Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Pouze Hesla
    Hesla a Text
    Hesel na stránku:


    Strana:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436  
    283001   Rozvaditi Svazek: 3 Strana: 0191
    Rozvaditi, il, en, ění; rozvazovati = roz- vésti, smluvili vadící-se, die Streitenden aus einander bringen; svaditi, rozpřáteliti, un- einig machen. Jg. — koho. Na noclehu Matěj svadil se s písařem a tak, že se i rvali a já sem jich r-dil a vystrčil. NB. Tč. R. po- hádku, lösen. Šm. Nebyl, kdo by je rozva- dil. Br. se. R-dili se, až se trhali. Us. Cf. Varuj se, otec jest r děn. Us. — se s kým. Rk.

    283002   Rozvaditi Svazek: 7 Strana: 0624
    Rozvaditi. Nelzeť jich jest r. (učiniti, aby se nevadili). Výb. I. 930. — Cf. Gb. v Athen. VI. 13 , kde popírá, že by r. zna- menalo: vádu způsobiti.

    283003   Rozvaditi Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozvaditi. Nelzeť jich jest r., musieť se dosti navaditi. Op. ums. 199. b. (XV. stol.). — Mus. 1894. 163. Cf. Svaditi.

    283004   Rozvaditi Svazek: 8 Strana: 0574
    Rozvaditi. Obraťme se na Uhry, kteříž nyní sami vlastní mezi sebou veliký boj mají, přičiňme se, abychom je r-li s naším užitkem (aby se přičinili, aby je svadili, toho nebylo třeba, když už sami mezi sebou boj vedli, tedy zde asi = abychom je smířili). Háj. list. 135. (k r. 1074.).

    283005   Rozvaditi Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozvaditi. Sr. Rozbrániti, Rozvaděný.

    283006   Rozvaditi Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvaditi = svaditi, znepřáteliti. Bývalo zřídka, aby byl mlynář s rybákem rozva- děn. Tbz. XIII. 361. Jsou rozvaděni s ním na smrť. Tbz. XVI. 294. Sr. Rozrůzniti se s někým. — R. = smluviti vadící se. Svadili se na víně, jeden přísežný chtěl jich r. NB. č. 102 Svědkové přiskočili rozvadujíce je. Ib č. 108. (Mš. ). Jakž se mnich s Vol- fartem svadi, ihned je Dětřich rozvadi. Růž. 59. A nebylo i žádného, ježtoby mohl je r. Mam. A. 30a. Andres trestal ho dobrými slovy, ale švec udeřil jím o zem. Já pak chtěl jsem je r. Zápis soudn. z r. 1550. Světz. 1882. 555. Wtr. Když je rozvadil (učinil, že od hádky upustili), šel ven. 1512 Arch. XIX. 107. Kázal je r. Ib. 108. Sr. Když se prali, rozvedl je. Arch. XIX. 108. Sr. také: Rozvésti, Rozvadce, Rozstrčiti, Rozundati, Rozbrániti.

    283007   Rozvaditi koho Svazek: 7 Strana: 1377
    Rozvaditi koho = dovaditi (2. dod.).

    283008   Rozvádka Svazek: 3 Strana: 0191
    Rozvádka, vz Rozvada.

    283009   Rozvadovice Svazek: 3 Strana: 0191
    Rozvadovice, Roswadowitz, ves u Lito- vle na Mor. PL.

    283010   Rozvah Svazek: 3 Strana: 0191
    Rozvah, u, m., rozvážení, váha, die Ab-, Erwägung. Na r. něco vzíti. Us.

    283011   Rozvaha Svazek: 3 Strana: 0191
    Rozvaha, y, f., rozvážení, die Erwägung, der Bedacht. S r-hou čísti. Člověk bez r-hy. Us. Na r-hách býti. Rk. Dřív r., pak od- vaha. Š. a Z. — R. účetní, die Bilanz. R,, příjmy a výdaje srovnané, aby se zjistilo čisté jmění či majetek (reine Aktiva). Šd R. (bilance) tržby n. tržebná, die Bilance o. Balance du commerce; r. začátečná n. počátečná, die Eröffnungsbilanz, hrubá n. z hruba, die Bruttobilanz, r. obchodní, die Handelsbilanz. Nz. R-hu činiti, bilancovati, bilanciren. Nz. R. výnosu, die Ertragsbilanz.

    283012   Rozvaha Svazek: 7 Strana: 0624
    Rozvaha = rozvážení, q>QÓvrjdig = před- nosť myšlení ve volbě prostředkův k účelu, vůbec vzhledem k jednání. Vch. Ar. II. 11. Klidně a s r-hou. Dch. S r-hou jednati. Mus. Nepodnikej nic bez r-hy. Kom. Rozvaha — kus chleba. VSlz. I. 224. Váhavě r. k činu se béře Hlk. S. I. 11. Cf. Jg. Slnosť. 621. — R., Bilanz. R. ústřední, Central-, konečná, Schluss-.

    283013   Rozvaha Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvaha — kus chleba. Vlasť. I. 224.

    283014   Rozváhati se Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozváhati se, rozvahovati se, Bedenken tragen. — se v něčem. J. tr. — se čím. Strom se ovocem rozvahuje (kloní). Šp.

    283015   Rozval Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozval, u, m = rozvalení, rozvalina, pád, der Umsturz. Jg.

    283016   Rozvalená Svazek: 7 Strana: 0624
    Rozvalená, é, f. = údolí u Karlovic na Val. Vck.

    283017   Rozvalenec Svazek: 7 Strana: 0624
    Rozvalenec, nce, m. = povalovač. Mor. Šd., Brt. D.

    283018   Rozvalení Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvalení, n., der Umsturz, R. městské zdi. Ta zeď jest na r. Žena na r. (těhotná), hochschwanger. D.

    283019   Rozvaleniště Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvaleniště, ě, n. = rozvalina. Mus. XI. 13.

    283020   Rozvalený Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvalený; -en, a, o, zerfallen, umge- stürzt. R. zdi. Dch. v čem. Ve sně byli lidé r-ni i bohové (pohrouženi). Šbk. Mnoství Polan bě r-no ve sně. Rkk. 31.

    283021   Rozvalený Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvalený. Opět seděl rozvalen na židli. Zvon III. 275. Mjéł hłavu rozvalenú = rozbitou, rozraženou. Val. Čes. 1. XI. 93

    283022   Rozváleti Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozváleti, el, en, ení; rozvalovati, strec- ken, walken. — co čím nač: těsto váleč- kem na vdolky, wirken. Us.

    283023   Rozvalchovati Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvalchovati = valchuje rozpleštiti, zerwalken, breit walken. co čím.

    283024   Rozvalina Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvalina, i, f., rozsedlina, die Spalte, Zerspaltung. R. země. Us. — R-ny = sbo- řeniny, sříceniny, ssutiny, die Trümmer, der Ruin. Ten kostel již jest v r-nách. Puch. Na jejich r-nách říše své založili. MP.

    283025   Rozvalina Svazek: 7 Strana: 0624
    Rozvalina Lpř. Sl. I. 287., Šf. Strž. II. 280.

    283026   Rozvalisko, a, rozvaliště Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvalisko, a, rozvaliště, ě, n. — roz- valina. L.

    283027   Rozvaliti Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvaliti, il, en, ení; rozváleti, el, en, ení; rozvalovati, rozházeti, zertrümmen, zer- stören, einreissen, abbrechen, aufsprengen. Jg. - co: hrad, Dal., zdi, V., hradby. Kom. — co čím: hradby děly, střelbou. — se = sbořiti se, rozpadnouti se, ein-, verlallen, ein- stürzen. Jg. Zeď se rozvalila. Žena se mu rozvalila (rozbořila se, slehla). Us. — co skrze co. Skrze hromobití veliké zámky r. Štelc. — se v co. Shnilina těla v popel se rozvaluje. D. — se kde. Rozvalilo se na haldě dříví. Ros. Rozvalovati se po pe- řinách. Kom. — se k čemu. Temná noc rozvali se k zemi i k oblakům. Rkk. 51.

    283028   Rozvaliti Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvaliti. Rozvalil se drak (pukl, roztrhl se). Stará glossa. List. fil. 1902. 446 Nádobí dřevěné se r-lo = rozmočilo. Domžl. Čes. 1. XH. 383. — se jak (kam). R-lil se, jak byl dłúhý = natáhl se. Val. Čes. 1. X. 469. Odpoledne se pokaždé r-lil jako paša na židli. Zvon III. 314. — si co kde. R-lil sem si nohu na skle (pořezal). Val. Čes. 1. XI. 93.

    283029   Rozvaliti v čem Svazek: 7 Strana: 0624
    Rozvaliti v čem. Tamo, kde bě množ- stvie Polan r-leno ve sně. Rkk. — se kudy. Polotma r-la se po šírém okrskn. Šml. — se jak. Hned se býk na dvé r-li. Jiří v. 169.

    283030   Rozvalitý Svazek: 7 Strana: 0624
    Rozvalitý; -it, a, o, stämmig. Cf. Zava- litý. Vůl svou r-tou, důstojnou a hrdou po- stavou budí bázeň. Koll. Št. 24.

    283031   Rozvalkaný Svazek: 9 Strana: 0460
    Rozvalkaný = rozválený. Slov. Čes. L X. 361.

    283032   Rozvalování Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvalování, n., vz Rozvaliti.

    283033   Rozvalovati Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvalovati, vz Rozvaliti.

    283034   Rozvandrovati se Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvandrovati se, ins Wandern kom- men, Lust zum Wandern bekommen. Ros.

    283035   Rozvání Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvání, n., vz Rozváti.

    283036   Rozvanouti Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvanouti, vz Rozvíti.

    283037   Rozvar Svazek: 7 Strana: 0624
    Rozvar, u, m., Schmalz, n. Rk.

    283038   Rozvarek Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvarek, rku, m., etwas Zerkochtes.

    283039   Rozvárka, y Svazek: 7 Strana: 0624
    Rozvárka, y, f., Kraut, n., Obsthonig, m. Rk.

    283040   Rozvařenec Svazek: 7 Strana: 1377
    Rozvařenec, nce. m. = rozvařený. Sal. P. 280. Rozzastaviti něco, versetzen. Arch. X. 267

    283041   Rozvařiti Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvařiti, il, en, ení; rozvaľovali, roz- vářeti, el, en, ení, zerkochen. — co v čem kde: hrách v hrnci na krbu při volném ohni. — se. Hrách se rozvařil.

    283042   Rozvášněnec Svazek: 7 Strana: 0624
    Rozvášněnec, nce, m., Fanatiker, m. Rk.

    283043   Rozvášněnosť Svazek: 7 Strana: 0624
    Rozvášněnosť, i, f., Fanatismus, m. Rk.

    283044   Rozvášněný Svazek: 7 Strana: 0624
    Rozvášněný; -en, a, o, leidenschaftlich erregt. Dch., Dk.

    283045   Rozvášněti Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvášněti, ěl, ění, leidenschaftlich wer- den. Ros.

    283046   Rozvášniti, il Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvášniti, il, ěn, ění, in Leidenschaft, bringen, bewegen. — koho čím: pomlu- vami. — koho, se kde: v mysli. Č.

    283047   Rozvašňování Svazek: 7 Strana: 0624
    Rozvašňování zápalných myslí. Šf. III. 374.

    283048   Rozváti Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozváti, vz Rozvíti.

    283049   Rozvatrený Svazek: 7 Strana: 0624
    Rozvatrený, entflammt. R. oheň. Slov. LObz. XX. 131.

    283050   Rozvatriti Svazek: 7 Strana: 0624
    Rozvatriti = rozžéci. Slov. Cf. Vatra.

    283051   Rozvátý Svazek: 7 Strana: 0624
    Rozvátý; -át, a, o, vz Rozvíti. R. hříva. Čch. Bs. 151.

    283052   Rozvaz Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvaz, u, m. = rozvázání.

    283053   Rozvaz Svazek: 7 Strana: 0624
    Rozvaz = rozdělení sloučených ovcí mí- šanínům. Val. Brt.

    283054   Rozvaz Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvaz, u, m. = rozvázání. R. uzlů. Zub. Még. 31.

    283055   Rozvázalosť Svazek: 7 Strana: 0624
    Rozvázalosť figur. Koll. III. 273.

    283056   Rozvázání Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvázání, n., rozvazování, vz Rozvázati. Dal cierkvi moc svazování i rozvazování. Hus III. 220. R. uzlu, Sych., věcí nesnad- ných. Br. R. stavu manželského. Boč. Šestá odplata naplněnie tohoto přikázánie jest: r. od hřiechóv. Hus I. 148.

    283057   Rozvázaný Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvázaný; -án, a, o, losgebunden, ge- löst, aufgelöst. R-án jest svazek jazyka jeho. Hus II. 324. — R., rozpustilý, aus- gelassen. Ta má r-né děti. Us. Rychnov.

    283058   Rozvázaný Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvázaný = rozpustilý. Ces. 1. XIII. 89.

    283059   Rozvazatelnosť Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvazatelnosť, i, f., die Auflösbarkeit. D.

    283060   Rozvazatelný Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvazatelný, auflösbar, auflöslich. D.

    283061   Rozvázati Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvázati, rozváži, rozvíži (zastr.), roz- vážu, rozvaž, zastr. rozvěž, al, án, ání, roz- vazovati = rozepíti, auf-. entbinden, auflösen, j aufknüpfen, aufschnüren. Jg. abs. Pán Bóh spravedlivý žehná a rozvazuje. Hus II. 205. Dítě rozvazuje (začíná mluviti; začíná býti rozpustilým, dováděti); Napil se vína, teď rozvazuje (povídá, co vij. Us. Dch. Ten kanár pěkně rozvazuje (počíná zpívati). Us. — co. Mnějí, aby potupili nevinné a rozvázali vinné. Hus II, 158. Rozváže nás Bůh nebeský. Sš. P. 229. Spěšně váček rozvazujte. Sš. P. 741. R. uzel, provaz, špačky (počíti žertovati). Us., jazyk. D, — co čím. Stouhami uzly stahujeme aneb roz- vazujeme. Kom. R. co mečem, rukou, vi- dličkou. Us. — čeho čím (lépe: co, cf. Roz-). Šak já jich (dveří) rozvážu slovama dobrýma. Šš. P. 290. se, co komu : šněrovačku. Us. Jemuž já nejsem hoden r. řeménka u obuvi jeho (genitiv pro záporný smysl věty). . J. 28. Jazyk se mu roz- vázal. Dch. — z čeho, s čeho koho, co: z řetězu, Br., ze závazků. Háj. Rozviež pytel s ledví svých. Ben. — se čím z čeho. Všetečnou rozpustilostí ze zákonů se roz- vazovali. Št. — koho od čeho : od svazků hříchů se r. Jel. Kající od hříchů se roz- vazuje. Syr. I duši čistí od vnitřní poskvrny i od viny věčné smrti rozvazuje. Protož od té kletby sebe r. nežádej. Hus III. 220., 227. co kde. Cožkoli na zemi rozvížete, to i na nebi bude rozvázáno. Br. Což roz- viežete na zemi, bude r-záno i v nebi. Hus III. 217., II. 160. - se kdy v co. Ústa po víně v hovor se rozvazují. Vinař. — se jak. Skrze smrť se svazek manželský rozvazuje. Sš. I. 75. Nerozumně něco v. Hus I. 252. Rozvazek, zku, m., die Auflösung. Zlob. Rozvázka, y, f. = rozuzlení. Nz.

