u vás
v tiché noci dómu,
při hudbě proudů noc rozžala (roz- žehla) mi
v hrudi krásy plamen. Osv. VII 32. —
se. Když rozžže se hněv jeho. Ž. wit. 2. 13. —
co, se čím (v čem). Ohněm jeho mysli um jste si rozžehli. Hdk. Roz- žehl sem se během velikým (rozpálil). Hr. ruk. 19. Oněm básniem, jimiž smilní viece se
v svem smilstvě rozžehují, nic nedějí. Št. Kn. š. 3. —
od čeho. Zapálený, že by od něho rozžehl. Km.
283599
Rozžíci Svazek: 8 Strana: 0347
Rozžíci. U Malenovic rožít, rožéł, rožatý. Br., D. II. 3.
283600
Rozžíci Svazek: 9 Strana: 0281
Rozžíci: rožhnu, rozžnu (rožnút), rožhnul, rozžal, rožal, rozžat, rozžatý, rožatý. Vz Gb. II. ml. III. 2. 258.
283601
Rozžidnouti Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžidnouti, dnul a dl, ut, utí, dünn, weich, flüssig machen. —
co. Návěští to rozžidlo mysl jeho. Sš. Mt. 129. —
se, flüs- sig werden.
283602
Rozžíhačka Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžíhačka, vz Rožíhačka.
283603
Rozžihadlo Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžihadlo, a, n
. = rozžehadlo. Na Ostrav. Tč
.
283604
Rozžíhati Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžíhati, vz Rozžíci.
283605
Rozžilovati Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžilovati, zergliedern.
283606
Rozžínati Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžínati, vz Rozežíti, zerschneiden, an- schneiden. —
R.,
chybně m.:
rozžehati. Vz Rozžíci.
283607
Rozžírati Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžírati, vz Rozežrati.
283608
Rozžíravosť Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžíravosť, i, f., das Umsichfressen, Um- sichgreifen
. R. rány. Jg.
283609
Rozžíravý Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžíravý. R. rána, um- sich fressend
, krebsartig. D.
283610
Rozžířiti Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžířiti, il, en, ení =
rozžíci, rozpáliti. —
co: železo, glühend machen. D. —
se od čeho: jeden uhel od druhého se roz- žířil
. Us.
283611
Rozžiti Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžiti, žiji, il, it, ití;
rozežvati, žvu, al, án, ání;
rozžívati, rozežvávati =
rozžvýkati, rozkousati, zerkauen. Jg. Ten chléb nedobře se dá rozžiti
. Hus II
. 111. —
co. Doktorové světí jsú zubové, neb pokrm písma sv
. roz- žívají. Hus III. 47
. Nechtie jich rozžvati. Hus
. —
co čím: potravu zuby třenovnými. Kom
. Vz Nechutný.
283612
Rozžíti Svazek: 3 Strana: 0199
Rozžíti, rozžnu, žal, at, etí;
rozžnouti, rozžínati, zu schneiden anfangen. —
co čím: pšenici srpem. R. pole a dožíti.
283613
Rozžívati Svazek: 9 Strana: 0281
Rozžívati, vz Rozžiti.
283614
Rozživený Svazek: 3 Strana: 0199
Rozživený; -
en,
a, o, lebhaft erregt
. Dch
.
283615
Rozživiti Svazek: 3 Strana: 0199
Rozživiti, il, en, ení,
rozživovati, erre- gend beleben. Dch.
283616
Rozživotněný Svazek: 10 Strana: 0346
Rozživotněný. Člověk vrhá se v tuni divě
r-nou. Masar. Stud. 32.
283617
Rozžízniti Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžízniti, il, ěn, ění, dürstend machen. —
R. =
rozpáliti, rozžéci. U Kdyně. Rgl.
283618
Rozžižavěti Svazek: 3 Strana: 0200
Rozžižavěti, ěl, ění, glühend werden. Presl.
283619
Rozžižaviti Svazek: 3 Strana: 0200
Rozžižaviti, il, en, ení, novější m.
roz- šířiti. Jg.
283620
Rozžižlati Svazek: 3 Strana: 0200
Rozžižlati = na kousky rozstříhati, roz- ciclati, špatné rozkrájeti, schnippeln, schnip- pern, zerfetzen
, zerstümmeln. —
co čím: chléb nožem. —
koho =
zmrzačiti, ver- stümmeln. Na Slov. Plk.
283621
Rozžižlaviti Svazek: 3 Strana: 0200
Rozžižlaviti, il, en, ení =
rozžižaviti, glühend machen. —
se = rozžižavěti, glü- hend werden. To uhlí se zase r-lo. Na
mor. Drahansku. Hý.
283622
Rozžlučiti koho Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžlučiti koho =
rozzlobiti. Kmk.
283623
Rozžlutnouti, tl Svazek: 3 Strana: 0200
Rozžlutnouti, tl
, utí, gelb werden.
Berl. král. II. 80.
283624
Rozžmoliti Svazek: 3 Strana: 0200
Rozžmoliti, il, en, ení,
rozžmolovati = mačkáním roztrhati, mit den Händen zer- reiben. —
co čím, kde: klas, chléb
v pr- stech
, prsty. —
co kam: těsto
do polívky. Šm
.
283625
Rozžmoulati Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžmoulati =
rozžvýkati. Žmoulo r-laná (kdo plnými ústy žmoulá). Čce Tkč.
283626
Rozžnouti Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžnouti, vz Rozežíti.
283627
Rozžokovati Svazek: 3 Strana: 0200
Rozžokovati, den Sack aufmachen. Ros.
283629
Rozžuchlaný Svazek: 10 Strana: 0346
Rozžuchlaný = rozmočený.
R. botiska. Nár.
list. 1904. 147. 9.
283630
Rozžuchłaný Svazek: 10 Strana: 0346
Rozžuchłaný = rozbříždělý, rozředlý. Val. Čes. 1. XII. 229.
283631
Rozžurchlati Svazek: 8 Strana: 0347
Rozžurchlati, vz Žurchlati.
283632
Rozžúť Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžúť =
rozžouti, rozžvýkati. Maso zuby r
. Laš. Tč.
283633
Rozžuvati Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžuvati, vz Rozžúť.
283634
Rozžvachati Svazek: 3 Strana: 0200
Rozžvachati = rozžvýkati, zerkauen. Bern.
283635
Rozžvachlati Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžvachlati =
rozmačkati. R. šaty. ČT. Tkč.
283636
Rozžvachtati se Svazek: 3 Strana: 0200
Rozžvachtati se, ins Plauschen kommen. Ten člověk, když se r-tá, nemůže přestati. Us. Hý.
283637
Rozžvandati Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžvandati =
rozžvástati. Žvando roz- žvandaná! ČT. Tkč.
283638
Rozžvaniti Svazek: 3 Strana: 0200
Rozžvaniti, il, ěn, ění =
rozžvýkati, zer- nagen, zerkauen. —
co: jídlo. Us
.
283639
Rozžvástati Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžvástati =
vyklevetiti. Vše
po vsi r-tal. Us. —
se = do povídáni se dáti. Tkč.
283640
Rozžvati Svazek: 3 Strana: 0200
Rozžvati, zerkauen
. —
co. Nechtie jich (pecenců) r. Hus II
. 111. —
se, sich ins Plau- dern geben
. Ros.
283641
Rozžvatlati se Svazek: 3 Strana: 0200
Rozžvatlati se, ins Plaudern kommen. Ros
.
283642
Rozžvehtati Svazek: 8 Strana: 0347
Rozžvehtati, rozžvahtati =
rozžvýkati. ČT. Tkč.
283643
Rozžvýkati Svazek: 3 Strana: 0200
Rozžvýkati, rozžvýkávati, rozžvykovati, zerkauen. —
co čím kde. Jestliže růže
v ústech (zuby) rozžvýkáš. Byl
.
283644
Rozžžati Svazek: 7 Strana: 0627
Rozžžati, správně: rozžéci. Vz List. fil. 1883. 158.
283645
Rozžžavenosť Svazek: 3 Strana: 0200
Rozžžavenosť, i, f., die Erhitzung, Glulh.
283646
Rozžžavěti Svazek: 3 Strana: 0200
Rozžžavěti, ěl, ění =
rozžižavěti, řeřa- vým se státi, rozpáliti se, erglühen. Jg.
283647
Rozžžaviti Svazek: 3 Strana: 0200
Rozžžaviti, il, en, ení, glühend machen. Krok.
283648
Rozžžení Svazek: 3 Strana: 0200
Rozžžení, vz Rozžíci, die Entzündung. —
R., roznícení. Kat. 2391.
283649
Rož Svazek: 7 Strana: 0627
Rož =
rež,
žito. Slov. Němc. IV. 312., Koll
. Zp. I
. 195.
283650
Rožák Svazek: 9 Strana: 0281
Rožák, u, m. =
zub krabice. Kut. Hora. Kub. 156.
283651
Rožánek Svazek: 7 Strana: 0627
Rožánek, nka, m., gehörntes Schaf. Rk.
283652
Rožánek Svazek: 10 Strana: 0346
Rožánek Otak., spis. Tob. 215.
283653
Rožanka Svazek: 3 Strana: 0200
Rožanka, y, f.,
rohatá ovce, gehörntes Schaf. D
.
283654
Rožár Svazek: 7 Strana: 0627
Rožár, u, m. = druh slezu. U Kdýně. Rgl.
283655
Rožať Svazek: 7 Strana: 1377
Rožať (= rozžať, rozžéci). Dol. Brtch.
283656
Rožátov Svazek: 7 Strana: 0627
Rožátov, a, m., mlýn u Ml. Boleslavě.
283657
Rožaviti Svazek: 3 Strana: 0109
Rožaviti = rozdáviti hubu, aufsperren. Mor. Tč.
283658
Rožberk Svazek: 7 Strana: 0627
Rožberk, a, m.
= kaplička u Kr. Hradce. Processi šlo pod R. Kšť.
283659
Rožce Svazek: 9 Strana: 0281
Rožce =
rožánky. Již. Čechy. Kub. L. f. 1900. 362.
283660
Rožčiti Svazek: 8 Strana: 0347
Rožčiti, vz násl.
z,š.
283661
Rožda Svazek: 8 Strana: 0347
Rožda, y, f. = rozbíhání-se (větve z kmene); R. kalichu či kyb. Am. Orb. 14., 95.
283662
Rožďalovice Svazek: 3 Strana: 0200
Rožďalovice, dle Budějovice, něm. Rož- dialowitz, mě. v Čechách. Vz S. N., Tk. III. 136.
283663
Rožďalovice Svazek: 7 Strana: 0627
Rožďalovice. Do R-vic posýlají pro kle- vety Vz.
Sbtk. Krat. h
. 97.
283664
Rožďalovice Svazek: 8 Strana: 0347
Rožďalovice, dříve Drožďalovice. Čem. Př. 32.
283665
Rožďalovský Svazek: 7 Strana: 0627
Rožďalovský, ého, m., os. jm. Let. 441., Jir. Ruk. 201., 1., Sbn. 855 , Rk. Sl.
283666
Rožďalovský Svazek: 10 Strana: 0346
Rožďalovský voštíp. 1511. Arch. XIX. 9.
283667
Rožděný Svazek: 10 Strana: 0346
Rožděný, z rozha. List. fil. II. 317.
283668
Rožděti Svazek: 3 Strana: 0200
Rožděti, vz Růžclěti.
283669
Roždí Svazek: 3 Strana: 0200
Roždí, vz Rozha.
283670
Roždí Svazek: 9 Strana: 0281
Roždí =
křoví. Hoš. 109.
283672
Roždinečka Svazek: 10 Strana: 0346
Roždinečka, y, f. =
větvička. Hoš. Pol. 142.
283673
Roždivěnka Svazek: 3 Strana: 0200
Roždivěnka, y, f., ramalina, rostl, lišej- níková
. Rostl. I
. 273.
283674
Róžďka Svazek: 10 Strana: 0346
Róžďka, y, f. =
roždička, větvička, ulmus. Rozk. P. 593., Voc. Zdík
r. 1424. Sr. Rozba, Roždička.
283675
Roždlachniti Svazek: 3 Strana: 0200
Roždlachniti, il, ěn, ění =
rozžvaniti, rozčaniti. —
co. Ta kráva všecko r-chní. U Rychnova. Msk.
283676
Rožďovatý Svazek: 3 Strana: 0200
Rožďovatý, plný roždí, voll von Reisig. Reš.
283677
Rožďový Svazek: 3 Strana: 0200
Rožďový, rožděný, reisicht. Zlob. R. uhlí, Grubenkohlen. Techn.
283678
Róže Svazek: 3 Strana: 0200
Róže, zastr
. = růže.
283679
Rožec Svazek: 3 Strana: 0200
Rožec, žce,
rožek, žku,
rožeček, čku, m
.,
malý roh, das Hörnchen. Proč by koza netrkala, dyž ona má rožky. Sš
. P. 615. —
R.,
rohlík, das Kipfel
. U Opav. Klš. —
R., die Ecke. Měla v ruce šáteček, v každém rožku kvíteček. Sš
. P. 313
. —
R.,
ve mlýně hůlka, která pytlíkem otřásá, der Beutel- • stock. —
R.,
rostlina, cerastium, das Horn- kraut. R. nepravidelný, c. anomalum, krátko- plátečný, c. brachypetalum, klubkatý, c. glo- meratum, pětimužný, c
. semidecandrum, trs- natý, c. triviale, polní, c. arvense. FB. 81. R. okoličnatý, obecný, podlouhlý, lepavý, rumný, lesní, vodní, širolistý. Flora. — Vz Čl. Kv. 309., Slb. 606.
283680
Rožec Svazek: 7 Strana: 0627
Rožec. Šátek na rožek zavázati. Mor. Hrb. Obr. 27. Nahnali mu do rožka (roz- umu). Slov. Rr. Sb .
— R.
, cerastium. Cf. Rstp. 127., Mllr. 30., Ott. V. 306.
283681
Rožec Svazek: 8 Strana: 0574
Rožec, žce, m., ceruchus, brouk. Vz Klim. 381.
283682
Rožek Svazek: 3 Strana: 0200
Rožek, vz Rožec.
283683
Rožek Svazek: 7 Strana: 0627
Rožek. Volek je v rožkóch
= mladý. Val. Brt. D. 263.
283684
Rožek Svazek: 7 Strana: 1377
Rožek, žku, m = druh obalenky (ro- haté) na hlavu. Mor., slov. NZ I. 19.
283685
Rožek Svazek: 8 Strana: 0347
Rožek =
rohlík. R. rascou (kmínem) a soľou posypaný. Phľd. XII. 402. — R. =
druh koláče. Phľd. 1895. 588. —
R. barani, rostl, vz Vranec (3. dod.). —
R., žka, m. =
býk. Ve šviháčině. Brt. D.. II. 520. —
R., vz Tanec mor. (3. dod.).
283686
Rožek Svazek: 8 Strana: 0574
Rožek. Rožky (bábiky, zuzka, fiziere) =
špice životku na prsích, proti sobe vybíhající. Sbor. slov. I. 43.
283687
Rožek Svazek: 9 Strana: 0281
Rožek:
bábik,
zuzka, fizier. Na prsech vy- bíhá živófek ve d\ě špice proti sobě ležící, zvané rožky. Sbor. slov. II. 43. — R.
v účesu. Vz Phľd. 1897. 614. — R. =
špička dýmky. Val. Čes. 1. X. 137.
283688
Rožek Svazek: 10 Strana: 0346
Rožek, žku, m. Kto nemáš v rožku, hýbaj si nôžku. Sbor. slov. VIII. 84.
—
R. Kar.
, (pseud. K. Egor), učit. a spis., nar 1876. Vz Ott. XXII. 27., Nár. list. 1904. 295. 3., Zvon IV. 517, Máj. III. 111., Zl. Pr. XXII. 34., Tob. 215. —
R., žku, m.,
tanec. Vz Brt. P. n. 875.
283689
Roželov Svazek: 3 Strana: 0200
Roželov, a, m., něm. Roschelau, ves u Rož- mitála. PL.
283690
Rožemberk Svazek: 7 Strana: 0627
Rožemberk. Rožmberkové. Vz Ukaz. 65. Rk. Sl. -
Z R-ka Jošt, bisk. vratisl. 1428.— 1467. Vz Tf. H. 1. 54, Šb. Dj. ř. 284. —
Z R-ka Jošt, 1488.—1539., vladař domu rožmberského. Šb. Dj. ř. 284., Jg. H.
1. 621. —
Z R-
ka Petr (starý pán z R-ka), † 1347. Vz Tf. H. 1. 54., 58., Jir. Ruk. II. 205., Výb. II. 1546, Pyp. II.305., Mus. 1887. 272., 1862. 125, Rožmberský (dod.).
283691
Rožemberk, Rožmberk Svazek: 3 Strana: 0200
Rožemberk, Rožmberk, a, m., Rosen- berg, jméno rodiny pánů z Růže, kteří se německy nazvali Rosenberg. —
R.
, hrad v okresu vyšebrodském. Vz více v S. N., Žer. Z. II. 189. —
R., jméno rybníka u Tře- boně.
283692
Rožemberský Svazek: 7 Strana: 0627
Rožemberský, vz Rožmberský.
283693
Rožen Svazek: 3 Strana: 0200
Rožen, žnu,
rožeň, žně,
rožník, u,
rož- níček, čku, m.,
něco končitého jako roh, strsl. ražbni. a raždbní., fuscina. příp. -bni. Mkl. B. 145., 151., 159. R. jest jednoduchá tyč, obyč. železná, na jednom konci ostrá, na druhém klikou opatřená. Slouží k na- pichování masa. R. se položí na podstavce, klikou se točí a maso, poléváno jsouc tukem, nad volným ohněm se peče. Vz S. N. Der Spiess, Bratspiess
. R. železný k pečení, rož- níček ptačí; na rožen vstrčiti. V. Na rožni péci. Kom. Už tého jalenka (jelínka) na rožeň strkajú
. Sš
. P. 523. S rožně padl do ohně. Cf. Z bláta do louže. Slm. Choditi s rožnem n. Blažejem (žebrati o masopustě na společnou hostinu). Na Slov. Jv. Na rožně péci, na r. dáti. Ros. R. samojdoucí, samo- tížný (se závažím). D. R
. na ptáky. Obrací rožeň a jiný jí pečeni (on má práci a jiný užitek)
. Ros. On drží pečeni a my rožeň. Prov
. V holích svých železné rožny mívají (nože, dýky ?). Dh. 101. —
R.,
kůl. Každou noc jsme se rožny obtýkali. Tur. kron. —
R.,
šp. místo
hrozen. Vz Ž
, H.
283694
Rožeň Svazek: 7 Strana: 0627
Rožeň. V MV. pravá glossa. Pa. 23. Cf. Mkl. Etym. 227, Mz. v List. fil. 175. (veru). Aby ho na řozni pálili. Us. Tkč. Vstrčili ho na rožeň. Let. 328. Hlavu odpovědníka kat vystrčil na rožnu železném z staré věže. Let. 407. —
R. =
železné kopí. Lum. V maso- pustě chodí chlapci s rožněm. Když vejdou do jizby, vhodnou r. do stropu. Slov. Němc. —
R.
Rožně, hrabice = dřevěné dlouhé zuby rovnoběžné, jimiž obilí při sekání se zachy- cuje, by stejně se kladlo. V severovýchod. Čch. Frch., Hk. Vz Hrabice.
283695
Rožeň Svazek: 8 Strana: 0347
Rožeň. O pův. slova cf. Gb. H. ml. I. 36. R. vína, z hrozen,
h odsuto. List. fil. 1895. 433. — R. =
španělský tenký rapír. XVII. st. Dač. Prostopr., Wtr. Krj. II. (sv.) 12.
283696
Rožeň Svazek: 9 Strana: 0281
Rožeň. Hryze rožeň (děvče od milého opuštěné). Mus. ol. 1898. 105.
283697
Rožeň Svazek: 10 Strana: 0346
Rožeň, žně, m. =
nástroj mučící. Vck. Vset. 192. Vz Rošt. —
R. Řožně kosy = příčky zachycující obilná stébla. Litom
. 64.