    283062   Rozvázati co Svazek: 7 Strana: 0624
    Rozvázati co: záhadku, lösen. Šf. Strž. II. 361. R. peroucí se = roztrhnouti. NB. Tč. 102. — koho od koho: od ženy. Št. Kn š. 82. 28. — jak. R-ala na celou hubu (nadávala, seč byla). Us. Vck. — se. R-la se vášeň lidu. Tk. III. 473. R. se = jíti na stranu. Val. Vck. — se k čemu. Jazyk nemluvněte k prvním slovům se rozvazuje. Vlč.

    283063   Rozvazování Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvazování, n., vz Rozvázati, Rozva- diti.

    283064   Rozvazovati Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvazovati, vz Rozvázati, Rozvaditi.

    283065   Rozvažeč Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvažeč, e, m., der Verführer (von Waaren). J. tr.

    283066   Rozvažečný Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvažečný, extricabilis. Reš.

    283067   Rozvážená Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvážená, é, f., vz Rozvážený.

    283068   Rozvážení Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvážení, n., die Erwägung. R. překá- žek. V. S r-nim někoho trestati. Solf. S bed- livým r-ním. Br.

    283069   Rozvážený Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvážený; -en, a, o, abgewogen, erwo- gen. Dostal tři dni na r-nou, Bedenkzeit. Us. — čím. Málomluvenie, r-né rozumem, činí člověka lidem milého a vážného. Hus I. 271.

    283070   Rozvážeti Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvážeti, vz Rozvézti.

    283071   Rozvažie Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvažie, n. = rozvaha, Bilanz.

    283072   Rozvažitel Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvažitel, e, m., der Erwäger.

    283073   Rozvažitelnosť Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvažitelnosť, i, f. = považitelnosť, uvažitelnosť, podstatnosť, die Erheblichkeit. Ros.

    283074   Rozvažitelný Svazek: 3 Strana: 0192
    Rozvažitelný = považitelný, uvažitelný, podstatný, erwägbar, erheblich. Reš.

    283075   Rozvážiti Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozvážiti, il, en, ení; rozvazovati = na váze rozměřiti, abwägen; přemýšleti, roz- jímati, přemítati na mysli, erwägen, bedenken, überlegen, ermessen,beherzigen,überdenken; rozevříti, aus einander thun. Jg. — co (s kým): zboží (na, váze rozměřiti). Us. R. běh hvězd. Kom. Rozvážím-li to dobře; r. překážky. V, Když jeden to rozváží, šp. (germ.) m.: Když člověk to (na mysli) roz- váží. Zk. Pohleď a rozvažuj Ježíšovy rány. Sš. P. 59. Už jsem si já začal ten svět roz- važovať. Sš. P. 59. Leč by JMK. ráčil to se soudci zemskými r. a k tomu své povolení dáti. Zř. F. I. A. 18. Mají ten mord, který se stal, i tu osobu, která jest ten mord uči- nila, rozvážiti. Zř. F. I. R. 34. co kde. Rozvažuj v mysli své. Brs. 156. Něco při sobě, u sebe rozvažovati. V. To jednáni mezi sebou rozvažovali. Solf. — co čím: pilným soudem, Reš., rozumem. Hus. Mocí, nožem ústa někomu r. = rozevříti. Aesop. — co si. Rozvaž si to. D. Dobře si rozvažuji jeho osobu (pamatuji se na ni). Kld. co jak. Skutky jeho s podivením rozvažuje. Br. Muži israelští, dobře rozvažujte ohledem lidí těchto, co činiti hodláte. Sš. Sk. 59. — o čem. Háj.čeho (lépe: co, vz Roz-): svých bíd r. Kram. Soudce bedlivě rozvažuj všech věci. Pr. — Vz Uvážiti.

    283076   Rozvážiti (co Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvážiti (co) komu. Tak si jenom rozvažte, co lidé mluví. Us. Šd. Pán kázal ústa mi r. (otevříti) 1519. Bl.

    283077   Rozvážito Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvážito = rozvášitě, rozvážlivě. Slov. Hdž Čít. 115.

    283078   Rozvážitosť Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozvážitosť, i, f. = rosvážlivosť.

    283079   Rozvážitý Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozvážitý = rozvážlivý. Tabl.

    283080   Rozváživě Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozváživě (zastr.), rozvážlivě = pováž- livě, uvážlivě, opatrně, moudře, rozšafně, roz- umně, rozmyslně, vorsichtig, bedachtsam, weislich. Rozvážlivě. V. R. jednati. D.

    283081   Rozváživosť Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozváživosť (zastr.), rozvážlivosť, i, f. — opatrnost, die Vorsichtigkeit, Bedacht- samkeit, Weisheit. Ros.

    283082   Rozváživý Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozváživý (zastr.), rozvážlivý. V. Vz Rozváživě.

    283083   Rozvážka Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozvážka, y, f. = rozvážení.

    283084   Rozvážkati Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvážkati = rozvážiti. Št.

    283085   Rozvážnosť Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozvážnosť, i, f., die Bedächtigkeit, Er- wägung. Strany přísloví vz: Dub, Kovati, Kvapení, Kvapiti, Měřiti, Mlýn, Musil, Náhlý, Obruč, Počíti, Pokoušeti se. Pomalu, Praha, Rada, Rovina, Síla, Spěšný, Švec, Tobole, Znik, Zvon, Želeti.

    283086   Rozvážnosť Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozvážnosť v mluvení. Vz Zát. Př. 49. nn.

    283087   Rozvážný Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozvážný = rozvážlivý, überlegt. Mus. R., Bilanz-. R. účet (bilanční), kniha. Nz.

    283088   Rozvážný v Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozvážný v jednání ? mluvení. Vz Zát. Př. 49 nn.

    283089   Rozvažovací Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozvažovací konjunktiv, conjunctivus deliberativus. Ndr. 351.

    283090   Rozvažování Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozvažování, vz Rozvážení.

    283091   Rozvdávaný Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvdávaný; -án, a, o. B-ná = která by se ráda vdala, heirathslustig. Důro r-ná! ČT. Tkč.

    283092   Rozvedenec Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvedenec, nce, m, der Geschiedene. Mš.

    283093   Rozvedení Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozvedení, n. rozvodění, rozvádění, roz- vozování, die Absonderung, Trennung, Schei- dung. R. manželů n. manželství. V. Žaloba o r. nebo o rozvod manželů, žaloba roz- vodní. J. tr. A kdo jest příčinou našeho r.?; Třetí je soužení s milou r. Sš. P. 323., 501. R. vody po lukách, die Leitung. R. věty, die Amplifikation. R. (rozložení) hlásek, die Lautauflösung.

    283094   Rozvedení Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvedení od stolu a lože. Bor. 313 — R. kontrastů, dissonance. Dk. Píseň sama jest stručné r řeckého: Kyrie eleison. Tf. R. ve stilistice, amplifikace. Vz Ott. II. 200.

    283095   Rozvedenka Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvedenka, y, f. = žena s mužem roz- vedená. Km. 1885. 374.

    283096   Rozvedený Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozvedený, vz Rozvésti. R. věta. Vz Věta. Nz. — s kým: s manželkou r. Us. jak: ruměnec do kruhu r. Us. Dch.

    283097   Rozvedený Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvedený. Keř po zdi r-ný. Us.

    283098   Rozvěděti se Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozvěděti se = zvěděti. Slov.

    283099   Rozvědka Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvědka, y, f. = rozvědná práce, Un- tersuchungsarbeit, f. Hř.

    283100   Rozvedlý odkud Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvedlý odkud. Dřevo od ratolestí urostlých krásně r-dlé. Pass. 384., Pel. Progr. královéhrad. 1890. 17.

    283101   Rozvědný Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvědný. R. (kutná) štola, Suchstol- len. Hř. Vz Rozvědka. (dod.).

    283102   Rozvejárený Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozvejárený = rozčepýřený. Chvost je r. Phľd. XII. 3(57.

    283103   Rozvějce Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozvějce, e, m., der Zerweher. Světz.

    283104   Rozvejra Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvejra, vz Rozvera v I. Přisp. 347.

    283105   Rozvejřenosť Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozvejřenosť. Cf. Roztopáš.

    283106   Rozvejřený Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvejřený kluk = rozpustilý. Us. Fč. Vz Rozvera 1.

    283107   Rozvelebiti Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozvelebiti, il, en, ení = velmi velebiti, vz Velebiti. — se kde. R-bíš sě mezi nimi (magnificaberis). B0.

    283108   Rozveličiti Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozveličiti, il, en, ení, rozveličovati, ver- grössern. se. R-čil sě Hospodin. BO.

    283109   Rozvěnčiti Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozvěnčiti, il, en, ení, rozvěnčovati, ent- kranzen. Flor.

    283110   Rozvěnovati co komu, mezi koho Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozvěnovati co komu, mezi koho: svůj statek dcerám n. mezi dcery, als Mitgift vertheilen. Ros.

    283111   1. Rozvera Svazek: 3 Strana: 0193
    1. Rozvera, y, m. a f., rozverný, rozvý- řený, rozvířený — rozpustilý, spustlý, veselý, ausgelassen. Us. na Mor.

    283112   2. Rozvera Svazek: 3 Strana: 0193
    2. Rozvera, y, f., rozvernosť, i, f. = rozpustilost', prostopášnost, die Ausgelassen- heit. Pán r-ám a svévoli nezbedné lůzy do- cela zanechán byl. Sš. L. 206. Udělal to ze samé r-ry. Us. na Mor. Hý., Šd. Pak pro- vádějí své r-ry. Sš. P. 732.

    283113   1. Rozvera Svazek: 8 Strana: 0347
    1. Rozvera, vz násl. Rozverný. Brt. D. II. 381. Kluk r. NZ. III. 28.

    283114   Rozvěrací Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozvěrací, rozvírací, aufschliissig. R. oke- nice, dvéře, nůž. Us.

    283115   Rozvěrač Svazek: 8 Strana: 0574
    Rozvěrač, e, m. R. hlasivky (sval). Ott. XI. 799.

    283116   Rozvěradlo Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvěradlo, a. n., ein Werkzeug zum Oeffnen. R úst. Us.

    283117   Rozvěrák Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvěrák, u, m. = šroubovák, šroubovní klíč (klika), Schraubenschlüssel, m. Šp., S. N. XI. 228.

    283118   Rozvěrátko Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozvěrátko, a, n., Ausweisungseisen, n. Sterz. I. 369.

    283119   Rozverně Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozverně. R, se chychtati. Mor. a slov. Cf. Rozverný. Nár. list. 1896. č, 114. odp. feuill.

    283120   Rozvernosť Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozvernosť, i, f., rozvířenosť = rozpusti- lost, die Ausgelassenheit. Na Mor. Vz Roz- vera, 2.

    283121   Rozvernosť Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvernosť, i, f. = nevernosť, věrolomnosť, Litom. 52.

    283122   Rozverný Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozverný, čtverácký, vz Rozvera. Na Mor. Hý., Šd., KB.

    283123   Rozverný Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozverný. R. prostopášnost. Bdl.

    283124   Rozverný Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozverný, rozvera = veselý, rozpustilý. Záp. Mor. Brt. I). II. 381. R. pěsnička o lásce. Nár. list. 1896. č. 203. odp. feuill.

    283125   Rozvěrovati se komu Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozvěrovati se komu = příliš se věro- vati, zu sehr betheuern. Ros.

    283126   Rozvěřiti Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozvěřiti, il, en, ení; rozvěřovati = na úvěr rozdati, rozpůjčiti, auf Kredit ausleihen, hin und her borgen. co kam: peníze, zboží, Ros., mezi lidi. Us. — co komu. Křivdařům na vše svaty rozvěřoval vlnu. Ms. ovc. Bůh nám rozvěřil své dary. Kom.

    283127   Rozveselelý Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozveselelý = rozveselený, lustig, aufge- räumt. Puch.

    283128   Rozveselení Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozveselení, n., die Erlustigung, Auf- heiterung. K r. někoho přivésti. Plk.

    283129   Rozveselenosť Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozveselenosť, i, f., die Lustigkeit, Auf- geräumtheit. Us.

    283130   Rozveselený Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozveselený; rozveselen, a, o, aufgehei- tert, lustig, aufgeräumt. R-né mysli býti. V.

    283131   Rozveseliti Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozveseliti, il,'en, ení; rozveselovati, er- lustigen, aufheitern, erheitern, aufgeräumt o. heiter machen. — koho. Dyby tady má panenka byla, ona by mě r-la. Sš. P. 297. Šírý svět r-lím; Zpívaj si děvečko, rozve- seluj pole; Zahréte mně na husličky, rozve- selte ty děvečky; Šel sem tam, habech (abych) se r-lil. Sš. P. 519., 550., 615., 688. — se kde. Nemôže sa ve mně srdco r-lit. Sš. P. 347. — se s kým. Až sa moje srdenko s tvojím r-lí. Sš. P. 359. Tu ať jest mladá žena, s kterou bychom se r-lit mohli. Žer. 322. — koho, se čím: trunkem, V., vínem, Us., láskou. Gníd.

    283132   Rozveseliti Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozveseliti. Keď sa r-lí, celý svet je jeho. Phľd. 1894. 442.

    283133   Rozvěsiti Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozvěsiti, il, šen, ení; rozvěšeti, el, en, ení; rozvěšovati, hin und her aufhängen, hie und da hängen. — co kde: po světnici, Ros., po stranách, Kom., po zdech. Flav. Listy na dveřích rozvěšel. Jiné údy proti chrámu rozvěší. Br.

    283134   Rozveslovati. — co Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozveslovati. co: loď, mit Rudern in Lauf bringen. Ros.

    283135   Rozvésti Svazek: 3 Strana: 0193
    Rozvésti, vedu, vedl, den, ení; rozvoditi, il, děn, ění a zen, ení; rozváděti, ěl, ěn, ění; rozvozovati = na různo vésti, rozloučiti, von einander führen, sondern, trennen, absondern, scheiden; rozvody dělati, senken; rozpřáh- nouti, ausholen, schwingen; rozšířiti, aus- breiten, ausdehnen. Jg. — abs. Vezma klín sukně n. pláště, hne-li jím za se, chtě snad rozvésti (ausholen), aby udeřil k onoho klínu, tehdy jest ztratil (při). Št. — co, koho: pe- roucí-se, Ros., tovaryšstvo, manžely, man- želství, V., při, Kom., řeč (rozšířiti), L., Kom., křoví n. réví (rozvody dělati), Us., ruku n. sekeru (rozpřáhnouti). Bibl., Leg. Kdo nás svede, nechť nás rozvede. Prov. R. muže a ženu = rozdvojiti. Ráj. Milovali sme sa jako holubů pára, a kdo nás rozvedl, nech ho pán Bůh kárá. Sš. P. 282. R. vzpor, auf- heben. Nz. R. oblouk, sprengen, Nz., vodu, an verschiedene Orte leiten. Dch. Ach vy rodičovi, co ste vy takoví, že nás r-díte, snad se pomsty nebojíte ? Sš. P. 396. Všecko své jmění r. (= utratiti, promarniti). U Do- brušky. Vk. R. křídla.(roztáhnouti). BO. — koho od koho. Rozveďme je od sebe. Solf. Ta (baba) naše srdce od sebe rozvedla. Sš. P. 165. — se s kým. S manželkou se r. BO. Dala se s ním r. V. R. se s literním uměním. V. Že jste vy mne s mou panenkou rozvedli. Er. P. 180. Pro věno milou s milým r. Er. P. 188. — (co) na co: řeku na po- toky r.. Ros., železo na plechy (rozšířiti). Kom., zlaté na krejcary, počty na činitele. Nz. Rozveda (ausholen) na nepřátely udeřil přátely. Prov. Jg. — co čím. Vinař kmeny mladistvé sází a oblouky rozvodí (traduci- busque propagat). Kom. — co v co. R-díme i v je. Bž. 48. — co komu. Některé panence rozvedu (zkazím) rozkoše. Sš. P. 308. —jak. Žádnej nás do smrti nerozvede. Er. P. 145. Ačkoli sú ku přiebytku rozvedeni, však on nemóž jiné, dokavad ta živa jest, pojieti, ani ona jiného. Hus III. 201.

    283136   Rozvésti co Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvésti co: páru, plyn, Šmr., dlouž. Dk. Poet. 228. — co nač: složené číslo na kmenné činitele. Hra. — co več: zlo- zvuk v souzvuk. Dk. R. výraz mathema- tický v řadu. ZČ. — jak: S těžkem on snadně své předsevzetí rozvede (od něho pustě). Arch. VII. 105. Tlak na velikou plochu r. NA. IV. 135. Věc do podrobna r. Tš. — co kudy: vodu v trubách po městě. Us. — co kde: v pojednání šíře něco r. Us. Pdl. — se s kým: s mužem. Pass. mus. 452. — R., rozpřáhnouti, aus- holen, schwingen. Št. Kn. š. 148

    283137   Rozvésti koho z čeho Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvésti koho z čeho = vymlouvati mu něco. Val. Čes. 1. XII. 420. — Pacholci ho od Židů rozvedli (odtrhli ho od nich). Wtr. Min. 42.

    283138   Rozvěšený Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvěšený; -en, a, o, hie und da auf- gehängt. R. prádlo. Us.

    283139   Rozvětí Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvětí, n., das Zerwehen. Puch.

    283140   Rozvětiti Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvětiti, rozvětovati, ableiten. — co odkud. Vývodkové zlí, které z výroků jeho někteří neprávě rozvětovali. Sš. I. 68.

    283141   Rozvětka Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvětka, y, f., cassiopaea, slimýš. Krok.

    283142   Rozvětovati se Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvětovati se = rozvětviti se. Rostl.

    283143   Rozvětralý Svazek: 9 Strana: 0460
    Rozvětralý. R. kříž. Tbz. V. 274.

    283144   Rozvětralý Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvětralý trám. Tbz. V. 9. 61.

    283145   Rozvětrovati Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvětrovati = počíti větrovati, zu we- hen, lüften anfangen. — co: obilí, otázku (ventilliren). Jg. Slov.

    283146   Rozvětřenec Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvětřenec, nce, m., der Schwärmer. Mus.

    283147   Rozvětřený Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvětřený; -en, a, o. Fantasie těles- nými útrapami r-ná. Šml.

    283148   Rozvětří Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvětří, n., Wetterscheide, f. Sl. les.

    283149   Rozvětřiti Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvětřiti, il, en, ení, rozvětvovati, zer- wehen. — co kudy: lesem hluky. Nej. V.

    283150   Rozvětřiti Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvětřiti. Urazená ješitnosť r-la (po- pudila) mně mysl. Šml. — se. R-lo se (na- stal vítr). Paní Běta se v duchu všecka r-la (popudila). Šml.

    283151   Rozvětřiti Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozvětřiti. Novina ta mysl její r-la. Šml. V. 96.

    283152   Rozvětvení Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvětvení, Verzweigung, Verästung, f. R. krkavic na četné žilky. Mus. 1880. 192.

    283153   Rozvětvenosť Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvětvenosť, i, f. = rozvětvení. Rm. 115. R. stromu. Us.

    283154   Rozvětvenství Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvětvenství, n., ramificatio. Rst. 487.

    283155   Rozvětvený Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvětvený; -en, a, o, verzweigt. Celé člověčenstvo není leč r-ný Adam. Sš. I. 63.

    283156   Rozvětvený Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvětvený. R. parohy, Mus., spiknutí. Pal. Rdh. III. 282. — jak. Sítnatě r. Kk. Mnohonásobně r-né pásmo horské. J. Lpř.

    283157   Rozvětví Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvětví, n., die Verästung (einer Eisen- bahn). Šm.

    283158   Rozvětvilec Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvětvilec, lce, m., thamnidium, Klei- sterschimmel, m., plíseň. Vz Rstp. 1979.

    283159   Rozvětviti Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvětviti, il, en, ení; rozvětvovati, ver- zweigen, ausbreiten. — se kde. Jeho ro- dina se na Moravě velmi r-la. Us. Tč.. — se v co. Strom rozvětvuje se v korunu. Us. Rodové, v něžto se čeledi ty r-vily, slují domy. Sš. L. 33. — se nač. Hned prvá hypothesa se na dvě ramena r-vuje. Sš. Mt. 16.

    283160   Rozvětviti Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvětviti. Nervy celým tělem, po celém těle se r-vují. Dk. P. 8., 14.

    283161   Rozvětvování Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvětvování, n., das Verzweigen. R. se klubu, die Affílation eines Clubs. J. tr.

    283162   Rozvezení Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvezení, n., das Auseinanderführen.

    283163   Rozvezený Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvezený; -en, a, o, auseinandergeführt. Us.

    283164   Rozvezlosť Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvezlosť, i, f. = rozpustilost Us.

    283165   Rozvezlý Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvezlý, verführt. R. hráz. Us. Sd. — R. = rozpustilý. R. děti. Us.

    283166   Rozvezlý Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozvezlý = prostořeký. Val. Brt. D. II. 381.

    283167   Rozvezně Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvezně =? Na pecí chystaly se děti r. na lůžko. AI. Mršt.

    283168   Rozvézti Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvézti, vezu, vezl, zen, ení; rozvoziti, il, zen, ení; rozvážeti, el, en, ení; rozvazo- vati, hin und her o. aus einander führen, verfüliRen. — co: rumy. V. Sládci rozvážejí pivo. Ros. co v čem kam kudy: zboží v lodích po moři do dalekých krajin r. Us.

    283169   Rozvidlený Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozvidlený. R. ojmce. KP. IX. 32.

    283170   Rozvidňak Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvidňak, u, m. Na rozvidňaku — na úsvitě. Us. Llk.

    283171   Rozvídňání Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvídňání, n , das Tagen. Za r. kosí se tráva. Na Ostrav. Tč.

    283172   Rozvidňať sa Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvidňať sa, vz násl.

    283173   Rozvíďnať sa Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozvíďnať sa. Phľd. 1893. 71., 1894. 54.

    283174   Rozvídňati se Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvídňati se, rozvidniti se, tagen. — abs. Rozvídňalo se dlúho, ež se na dobře rozvidnilo. — se komu. Už se mu neroz- vidní = umřel. Na Ostrav. Tč.

    283175   Rozvidněti Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvidněti, ěl, ění, Tag werden. Mor.

    283176   Rozvidnievati sa Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvidnievati sa = rozednívati se. Slov.

    283177   Rozvidniti se Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvidniti se = rozedníti se. Plk. — Vz předcház.

    283178   Rozviehřiti co Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozviehřiti co: vlasy. Čch. Otr. 55.

    283179   Rozvigłat Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozvigłat = rozviklati. Slov. Brt. D. II. 381.

    283180   Rozvíchořiti se Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvíchořiti se = rozvichřiti se. Slov. Tóth. B. 28.

    283181   Rozvichřený Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvichřený, entflammt. R. vášeň. Šml.

    283182   Rozvichřený Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozvichřený. Za Šml. polož: IV. 16.

    283183   Rozvichřilý Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvichřilý, stürmisch blasend. R. plí- skanice. Šml.

    283184   Rozvichřiti Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvichřiti, il, en, ení, stürmend aus einander wehen. L. — R., rozmĺsiti, v ne- pořádek uvésti, sehr verwirren. Šml. — co: království. L.

    283185   Rozvichřiti Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozvichřiti. Pocit ten r-il mu duší. Šml. I. 40.

    283186   Rozvichřiti co komu Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvichřiti co komu. Trpký pocit ne- libosti r-il mu duši. Šml.

    283187   Rozvíjecí Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvíjecí výraz, člen věty. Gb Ml. II. 2.

    283188   Rozvíjení Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvíjení, n., die Entfaltung.

    283189   Rozvíjenství Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvíjenství, n., slovo nové, čas roz- víjení, die Zeit des Aufkeimens. Rostl. III. a. 42.

    283190   Rozvíjeti Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvíjeti, vz Rozviti.

    283191   Rozvíjeti Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozvíjeti. O tvarech sr. Gb. H. ml. III. 2. 345.

    283192   Rozvijka Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvijka, y, f., druh křivé linie, evoluta, franc. developpée, die Evolute, Abwicke- lungslinie, pol.

    283193   Rozviklanosť Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozviklanosť, i, f., Schwankung, Zer- fahrenheit, f. R. věcí. Dch.

    283194   Rozviklanosť, rozviklavosť Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozviklanosť, rozviklavosť, i, f., das Wanken.

    283195   Rozviklaný Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozviklaný, wackelig; schwankend. R. stůl, postel. Us. — v čem: u víře. D.

    283196   Rozviklati Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozviklati, viklám a vikli, rozviklávati — rozhýbati, wackelig, locker, wankend machen; im Vorsatze wankend machen; se, langsam in Gang o. Bewegung kommen. — co: stůl, postel, hřebík, kameny, kolík. Us. — co, koho v čem. R. někoho, se v mysli, se v předsevzetí. Ros. co, se komu. R. někomu mysl; rozviklala se mu mysl. Ros.

    283197   Rozviklavý Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozviklavý = rosviklaný.

    283198   Rozvilec Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozvilec, lce, m. = rozpustilec. Han. Brt. D. II. 381.

    283199   Rozvilina Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvilina, y, f. = paprutka. Rst. 487.

    283200   Rozvilina Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozvilina. R. lidového vyšívání (rozvoj). Wtr. Krj. I. 343. Je tam plno květů a r-lin (malovaných). NZ. III. 120.

    283201   Rozvilinatý, rozvilinovatý Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvilinatý, rozvilinovatý, na způsob rozvilin, rankend. R. řapíky. Rostl.

    283202   Rozviliny Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozviliny, pl., f., die Rankenfüsse. Nz. Vz Ručička.

    283203   Rozvilněný Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvilněný zrak. Tbz XI2. 10. Sr. Vilný.

    283204   Rozvilosť Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvilosť, i, f. = rozkvětlosť, Offensein der Blüthe. Rst. 487.

    283205   Rozvilý Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvilý, aufgeblüht. R. růže. Us. — R. = rozpustilý, nevázaný. R kluk. Us. Knrz.

    283206   Rozvilý v Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvilý v květy. Svět. knih. 420. 21.

    283207   Rozvin Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvin, u, m., rozvoj, die Entfaltung. Nz. R. v před. Čsk.

    283208   Rozvínati se čím Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozvínati se čím. Srdce přemyšlováním se rozviná. Kom. Theatr. 8., 76. Sr. Roz- vinouti.

    283209   Rozviniti Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozviniti, il, ěn, ění, schuldlos sprechen. Šm.

    283210   Rozvinouti Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvinouti, vz Rozviti.

    283211   Rozvinouti co Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvinouti co. Vojínové r-li palbu, lépe: počali stříleti. Mš.

    283212   Rozvinování Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvinování, n., die Entwickelung.

    283213   Rozvinování Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvinování funkcí v řady. Stč. Dif. 105.

    283214   Rozvinulý Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvinulý. R. víno. Stárek 188.

    283215   Rozvinutě Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvinutě = obšírně, zevrubně, ausführ- lich. R. o něčem psáti.

    283216   Rozvinutelnosť Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvinutelnosť, i, f., die Entwickelbar- keit.

    283217   Rozvinutelný Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvinutelný, entwickelbar, auflöslich. R. závitek. Rostl.

    283218   Rozvinutelný Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvinutelný. R. plocha Mus. 1880. 368., NA. V. 66., Jrl. 422., Stč. Zem. 423.

    283219   Rozvinutí Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvinutí, n., die Lösung, Entfaltung, Entwickelung.

    283220   Rozvinutí Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvinutí plochy v rovinu. Vz Ott. XXII 19

    283221   Rozvinutosť Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvinutosť, i, f., obšírnosť, zevrubnosť, die Ausführlichkeit.

    283222   Rozvinutý Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvinutý; rozvinut, a, o, aufgerollt, entwickelt, entfaltet. R. korouhev, D.; věta. Vz Rozvedený.

    283223   Rozvírací Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvírací, vz Rozvěrací.

    283224   Rozvírač Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvírač, e, m. R. hltanový, musculus cricoarytenoideus.

    283225   Rozvíradlo Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvíradlo, a, n. R. děložní, der Mutter- spiegel. Šm.

    283226   Rozvírák Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvírák, u, m., der Schraubenschüssel. Bur.

    283227   Rozvírati Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvírati, vz Rozevříti.

    283228   Rozvířelý Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozvířelý = rozjarený. Seb. 237.

    283229   Rozvířenec Svazek: 3 Strana: 0194
    Rozvířenec, nce, m. = rozpustilec, ein Ausgelassener. U Nezamyslic na Mor. Bkř.

    283230   Rozvíření Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvíření citu. Nár. list. 1903. č. 243. 13.

    283231   Rozvířený Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvířený; -en, a, o = rozpustilý, aus- gelassen. Na Mor. Bkř.

    283232   Rozvířený Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvířený, aufgewirbelt. R. plachty, sníh, Čch., vzduch. Knrz., Stč. Zem. 653. — R. = rozpustilý. Vz Rozvera, 1. Brt. D. 263.

    283233   Rozvířený Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvířený otvor trouby (na konci širší). Čes. 1. XII. 61. R. nitro. Zvon V. 752.

    283234   Rozvířiti Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvířiti, aufwirbeln. Dch.

    283235   Rozvířiti co Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozvířiti co: prach. Pal. Pam. 538.

    283236   Rozvířiti se Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvířiti se, il, en, ení, ausgelassen werden. Mor.

    283237   Rozvislosť, i Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvislosť, i, f., das Auseinderhängen.

    283238   Rozvislý Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvislý, aus einander hängend. R. laty (Rispen). Vaň.

    283239   Rozvisnouti Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvisnouti, snul a sl, utí = rozvěsiti se, aus einander hängen. Jg.

    283240   Rozvit Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvit, u, m., die Entfaltung. R. v tělo- cviku. KP. I. 436.

    283241   Rozvitek Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvitek, tku, m., rozviti, rozvinutí, vý- klad, die Entfaltung, Auseinanderlegung, Darlegung. Dalejší toho r. k epištolám sv. Petra zůstavujíce. Sš. I. 14. R. povahy lid- ské a povahy celého člověčenstva. Sš. L. 16. Ostatek zůstavuje r-tku dějinnému. Sš. L. 17. Dalejší r. církve té; Duch sv. dalejší r. nauky jeho zbytečným a nemožným učinil; Spojkou a dalejší r. toho, co ve verši na- řknuto, se opovídá. Sš. Sk. 136., 131. J. 213. (Hý.).