283698
Roženec Svazek: 3 Strana: 0200
Roženec, nce, m., vz Růženec. —
R.,
u kos hrabečných. Zlob
.
283699
Roženec Svazek: 7 Strana: 0627
Roženec = rožeň ku pečení. Val. Vck. Poče se vám zajíc na r-nci. Brt. N
. p. I
. 316. —
R. =
rožeň u hrabice. Vchř. —
R. =
roh. Chytňa kozu za rožence. Brt. P. 39.
283700
Roženec Svazek: 8 Strana: 0347
Roženec u kosy. Vz Prst (3. dod.).
283701
Roženec Svazek: 10 Strana: 0346
Roženec, nce, m. = jeden ze 14 kolíků, které se zastrkují do hrabicí kosy. Ml. Bolesl. Čes. 1. XIII. 88.
283702
Rožénky Svazek: 8 Strana: 0347
Rožénky, pl., f. —
dřevěné vidle senné. Val. Brt, I). II. 38 .
283703
Róžený Svazek: 3 Strana: 0200
Róžený věneček
. Hus I
. 223. Vz Róže.
283704
Rožený Svazek: 10 Strana: 0346
Rožený, der Gehörnte. Krok. 1889. 239. pozn. 1.
283705
Róžený Svazek: 10 Strana: 0346
Róžený (ruožený). V ruožené se tváři stkvie se. Baw. Ar. v. 3058. R. olej Lék. B. 179b. Sr. Růžený.
283706
Rožíhačka Svazek: 7 Strana: 0627
Rožíhačka m.
rozžíhačka, y, f. =
sirka. Mor. Vck.
283707
Rožiň Svazek: 7 Strana: 0627
Rožiň, gt. rožně, m. =
rožeň. Laš. Té.
283708
Rožínek Svazek: 3 Strana: 0200
Rožínek, nka, m., pták
, das Sprüstel. Puch
.
283709
Rožinka Svazek: 3 Strana: 0200
Rožinka, y, f
. R. horní, opatská, zámecká, vsi na Mor., pošta tamtéž. PL.
283710
Rožinka Svazek: 7 Strana: 0627
Rožinka. Chytati na r-ku raky. Nap.
283711
Rožinky Svazek: 3 Strana: 0200
Rožinky, pl, f. =
pruty u hrabice, die Sensenspitzen. Na Mor
.
283712
Rožír Svazek: 7 Strana: 0627
Rožír, u. m. =
smolák, sevlák, sium, Mohrenkümmel, m., Zuckerwurzel, f
. Mllr. 99.
283713
Rožít Svazek: 8 Strana: 0347
Rožít, vz Rozžíci
(3. dod.).
283714
Rožíti Svazek: 3 Strana: 0200
Rožíti =
rozžíci; rožéł, fut. rožnu, imper. rožni, praes
. rožihám, na mor. Zlínsku
. Brt.
283715
Rožiti Svazek: 7 Strana: 1377
Rožiti =
rohy přibíjeti. Rd. SI. II. 371.
283716
Rožka Svazek: 7 Strana: 0627
Rožka, y, f. =
zvl.
sváteční čepec dívek. V Podluží. Brt.
283717
Rožka Svazek: 7 Strana: 1377
Rožka, y, f, vz Rohatinka (2. dod.).
283718
Rožka Svazek: 8 Strana: 0347
Rožka, y, f. =
cíp, roh, Val. Vck. Val. I.
34.
283719
Rožka Svazek: 8 Strana: 0574
Rožka, y, f. = ovce s rohy v předu proti sobě ohnutými. Slov. Kal. S. 153.
283720
Rožka Svazek: 10 Strana: 0346
Rožka, y, f. =
jalovice. V zloděj. mluvě. Čes. 1 XI. 141.
283721
Rožkaňa Svazek: 7 Strana: 0627
Rožkaňa, ě, f. =
ovce s malými růžky, jen s výpuček. Val. Brt. Slov. Ssk.
283722
Rožkatý Svazek: 7 Strana: 0628
Rožkatý =
mající malé růžky. R. na nebi mesiac. Ppk. I. 152., Orl. VIII. 8. R. diabel. ZObz. XXIV. 98.
283723
Rožkov Svazek: 7 Strana: 0628
Rožkov, a, m., osada na Opavsku. Pk. Čest. 7.
283724
Róžkovaný Svazek: 7 Strana: 1377
Róžkovaný, hornförmig geformt. Šd.
283725
Rožku Svazek: 7 Strana: 0628
Rožku, a, m. =
vůl s pěknými růžky. Mor. Brt.
283726
Rožkula Svazek: 3 Strana: 0200
Rožkula, y, f
.,
dlouhý brambor, ledvinka. Slov
. Jg.
283727
Rožkuľa Svazek: 7 Strana: 0628
Rožkuľa rožkule =
rožky, rohlíky, bram- bory. Slov. Zátur., Rr. Sb.
283728
Rožky Svazek: 3 Strana: 0200
Rožky, pl., m.,
druh pečiva. Slov. Hdk
.
283729
Rožky Svazek: 7 Strana: 0628
Rožky, vz předcház.
283730
Rožkydaný Svazek: 3 Strana: 0144
Rožkydaný rozprášený, roztroušený, zerstreut;
obnažení/, entblösst, R. panna, Koll.
283731
Rožkyslý Svazek: 3 Strana: 0144
Rožkyslý rozkysalý. L.
Rozkysnout i, vz Rozkysati.
283732
Rožllíček Svazek: 9 Strana: 0281
Rožllíček, čku, m. =
modřenec, rostl. Hoř. 99. Vz Rožeň.
283733
Rožmberk Svazek: 3 Strana: 0200
Rožmberk, a, m., vz Rožemberk.
283734
Rožmberk Svazek: 8 Strana: 0347
Rožmberk, a, m. V. Kal. 2. 227.
(m sla- bikotvorné). List. fil. 1894. 296. R., z Rosen- berg. Cern. Př.
37. Jošt z R-ka. 1428.-1467., spis. Vz Vlč. Lit. 228., 277. |
283735
Rožmberk Svazek: 9 Strana: 0281
Rožmberk. Jošt z R-ka. Vz
Flš. Písm. I. 284.
283736
Rožmberský Svazek: 3 Strana: 0200
Rožmberský rybník, vz S. N. v článku: Čechy a Rožemberk.
283737
Rožmberský Svazek: 7 Strana: 0628
Rožmberský. R. erb. Mus. 1880. 85. R. starý pán. Vz Rožemberk (dod.). R. kniha (kniha starého pána z Rožmberka). Vz Ro- žemberk (dod.), Pal. Rdh. II. 152., List.fil. VII. 261.-292. (text).
283738
Rožmberský Svazek: 8 Strana: 0348
Rožmberský m. rožmbergský,
g odsuto. Cf. předcház. R. knihy. Cf. Vlč. Lit. 30.
283739
Rožmberský Svazek: 9 Strana: 0281
Rožmberský. Kniha r-ská. Vz Flš. Pism.
I. 120
., Mus. 1899. 221. Nadadí tě, jako Tá- boří R-ho (vezmou ti). Arch. XVI. 38.
283740
Rožmberský Svazek: 10 Strana: 0346
Rožmberský. R. růže. Vz Kol. Her. T. 80., 106., 109., 213.
283741
Rožmitál Svazek: 3 Strana: 0200
Rožmitál, a, m.
, mě. v Čech., Rosenthal. —
R. starý, ves v Čech. — Vz Tk. I
. 363., II. 491., III. 658, Žer. Z. II. 189
., S. N.
283742
Rožmitál Svazek: 7 Strana: 0628
Rožmitál. Cf. Arch. VII. 719., 720 , VIII. 602., Rk. Sl.
Z R-la Lev. Pyp. K. 360., Jg H. 1
. 621., D. Gesch. 275. Kateřina z
R-la. Arch. IX. 11.
283743
Rožmitál Svazek: 8 Strana: 0348
Rožmitál. Cesta p. Lva z R-la, Vz Vlč. Lit. 284.
283744
Rožmitál Svazek: 9 Strana: 0281
Rožmitál. Zdeněk Lev z R-la a na Blatné. Vz Pal. Děj. V. 2. 398.
283745
Rožmitálka Svazek: 9 Strana: 0281
Rožmitálka, vz Skalice.
283746
Rožmitálský Svazek: 7 Strana: 0628
Rožmitálský. Jakou rebelii R-ští r. 1810. způsobili. Vz Sbtk. Krat. h
. 97.
283747
Rožná Svazek: 3 Strana: 0200
Rožná, é, f
., ves u Rozinky na Mor.
283748
Rožnák Svazek: 3 Strana: 0200
Rožnák, u, m., der Eckstein. U Opav. Klš.
283749
Rožňář Svazek: 7 Strana: 0628
Rožňář, e, m. =
kdo točí rožněm. Us. Šd.
283750
Rožnatec Svazek: 3 Strana: 0200
Rožnatec, tce, m., orthocera. Presl.
283751
Rožnava Svazek: 3 Strana: 0200
Rožnava, y, f., mě
. v Uhřích, Rosnavia, Rosenau. Vz S. N. —
Rožnavan, a, m., pl. -né. —
Rožnavský, Rosenauer.
283752
Rožnay Svazek: 7 Strana: 0628
Rožnay, e, m.
R. Samuel, kazatel církve evang., † 1815. Vz Šb. Dj. ř. 284., Pyp. K. 381., Jg. H. 1. 621., Bačk. Pís. 81., 931., Zl. Jg. 81., Rk. SI., S. N.
283753
Rožnay Svazek: 9 Strana: 0281
Rožnay Sam., slov. veršovec. Vz
Phľd. 1898. 40., Vlč. Lit. slov. I. 267., Flš Písm. 563.
283754
Rožnay Svazek: 10 Strana: 0346
Rožnay Sam., slov. básn. Vz Ott XXII. 36., Lit. L 536., 663., II. 146., 872.
283755
Rožně Svazek: 3 Strana: 0201
Rožně, ův, pl., die Haken, Spitzen am Bock o. das Hakenzeug. Puch.
283756
Rožné Svazek: 7 Strana: 0628
Rožné, ého, n. =
zárožné. Vz Rohové
283757
Rožní Svazek: 3 Strana: 0201
Rožní, Eck-. R. dům. Zlob. Němc.