    283242   Rozviti Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozviti, viji, vij, ije (íc), il, it, ití; roz- vinouti, ul, ut, utí: rozvíjeti, el, en, ení; rozvinovati, rozvínati = na různo vinouti, rozkládati, vykládati, zavinuté odvinouti, von einander wickeln o. schlagen, enthüllen, aus einander lasseN, entfalten, entwickeln, auf- hüllen, aufrollen; se, sich entwickeln, ent- falten. Jg., V. — co, koho: dítě, korouhev, šňůru, obraz, řady vojska, prapor, vlasy, Us., knihu, D., listy knihy, Kom., šaty. Ros. Rozviň sklad své spanilosti, opoj duši svou milostí. Sš. P. 68. Místněji to apoštol rozvíjí. Sš. I. 27. Kerá je múdrá panenka, nedá rozviť svého vínka. Sš. P. 3. Není teho v dědině, co můj vínek rozvine. Sš. P. 439. — co na koho: tenata. Tkad. — co, se kde: na lodí po bidlech plachty r. Kom. Radosť v srdci našem se rozvila. Kom. Na hrobě se rozvíjá tulipán. Sš. P. 333. R. místo v knize. D. Křesťanský život se jim v mysli nebyl dokona r-nul ještě; Skutečně Pavel obranu svou před králem Agrippou rozvinuje; Milosť ta víc a více se rozvíjeti má v srdci. Sš. Sk. 219., 275., J. 25. Obraz neštěstí svého v mysli rozvíjela. Němc. Dyž se rozvíjalo před na- šima (okny) kvítí. Sš. P. 576. = se v co. Rozvij se v kvítí metlice. Er. P. 487. City a myšlénky v plň se rozvíjejí. Hdk. C. 44. — co komu jak: po částkách si to roz- viňme. Kom. Církev měla podlé míry roz- ličných darů jejich (pohanů) bohatosť života jejich rozvinovati. Sš. Sk. 112. co jak o čem. Praví to, co hned místněji rozvinuje o veličí jeho. Sš. L. 16. — se. Rozviň se hade. Us. Květ se rozvíjí. Kom. Červená růžičko, proč se nerozvíjáš? Sš. P. 221., 289., 597. — se v čem. Rozvila se v záři raní. Kšá. Š. 24. — se čím. Nejlépe slovy modlitby té citové v nich proudící se r. mohou. Sš. Sk. 50. — komu. Nám už zase husy rozvíjejí (dostávají nové písky). Us. u Rychn. — se proti čemu. Loďstva se proti sobě v úžině rozvinula. Mus. — co k čemu. I hned k žerdi stkvoucí rozvine to vévodské znamení. Ráj.

    283243   Rozvíti Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvíti, rozváti, věji, il, ál, it, ín, ití, íní; rozvanouti, ul, ut, utí; rozvívati (roz- věvati, zastr.), rozvanovati, auf-, zerwehen. - co: obilí. Ros. — čím. Boreáši, povlovným rozvani větrem. Krok. — se komu. Ta naděje se jim jako květ rozvěje. Br. — se, koho kudy. Černé vlasy se po jejích ňa- drech rozvívaly. Us. Rozvěji je po všech větrech. BO.

    283244   Rozvití Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvití, n., das Entfalten, Auf blühen, Aus- schlagen. Jg.

    283245   Rozviti Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozviti. Rozvinouti velikú pilnosť, pompu m. projeviti pilnosť, vystrojiti pompu; r. otázku m. rozložiti. Phľd. XII. 760.

    283246   Rozviti Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozviti, rozvívati. — co jak: voje, zá- stupy v šiky. Ott. XXII. 19. — se. Kvítko se rozvívá. Wtr. exc.

    283247   Rozviti co Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozviti co: plachty, Mour., své síly, Vlč., plášť jehlanu, hranolu, válce, kužele. Us. Pdl. — kde (kdy). V Praze nové spory se r-ly. Gb. U všech národů prosa v litera- tuře později se rozvíjí než poesie. KB. I. — se (kdy) jak. Zde r-nul se během 600 let život všestranně a úplně; Samostatně se r. J. Lpř. Loyolovo símě r-lo se květem skvostným. Čch. Mch. 13. V poslední ty časy r-la se do podivné krásy. Osv. Jazyk český ode doby Jungmannovy úžasně se r-nul. Blý. R. se do šířky, do hloubky. Kzl. 268. — se. Ježek se r-nuje, rollt sich auf. Posp. Kůň se r-nul (rozčesl). Lék. Naše literatura utěšeně se r-víjí. Exc. Řada před- stav se r-nula. Dk. — co, se več. Plochu v rovinu, Jrl. 424, funkce v řady. Stč. Dif. 105. V květ se r. Čch. Bs. 53. (co, se kde) čím. Vnadou tvář se r-víjí. Hlk. Noc hvěz- dami se r-la. Hdk. Vějíř své paní nad hlavou rozvívala dlaní třesavou; Rozvívati struny ševelem. Čch. Bs. 72., 73. — kam. R-nouti v levo, v pravo v bok! Čsk.

    283248   Rozvitosť Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvitosť, i, f., das Aufgeblühtsein. Nár. listy 1889.

    283249   Rozvitřiti Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvitřiti, vz Rozjitřiti. Us. u Olom. Sd. — co, koho, se. Us. Hý.

    283250   Rozvitý Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvitý; rozvit, a, o, entfaltet, entwickelt, aufgeblüht. R. růže. Us.

    283251   Rozvitý Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvitý. R. čára či čelí (ve vojenství). Čsk., NA. III. 84.

    283252   Rozvitý Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvitý. Léta v bujarosti r-tá. Tbz XIII. 246.

    283253   Rozvíži Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvíži, vz Rozvázati.

    283254   Rozvížitelnosť Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvížitelnosť, i, f. = rozvazatelnosť, die Auflösbarkeit. Jg.

    283255   Rozvížitelný Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvížitelný = rozvazatelný, auflösbar. R. svazek. Trip. 316.

    283256   Rozvláčení, rozvlačování Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvláčení, rozvlačování, n., vz Roz- vláčiti.

    283257   Rozvláčený Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvláčený; -en, a, o, vz Rozvláčiti.

    283258   Rozvláčiti Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvláčiti, il, en, ení; rozvláčeti, el, en, ení, rozvlačovati = sem tam vláčiti, roztá- hati, rozvléci, ver-, wegschleppen. — co: knihy, Tabl. poes., řeč (zdlouha, rozvláčitě mluviti, langsam, gedehnt reden, 2. dlouho mluviti, weitschweifig, viel, lange reden. Jg.). St. skl. II. 182. — co čím : pole bra- nami, zereggen. Vz Rozvléci.

    283259   Rozvláčiti Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvláčiti řeč. Alx. V. v. 669. (HP. 17.). — co več. Aniž ý v ej r-čují. Pal. Rdh. III. 249.

    283260   Rozvláčitosť Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvláčitosť, i, f., roztáhlosť, širokosť, die Weitschweifigkeit, D.; Langsamkeit. Jg. Beze všech zbytečných frasí a r-stí. Tč.

    283261   Rozvláčitý Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvláčitý, vlekoucí se, zdlouhavý, ge- dehnt, langsam; weitschweifig. Královna vážnou a rozvláčitou řečí promluvila. Kom. R. způsob psaní (obšírný). D.

    283262   Rozvlačitý Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozvlačitý. R. chúdza. Phľd. 1896. 464.

    283263   Rozvláčky Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozvláčky = koláčky (pekáčky), po- něvadž se brzy rozvlekou, snědí. Veselí. Kub. 156.

    283264   Rozvláčně Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvláčně, vz Rozvláčný. R. něco vy- pravovati. Us. Pdl.

    283265   Rozvláčnosť Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvláčnosť, i, f., váhavosť, zdlouhavosť, die Säumigkeit, Zauderhaftigkeit, Saumselig- keit ; obšírnosť, rozvleklosť (slohu), die Weit- läufigkeit. Nz. R. v řečech. J. tr.

    283266   Rozvláčnosť Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvláčnosť. Cf. Jg. Slnosť 62.

    283267   Rozvláčný Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvláčný, rozvláštný, rozvláčitý = zdlou- havý, gedehnt, säumig. Slova platná mají se vážně a rozvláčně mluviti. Kom. — R , obšírný, weitläufig, weitschweifig, breit, lang- athmig, breitgetreten. R. řeč, Hus III. 322., sloh, článek. Dch. — v čem: v řeči. V.

    283268   Rozvláčný Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvláčný = lenivý. U Kvasiti.

    283269   Rozvlájati Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvlájati, vz Rozvláti.

    283270   Rozvlak Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvlak, u, m. = rozvláčení, die Zöge- rung. St. skl. I. 177.

    283271   Rozvlak Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvlak. Sv. ruk. 392. — R. = místo, kde nejsou tenata natažena. Sdl. Hr. V. 333.

    283272   Rozvláknělec Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvláknělec, lce, m., penicilium. Vz S. N.

    283273   Rozvláknělec Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvláknělec, Pinselschimmel, m., plí- seň. Vz Rstp. 1982.

    283274   Rozvláknění Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvláknění, n., Auffaserung, f.

    283275   Rozvlákniti co Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvlákniti co: hadry, rozemlíti, ver- kleinern, mahlen. Jind. 73., Ott. XVIII. 176.

    283276   Rozvláný Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvláný; -án, a, o. R. moře, die wo- gende See. Lpř.

    283277   Rozvlasatělý Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvlasatělý = prostovlasý. Ld.

    283278   Rozvlasatělý Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvlasatělý. Koll. Zp. II. 56.

    283279   Rozvlasatka Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvlasatka, y, f., callirhoe, slimýš. Krok. II. 516.

    283280   Rozvlasený Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvlasený = rozvlasatělý. Ntr. I. 263.

    283281   Rozvláštnosť Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvláštnosť, i, f. = rozvláčnost

    283282   Rozvláštný, -ní Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvláštný, -ní = rozvláčný. — R-ní jídla dávání, das Bescheidessen. V.

    283283   Rozvláti Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvláti (zastr.), rozvlájeti, el, en, ení, rozvlájati (zastr.), učiniti, aby se vlálo, vlnilo, pohybovalo jako vlna, rozvlniti, in Bewegung setzen (wie die Fluthen); znepokojiti, ver- wirren, beunruhigen. Jg. — co. Aj, Vletavo, če mútíši vodu? za (= zda) tě lutá roz- vlajáše búria? LS. v. 3. Bdl. Obr. Libušina soudu 53.

    283284   Rozvlažení Svazek: 3 Strana: 0195
    Rozvlažení, n., rozmokření, die An-, Be- feuchtung. — R., potešení, die Linderung, Erquickung. R. po těžkostech milé jest. Kom. Bůh lačnícím a žíznícím r. slibuje. Kom. K r. svému nic tu nevidím. Kom.

    283285   Rozvlažení Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvlažení, refectio. Ž. kl. (333.).

    283286   Rozvlažený Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvlažený; rozvlažen, a, o = rozmo- křený, angefeuchtet, befeuchtet. čím. Kosti jeho jsú r-ny mozkem (medullis ossa irrigantur). BO. R., potěšený, erquickt, erfreut; erweicht, erwärmt. — čím: láskou. Gníd. — skrze co. Žádosti skrze cizí chlíp- nost rozvlažované. Měst. bož.

    283287   Rozvlažený Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozvlažený = potěšený. Bl. Gr. 280.

    283288   Rozvlažiti Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvlažiti, il, en, ení; rozvlažovati = vlahou rozmokřiti, befeuchten,feucht machen; potěšiti, ulehčiti, lindern, erquicken. Jg. co, koho. Kdo poslouchá otce, rozvlažuje (potěšuje) mateř svou Ctib. Studnice vzplý- váše ze země rozvlažujíc všecken svrchek zemský. BO. R-žije dúbravu i hvozd, za- hradu. BO. — Kom. Srdce něčí r. Us. — co v čem. Vys. — co, se čím. Srdce naše rozvlažují se vnitřní radostí. V. Záhon vodou r. Us. R-žuje vodami zemi. BO.

    283289   Rozvlažiti Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozvlažiti. Ať r-ží jazyk mój (vodú). Ev. seit. 26. Luc. 16. 24.

    283290   Rozvlažiti co Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozvlažiti co. Št. Bes. 74., Mus. 1898. 342.

    283291   Rozvlažniti Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvlažniti, il, ěn, ění, lau, warm ma- chen. Ros.

    283292   Rozvlažnouti Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvlažnouti, ul, utí, lau, warm werden.

    283293   Rozvlčiti Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvlčiti = divokým, rozpustilým učiniti.

    283294   Rozvléci Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvléci, vleku, kl, čen, ení; rozvléknouti, rozvlíknouti, ul, ut, ut; rozvláčeti, el, en, ení; rozvlíkati, rozvlekovati = roztáhati, hin und her. ziehen, schleppen, verschleppen; rozšířiti, ausbreiten. — co. Mnoho šatstva rozvléci. D. R. tenata. Aesop. R. otázku, odpověď, předmět. Dch. se kudy. To přes všecky věci se rozvleklo. Lactant. co čím: pole branami.

    283295   Rozvlečenosť Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvlečenosť, i, f. = rozvleklosť.

    283296   Rozvlečený Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvlečený, vz Rozvléci. Vesnice jsou přes hodinu cesty od sebe r-ny. Bdl.

    283297   Rozvleklosť Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvleklosť, i, f, die Weitläufigkeit. Vz Rozvláčnosť. Nz.

    283298   Rozvleklý Svazek: 7 Strana: 0625
    Rozvleklý, verschleppt, ausgebreitet, breitspurig, weitläufig. Dch., Lum.

    283299   Rozvlhati Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvlhati; rozvlhnouti, ul a hl, utí, feucht werden. Ros.

    283300   Rozvlhati Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvlhati. Zvon V. 572.

    283301   Rozvlhlý čím Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvlhlý čím: krví. Škod. II. 208.

    283302   Rozvlnění Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvlnění, n., Wellenbewegung, f. R. vzduchu, mořské hladiny, Stč. Zem. 756, citů, obilí. Vlč.

    283303   Rozvlněný Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvlněný; -ěn, a, o, wogenerregt. R. ok, obilí. Us. Dch.

    283304   Rozvlněný Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvlněný. R. moře, Lpř., úroda klas- natá, Ptů., výpary. Kká. — čím. Osení větrem r-né. Us. Pdl.

    283305   Rozvlniti Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvlniti, il, ěn, ění; rozvinovati, die Wellen in Bewegung setzen. — co. Vítr rozvlnil moře. Jg. — co čím: vodu vesly. — se. Moře se rozvlnilo. Tkanička se roz- vlnila (roztřepila, drieselte sich auf). Us Dch.

    283306   Rozvlniti. — co Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvlniti. — co. R. vzduch. Dk. Dech r-ňuje hruď. Čch. Věc naše dni r-ňující. Šml. — se odkud (kam čím). Zvonů hlas se r-ní z bání. Kká. Zpod střechy (klo- bouku) na všechny strany se r-ly kučery. Hrts. Skálo, buď kolébkou, zkad život v-ní se zlatým proudem klasů. Vrch. — se komu. Ňádra se jí r-la. Us. Rgl. — se kde (kdy). Kolem nich r-nil se roj divý; Moře před námi se r-lo. Vrch. Na jaře r-lo se na poli osení. Kká. V dílně r-nil se ruch. Us. — co kudy. Zpěvů hlahol po městě r-me. Man. Or. 105, — co več. Kká. K sl. j. 202. — co kdy k čemu. Myšlénky, jež mu v noci r-ly ku zpěvu srdce. Vrch.