283758
Rožnice Svazek: 3 Strana: 0201
Rožnice, e, f.,
rožen u hrabice, die Sen- senspitze. Us.
283759
Rožníček Svazek: 3 Strana: 0201
Rožníček, vz Rožen. V.
283760
Rožník Svazek: 3 Strana: 0201
Rožník, vz Rožen.
283761
Rožník Svazek: 7 Strana: 0628
Rožník,
rožeň. Vz Mz. v List. fil. XVI. 175. —
R. měsíc (některý letní měsíc). Pa- ležev posýlal na hrozny v r-ku úpal. V Pod- luží. Hrb. Obr. 140.
283762
Róžník Svazek: 10 Strana: 0346
Róžník, basar. Rozk.
R. 70. V Rozk. P. růžník. Vz toto v VII. 1378.
283763
Rožník Svazek: 10 Strana: 0608
Rožník, a, m. =
obchodník s kožemi. Rgl.
283765
Rožnítiti Svazek: 7 Strana: 1377
Rožnítiti za Roznimrati
chybně m: roz- nítiti.
283766
Rožnítiti co Svazek: 7 Strana: 0612
Rožnítiti co: něčí lásku, srdce, Mž., povstání, Šmb., boj, válku, Mus., oheň. Št. —
co čím. Ať srdce mé r-tí se láskou. Mž. 41. Když jím (zrakem) srdce rozněcují. Hr. rk. 277. —
se v čem. Roznietí se v té žádosti. Št. Kn. š. 97. —
co, se kde. Záští se
v něm r-lo. Šmb. Oheň lásky své v nich rozněť. Mž. 8 (39.). Různice
mezi nimi se r-ly. Šmb. Válka
okolo města se r-la. Lpř. Aby světlo pravé v nich r-til. Pož. 19. Abych oheň milosti v lidech
na zemi r-til. Št. kn. š. 51. —
co, se k čemu. K němuž jest duch sv. r-til žádánie naše. Št. Kn. š. 189. —
co komu: mysl. Lpř.
— se več. V prvý světla lesk když se r-cuje zora bledá. Kká. K sl.
j.
175.
283767
Rožnolist Svazek: 3 Strana: 0201
Rožnolist, u, m., ceratophyllum, der Zin- ken
. Slb
. 241.
283768
Rožnout Svazek: 8 Strana: 0348
Rožnout m. rozežhnouti (z
hn odsuto
h). Gb. H. ml. I. 467.
283769
Rožnouti Svazek: 3 Strana: 0201
Rožnouti = rozžíci. Us.
283770
Rožnov Svazek: 3 Strana: 0201
Rožnov, a, m., mě
. na Mor
., něm. Rožnau, vz více v S
. N., Tk. III. 658. —
R.
, Rosenau, vsi a) u Vyššího Brodu, b) u Kaplice. PL. —
R., Strodenitz, ves u Budějovic. PL.
283771
Rožnovatý Svazek: 3 Strana: 0201
Rožnovatý, na způsob rožnu, oben zu spitzig
. L.
283772
Rožnovjačka Svazek: 9 Strana: 0281
Rožnovjačk
a, y, f., míst. jm. Pck. Hol. 194.
283773
Rožnovjané Svazek: 3 Strana: 0201
Rožnovjané bydlí u Rožnova. Kld.
Rož- novan, a, m.;
rožnovský.
283774
Rožnový Svazek: 7 Strana: 0628
Rožnový. R. kozy, Bratspiessstützen. Lpř.
283775
Rožnový. R Svazek: 10 Strana: 0346
Rožnový. R. krajky. Vz Krajka.
283776
Rožnový, rožňový Svazek: 3 Strana: 0201
Rožnový, rožňový, Spiess-, Pfahl-. Vz Rožen.
283777
Rožný Svazek: 3 Strana: 0201
Rožný, úhelný, Eck-, eckig. Bern. —
R.,
rohatý, gehörnt. Rožná lichva = rohatý do- bytek Slov
. Bern. —
R.
, osobní jméno. Mor. Šd.
283778
Rožný Svazek: 8 Strana: 0348
Rožný =
rohatý. R.
lichva (= dobytek). Phľd. XII. 39.
283779
Rožný Svazek: 9 Strana: 0281
Rožný. Když kačeny prsa rožné (rožná) dostávají, bude tuhá zima. Čes. 1. VIL 373.
283780
Rožový Svazek: 7 Strana: 0628
Rožový =
režný = žitný. Vz Rož (dod.). R. chlieb. Slov. Phl'd. VII. 141.
283781
Róžový. R Svazek: 10 Strana: 0346
Róžový. R. voda. Lék. B. 222a. Sr. Rů- žový.
283782
Rožščiti Svazek: 8 Strana: 0348
Rožščiti, vz násl.
zš.
283783
Rožšiti Svazek: 8 Strana: 0348
Rožšiti, vz násl.
zš.
283784
Rožštiti Svazek: 8 Strana: 0348
Rožštiti, vz násl.
zš.
283785
Rožtek Svazek: 8 Strana: 0348
Rožtek, tku, m. =
růžek. R
. zásterky. Phľd. XII. 270.
283786
rp Svazek: 10 Strana: 0346
rp m.
rb: chrpa m
. charba. Šb. D. 22.
283787
Rpety Svazek: 3 Strana: 0201
Rpety, dle Dolany, něm
. Erpet, ves u Ho- řovic. PL. Vz Tk. III. 59.
283788
Rput Svazek: 3 Strana: 0201
Rput, u, m
.,
tvrdost, prchlivost, zastr. Ros.
283789
Rpuť Svazek: 3 Strana: 0201
Rpuť, i, f.,
poutec, der Scheitel. Na rputi hlavy baňky sázeti. Kn. lék.
283790
Rputiti se Svazek: 3 Strana: 0201
Rputiti se, il, ění;
rputívati se =
dur- diti se, zlobiti se, zürnen, böse thun. —
se na koho, proti někomu. Ros.
283791
Rputiti se Svazek: 7 Strana: 0628
Rputiti se =
urputiti se. Ros. Cf. List. fil. 1890. 179.
283792
Rputnosť Svazek: 3 Strana: 0201
Rputnosť, i, f. =
urputnosť, die Hals- starrigkeit. Zlob.
283793
Rputnosť Svazek: 7 Strana: 0628
Rputnosť =
urputnosť. List. fil. 1890. 179.
283794
Rputný Svazek: 3 Strana: 0201
Rputný, zastar. =
urputný, halsstarrig. Zlob.
283795
Rputný Svazek: 7 Strana: 0628
Rputný =
urputný. Cf. List. fil. 1890. 179 (Mz.).
283796
Rpyle Svazek: 3 Strana: 0201
Rpyle, e, f., argula (super aera), zastr. Rozk.
283797
Rpyle Svazek: 7 Strana: 1377
Rpyle, argula, zastr. Pršp. 7. 47.
283799
Rrta Svazek: 7 Strana: 0573
Rrta. Křičel o retu; Na obraně a retš. Koll. IV 101., III. 50.
283800
rs Svazek: 9 Strana: 0281
rs = ř. Vz Ř.
283801
rsk Svazek: 8 Strana: 0348
rsk (
řsk) mění se v:
rck (řck): mořckej. Doudl. Kts. 14.
283802
-rský Svazek: 8 Strana: 0348
-rský z: -ŕbsk-: morský, později morský působením substantiva moře. Gb. H. ml. I. 334.
283803
-rstvo Svazek: 8 Strana: 0348
-rstvo, -rstvie, z: -ŕbstv-, s odchylkami: -řstvo, -řstvie, které potom se staly pravidlem: císarství — císařství, kacérstvo — kacířstvo. Vz Gb. II. ml. I. 335.
283804
rsz Svazek: 9 Strana: 0281
rsz = ř. Vz Ř.
283805
rš Svazek: 8 Strana: 0348
rš, rš mísí se v ř: krščen, křtěn. Cf. Gb. H. ml. I. 349.
283806
Rtan Svazek: 8 Strana: 0348
Rtan, u, m. místo hrtan. Brig. F. 109. (Gb).
283807
Rtáuov Svazek: 3 Strana: 0201
Rtáuov, a, m., jm. dvora v Chlumecku. Ptr.
283808
Rtek Svazek: 8 Strana: 0348
Rtek, gt. retku, strč. 01. cant. 4. 11.; nč. rtík. Gb. H. ml. I. 175.
283809
Rtěna Svazek: 7 Strana: 1377
Rtěna (rtyena), y, f, labira, zastr. Pršp. 49. 35.
283810
Rtíček, čku Svazek: 7 Strana: 0628
Rtíček, čku
, rtík, u, m., vz Ret.
283811
Rtín Svazek: 3 Strana: 0201
Rtín, a, m., něm. Hertine, ves u Teplice. PL.
283812
Rtina Svazek: 7 Strana: 0628
Rtina, y, f. =
rytina. Rk.
283813
Rtišovice Svazek: 3 Strana: 0201
Rtišovice, Ertischowitz, ves u Milína. PL.
283814
Rtousiti Svazek: 7 Strana: 0628
Rtousiti =
rdousiti. Krnd. 199.
283815
Rtový Svazek: 3 Strana: 0201
Rtový, Lippen-. R, písmeno. Us. Zpěvánie rtové. BO.
283816
Rtový Svazek: 7 Strana: 0628
Rtový. R. zpievání, cantus labiorum. B. mik. Sir. 39. 20.
283817
Rtusiti Svazek: 3 Strana: 0201
Rtusiti, vz Rdousiti
.
283818
Rtut Svazek: 3 Strana: 0201
Rtut, u, m.,
rtuť, i, f .(zastr.
rduť), v obec
. ml
. tut' (Vz T), v Krkonš.
truť, Kb
., u al- chymistův:
jedovatý had, Vys., na Slov.:
živé stříbro, argentum vivum, niercurius, das Quecksilber. R. m.:
tru-ť z
tru-, truji. Ht. Skup. 64., Gb. Hl. 124
. Strsl. rtutb, příp. -utb, hydrargyrum. Mkl. B. 201. R. jest těžký kov, podobající se barvou a leskem stříbru, ale jest kapalný. Vz více v S. N. R. tekutá, bílá, velmi pohyblivá; r. nalézá se v podobě krůpějí v dutinách rud. Vz Kov. Bř. R
. živá (tekutá
, neumrtvěná)
, mrtvá. Vys. R. Bertholletova
, Bertholleťs Knaliqueck- silber, Howardova, Howarďsches Kn. Nz. R. alkalisovaná, panenská, třaskavá, tarta- rovaná
. Kh. R. samorodná, se stříbrem (amal- gam), se sirou (cinobr, rumělka), se solíkem (soličník rtutičnatý), Techn., rohová
, Šfk
. 340., dvanáctistěnná
, dodekaedrisches Mer- kur o. Amalgam. Nz. Vz Šfk. 334., 345., Bř. N. 113., Schd. II. 59., KP. IV. 193., 202., 482., Krč. 645. R. vždycky se mektati chtící. Kom
. R
. jest tekutá, aniž však mokrá. Kom. Má r. v mozku (v hlavě. Vz Nestálý). Jest jako rtuť (o pohyblivém). Us. Rozpuštěnina rtuti; r
. mrtviti. Šm.
283819
Rtuť Svazek: 7 Strana: 0628
Rtuť. V MV. pravá glossa. Pa. 23. Cf. Šfk. Poč. 287., Rm. I. 192., Schd. I. 354., 388, Slov. zdrav. 333., Rk. Sl. Nevzniklo přesmyknutím hlásek z
truť. List. fil. 1890. 180. (Mz.). Léčení rtutí, Quecksilbercur, f. Výška rtuti. Šp. Má v sobě r. (jest živý, pohyblivý); Vytratiti se jako r. (tajně zmi- zeti). Us. Tkč. Byl, jakoby do něho rtuti nabil (pohyblivý). Wtr. exc. Dch. Čilý jako r.
Us. Fč. Nevrť sebou pořád jako r. Rais. Děti nikde dlouho nevydrží, nébrž se jako r. mektají semo tamo. Sš. II. 117.
283820
Rtut Svazek: 7 Strana: 1378
Rtut, u, m. =
rtuť. Čtyři libry rtutu. Arch. XI 12.
283821
Rtuť Svazek: 8 Strana: 0348
Rtuť. O strč, skloň. cf. Gb. Km. -i. 39.
283822
Rtuť Svazek: 10 Strana: 0346
Rtuť, vz Ott. XXII. 38., Vstnk. XIV
. 305. Dějiny, vlastnosti, výroba, upotřebení rtuti. Vz KP. X. 235. nn. Otrava rtutí, mer- curialismus. Ktt.
283823
Rtuťárna Svazek: 3 Strana: 0201
Rtuťárna, y, f., die Quecksilberhütte. Techn.
283824
Rtutěnka Svazek: 7 Strana: 0628
Rtutěnka, vz Rtuťovka.
283825
Rtutičitý Svazek: 3 Strana: 0201
Rtutičitý, Quecksilber-. Presl.
283826
Rtutičnatosť Svazek: 7 Strana: 0628
Rtutičnatosť, i, f., Mercurialismus.
283827
Rtutičnatý Svazek: 3 Strana: 0201
Rtutičnatý, se rtutí spojený, quecksilber- haltig. R. kysličník
, soli, Nz
., siřičník, siran, dusičnan. Pr. chym.
283828
Rtutičník Svazek: 3 Strana: 0201
Rtutičník, u, m
., das Merkurid. Miner.
283829
Rtutírna Svazek: 3 Strana: 0201
Rtutírna, vz Rtuťárna.
283830
Rtutitec Svazek: 3 Strana: 0201
Rtutitec, tce, m. R. černý, aethiops mer- curii per se, Quecksilberhalbsäure. Šm.
283831
Rtutitka Svazek: 8 Strana: 0348
Rtutitka, y, f. Vz Am. Orb. 63.
283832
Rtutitý Svazek: 3 Strana: 0201
Rtutitý, rtutí upravený. R. kysličník, síran, siřičník, soličník, dusičnatan. Pr. Chym.
283833
Rtutizna Svazek: 3 Strana: 0201
Rtutizna, y, m., Amalgam. Kodym. (Ktk.).
283834
Rtuťnatec Svazek: 3 Strana: 0201
Rtuťnatec, tce, m.,
rtutivec černý, nier- curius praecipitans, der Quecksilberkalk. Šm.
283835
Rtuťnatka Svazek: 7 Strana: 0628
Rtuťnatka horečnatá, hydrargyria fe- brilis.
283836
Rtuťňatka Svazek: 10 Strana: 0346
Rtuťňatka, y,
f. = opar po rtuti, rtuťovka, hydrargyrosis (otrava rtutí); r. prudká, ná- hlá, h. acuta. Ktt.
283837
Rtuťnatý Svazek: 10 Strana: 0346
Rtuťnatý. R. formace rud. Vz Ott. XXH. 79a.
283838
Rtutnatý. R Svazek: 3 Strana: 0201
Rtutnatý. R
. kysličník, Quecksilberoxyd, soli, Quecksilberoxydsalze. Nz.
283839
Rtutní, rtutný Svazek: 3 Strana: 0201
Rtutní, rtutný, od rtuti, Quecksilber-, R. páry, neduh, vřed, Ja., kyvadlo, teploměr, horizont, der Quecksilberhorizont. Nz
.
283840
Rtuťování Svazek: 3 Strana: 0201
Rtuťování, n., die Quickarbeit.
283841
Rtuťově Svazek: 7 Strana: 0628
Rtuťově neposedný hoch. Hrts. Hum. 13.
283842
Rtuťovitě Svazek: 10 Strana: 0346
Rtuťovitě. Divoká radosť pohybuje jí rtuťové krví. Zvon IV. 202.
283843
Rtuťovka Svazek: 7 Strana: 0628
Rtuťovka, rtutěnka, y, f. = vleklá otrava rtutí, Quecksilberkrankheit, f.
283844
Rtuťovka Svazek: 10 Strana: 0346
Rtuťovka, y, f., vz Rtuťnatka
283845
Rtuťový Svazek: 3 Strana: 0201
Rtuťový, od rtuti, Quecksilber-. R. ho- rizont, Nz., ruda, D., kysličník, soličník, dusnouhličník. Pr. Chym. Na hromadu rtu- ťovou (acervus Mercurii). BO. R. nemoc, hydrargyrosis. Vz S. N.
283846
Rtuťový Svazek: 7 Strana: 0628
Rtuťový. R. vývěva, Mj. 123., ZČ. I. 478., barometr, Stč. Zem. 558 , teploměr, ib. 494., sloupec, ib. 480., manometr, Šmr. 47., ky- vadlo, ZČ. I. 160., závěra, -schluss, Šp., sírník, -sulphid. Sl. les.
283847
Rtuťový Svazek: 10 Strana: 0346
Rtuťový. R. rudy, páry. KP. X. 236, 239
283848
Rty, pl Svazek: 3 Strana: 0201
Rty, pl.
, m., vz Ret.
283849
Rtyně Svazek: 3 Strana: 0201
Rtyně, něm. Ertina,- ves u Smiřic. —
R., něm. Hertin, ves u Náchoda. PL.
283850
Rtyně Svazek: 7 Strana: 0628
Rtyně. Ve Rtyni u Úpice nesmí se zpí- vati: Jezte špičky od žemličky, však jste z Rtyně. Vz Sbtk. Kr. h. 35.
283851
1. Rub Svazek: 3 Strana: 0201
1.
Rub (imper. od robiti) od ruky = ar- beite schnell. Na Ostrav. Tč.
283852
2. Rub Svazek: 3 Strana: 0201
2.
Rub, u, m.,
roubení, rubáni, sekání, das Hauen. Nech mne, řezbě ty jsi zvykla, já rubu. Hdk. —
R.,
něco roubeného, jako roubený chlív, roubená stodůlka, roubená chaloupka, gezimmertes Gebäude als: Stall, Scheune, Wohnstube. Zlob. Cf. Srub. —
R.,
roub, který se štěpuje, das Pfropfreis. R. ja- bloňový. Ms. o štěp. —
R., na Slov.
vrub, das Kerbholz. Bern. —
R., strana roubená, nehladká, spodní
(líc svrchní). R. kůže (die Aasseite) oškrábati. D. Splstěný r. (u kůže), die verfilzte Aasseite. Šp. Sukno má dvě strany, líc a rub. Us. Po rubu = po druhé straně. Br. Na ruby kabát, šat, punčochy atd. obrátiti, vzíti (švem na vrch). Us
. Trefný jsi jako kožich na ruby. Prov. Obrátil pláštík na ruby (změnil své přesvědčení). Prov. Sukno jest na líci hladší nežli na rubu. Ml. Má hubu na ruby (veliké zuby); Na ruby ju převrátím; Na ruby sukňu obléká. Sš. P
. 482., 730., 558
. Na rub obrácený, verkehrt- flächig. Nz. Summa na rubu prokázaná. Dch. Každá věc má rub a líc. Sš. Sm. bs. 186. —
Přeneseně: Vše na ruby převrátiti
, obrátiti (zmásti, pokaziti). Us. Všecky mé věci na ruby zpřevrácel a zmátl. Br. To vše že klesne a na ruby se obrátí
. Br. Vše na opak a na ruby stojí
. Kom. Město na ruby obrátiti (1. v nepořádek uvésti, 2. s prstí smásti, zni- čiti). V. Svět by se na ruby obrátil. Sych. Vše na ruby, zvrub na líc. D
. Ten dnes na ruby vstal (o nevrlém). Prov. Vše na ruby dělati, popadnouti. D. Někoho na rub chvá- liti (ironicky). Na rub chvalič (posměškář, persifleur). Nz. Věci na ruby postavovati. Nz.
283853
3. Rub Svazek: 3 Strana: 0202
3.
Rub, u, m., der Stoss, v tělocviku. Rub vrchní, vnitřní, vnější
. Vz KP
. I
. 529.
283854
4. Rub Svazek: 3 Strana: 0202
4.