    283307   Rozvlnovati Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvlnovati = vlnu rozcupovati. U Ry- chnova. Msk.

    283308   Rozvod Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvod, u, m., rozvedení, rozloučení, das Auseinanderführen, Scheiden, Trennen. R., rozvedení manželů, die Ehescheidung. Ros., Jel. R. s kým učiniti (rozvésti, rozloučiti se s ním). Výb. I. 240. R. od stolu a lože. Sš. Mt. 81. R. dočasný; příčina r-du. Sš. Mt. 81. Obmeškaný r. průtahu, verzögerte Auflösung des Vorhaltes. Hd. — R., rozlo- žení do země, ku př. vinného kře, hříženice, oblouk, kyvák. der Setzling, Einleger, Senker, Graben, das Gesenk. D., V. 1558. R-dy dě- lati, klásti, Us., pohřižovati. D. Vz Schd. II. 185. Odejmete r-dy jeho. Br. R. jest hrobek, do kterého se starý keř (réva) pochová, aby ze sebe nové keře vydal. Vz Krecht, Truhlice, Klobouk. Vz více v Čk. 185. R. na slepo = dělaný z jara, dokud keř ještě nežene; r. na zeleno = dělaný po kopačce, když křoví již vyrazilo. Čk. 187. — R-dy včel n. rozluky, dělání dvou úlů z jednoho. Vaň. — R., die Abtheilung, Eintheilung. Pal. — R. = rozpřáhnutí, das Ausholen.

    283309   Rozvod Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvod = rozvedení. R. tepla, KP. V. 267., dissonance, čísla v části, dlouže, diáXvóig. Dk. R., Steuerung. R parní, Dampf-, šoupátkový, Schieber-, ventilový, Ventil-, s expansí, Expansions-, vratný, Um-, kulissový, Coulissen-. Šmr. 75., 80., 112.— 114., 122., 124. R = místo, kde se dělí mlýnská strouha od řeky. V Podluží. Brt. D. 263.

    283310   Rozvod Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozvod. Chlapci mají rozvude = vůli. Tišn. Brt. D. II. 381.

    283311   Rozvod Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozvod parní = přístroj, jenž vstup a výstup páry v parním stroji v pravý čas při každém zdvihu způsobuje. Vz KP. IX. 34.

    283312   Rozvod Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvod, u, m. = ústrojí, kterým se řídí působení páry na obě strany pístu při strojích parních a vstup a výstup kapaliny, vzduchu a plynu. Vz Ott. XXII. 20. — R. parní: Mayerův, Riderův, Fareotův, s jedno- duchým šoupátkem, s dvojitým šoupátkem, r. ventilový: Collmannův, Elsnerův, Hartun- gův, kohoutový, kulisový (Stephensonův), Sulzerův, Widnmannův, Allanův, Goochův atd. Vz KP. X. 323. -332. — R. Spor a r. manželů. Vz Ott. Říz. III. 25. nn.

    283313   Rozvoda Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvoda, y, f., die Trennung, das Schisma. Veleš.

    283314   Rozvoda Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvoda, y, m., os. jm. Výb. II. 370., Arch. VII. 626., VIII. 402. R., zeman, jenž měl libros klevetarum t. j. rád zapisoval, když kdo co pravdě nepodobného roz- právěl; byl člověk kratochvilný. Odtud: Hodí se panu R-dovi k zapsání. Bačk. Písm. 1. 462.

    283315   Rozvoda Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvoda Jarosl., spis., nar. 1869. Vz Ott. XXII. 25., Tob. 215.

    283316   Rozvoden Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvoden, dně, f., die Uiberschwemmung, das Hochwasser. Zák. sv. Ben.

    283317   Rozvodí Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvodí, n. = předěl; návrší pod větším hřebenem rozprostřené. Us. Pm.

    283318   Rozvodí, n Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvodí, n., die Wasserscheide. Pokr. 1885. č. 44. Sr. Ott. XXII. 25.

    283319   Rozvodič Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvodič, e, m.,v horn., der Ganghauer. Šm.

    283320   Rozvodičko Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvodičko, a, n., propagulum. Rostl.

    283321   Rozvoditi Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvoditi, vz Rozvésti.

    283322   Rozvodítko Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvodítko, a, n. = rozvodíčko, Fort- satz, m. Rst. 487.

    283323   Rozvodka Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvodka, y, f., das Sägesatzeisen. Tp.

    283324   Rozvodnalý Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvodnalý = rozvodnilý. Búře vod roz- vodnalých. BO.

    283325   Rozvodnatěti Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvodnatěti = zřidnouti. komu. Koze r-těl lůj. Ml. Bolesl. Čes. 1. XIII. 89.

    283326   Rozvodnati se Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvodnati se = rozvodniti se. R-ly sú se vody. Fror. olom. 14b. 1. Isa. 8. 8.

    283327   Rozvodnělosť Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvodnělosť, i, f., die Uiberschwem- mung. Mést. bož. V. 32.

    283328   Rozvodnělý Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvodnělý = rozvodnilý. Rozvodnělý potok. Nudž.

    283329   Rozvodnělý Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvodnělý. Mam. V., Pror. ol. 24b. 1. Isa. 28. 2

    283330   Rozvodnění Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvodnění, n., povodeň, zátopa, die Uiberschwemmung. R. přišlo ze spadlého oblaku. V. R. řeky, Jel., moře. V. R. zlých věci, hříchů, Cyr., bezbožnosti. V.

    283331   Rozvodnění Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvodnění. Vš. 466., Dač. I. 21. R. se Slovanů po krajinách Europy. Šf. Strž. II 10.

    283332   Rozvodněný Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvodněný; rozvodněn, a, o, ange- schwollen, ausgetreten. R. řeka. Jel. Duch jeho jest jako řeka r. V.

    283333   Rozvodněný čím Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvodněný čím. Řeka jarem r-ná. Vrch.

    283334   Rozvodněti Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvodněti, ěl, ění = rozvodniti se. Br.

    283335   Rozvodní Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvodní, Schieds-. R. žaloba, vz Roz- vedení. J. tr. R., Ableger-, Senker-. Vz Rozvod.

    283336   Rozvodnilý Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvodnilý, ausgetreten. R. potok, Pulk., řeka. Br. — R., rozšířený, hojný, verbreitet, reichlich. R. pomsta, Br., hříchové. — Jg.

    283337   Rozvodniti Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvodniti, il, ěn, ění; rozvodňovati, rozvodnívati, das Wasser austreten machen. — co. Deště řeky rozvodnily. Ros. — se, überschwemmen, austreten, überlaufen, sich ergiessen; rozšířiti se, sich verbreiten. Roz- vodnily se řeky, V., vody. D. Bludové se rozvodnily (rozšířily). Plác. — se čím: pří- valem. Sych. — se kde. Potoky se v lese rozvodňují. Um. les. — se kudy. Povodeň se r-la po všem světě. BO. — se kdy. Vz Čas. — se kam. Málem by se byla zábuba jako tam v Sodomě na celý lid r-la. Sš. 1. 106. Jordan obykl sě jest r. na své břehy. BO.

    283338   Rozvodniti co Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozvodniti co: myšlénku. Mtc. 1899. 12.

    283339   Rozvodniti se kde Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvodniti se kde. Tito neřadové r-li se brzy v básnictví (rozmnožili se). Pal Rdh. I. 301.

    283340   Rozvodný Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvodný, trennend, scheidend. R. list, Ehescheidungsbrief, m. Th. R. zdrženlivosť Bech. R. list napsati, komu dáti. Sš. Mr 44 Mt. 22. (Hý.)., BO., ZN. — R., rozvedený, ausführlich. R-dně mluviti, vykládati. Scip.

    283341   Rozvodný Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvodný. R. šoupátko, Vertheilungs- schieber, žerď, Steuerstange. Šmr. 147., 91. R. větve (ramenné). Dmk.

    283342   Rozvodný. R Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvodný. R. potrubí (síť), kterým zá- silky se rozesílají (v pneumatické poště). Ott. " XIX. 976. R. síť elektrická. Ib. XXI1I. 221.

    283343   Rozvodový Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvodový díl, Steuerungstheil. Jind. 20. R. hřídel, die Steuerungswelle. Ib. 88.

    283344   Rozvochlovati Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvochlovati, anfangen zu hecheln. Ros.

    283345   Rozvoj Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvoj, e, m., die Entfaltung, Entwicke- lung. R. reje, vz. KP. I. 440. Anděl krát- kými slovy veškerého rozvoje spásy lidské dotýká. Sš. L. 16. R. národního hospodářství. Všk. Přivedl národ k velikému r-ji. Tč.

    283346   Rozvoj Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvoj v čelí (ve vojenství), S. N. XI. 79., 124., dějin, obchodu, J. Lpř., obyva- telstva, ducha lidského, Osv., socialní, spo- lečenský, průmyslový, politický, kulturní, přirozený událostí, věd, povahy, Šmb., ča- sový, bylinstva, živočíšstva, místní a časový skvrn slunečních, všehomíra, soustavy slu neční, kosmický, embryonalní ssavce, zemský, povrchu zemského, geologický říše orga- nické, individualní, Stč., řady (evoluce), Dk., vzdělanosti lidské, mladistvých sil, KB, nauk přírodních, ZČ., jazyka, Mus., státu, Kř., duševní, umění, literatury. Pdl. R. řad v bok, čelem. Rgl.

    283347   Rozvojiti se Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvojiti se, il, en, ení = rozšířiti vojsko (zastr.), válečně se rozložiti, mit dem Heere das Land überfluthen. Tako Tataré sě roz- vojichu. Rkk. 49. Výb. I.

    283348   Rozvojka Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvojka, y, f. = čára rozvoje, v území čára, v níž n. za níž se koná rozvoj vo- jenských sborů. Vz Ott. XXII. 25.

    283349   Rozvojnosť Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozvojnosť jazyka. Blý. (List. fil. 1899. 110)·

    283350   Rozvojný Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvojný, entwickelungsfähig. Kos.

    283351   Rozvojový Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozvojový = evoluční, Evolutions-. Sterz. I. 864. R. pásmo válčícího vojska. Nár. list. 1894. c. 20.

    283352   Rozvokát Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvokát, u, m., druh šafránu. Wtr. Obr. 553.

    283353   Rozvolač Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvolač, e, m., der Ausrufer. Us. Vký.

    283354   Rozvolaný Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvolaný; rozvolán, a, o, berüchtigt. — v čem kde. Ve zlé pověsti mezi lidmi r. (bezectný a vůbec roznesený). V.

    283355   Rozvolati Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvolati; rozvolávati, allenthalben aus- rufen. — koho. = ve zlou pověst přivésti, verrufen; r. sebe = sebe samého chváliti. V. — co (kde): po všem světě. V., Čr. R. něco a roztrušovati. Skl. V. 161.

    283356   Rozvolati. K Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvolati. K vojně rozvolávati. Arch. VII 44.

    283357   Rozvolati se jak. R Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvolati se jak. R-lal se hlasem, že... Tbz V. 5 138.

    283358   Rozvolda Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozvolda, y, f. = silná, zavalitá ženská. Han. Brt. D. II. 381.

    283359   Rozvolnění, n Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvolnění, n., Nachlassen, Lockerung. Koll, Osv.

    283360   Rozvolněnosť Svazek: 3 Strana: 0196
    Rozvolněnosť, i, f., der Laxismus. MP. 26.

    283361   Rozvolněný Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvolněný; -ěn, a, o, lose, flott. Dch.

    283362   Rozvolněti Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvolněti, ěl, ění = volným se státi, gelinder werden, nachlassen. L.

    283363   Rozvolniti Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvolniti, il, ěn, ění; rozvolňovati, nach- lassen. — co. Us., L.

    283364   Rozvolniti Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozvolniti. Kůže se nám r-la. Šml. VIII. 228.

    283365   Rozvolňovací Svazek: 10 Strana: 0345
    Rozvolňovací stroj při předení. Ott. XX. 596. Vz násl.

    283366   Rozvolňovati co Svazek: 10 Strana: 0346
    Rozvolňovati co: bavlnu (roztřásati) před předením jí. Ott. XX. 597.

    283367   Rozvoňávati. — kde. Na Svazek: 10 Strana: 0346
    Rozvoňávati. kde. Na tom strome kvet r-vá. Brt. P. n. 665. Sr. Rozvoněti.

    283368   Rozvoněný čím Svazek: 10 Strana: 0346
    Rozvoněný čím. Starodávné romance, r-né sentimentalitou první mladosti české společnosti Zvon IV. 260. R. země. Ib. 34.

    283369   Rozvoněti Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvoněti, ěl, ění, zu duften anfangen. — kde. Voňavý hřebíčku, šak sa's mně r-něl po širém políčku. Sš. P. 721.

    283370   Rozvoněti co Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozvoněti co. Aby's rozvoňával cełú kompanyu (vůní naplnil). Brt. P. n. 64.

    283371   Rozvoněti komu čím Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvoněti komu čím. Abych mu vo- ňavými hřebíčkami rozvoňávala. Mor. Brt.

    283372   Rozvor Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvor, u, m., silná, tlustá žerď k pá- čení, die Brechstange. Us. R. = rozor. R. .= otvor, die Oeffnung. Bkř. — R., der Trieb. R. okenní, der Fenstertrieb. Šp.

    283373   Rozvor Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozvor, u, m. R, křídel (roztažení). Vrch. Tryz. 136.

    283374   Rozvora Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvora, y, f, rozvorka, rozvorečka, koř. vr. Mkl. B. 12. R., dřevo dlouhé pod vozem od přední nápravy k zadní ležící a tak předek a zadek vozu spojující. Jg. Roz- vorou se (v předu) stahuje a rozstahuje vůz. Die Langwiede, der Langwagen. Hk. Roz- vora k předku vozu svorníkem, k zadku pak svírací zdeří jest připevněna. Msk. Cigán ho ztratil z r-ry (neví o svých rodičích). Na Mor. Tč., Kch. — R., u pily, jeden ze dvou trámů spolu vůz nazvaných, na nichž leží dvě podložky (zhlaví a pachole) nesoucí kládu, která se řezati má. Sedl. R. k pile. Ms. 1684. — Jg. .

    283375   Rozvora Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvora, longale, u vozu. Sv. ruk. 321. — R. = brázda na poli. U Dačic. Brt — R., y, m. = neohrabaný člověk, kladivo. Val. Vck. — R., os. jm. Výb. II. 312, Arch. VIII. 468.

    283376   Rozvorati Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvorati, vz Rozorati.

    283377   Rozvorejkati Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvorejkati = rozrorejkati, roztroubiti, rozhlásiti, ausplaudern, ausposaunen. Mor.

    283378   Rozvorejkati Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvorejkati. Bl. Přísl. 72.

    283379   Rozvorka Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvorka, vz Rozvora.

    283380   Rozvorní Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvorní hřeb, rozvorník, der Langwied- nagel, který v zadním konci rozvory za- ražen jest, aby zadní díl vozu (kola) vy- smeknouti se nemohl. Vz Rozvora. Jg.

    283381   Rozvorník Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvorník, u, m., zákolesník, der Steuer- nagel, Langwiednagel. Jg., Šp. Vz. Roz- vorník.