Rub, u,
rubek, bku,
rubeček, čku, m., zastr., strsl. rabt (pannus), příp
. -b
, rus. rub-B, altes Kleid, alt, Mkl. B. 40
. Pol
. reby, lit. rumbas
. Sr
. lat, lamberare (scindere), limbus. Mkl. aL. 98. —
R. = ša
t,
oděv,
sukně do hlezna, talaris, das Kleid. Na Slov. =
rubáč, sukně. Hdk. Cf. Rubáš. Litvané po- dnes nazývají šaty rubač. Jir. Jakož světník (kdo světí) neděle svléká všednie ruby, šaty n. rúcho, móž-li míti svátečnie lepšie, obleče se v ně; Potvorností n. odraností rubóv. Hus I. 121., II. 240. R., plátěná sukně (bílá n. černá) selek na předku nesešívaná. Na Mor. a Slov. Šd. —
R.,
tkanina plátěná atd., das Tuch, Leinenzeug. R. lněný, linteum, ma- nicleta, potný, sudale, semicinctum. Lex. vet. Mužie pašů, ženy ruby stroja. Rkk. 69.
R.,
rouška, závoj, Schleier, m. Hus, Jád. Cf. franc. robe.
283855
2. Rub Svazek: 7 Strana: 0628
2.
Rub. Cf. Mkl. Etym. 281. R. peníze. NA. IV. 53. Tobě je všecko jedno, r. nebo líc (nemáš ničeho). Čce. Tkč. —
Přenes. Na ruby býti s někým (hněvati se). Us. Kšť.
283856
4. Rub Svazek: 7 Strana: 0628
4.
Rub, vestimentum. Bhm. 43. Hanebná miesta těla svého jedniem rúbkem zakryjí. Mill. 109.
283857
5. Rub Svazek: 7 Strana: 0628
5.
Rub = les u Přerova. Pk.
283858
Rub Svazek: 8 Strana: 0348
Rub =
šat. Ve Vel. Revúci. Phľd. 1893. 374. Stal na ruby (kdo je z rána nevrlý). NZ. V. 544.
283859
4. Rúb Svazek: 9 Strana: 0281
4.
Rúb. Za Rkk. 69. polož: Pal. Děj. I. 1
. 189.
283860
Ruba Svazek: 7 Strana: 0628
Ruba, y, f. =
rouška. Kln. Bs. 205. Vz Rub, 4.
283861
Ruba Svazek: 10 Strana: 0346
Ruba, y, f., =
spodní konopná košile. Mor. Zákrejs. Sr. Podolek.
283862
Rubač Svazek: 3 Strana: 0202
Rubač, e, m., ve Slez. a na Mor.
lesák,
drvoštěp, der Holzhauer. Mor. Šd. Vz Po- rubní.
283863
Rubáč Svazek: 3 Strana: 0202
Rubáč, vz Rubáš.
283864
Rubáč Svazek: 7 Strana: 0628
Rubáč = spodnice (sukně). Mor. Brt. —
R. =
druh čepce vlasy i uši kryjícího. Laš. — Cf. Mkl. Etym. 281., Rubáš (i dod.).
283865
Rubač Svazek: 8 Strana: 0348
Rubač, e, m. =
dřevorubec. Phľd. 1893. 305.
283866
Rubáč Svazek: 8 Strana: 0348
Rubáč, e, m. =
košile od pasu do polo- vice lýtek. Má také jiná jména, vz Spodnica (3. dod.).
283867
Rubáč Svazek: 8 Strana: 0574
Rubáč. Též:
rubáš, s podnik, spodnica --— sukňa plátená, ktorá hore objíma do poli prsia, od pásu sa rozšíri a spadá volne v ria- sach dolu. Slov. Sbor. slov. I. 38. Horní časť r-če slove:
stan, stanka, stánek, driek; dolní:
odolok. Ib.
283868
Rubáč Svazek: 9 Strana: 0281
Rubáč, na Hané:
rubáš. R. jako oděv v Čechách již za Husa zanikal. Na Hané sloul také:
opasek, na Valaš.:
leknice. Čes. 1. VIII. 188. — R., jm. místa u Liptálu na Mor. Vck.
283869
Rubač Svazek: 10 Strana: 0346
Rubač: valašská košula ženská. Sklá- dala se ze životku a kabotku. Životek za- krýval prsa a sáhal až po pás; kabotek pokrýval hruď od krku až k životku, u krku byl všitý do límečku. Vz Vyhl. II. 195.
283870
Rubačka Svazek: 3 Strana: 0202
Rubačka, ý, f.,
rubalka, palestra. Vz Patka. U Chrud. Kd. -
R,, y, f., die Holz- hauerin. —
R.
, kalačka, sekera, die Schrot- axt. D., Aqu
.
283871
Rubačka Svazek: 8 Strana: 0348
Rubačka, y, f. =
rvačka. Dšk. Jihoč. I. 8.
283872
Rubačka Svazek: 9 Strana: 0281
Rubačka, y, f. =
rubáni míče. Krok 1896 135.
283873
Rubačství Svazek: 3 Strana: 0202
Rubačství, n.,
porážení n. kácení dříví, das Holzschlagen. Živí se r-stvím. Us. na Mor. Hý.
283874
Rubadlo Svazek: 7 Strana: 0628
Rubadlo na uhlí, Kohlenbrechapparat, Kohlenbrecher, m. Hř.
283875
Rubák Svazek: 7 Strana: 0628
Rubák, u, m.
= bidlo, Raubhaken, m.
— R. = klát, na němž se rube. Slov. Zátur.
283876
Rúbaň Svazek: 7 Strana: 0628
Rúbaň, ě, f. = dědina v Malém Hontu.
283877
Rubáň Svazek: 8 Strana: 0348
Rubáň, ě, f. =
lesní seč. Phľd. 1893. 53., 1894. 676.
283878
Rubaňa Svazek: 3 Strana: 0202
Rubaňa, ě,
i. =
mýtina. Pomaly ovečky hore rubaňami. Sl. p. 118.
283879
Rúbane Svazek: 9 Strana: 0281
Rúbane, louky u Podhradí. Sbor. slov. III. 6.
283880
Rubání Svazek: 3 Strana: 0202
Rubání, n., vz Rubati. —
R. v horn. =
dobývání nerostů zvl. dobývání celíků či pi- lířů (také: poruba), der Pfeilerabbau, Pfeiler- verhieb, Abbau, Verhau, Verhieb. R zpá- tečně, der Rückbau
, Pfeilerrückbau, dovrchní
, schwebender Pfeilerabbau, směrné, streichen- der Pfeilerabbau. Hř.
283881
Rúbanica Svazek: 9 Strana: 0281
Rúbanica, e, f., druh sekery. Mus. slov. II. 22.
283882
Rubanice Svazek: 3 Strana: 0202
Rubanice, e, f., das Gemetzel. Čsk.
283883
Rúbanice Svazek: 7 Strana: 0628
Rúbanice. Sš. P. 182.
283884
Růbanice Svazek: 10 Strana: 0346
Růbanice, e, f. Ustoupil mu půl r-ce. 1724. Mtc. 1903. 18. U Bzence = povšechné jméno luk povstalých z vysekaných lesů. Čes. 1. XIII. 375.
283885
Rubanice, pl Svazek: 3 Strana: 0202
Rubanice, pl
., f.,
louky na sečení sena, die Wiese
. Máme daleko na r. Mor. Šd
.
283886
Rúbanicový Svazek: 7 Strana: 0628
Rúbanicový hrúd, vz Hrúd, keř, chod- ník, cesta. Mor. Šd.
283887
Rubanina Svazek: 3 Strana: 0202
Rubanina, y, f.,
mýtina, paseka, der Holz- schlag. V tej hodonskej R-ně leží synek, za- bitý je
. Sš. P. 151. —
R.,
odpadky při ru- báni, das Hauerwerk. Hř.
283888
Rubanina Svazek: 7 Strana: 0628
Rubanina = hromada dobyté rudy, Hau- werk, n. Hř.
283889
Rubanisko Svazek: 3 Strana: 0202
Rubanisko, a, n., místo rubu, kde se dříví seká, poráží, der Holzschlag. V r-sku zůstával jsem přes obed. Hdk.
283890
Rubanisko Svazek: 8 Strana: 0348
Rubanisko, a, n. Phľd. 1892. 659.
283891
Rúbanka Svazek: 7 Strana: 0628
Rúbanka, y, f., das Holzschlagen. Slov. Phľd. V. 54.
283892
Rubár Svazek: 7 Strana: 0628
Rubár, a, m. =
drvoštěp. Slov. LObz. XXI. 22., Dbš. Sl. pov. II. 50.
283893
Rubárik Svazek: 7 Strana: 0628
Rubárik, a, m., zdrobn. rubár. Dbš. Sl. pov. II. 50.
283894
Rubáriť Svazek: 7 Strana: 0628
Rubáriť =
rubářem býti, Holzhauer sein. HNaj. BD. I. 34.
283895
Rubárský Svazek: 7 Strana: 0628
Rubárský, Holzhauer-. R. chalupa. Slov. Dbš. Sl. pov. II. 50.
283896
Rubárstvo Svazek: 7 Strana: 0628
Rubárstvo, n., das Holzhauen. ZObz. XXI. 22.
283897
Rubáš Svazek: 7 Strana: 0628
Rubáš =
spodní čásť košile z hrubého plátna konopného. Vz Rukávec, Oplečí, Zbrt. Krj. 47., 90., 265. Val. Brt. —
R. =
šat. Bílý r. Drk. hry 328. —
R.,
rubáč = řásná suknice konopná n. plátěná, nahoře se- braná a všitá do širokého pasu. Vz NZ. I. 23. R. sedlek. Cf. Hus II. 240., Št. N. 137. —
R. =
košile na umrlého. Šijte r. (umře). Tkč. Na rubáši nesmějí se dělati uzly, aby umrlce netlačily. Mus.
283898
Rubáš Svazek: 8 Strana: 0348
Rubáš. R. ženský skládal se ze dvou částí, hořejší pokrývala trup od paží až k boku, do- lejší část balila ostatní tělo jako suknice; byl to spodní šat, úlohou svou košili se podoba- jící. Vz Wtr. Krj. I. 92. R. mužský = odě- vací sukně prostého lidu, jinde kytle. Ib. 137. Dle Wtr. Krj, 169., 344. = košile, ale ho- nosnější. Cf. Cechel.
283899
Rubáš Svazek: 9 Strana: 0281
Rubáš, vz předcház. Rubáč.
283900
Rubáš, rubáč Svazek: 3 Strana: 0202
Rubáš, rubáč, e, m. V Krkonoš.
čechel. Kb. Příp. -ašjb. Mkl. B. 343.
R., vůbec šat k oblékání, zvl. pak košile krátká bez rukávů, jakovou nosí Hanačky a Slovačky. D., Kom. Rubáč mu voní (fěrtoušek). Na Mor. R-še kradl. Pč. Kup, Janku můj, s rubáš kmentu. Dh. 128. Aj již r-ši skoro i u sedlek budú vypovědieni; Také mně hřiešné popřeješ toho rubáše n. suknice
. Hus II. 240., 305. —
R.
, na Mor.
spodek košile, der Hemde- stock; vrchní díl košile:
rukávce. Brt, Vck. Prodala rubáč, rukávce, dala si hádat cigánce
. Sš. P. 661. Vz Košile. -
R. dlouhý šat ženský, langes Frauenkleid. Apol. Sr. Robe, fr. —
Rubáš, košile na umrlého, das Todten- hemd. Us. Vzal by i umrlému rubáš (zloděj). Č.
283901
Rubáše Svazek: 7 Strana: 0628
Rubáše.
V R-ších = pole u Studené. Vlchř.
283902
Rubášik Svazek: 7 Strana: 0628
Rubášik, u, m., zdrobn. rubáš. Slov. LObz. XXIII. 83.
283903
Rubaška Svazek: 3 Strana: 0202
Rubašk
a, y, f., bílá ruská košile. Dalibor.
283904
Rubaška Svazek: 8 Strana: 0348
Rubaška, y, f. =
košile. Phľd. 1893. 709.
283905
Rubášový. R Svazek: 7 Strana: 0628
Rubášový. R
. řása. Čch. Sl. 17.
283906
Rúbať zeľé Svazek: 8 Strana: 0348
Rúbať zeľé =
sbírati zelné kłúby (ko- šťály)
i s hlávkami. Val. Brt. D. II. 381.
283907
Rubati Svazek: 3 Strana: 0202
Rubati, vz Roubiti. R., strsl. rabiti (se- care), lett. röbs, die Kerbe. Mkl. aL. 98. Sr. Rabuše.
li., sekati, hauen, abhauen;
tlouci, schlagen. —
co, koho. Obraz r. jako dřevo a oheň z něho udělati. Št. N. 294. Kdo tě rúbal, nech tě hojí. Sš. P. Poďme, ho rú- bajme, huslí nadělajme
. Sš
. P: 144 Boží muky rubal a pálil. Pč 30. Rubaj hřiechy, seč na obě straně. Hus I
. 178. Když člověk rubá dříví
. Hus. Zlá vojna se rúbať (vésti) musí. Mt. S. 1874
. R
. míč = cukati
. U Chrud. Kd
. —
co kde. Na mém věnu rubala les a brala Půh. II. 181. R. dřevo
v lese
. Us. Tč. —
co jak. R. maso
na drobně kusy. Sš. P. 464. Rúbal mi les
bez mé vóle
. Půh. II. 579. —
kam: někoho
na obě ruce. Výb. II
. 51. —
čím: někoho prudkými ranami. Výb
. II. 51. —
co komu kdy. V první súmrak rubáše jim hlavy
. Dač. 33.
283908
Rubati Svazek: 7 Strana: 0628
Rubati = sekati. —
kam. Rubala jako
do pňa. Mt. S. Nerúbaj
nad sě, ať třiesky v očí nepadají. Výb. I. 634. —
se =
práti se. Zná sa r. Slov. Němc. —
se s kým jak Já bych sa s ním
do krve rúbal. Brt. P. N. 294. —
čím: bičom =
práskati. Slov. Sb. sl. ps. II. 1
. 139.
283909
Rúbati Svazek: 7 Strana: 1378
Rúbati v dialekt. Vz List. fil. 1892. 293.
283910
Rubazonový Svazek: 10 Strana: 0346
Rubazonový. R. kyselina. Vz Vstnk. XII. 58.
283911
Růbě Svazek: 8 Strana: 0348
Růbě, ěte, n. =
robě, 2-3leté dítě. Zábř. Brt. D. II. 457.
283912
Rubeanovodík Svazek: 7 Strana: 0628
Rubeanovodík, u, m., Rubeanwasser- stoff, m. Nz.
283913
Rubeanovodíkový. R Svazek: 7 Strana: 0628
Rubeanovodíkový. R
. kyselina. Rm. I. 118.
283914
Rubec Svazek: 3 Strana: 0202
Rubec, bce, m.
= rubač, der Holzmacher
. Cf. Dřevorubec. Dch.
283915
Rúbec Svazek: 7 Strana: 0628
Rúbec, bce, m.
=
roubek, urúbaná vět- vička lebo
prútek ku štepeniu. Slov. Rr. Sb. —
R. =
perník ze sušené řípy. Mor. Knrz.
283916
Rubec Svazek: 8 Strana: 0348
Rubec, bce, m. =
ostrůžek z perníku. N. Město. Brt, D. II. 381.
283917
Rúbek Svazek: 7 Strana: 0629
Rúbek, bku, m., vz Rub, 4.
283918
Rubek, bku Svazek: 10 Strana: 0346
Rubek, bku, no. Já dosežeeh s hlávky rubka mého. Vít. 54a. Sr. Rub 4
283919
Rubel Svazek: 3 Strana: 0202
Rubel, ble, m., der Knebel. Dch., Šm. —
R. =
rubl.
283920
Rúbel Svazek: 7 Strana: 0629
Rúbel =
vrúbel, prútok šteparský. Slov. Rr, Sb.
283921
Rubellan Svazek: 3 Strana: 0202
Rubellan, u, m., nerost, příbuzný slídě šestiúhelné. Vz S. N., Bř. N. 157., 160.
283922
Rubellit Svazek: 3 Strana: 0202
Rubellit, u, m., černá odrůda turmalinu. Vz S. N.
283923
Rúbenie Svazek: 3 Strana: 0202
Rúbenie, n. =
roubení, krupice, die Grütze. Sal. 26.
283924
Rúbenie Svazek: 8 Strana: 0348
Rúbenie. Olej ze semence, prosa, rúbenie. máku atd. 1452. Arch. XIV. 464.
283925
Rubeník Svazek: 7 Strana: 0629
Rubeník, u, m. Červeny bily rubenik, padesat synkův za trojnik. VSlz. I. 99.
283926
Rubenik Svazek: 10 Strana: 0346
Rubenik. Červeny r. (šátek) ? Slez. Vlasť. I.
99.
283927
Rúbenina Svazek: 3 Strana: 0202
Rúbenina, y, f. =
tesané roubení. Klna. Vz Roubenina.
283928
Rúbénka Svazek: 7 Strana: 0629
Rúbénk
a, y, f. =
roubená studánka. Mor. Brt. L. N. II. 33.
283929
Rübenzahl Svazek: 7 Strana: 0629
Rübenzahl, a, m. Vz Zbrt. 290.
283930
Ruberythrový Svazek: 7 Strana: 0629
Ruberythrový. R. kyselina. Rm. II. 351.
283931
Rubeš Svazek: 7 Strana: 0629
Rubeš, e, m., os. jm
R. Frant. Jar., adjunkt soudní, 1814.—1852. Vz Tf. H. 1. 119., 129., Šb. Dj. ř. 284., Pyp. K. 546., Slavín II. 21., Tf. Mtc. 86., Bačk. Písm. I. 832. nn., 931., Rk. Sl., S. N.
283932
Rubeš Svazek: 9 Strana: 0281
Rubeš Fr. Sr. Jub. XXVII, Flš. Písm. 573.
283933
Rubeš Svazek: 10 Strana: 0346
Rubeš Fr. Jar., básn. a humor. 1814. až 1853. Vz Ott. XXII. 45., List. fil. 1904. 53.
nn., Zvon III. 603., Tob. 215.
283934
Rubeška Svazek: 9 Strana: 0281
Rubeška V. dr. Sr. Jub. XXVII.
283935
Rubeška Svazek: 10 Strana: 0346
Rubeška Václ. dr., prof. a spis., nar. 4. /1. 1854. Vz Tob. 215., Ott. XXII. 46
., Zl. Pr. XXI. 191. s podob.
283936
Rubešovský Svazek: 3 Strana: 0202
Rubešovský humor míti (jaký míval Rubeš). Šml.
283937
Rubešovský Svazek: 9 Strana: 0281
Rubešovský humor. Šml. IV. 181. Sr. Rubeš.
283938
Rubiacin Svazek: 3 Strana: 0202
Rubiacin, u, m., v lučbě, der Rubiacin. Nz.
283939
Rubiadin Svazek: 8 Strana: 0348
Rubiadin, u, m.: C15H10O4. Vstnk. IV. 26.
283940
Rubiadinglykosid Svazek: 8 Strana: 0348
Rubiadinglykosid, u, m., v lučbě. Vstnk. IV. 21.
283941
Rubian Svazek: 3 Strana: 0202
Rubian, u, m., v lučbě, der Rubian. Nz.
283942
Rubical Svazek: 8 Strana: 0348
Rubical, a, m. — Rýbrcoul, Krakonoš. 1618. NZ. III. 50.
283943
Rubice Svazek: 7 Strana: 0629
Rubice, e, f. =
štola. Hnoj. 36.
283944
Rubicon, Rubikon Svazek: 3 Strana: 0202
Rubicon, Rubikon, a, m
., nyní Pisatello, říčka v hořejší Italii, jež byla hranici mezi Italií a Galií, pověstná přechodem Caesaro- vým, jímž dáno znamení k válce občanské; odtud znamená
Rubikon překročiti = učiniti rozhodný krok. Rk
.
283945
Rubidi-um Svazek: 3 Strana: 0202
Rubidi-
um, a, n., nový kov žíravin
. Vz S. N.
283946
Rubidi-um Svazek: 7 Strana: 0629
Rubidi-
um, a, n., v lučbě. Schd. I. 263., Šfk. Poč. 242.