    283382   Rozvorník Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozvorník, u, m. = rozštěpník (3. dod).

    283383   Rozvoskovati Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvoskovati, verwichsen. Mnoho vosku r-val, verbrauchte viel Wachs. Us.

    283384   Rozvotka Svazek: 10 Strana: 0346
    Rozvotka, y, f., Schränkeisen, v tru- hlářství. Rgl.

    283385   Rozvoziti Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvoziti, vz Rozvézti.

    283386   Rozvoziti Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozvoziti gatě = rozšoupati. Lisic.

    283387   Rozvozník Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvozník, a, m. = rozvážeč. Hrvát. Šd.

    283388   Rozvozovati Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvozovati, vz Rozvézti.

    283389   Rozvožovati Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvožovati, vz Rozvézti.

    283390   Rozvrácenosť Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvrácenosť, i, f., die Zerspaltung. Marek. Kh. káz. 7.

    283391   Rozvrácený Svazek: 10 Strana: 0346
    Rozvrácený. Zoufalá a r-ná domácnosť. Zvou V. 566.

    283392   Rozvráskalý Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvráskalý, durchfurcht. Kk. Br 23.

    283393   Rozvrat Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvrat, u, m., rozkol, rozman, die Zer- spaltung. An také po obrodu onen r. mezi duchem a pletí ostává. Sš.

    283394   Rozvrátiti Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvrátiti, vrať, vrátil, cen, ení, na Slov. těn, ění; rozvraceti, el, en, ení; rozvraco- vati — rozpoltiti, rozbiti, zerspalten, zer- hauen. — co komu čím jak : hlavu mečem, sekerou na dvé r. Biancof., Aesop. Přílbici na dvé r-til. Troj. I r-tí mu hlavu kordem. Pč. 45. Vlk rozvracuje ovce. Sš. J. 174. R. plachtu, aufbrassen. Csk. Hlavy jim rozvra- cují. Pass. 827.

    283395   Rozvratný Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvratný, zerspaltend, umstossend. R síla, Šml., důvod. Sš. II. 134.

    283396   Rozvratný Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozvratný. R. živly. Pal. Děj. I. 2. 28.

    283397   Rozvrávorati se Svazek: 10 Strana: 0346
    Rozvrávorati se. Slád. Cor. 53.

    283398   Rozvražditi se Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvražditi se, il, ěn, ění, rozvražďovati se = nepřítelem se činiti, vražedně postupo- vati, feindlichen Hass hegen. — se proti komu. Lid, kterému jest mnoho dobrého učinil, často se proti němu rozvražďoval. Tract. 15. stol.

    283399   Rozvrci Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvrci, vz Rozvrhnouti.

    283400   Rozvrčeti se Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvrčeti se, el, ení, zu knurren an- fangen. Ros. na koho.

    283401   Rozvrh Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvrh, u, m., rozvržení, der Anschlag, Akkord, die Repartition, der Plan, Entwurf. R. něčeho (půjčky,účtů, hospodářství, příjmů a vydání). Šp., Šm., Rk. R. polní výpravy, der Feldzugsplan. Dch. R. stavební, staveb- ního nákladu, stavebních útrat, der Bauan- schlag; r. berně, podstaty; upraviti r. ná- kladů. J. tr., Nz. R. k poplachu, Allarmdis- position. Čsk. R. hodin žákům dáti, říci, oznámiti, Us.; r. něčeho činiti. Sp. R. (roz- dělení) řeči. Kom. — R, rozvážlivosť, die Uiberlegung. Jest doma válený, nemá žádný r. Us. Bělohr.

    283402   Rozvrh Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvrh práce slohové, Mus., kázání. Us. Cf. Jg. Slnosť 59., 162.

    283403   Rozvrhnouti Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvrhnouti, hnul, ut, utí; rozvrci. vrhu, vržeš atd., vrhl, vržen, ení; rozvrhati, roz- vrhovati = rozhoditi, rozmetati, rozundati, zerwerfen, zertheilen, aus einander werfen; rozpočítati, rozděliti, rozmýšleti, rozsouditi, überlegen, berechnen. Jg. co: seno, slámu, Jg., zvěř, D., vydání a příjmy (rozpočítati). Us. co na co (jak) na koho: na díly, V., řeč na 3 díly. D. Útraty na více osob r. Us. Summu na společníky r. Rd. R. daň na někoho, umlegen. J. tr. — co mezi koho (jak). Statek mezi ně rozvrhl. Plk. Díly, kukusy mezi těžaře r. Vys. Statek mnohým odkázaný rovným podílem mezi všecky rozvržen býti má. Pr. exc. — co komu. Cožkoli děláš, pilně sobě rozvrhá- vej. Ottersd. — kde. R. na své mysli. Leg. Rozvrz to ve svém rozumu, tak jeda papež, následuje-li svého spasitele. Hus II. 127.

    283404   Rozvrhnouti co jak Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvrhnouti co jak: součin do dvou činitelů, Mj. 72., dílo ve dva díly, Pdl, dekadické číslo v jeho prvočinitele. Šim 54. (88).

    283405   Rozvrhnutý Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvrhnutý = rozvržený. Šp.

    283406   Rozvrhovací Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvrhovací pila = rozvrhovačka. Rohn. — R. = rozvrhový. J. tr.

    283407   Rozvrhovačka Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvrhovačka, y, f., die Spaltsäge. Puch., J. tr. Vz Rozvrhovací.

    283408   Rozvrhovadlo Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvrhovadlo, a, n., Spaltmaschine Šp.

    283409   Rozvrhování Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvrhování, n., vz Rozvržení.

    283410   Rozvrhový Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvrhový, rozvrhovací, Repartitions-. R. výkaz, klíč, ukazadlo. J. tr.

    283411   Rozvrkati se Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvrkati se, sich ins Girren geben. Holub se r-kal. Ros.

    283412   Rozvrnělosť Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvrnělosť, i, f., Uibelmuth, m. Dch.

    283413   Rozvrnělý Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvrnělý, grantig. Dch.

    283414   Rozvrnkaný Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvrnkaný = rozplakaný. Us.

    283415   Rozvrnkati Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvrnkati dítě = rozplakati. Us.

    283416   Rozvroubený Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvroubený, vz Vroubiti. — R. = roz- toulaný. Čce. Tkč.

    283417   Rozvroucnělosť Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvroucnělosť, i, f., Ereiferung, f. Sš. Sk. 3.

    283418   Rozvroucněti Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvroucněti, ěl, ění, sich im Herzen erwärmen, ereifern. Jg.

    283419   Rozvroucněti Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvroucněti. Kom.

    283420   Rozvroucniti Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvroucniti, il, ěn, ění, vroucným uči- niti, erwärmen, ereifern. — koho. — se = rozvroucněti.

    283421   Rozvroucniti se čím Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozvroucniti se čím. Slád. Cym. 67.

    283422   Rozvrstvení Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozvrstvení. R. společnosti. Nár. list, 1896. č. 280. 1.

    283423   Rozvrstviti Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvrstviti, il, en, ení, rozvrstvovati, aus einander schlichten, vertheilen. Ros. — co.

    283424   Rozvrstviti co Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozvrstviti co: národ. NZ. III. 205.

    283425   Rozvršiti Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvršiti, il, en, ení, rozvršovati, ent- scheiden, aufklären. Na Ostrav. .

    283426   Rozvrť Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvrť, i, f., nesvornosť, roztržka, der Zwist, die Uneinigkeit. Člověk má u vůli trojí žádost' a ta v ní tu rozvrť činí, neb každá z nich k sobě táhne. Št. Ta jest roz- vrť v sobě veliká protivnosť člověku boha- bojnému, když tělo žádá proti duchu. Št.

    283427   Rozvrť Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozvrť. Za Št. polož: Bes. 94.

    283428   Rozvrtaný Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvrtaný, zerbohrt. Stul od červů r-ný. Us. Tkč.

    283429   Rozvrtati co čím Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvrtati co čím: prkno nebozezem, zerbohren. — R., rozsmýkati, zničiti, zer- rütten. Mor.

    283430   Rozvrtiti Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvrtiti, il, cen, ení — vrcením rozdě- liti, rozkloktati, zerquirlen. — co od čeho: bílek od vejce. Byl. co čím kde: na žernách zrna r. = rozemleti. Ostrav. Tč.

    283431   Rozvrtiti Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvrtiti, dissociare. 15. stol.

    283432   Rozvrtlý Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvrtlý = převrácený, verkehrt. R. srdce. Boč. exc.

    283433   Rozvrtlý Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvrtlý. Cf. Mkl. Etym. 385. a.

    283434   Rozvrtnouti Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvrtnouti, tnul a tl, ut, utí, ins Dre- hen bringen. — co: vřeteno. Na Ostrav. Tč.

    283435   Rozvrtnutý Svazek: 10 Strana: 0346
    Rozvrtnutý. R. klouby. Zvon V. 486.

    283436   Rozvrzalosť Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvrzalosť, i, f., mrzutosť, üble Laune. Us.

    283437   Rozvrzalý Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozvrzalý, mrzutý, übellaunig. D.

    283438   Rozvrzaný Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozvrzaný; -án, a, o, wackelig. R. stůl. — R., nevrlý, mürrisch. Us. Všk.

    283439   Rozvrzaný Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozvrzaný. R. jako staré schody, jako starý měch. Nov. Př. 557.

    283440   Rozvrzaný Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozvrzaný. Já jí napravím její r-nou hlavu, té nafoukané princezně. Šml. IV. 99.

    283441   Rozvrzati Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozvrzati, wackelig, knisternd machen. — co: postel, stolici (rozvtklati). Us. — koho, se = rozveseliti, erheitern. Kom. — R., zerrütten. U Olom. Sd.

    283442   Rozvržek Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozvržek, žku, m. = rozvržení, die Ein- teilung. Dsky v pětf r-žcích. Sedl.

    283443   Rozvržení, rozvrhnutí Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozvržení, rozvrhnutí, n., die Zerwer- fung, Zeitheilung, Eintheilung, Repartition, Uiberlegung, Berechnung, der Abschnitt. Jg. R. zvěři, něčeho na díly, r. řeči, knihy. Us. R. národů slovanských, Šf., trojúhelníku (rozbírání), Sedl., daní (rozdělení), Sych., J. tr., podstaty konkursní (na veřitele), obec- ních povinností, břemen. J. tr.

    283444   Rozvržený Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozvržený; -en, a, o, entworfen atd., vz Rozvrhnouti. R. spis. Us. Dch.

    283445   Rozvředěný Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvředěný, schwürig. R. rána. S. N. V. 157.

    283446   Rozvřelený Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozvřelený. R city. Šml. IV. 53.

    283447   Rozvřeliti Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvřeliti, il, en, ení, siedend machen: se; siedend werden. Techn. II. 316.

    283448   Rozvřeštěti Svazek: 3 Strana: 0197
    Rozvřeštěti, ěl, ěn, ění = rozkřičeti, zerschreien. co komu. Rozvřeštěl mi celou hlavu. Ros.

    283449   Rozvůj Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozvůj, oje, m. = rozvoj. Na Ostrav. Tč.

    283450   Rozvulkanit co Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozvulkanit co, entflammen. Phľd. 1895. 284.

    283451   Rozvundati Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozvundati = rozundati.

    283452   Rozvundati Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvundati Cf. Prk. Stud. o dat. § 4.

    283453   Rozvundati Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozvundati = rozmarniti. Kat. z Žer. I. 181.

    283454   Rozvůzka Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozvůzka, y, f., čas i samo rozvážení piva. Dnes máme r-ku, die Verführung des Bieres. Us.

    283455   Rozvybourati co Svazek: 10 Strana: 0346
    Rozvybourati co. Čes. 1. XIII. 200.

    283456   Rozvydati Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozvydati = rozvdati. koho kam. Všecky dcery na pěkné grunty rozvydal. Na Ostrav. Tč.

    283457   Rozvyprodati Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozvyprodati, aus einander verkaufen. Us. Tč.

    283458   Rozvýřený Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozvýřený = rozpustilý. Han. Brt. D. II. 381.

    283459   Rozvýskati Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvýskati. Vz Stískal (dod.).

    283460   Rozvysoký Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozvysoký, vz Roz-. R. um, Bůh. Hrbň. Jsk., Hol. 6.

    283461   Rozvyti se Svazek: 10 Strana: 0346
    Rozvyti se. Smečky vlků r-ly se ve výši. Zvon III. 487.

    283462   Rozvzdychati se Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozvzdychati se (smutkem). Flš. Písm. I. 113.

    283463   Rozvzlykati Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozvzlykati. Že každou hruď slasť toužná r-ká. Proch. 102.

    283464   Rozvzteklenec Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozvzteklenec, nce, m., der Ergrimmte, Wütherich. Nej.

    283465   Rozvzteklený Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozvzteklený; -en, a, o, ergrimmt. R-né vlny rozlily se po ulicích. Tč.

    283466   Rozvzteklený Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozvzteklený hněvem Pal. Děj. I. 1. 376.

    283467   Rozvztekliti Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozvztekliti, il, en, ení, in Wuth brin- gen, ergrimmen. — koho čím: láním.

    283468   Rozvztekliti koho Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozvztekliti koho. Světz. 1894. 78. b.

    283469   Rozvzteklosť Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozvzteklosť, i, f., der Grimm. Zlob.

    283470   Rozvzteklý Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozvzteklý, wüthend, grimmig. Zlob.

    283471   Rozvzteknouti Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozvzteknouti, knul a kl, utí = roz- vztekliti se, wüthend werden. Zlob.

    283472   Rozynový Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozynový. R. sukně. Dač I. 361.

    283473   Rozzačatý Svazek: 10 Strana: 0346
    Rozzačatý. Díl ten byl rozzačat, ale nedokončen. Tk. Pam. I. 183.

    283474   Rozzálý Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzálý gähnend, klaffend. Vký.

    283475   Rozzápasiti se Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzápasiti se, il, ení, ins Kämpfen kommen. Ros.

    283476   Rozzáření Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozzáření, n., Irridiation. Dk. P. 12.

    283477   Rozzáření, n. R Svazek: 10 Strana: 0346
    Rozzáření, n. R. zraků. Zvon V. 701.

    283478   Rozzářený Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozzářený, řeřavý, glühend. R. uhel, oheň, Koll., kleště. Baiz.

    283479   Rozzářený čím Svazek: 10 Strana: 0346
    Rozzářený čím: radostí. Zvon V. 567, Zl. Pr. XXII. 210.

    283480   Rozzářiti se Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzářiti se, erglänzen. - kde. Osvěta rozzáří se nad lidem naším. Kos. Ol. I. 79.

    283481   Rozzastavení Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzastavení, n., die Verpfändung. Jg.

    283482   Rozzastaviti Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzastaviti, il, en, ení; rozzastavěti, ěl, ěn, ění; rozzastavovati = sem tam za- stavit i, da und dort o. nach und nach ver- setzen, verpfänden. — co: města. V. Zboží rozzastavoval. V.

    283483   Rozzáti Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzáti, vz Rozzívati.

    283484   Rozzatrápený Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozzatrápený. R. dílo. Brt. D. 169. Vz Zatrápený.

    283485   Rozzaviť co Svazek: 10 Strana: 0346
    Rozzaviť co: Rozzäví ústa, ako vráňa. Mus. slov. V. 95.

    283486   Rozzaviti, rozzavliti Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzaviti, rozzavliti, il, en, ení = roz- děviti, aufreissen. Slov. Rozzavená ústa, offener Mund. D. exc.