283947
Rubidi-um Svazek: 10 Strana: 0346
Rubidi-um, a, n., prvek. Vz Ott XXII. 47., Vstnk. XIII. 359.
283948
Rubidin Svazek: 7 Strana: 0629
Rubidin, u, m., v lučbě. Rm. II. 226.
283949
Rubidnatý Svazek: 10 Strana: 0346
Rubidnatý hroznan. Vot. 88.
283950
Rubifikace Svazek: 3 Strana: 0202
Rubifikace, e, f., znak červeným inkou- stem.
283951
Rubifikovati Svazek: 3 Strana: 0202
Rubifikovati, rubificiren, načervenati (červeným inkoustem, rudkou). Kh
.
283952
Rubijervin Svazek: 7 Strana: 0629
Rubijervin, u, m., v lučbě. Em. II. 389.
283953
Rubík Svazek: 3 Strana: 0202
Rubík, vz Roubík.
283954
Rubín Svazek: 3 Strana: 0202
Rubín, u,
rubínek. nku,
rubíneček, čku, m.,
drahokam, červený diamant, der Rubin. R. jasně červený, žlutý. V. Vz Korunt. Šfk. 203., Bř. N. 189., 188., Schd. II
. 39., KP. III. 187
., IV. 297
. R. arsenový, Arsenikrubin. Nz.
283955
Rubín Svazek: 7 Strana: 0629
Rubín. Cf. Schd. I. 337. —
R., a, m., os jm. 1568.
283956
Rubín Svazek: 7 Strana: 1378
Rubín zapuzuje každou trpkou myšlénku a způsobuje vzájemnou lásku ; ale byl i
sym- bolem krutosti, hněvu, krvežíznivosti, ale i smělosti, statečnosti, jež neděsí se krve prolévání. Mění-li barvu, jest to znamení neštěstí. Cf. také Drahokam (2. dod.). Nár. listy.
283957
Rubina Svazek: 3 Strana: 0202
Rubina, y, f
., putamen, vnější, namnoze dužnatá vrstva peckovice, jako u vlaského ořechu
. Čl
. Kv
. XXVI
. Die Leite, Schlauche.
283958
Rubína Svazek: 7 Strana: 0629
Rubína. Cf. Rst. 487.
283959
Rubinovice Svazek: 3 Strana: 0202
Rubinovice, něm. Rudersdorf, ves u Trut- nova.
283960
Rubínoviua Svazek: 7 Strana: 0629
Rubínoviua, y, f., Rubinsäure, f. Hrvát. Šd.
283961
Rubínový Svazek: 3 Strana: 0202
Rubínový, Rubin-. R. sklo, Nz
., červe- nosť. Jg.
283962
Rubínový Svazek: 8 Strana: 0348
Rubínový. R. sklo. Vz Mrš. 34., 68., 87., 93., 95., 122., 124., 128.
283963
Rubinspinel Svazek: 3 Strana: 0202
Rubinspinel, n, m.,
lépe:
rubínový spinel, tmavočervená, průzračná odrůda spinelu. Bř. N. 188., KP.
III. 188.
283964
Rubisko Svazek: 3 Strana: 0202
Rubisko, a, n
.,
vymýtěný les v 1. a 2. roce,
paseka; v 3. roce už se chytá
seč, pak
mladá hora n. les. Der Waldhau. Na Mor. a Slov. Brt. —
R., v horn.,
dílo, těžení, der Abbau. Šp.
283965
Rubisko Svazek: 8 Strana: 0348
Rubisko, vz Dělnišče (3. dod.).
283966
Rubisko Svazek: 9 Strana: 0281
Rubisko, a, n. R. se položilo pořádně (podťatý strom dobře padl). Kadlč. 186. — R. =
porubisko, paseka. R
. holé (úplná mý- tina), tmavé (kde jest menší část' stromů po- sekána), světlé (kde jest větší čásť stromů vysekána). Val. Čes. 1
. X. 64.
283967
Rubisvět Svazek: 9 Strana: 0281
Rubisvět, jako kazisvět. Slov. Mus. 1848. II. 323.
283968
Rubiště Svazek: 7 Strana: 0629
Rubiště, ě, n., Verhaustelle, f. Hrbk.
283969
Rúbiti Svazek: 3 Strana: 0203
Rúbiti, vz Roubiti.
283970
Rubiti Svazek: 7 Strana: 0629
Rubiti =
daň rozvrci, Steuer vorschreiben. Sl.
let. VI. 324.
283971
Rúbka Svazek: 9 Strana: 0281
Rúbka, y, f. = š
atka na hlavu. Slov. Nar. list. 1898. č. 208. feuill.
283972
Rubl Svazek: 3 Strana: 0203
Rubl, u, m.,
stříbrný i papírový peníz ruský, 1. zl
. 62 kr. R. = 100 kopějek. Der Rubel. Vz S. N.
283973
Rubl Svazek: 10 Strana: 0346
Rubl od rubiť = sekati, poněvadž ruble byly původně sekané kousky stříbra. Vz Ott XXII. 49.
283974
Rúblík Svazek: 7 Strana: 0629
Rúblík, vz Roubík (dod.).
283975
Rublov Svazek: 7 Strana: 0629
Rublov, a, m. = pole
na Vsacku. Vck.
283976
Rubní Svazek: 8 Strana: 0348
Rubní. Zeď r. či zevnější. Hrš. Nách. I. 36.
283977
Rubný Svazek: 3 Strana: 0203
Rubný = rubový, rubní.
283978
Ruboč Svazek: 7 Strana: 0629
Ruboč, e, m. =
rubáč. Laš. Tč.
283979
Rúbok Svazek: 7 Strana: 0629
Rúbok, bku, m. =
zástěra. Slov. Dbš. Obyč. 8.
283980
Rubopis Svazek: 3 Strana: 0203
Rubopis, u, m., das Indossament (eines Wechsels). R. nevyplněný, das I. in bianco; r. ku přijetí peněz za směnku; přenésti na někoho směnku rubopisem (rubopisně); rubo- pisné přenesení směnky; listy pojišťovací mohou se převoditi rubopisem. Šp
. Vázán býti pořádkem rubopisův = pořádkem, ve kterémž jdou po sobě rubopisy (rub). J. tr.
283981
Rubopisec Svazek: 3 Strana: 0203
Rubopisec, sce, m
., der Indossant, J. tr.
283982
Rubopisník Svazek: 3 Strana: 0203
Rubopisník
, a, m., der Indossat, J. tr.
283983
Ruboš Svazek: 7 Strana: 0629
Ruboš, e, m., os. jm. Pal. Rdh. I.
125.
283984
Rubový Svazek: 8 Strana: 0574
Rubový. R. rukávce = tenké, na sviatok z mušelínu nebo perkálu. Sbor. slov. I. 42.
283985
Rubový Svazek: 9 Strana: 0281
Rubový rukávec = jemný z mušelinu n. perkálu. Sbor. slov. II. 42.
283986
Rubový, rubný Svazek: 3 Strana: 0203
Rubový, rubný. R. strana, peníze atd., das Revers. Nz.
283987
Rubr-um Svazek: 3 Strana: 0203
Rubr-um, a, n. =
záhlaví. R. = nápis na přední straně spisu buď úřadu buď pri- vatní osobě podaného
. Obsahuje hlavně adressu, jméno podavatelovo a krátký ob- sah spisu samého
. Druhdy bylo r. titul knihy neb i nadpis jednotlivých oddělení knihy
. S
. N
.
283988
Rubricisté Svazek: 3 Strana: 0203
Rubricisté = vykladači rubrik. Vz Ru- brika. Pkt.
283989
Rubriční Svazek: 3 Strana: 0203
Rubriční, Rubriken-. R
. účet (sloupcový). J. tr.
283990
Rubrika Svazek: 3 Strana: 0203
Rubrika, y, f
., z lat. rubrica,
červená křída, rudka, Röthel, m. —
R.,
záhlaví, nadpis, přehrada, sloupec (protože se dříve nadpisy v knihách psávaly červeně)
, die Rubrik
. R. (n
. oddíl) výdajů, výdajová n. výdajní. Nz. —
R-ky = v bohoslužbě pravidla, kterak by náleželo obřadů užívati, úkony a formy boho- služebné prováděti
. Pkt. Že to mají v své rubrice t. j. v svém ustavení; Dokud jsem byl mladý v létech i rozumu
, také jsem byl z té r-ky bláznivé
, ale když mi dal pán Bůh poznánie v písmě, již jsem tu r-ku t. j. usta- novenie toho zabylstvie ze své hlúposti, vy- mazal ; Aj teď máš r-ku dobrú, jenž má za- loženie v písmě svatém
. Hus I. 302. Pane, to je teď jinší r. (jiná lepší věc atd.)! Na Mor
. Hý.
283991
Rubrikator Svazek: 3 Strana: 0203
Rubrikator, a, m. R-ři byli malíři, kteří za první doby knihtiskařství tištěné knihy rubrikovali t. j. barevnými, obyč. červenými začátečnými literami opatřovali. Vz S. N.
283992
Rubrikovati Svazek: 3 Strana: 0203
Rubrikovati =
rubrikami n. nadpisy opatřiti; v sloupce rozděliti, rubriciren.
283993
Rubrikový Svazek: 9 Strana: 0281
Rubrikový. R. soustava, Rubrikensystem
, n. Blom. I. 16.
283994
Rubřina Svazek: 7 Strana: 0629
Rubřina, y, f., potok u Domažl. Řvn. 288.
283995
Rubý Svazek: 3 Strana: 0203
Rubý, kde rub jest. Kehr-. Na rubě straně, auf der verkehrten Seite
. Us.
283996
Rucajmo Svazek: 7 Strana: 0629
Rucajmo, zerstörend. Prišli r. Slov. Phľd. I. 1 15.
283997
Rúcanina Svazek: 7 Strana: 0629
Rúcanina, y, f. =
zřícenina. Slov. Bern.
283998
Rúcati Svazek: 3 Strana: 0203
Rúcati, zerstören. U Březové na Mor. Té.
283999
Rúcati se Svazek: 8 Strana: 0348
Rúcati se =
řítiti se. Phľd. 1895. 50.
284000
Rúceti Svazek: 9 Strana: 0281
Rúceti, vz Routiti.