    283487   Rozzelenalý Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzelenalý, grünend. Jg.

    283488   Rozzelenati se Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzelenati se, rozzelenávati se, grünend werden, ergrünen, aufgrünen. Kom. abs. Rozzelenala se louka. Us. Podívej se, má milá, tam na tu suchú plánku, jestli se za- zelená, budeš mojú galánkú. Sš. P. 264. Ež se r-ná (suchá jedle); Pomože mňe ten šo- hajek, až se r-ná suchý hájek. Sš. P. 210., 345., (569., 786.). — se kde. Nebudu tvá žena, až se v naší peci dřevo r-ná. Sš. P. 693. — se čím: štěstím (otaviti se, k sobě přijíti), sich erholen, erfrischen, zum grünen Zweig kommen.

    283489   Rozzeleněti Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzeleněti, ěl, ění = rozzelenati se.

    283490   Rozzeleniti se Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzeleniti se = rozzelenati se. Ros.

    283491   Rozzev Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzev, rozzěv, vz Rozděv.

    283492   Rozzeva Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzeva = rozzíva. Rk.

    283493   Rozzevilý Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozzevilý = rozděvilý. Rst. 487.

    283494   Rozzeviť Svazek: 8 Strana: 0574
    Rozzeviť = ústa rozevříti. Slov. Kal S. 153.

    283495   Rozzevlý Svazek: 10 Strana: 0346
    Rozzevlý. Tak jej r-ho kopím z vozu táhl. Msn. II. 297.

    283496   Rozzěvovati Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozzěvovati, urgere. Ani rozzěvuj na mne propasť úst svých. Ž. kl. (333.).

    283497   Rozzěvovati Svazek: 10 Strana: 0346
    Rozzěvovati, vz Rozzívati.

    283498   Rozzička, y Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozzička, y, f, vz Rozha. Rst. 487.

    283499   Rozzimiti Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzimiti, il, en, ení = rozmraziti, auf- thauen machen; zmrznouti, einfrieren, er- frieren. Slov. Bern.

    283500   Rozzíva Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzíva, y, f., člověk, který na vše ze- vluje, hubu rozdívá, der Gaffer. Ty rozzívo! Us.

    283501   Rozzívati Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzívati, rozzezovati, rozzáti, zeji, ál, ání, aufsperren, gähnend öffnen. co: ústa. Alb., Bech. — co na koho. Ani mě požři hlubokosť, ani rozzevuj na mne propast' úst svých. Modl. ms.

    283502   Rozzívati Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozzívati. Vlk svá ústa na ně r-val. Chč. S. L 384.

    283503   Rozzívati Svazek: 10 Strana: 0346
    Rozzívati, rozzíti = otevříti. co nač. Vlk ústa na ně rozzieval. Chč. S II. 121b.

    283504   Rozzívený Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozzívený krákot vran. Kká. Td. 177.

    283505   Rozzlobení, n Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzlobení, n., die Erzürnung. Jg.

    283506   Rozzlobenosť, i Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzlobenosť, i, f. = rozzlobení.

    283507   Rozzlobený Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzlobený; -en, a, o, erzürnt, ergrimmt. Jest r-ben jako devět kozlů (velmi). U Li- tomš. Bda.

    283508   Rozzlobiti Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzlobiti, il, en, ení; rozzlobovati = rozhněvati, erzürnen, böse machen, aufbrin- gen. — koho čím: odporem. — se na koho, proti někomu, böse werden. Ros., Sych. se pro koho. Nestojíš za to, abych se pro tebe rozzlobil. Us. Kom.

    283509   Rozzlostiti Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzlostiti, rozzlostniti, il, ěn, ění, er- zürnen. — koho. Us. — se na koho, proti komu. Ros.

    283510   Rozznobiti se Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozznobiti se, il, ení = rozmrznouti, sich erwärmen, wenn man erfroren ist. Us. Jg.

    283511   Rozznojiti Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozznojiti, il, en, ení = rozpařiti, roz- páliti, erhitzen. — se, sich erhitzen; roz- mocniti se, mächtig werden. Tako Tateré sě rozznojichu. Rkk. 40. Vz však Rozvojiti (toto čtení lepší).

    283512   Rozzobati, rozzobávati Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzobati, rozzobávati, aufpicken. — co. Vrabci ovoce rozzobali. Us.

    283513   Rozzouti Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzouti, zuji, zul, ut, utí; rozzouvati, die Schuhe aufbinden. — co komu: stře- více. Us.

    283514   Rozzpívati Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzpívati, ins Singen bringen. — koho. — R., zu singen anfangen aber den Gesang nicht beendigen. — co: píseň. — se, ins Singen kommen. Us. Dch. Rozzundati, lépe: rozundati. Jg. Rozzuřenec, nce, m., ein Erboster. Us. Dch.

    283515   Rozzpívati se Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozzpívati se. Č. Kn. Š. 72.

    283516   Rozzpósobiti Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozzpósobiti = rozděliti. Zbožie mezi chudé r. Pass. 44.

    283517   Rozztratiti se Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozztratiti se = roztrousiti se, sich nach und nach verlieren, verschwinden. Us Vck.

    283518   Rozzubený Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozzubený; -en, a, o = rozesmáný. Zu- boun r-ný pořád se jen zubí (směje). Čce. Tkč.

    283519   Rozzúfalý Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozzúfalý = velmi zoufalý. R. osud vrahů. Hdž.

    283520   Rozzuřiti Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzuřiti, il, en, ení, grimmig machen; se, grimmig werden, ergrimmen. — se na koho. Ros.

    283521   Rozzuřiti Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozzuřiti. R ří se boj, bouře. Čch., Mus.

    283522   Rozzutý Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzutý ; -ut, a, o, mit aufgebundenem Schuhzeug; ohne Schuhe o. Stiefel. Vz Roz- zouti. Šel nah a rozzut. BO.

    283523   Rozzvoněný Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozzvoněný zvon. Pal. Děj. III. 1. 99.

    283524   Rozzvoniti Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzvoniti, il, ěn, ění, zum Läuten brin- gen. — co kde jak. Velikým namáháním zvony na věži rozzvonili. Us.

    283525   Rozzvoniti Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozzvoniti zvony. Č. Kn. š. 137.

    283526   Rozzvučený Svazek: 10 Strana: 0346
    Rozzvučený zvon. Zr. Krist. 19.

    283527   Rozzvučeti Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozzvučeti, el, ení, ertönen. — se čím kdy. Jím rozzvuč se v bujarém plesu. Kká. Š. 119.

    283528   Rozzvučeti co Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozzvučeti co : hudbu. Čch. Zvěsť o tom se r-čí. Msn. Or. — se več. Srdce v píseň se r-čí. Osv. — Hrts., Kyt. 1876. 48. — se kde čím. R-li se kolem lásky hymnem. Čch. Bs. 53.

    283529   Rozzvučný Svazek: 7 Strana: 0626
    Rozzvučný, auseinder tönend, ůiaymvttův, Lpř.

    283530   Rozžádati se Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozžádati se, žádostí se rozpáliti, ins heftige Verlangen kommen.

    283531   Rozžádostiti Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozžádostiti, il, ěn, ění, zum Verlangen entzünden. Us. Dch. — koho k čemu. Us. — čím: domluvami.

    283532   Rozžahnouti Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozžahnouti, vz Rozžíci.

    283533   Rozžaliti Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozžaliti = rozžehti. Slov.

    283534   Rozžalostiti Svazek: 3 Strana: 0198
    Rozžalostiti, il, ěn, ění, in Trauer ver- setzen. — co komu: srdce. Gníd. — se = žalosti se oddati, sehr trauern. — se v čem. V pláči hořkém se r. Leg. R-stil se u milo- srdí. BO.

    283535   Rozžalostiti se Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžalostiti se. Výb. I. 296. — se nad kým. Sv ruk. 375. Za Leg. polož: , Pass. mus. 451.

    283536   Rozžalostnění Svazek: 10 Strana: 0346
    Rozžalostnění, n. Hrozné r. Tbz. XI2. 11.

    283537   Rozžárlený Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozžárlený. R. mysl. Kká. Puš. Roz. 77.

    283538   Rozžárliti Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžárliti, il, en, ení, rozřevniti, rozhor- liti, zornig machen, erzürnen. koho proti komu. R-lím vás proti nenárodu. Sš. 1. 110.

    283539   Rozžarovati Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžarovati, vz Rozžářiti.

    283540   Rozžářiti Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžářiti, il, en, ení, glühend machen. — co: ocel. Tabl. poes. — co, kde čím: že- lezo ve výhni, v peci silným ohněm.

    283541   Rozžatý Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžatý; rozžat, a, o, angeschnitten. Mám rozžatou pšenici. Us. R., lepe: rozžžený, od rozžíci, angezündet, vz toto. Jg. '

    283542   Rozžatý Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžatý; -at, a, o, entflammt. — čím: láskou. Šf. Strž. I. 508. Obličej nachem r. Čch.

    283543   Rozžavenosť Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžavenosť, i, f., die Entflammung. Mi- losť boží r. jeho (Pavlovu) ochladila. Sš. I. 8.

    283544   Rozžavený Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžavený; -en, a, o, entflammt.

    283545   Rozžbrachati Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžbrachati = rozmočiti. Střevíce v rose r. Čce. Tkč.

    283546   Rozžbráchlati Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozžbráchlati, vz Žbráchlati.

    283547   Rozžbrachtati Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozžbrachtati, vz Žbrachlati.

    283548   Rozžbroudati Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžbroudati = rozbryndati. Žbroudo rozžbroudaná, vždyť všecko rozžbroudíš. ČT. Tkč.

    283549   Rozžbrundati Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžbrundati = rozbryndati. — co : víno. Mor. Šd.

    283550   Rozždímati co Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozždímati co: prádlo, zerwinden.

    283551   Rozžďovka Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžďovka, y. f., ramalina, Bandflechte, f., lišejník. Vz Rstp. 1833.

    283552   Rozžebroniti se Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžebroniti se = dáti se do žebronění CT. Tkč.

    283553   Rozžéci Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžéci, vz Rozžíci. Ž. kl. (333).

    283554   Rozžeh Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžeh, u, m., die Entzündung, Flamme, das Feuer. Krok.

    283555   Rozžehací Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžehací houba. Zünd-.

    283556   Rozžehač Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžehač, e, m., der Anzünder.

    283557   Rozžehačka Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžehačka, y, f., die Anzünderin. — R., die Zündmaschine.

    283558   Rozžehadlo Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžehadlo, a, n., das Feuerzeug, die Zündmaschine, nástroj k rozžehání. R. lu- čebné (chemické), Doebereinerovo, vzdušné (pneumatické), fosforové, Nz., vodíkové, Šfk. 45., čínské, kostíkové, platinové, Nz., elek- trické. Vz KP. II. 202., 332., IV. 721.

    283559   Rozžehadlo Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžehadlo u Římanů. Vz Vlšk. 152.

    283560   Rozžehati Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžehati, vz Rozžíci.

    283561   Rozžehátko, a Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžehátko, a, n. = rozžehadlo. Šm.

    283562   Rozžehlě Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžehlě = milosrdně. Pros ho za to, byť, vezrě r. na to, ráčil mi mé hřiechy odpustiti. Pravn. 2294.

    283563   Rozžehnání, n Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžehnání, n., r.-se = rozloučení-se, der Abschied. Rozjeli se s mnohým r-ím. Ctib. Po r. se s nimi vrátili jsme se. Har. Čas mého se světem se r. na blízce jest. Sych. — Jg-

    283564   Rozžehnaný Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžehnaný, jenž se rozžehnal, der Ab- schied genommen hat. R-ná = rozžehnání. Na rozžehnanou (rozloučenou) připiti, zum Abschied. Sych., Kom., Ros.

    283565   Rozžehnati se Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžehnati se, rozžehnávati se = roz- loučiti se, Abschied nehmen. Sš. P. 357. — se s čím: se školou, se světem. V. S vaší milostí se r. Žer. 1591. Laskavě se s nimi r-hnav pustil je od sebe. Čr. R. se někým, Ros , Br., Dh. 6., Vrat., Sych., Háj. — se kdy. Po dobrém se rozžehnali při svém rozvedení. Sych.

    283566   Rozžehnouti Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžehnouti, hnul a hl, ut, utí = roz- žíci, ent-, anzünden.

    283567   Rozžehnouti Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozžehnouti. Hus II. 266.

    283568   Rozžehnutí Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžehnutí, n., die Entzündung.

    283569   Rozžehnutý Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžehnutý; -ut, a, o, entzündet. Ros., D.

    283570   Rozžehnutý Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžehnutý. Jiskra r-tá v plápol. Vrch

    283571   Rozželelý Svazek: 10 Strana: 0346
    Rozželelý. Msn. Od. 347.

    283572   Rozželení Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozželení, n., wehmüthige Stimmung. Mého hřiecha r.; Srdečné r. Pravn. 532. 2058.

    283573   Rozželený Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozželený; -en, a, o, wehmüthig ge- stimmt. Mé srdečko pláče ve mně, že je všecko r-né. Sš. P. 259.

    283574   Rozželený Svazek: 9 Strana: 0280
    Rozželený něčí nehodou. Pal. Dej. I. 2. 35.

    283575   Rozželiti Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozželiti, il, en, ení; rozželeti, rozželo- vati= změkčiti koho, želem naplniti, Jeman- den erweichen, rühren; se, sich erweichen, gerührt werden, sich erbarmen; žalostí po jíti, sich zu Tode grämen. Jg. — koho. Us — se jak. Rozželel se až do velikého pláče. Milič. — se proč nad kým. Z pravé víry nad knížetem se rozželil. Plk. — Leg. — se čím na co. Srdečnou milostí na pře- dešlý příbytek se rozžehli. Plk. — se kde: v srdci. Č. V útrobách r-lil se. Sš. L. 152. — se komu čeho. Toho sě Kardínovi velmi rozželi (rozželilo). St. skl. — se. Rozželilo se srděnko moje. Sš. P. 370. Nic platno není, byť se člověk i rozželel. Ros.

    283576   Rozželiti koho Sv Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozželiti koho Sv. ruk. 234.

    283577   Rozžena Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžena, y, f., getrenntes Eheweib, hrvát. Šd.

    283578   Rozženba Svazek: 9 Strana: 0281
    Rozženba, y, f. Ženba jest, ale r-by nieť Zát. Př. 90b.

    283579   Rozženělý Svazek: 9 Strana: 0281
    Rozženělý = kdo se chce ženiti. U Polné. Hoš. 100.

    283580   Rozženěný Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozženěný; -ěn, a, o, heirathslustig. Jest všecek r-ný. Mor. Šd.

    283581   Rozženiti Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozženiti, il, ěn, ění, alle Söhne verhei- rathen. — koho. On své syny již všecky rozženil. Us. — se, die Ehe lösen. Snadno se oženiti, ale těžko r. Č. M. 383.

    283582   Rozženiti se Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozženiti se. Oženiv se nerozženíš se. Kolc. 99.

    283583   Rozženivý Svazek: 10 Strana: 0346
    Rozženivý, -rv-^oyafioe. Msn. Od. 255.

    283584   Rozženu Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozženu, vz Rozehnati.

    283585   Rozžertovati koho Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžertovati koho, zum Scherzen brin- gen. Kos. Ol. I. 14.

    283586   Rozžeru Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžeru, vz Rozežrati.

    283587   Rozževený Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozževený = otevřený. S r-nými ústy. Mus. 1889. 475

    283588   Rozžhavenosť Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžhavenosť, i, f., die Entzündung, das Glühen Kod.

    283589   Rozžhavený Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžhavený; -en, a, o, glühend. R. uhlí (rozžžené), Kamar, vzduch, Šml. — jak Ocel do bílého žáru r-ná. Kk.

    283590   Rozžhavěti Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžhavěti, vz Žhavěti.

    283591   Rozžhavidlo Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžhavidlo, a, n. = rozhřívadlo, Er- hitzungsapparat, m. Hř.

    283592   Rozžhaviti Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžhaviti, il, en, ení, rozžhavovati, erhitzen, glühend machen. Us. Hř.

    283593   Rozžhínati Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžhínati, vz Rozžíci.

    283594   Rozžhnouti Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžhnouti, vz Rozžíci.

    283595   Rozžialený Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžialený; -en, a, o = rozželený. Slov Koll. Zp. I. 379., Sl. ps. 118.

    283596   Rozžiariť sa na koho Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžiariť sa na koho = rozhněvati se. Slov. Rr. Sb.

    283597   Rozžíci Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžíci, rozžhu, rozežhu, rozžžeš, e atd., rozžhou, rozžži, rozžha, rozžehl, rozžžen, ení; rozžehati, rozžíhati, rozžíhávati, rozže- hávati, rozžehovati, rozžahovati = rozsvítiti, podpáliti, ent-, anzünden; se, sich entzün- den, entzündet werden. - abs. Rozžhou, co by čert za zlé neměl (jen málo). Us. u Solnice. Fch. — co komu: svíci, Us., železo, D., myšlénku. Kos. Ol. I. 306. Já ti rozžu svíčečku naprotivaj okna. Sš. P. 187. Už mně rozžíhajte, moje děti, světlo. Sš. P. 59. Rozži jemu vhodně hvězdy za pochodně. Sš. Bs. 3. — co kdy. Při mém umírání rozži svíčku. Sš. P. 231., Er. P. 156. — co, se kde. Rozžehlo se srdce mé ve mně. Ps. Ms. Žena rozžhúc světlo v té světlnici, hle- dala by penieze v domu. Hus II. 265. Svieci r-hla. GR., BN. — se čím: během (rozpá- liti se). St. skl. — Pozn. Někteří toto slovo míchají žíti (žnu) a píši chybně: rozžati, rozžíti, rozžat, rozžetí m. rozžíci, rozžžen, rozžžení; rozžínati chyb. m.: rozžehati. On je rozžal (šp. m. rozžehl) ku plápolu. Tak i: rozžatá pšenice, ale: rozžžená svíce. Jg. Cf. Rozžíti.

    283598   Rozžíci Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžíci, rozžéci, rožhínati, rozžhnouti, rozžehnouti. Cf. Žéci, List. fil. 1878. 208 — co: hranici, Dch., vzpouru, Kká., něčí žádost'. Št. Kn. š. 78. 23. — co kdy. Z ve čera rozžehli světla. Jrsk. — co, se kde (kdy). Aby světlo pravé v nich rozžal (rozžehl). Pož. 19. Válka rozžehla se okolo města. Lpř. Jak často u vás v tiché noci dómu, při hudbě proudů noc rozžala (roz- žehla) mi v hrudi krásy plamen. Osv. VII 32. — se. Když rozžže se hněv jeho. Ž. wit. 2. 13. — co, se čím (v čem). Ohněm jeho mysli um jste si rozžehli. Hdk. Roz- žehl sem se během velikým (rozpálil). Hr. ruk. 19. Oněm básniem, jimiž smilní viece se v svem smilstvě rozžehují, nic nedějí. Št. Kn. š. 3. — od čeho. Zapálený, že by od něho rozžehl. Km.

    283599   Rozžíci Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozžíci. U Malenovic rožít, rožéł, rožatý. Br., D. II. 3.

    283600   Rozžíci Svazek: 9 Strana: 0281
    Rozžíci: rožhnu, rozžnu (rožnút), rožhnul, rozžal, rožal, rozžat, rozžatý, rožatý. Vz Gb. II. ml. III. 2. 258.

    283601   Rozžidnouti Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžidnouti, dnul a dl, ut, utí, dünn, weich, flüssig machen. — co. Návěští to rozžidlo mysl jeho. Sš. Mt. 129. — se, flüs- sig werden.

    283602   Rozžíhačka Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžíhačka, vz Rožíhačka.

    283603   Rozžihadlo Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžihadlo, a, n. = rozžehadlo. Na Ostrav. Tč.

    283604   Rozžíhati Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžíhati, vz Rozžíci.

    283605   Rozžilovati Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžilovati, zergliedern.

    283606   Rozžínati Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžínati, vz Rozežíti, zerschneiden, an- schneiden. — R., chybně m.: rozžehati. Vz Rozžíci.

    283607   Rozžírati Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžírati, vz Rozežrati.

    283608   Rozžíravosť Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžíravosť, i, f., das Umsichfressen, Um- sichgreifen. R. rány. Jg.

    283609   Rozžíravý Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžíravý. R. rána, um- sich fressend, krebsartig. D.

    283610   Rozžířiti Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžířiti, il, en, ení = rozžíci, rozpáliti. co: železo, glühend machen. D. — se od čeho: jeden uhel od druhého se roz- žířil. Us.

    283611   Rozžiti Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžiti, žiji, il, it, ití; rozežvati, žvu, al, án, ání; rozžívati, rozežvávati = rozžvýkati, rozkousati, zerkauen. Jg. Ten chléb nedobře se dá rozžiti. Hus II. 111. — co. Doktorové světí jsú zubové, neb pokrm písma sv. roz- žívají. Hus III. 47. Nechtie jich rozžvati. Hus. co čím: potravu zuby třenovnými. Kom. Vz Nechutný.

    283612   Rozžíti Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozžíti, rozžnu, žal, at, etí; rozžnouti, rozžínati, zu schneiden anfangen. — co čím: pšenici srpem. R. pole a dožíti.

    283613   Rozžívati Svazek: 9 Strana: 0281
    Rozžívati, vz Rozžiti.

    283614   Rozživený Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozživený; -en, a, o, lebhaft erregt. Dch.

    283615   Rozživiti Svazek: 3 Strana: 0199
    Rozživiti, il, en, ení, rozživovati, erre- gend beleben. Dch.

    283616   Rozživotněný Svazek: 10 Strana: 0346
    Rozživotněný. Člověk vrhá se v tuni divě r-nou. Masar. Stud. 32.

    283617   Rozžízniti Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžízniti, il, ěn, ění, dürstend machen. — R. = rozpáliti, rozžéci. U Kdyně. Rgl.

    283618   Rozžižavěti Svazek: 3 Strana: 0200
    Rozžižavěti, ěl, ění, glühend werden. Presl.

    283619   Rozžižaviti Svazek: 3 Strana: 0200
    Rozžižaviti, il, en, ení, novější m. roz- šířiti. Jg.

    283620   Rozžižlati Svazek: 3 Strana: 0200
    Rozžižlati = na kousky rozstříhati, roz- ciclati, špatné rozkrájeti, schnippeln, schnip- pern, zerfetzen, zerstümmeln. — co čím: chléb nožem. — koho = zmrzačiti, ver- stümmeln. Na Slov. Plk.

    283621   Rozžižlaviti Svazek: 3 Strana: 0200
    Rozžižlaviti, il, en, ení = rozžižaviti, glühend machen. — se = rozžižavěti, glü- hend werden. To uhlí se zase r-lo. Na mor. Drahansku. Hý.

    283622   Rozžlučiti koho Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžlučiti koho = rozzlobiti. Kmk.

    283623   Rozžlutnouti, tl Svazek: 3 Strana: 0200
    Rozžlutnouti, tl, utí, gelb werden. Berl. král. II. 80.

    283624   Rozžmoliti Svazek: 3 Strana: 0200
    Rozžmoliti, il, en, ení, rozžmolovati = mačkáním roztrhati, mit den Händen zer- reiben. — co čím, kde: klas, chléb v pr- stech, prsty. — co kam: těsto do polívky. Šm.

    283625   Rozžmoulati Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžmoulati = rozžvýkati. Žmoulo r-laná (kdo plnými ústy žmoulá). Čce Tkč.

    283626   Rozžnouti Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžnouti, vz Rozežíti.

    283627   Rozžokovati Svazek: 3 Strana: 0200
    Rozžokovati, den Sack aufmachen. Ros.

    283628   Rozžrati, rozežrati, rozžírati se kde Svazek: 3 Strana: 0200
    Rozžrati, rozežrati, rozžírati se kde. Lišej po celé tváři se rozežral, sich zerfres- sen, sich fressend ausbreiten.

    283629   Rozžuchlaný Svazek: 10 Strana: 0346
    Rozžuchlaný = rozmočený. R. botiska. Nár. list. 1904. 147. 9.

    283630   Rozžuchłaný Svazek: 10 Strana: 0346
    Rozžuchłaný = rozbříždělý, rozředlý. Val. Čes. 1. XII. 229.

    283631   Rozžurchlati Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozžurchlati, vz Žurchlati.

    283632   Rozžúť Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžúť = rozžouti, rozžvýkati. Maso zuby r. Laš. Tč.

    283633   Rozžuvati Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžuvati, vz Rozžúť.

    283634   Rozžvachati Svazek: 3 Strana: 0200
    Rozžvachati = rozžvýkati, zerkauen. Bern.

    283635   Rozžvachlati Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžvachlati = rozmačkati. R. šaty. ČT. Tkč.

    283636   Rozžvachtati se Svazek: 3 Strana: 0200
    Rozžvachtati se, ins Plauschen kommen. Ten člověk, když se r-tá, nemůže přestati. Us. Hý.

    283637   Rozžvandati Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžvandati = rozžvástati. Žvando roz- žvandaná! ČT. Tkč.

    283638   Rozžvaniti Svazek: 3 Strana: 0200
    Rozžvaniti, il, ěn, ění = rozžvýkati, zer- nagen, zerkauen. — co: jídlo. Us.

    283639   Rozžvástati Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžvástati = vyklevetiti. Vše po vsi r-tal. Us. — se = do povídáni se dáti. Tkč.

    283640   Rozžvati Svazek: 3 Strana: 0200
    Rozžvati, zerkauen. co. Nechtie jich (pecenců) r. Hus II. 111. — se, sich ins Plau- dern geben. Ros.

    283641   Rozžvatlati se Svazek: 3 Strana: 0200
    Rozžvatlati se, ins Plaudern kommen. Ros.

    283642   Rozžvehtati Svazek: 8 Strana: 0347
    Rozžvehtati, rozžvahtati = rozžvýkati. ČT. Tkč.

    283643   Rozžvýkati Svazek: 3 Strana: 0200
    Rozžvýkati, rozžvýkávati, rozžvykovati, zerkauen. — co čím kde. Jestliže růže v ústech (zuby) rozžvýkáš. Byl.

    283644   Rozžžati Svazek: 7 Strana: 0627
    Rozžžati, správně: rozžéci. Vz List. fil. 1883. 158.

    283645   Rozžžavenosť Svazek: 3 Strana: 0200
    Rozžžavenosť, i, f., die Erhitzung, Glulh.

    283646   Rozžžavěti Svazek: 3 Strana: 0200
    Rozžžavěti, ěl, ění = rozžižavěti, řeřa- vým se státi, rozpáliti se, erglühen. Jg.

    283647   Rozžžaviti Svazek: 3 Strana: 0200
    Rozžžaviti, il, en, ení, glühend machen. Krok.

    283648   Rozžžení Svazek: 3 Strana: 0200
    Rozžžení, vz Rozžíci, die Entzündung. — R., roznícení. Kat. 2391.

    283649   Rož Svazek: 7 Strana: 0627
    Rož = rež, žito. Slov. Němc. IV. 312., Koll. Zp. I. 195.

    283650   Rožák Svazek: 9 Strana: 0281
    Rožák, u, m. = zub krabice. Kut. Hora. Kub. 156.

    283651   Rožánek Svazek: 7 Strana: 0627
    Rožánek, nka, m., gehörntes Schaf. Rk.

    283652   Rožánek Svazek: 10 Strana: 0346
    Rožánek Otak., spis. Tob. 215.

    283653   Rožanka Svazek: 3 Strana: 0200
    Rožanka, y, f., rohatá ovce, gehörntes Schaf. D.

    283654   Rožár Svazek: 7 Strana: 0627
    Rožár, u, m. = druh slezu. U Kdýně. Rgl.

    283655   Rožať Svazek: 7 Strana: 1377
    Rožať (= rozžať, rozžéci). Dol. Brtch.

    283656   Rožátov Svazek: 7 Strana: 0627
    Rožátov, a, m., mlýn u Ml. Boleslavě.

    283657   Rožaviti Svazek: 3 Strana: 0109
    Rožaviti = rozdáviti hubu, aufsperren. Mor. Tč.

    283658   Rožberk Svazek: 7 Strana: 0627
    Rožberk, a, m. = kaplička u Kr. Hradce. Processi šlo pod R. Kšť.

    283659   Rožce Svazek: 9 Strana: 0281
    Rožce = rožánky. Již. Čechy. Kub. L. f. 1900. 362.

    283660   Rožčiti Svazek: 8 Strana: 0347
    Rožčiti, vz násl. z,š.

    283661   Rožda Svazek: 8 Strana: 0347
    Rožda, y, f. = rozbíhání-se (větve z kmene); R. kalichu či kyb. Am. Orb. 14., 95.

    283662   Rožďalovice Svazek: 3 Strana: 0200
    Rožďalovice, dle Budějovice, něm. Rož- dialowitz, mě. v Čechách. Vz S. N., Tk. III. 136.

    283663   Rožďalovice Svazek: 7 Strana: 0627
    Rožďalovice. Do R-vic posýlají pro kle- vety Vz. Sbtk. Krat. h. 97.

    283664   Rožďalovice Svazek: 8 Strana: 0347
    Rožďalovice, dříve Drožďalovice. Čem. Př. 32.

    283665   Rožďalovský Svazek: 7 Strana: 0627
    Rožďalovský, ého, m., os. jm. Let. 441., Jir. Ruk. 201., 1., Sbn. 855 , Rk. Sl.

    283666   Rožďalovský Svazek: 10 Strana: 0346
    Rožďalovský voštíp. 1511. Arch. XIX. 9.

    283667   Rožděný Svazek: 10 Strana: 0346
    Rožděný, z rozha. List. fil. II. 317.

    283668   Rožděti Svazek: 3 Strana: 0200
    Rožděti, vz Růžclěti.

    283669   Roždí Svazek: 3 Strana: 0200
    Roždí, vz Rozha.

    283670   Roždí Svazek: 9 Strana: 0281
    Roždí = křoví. Hoš. 109.

    283671   Roždíčko, roždička, roždinka Svazek: 3 Strana: 0200
    Roždíčko, roždička, roždinka, vz Rozha.

    283672   Roždinečka Svazek: 10 Strana: 0346
    Roždinečka, y, f. = větvička. Hoš. Pol. 142.

    283673   Roždivěnka Svazek: 3 Strana: 0200
    Roždivěnka, y, f., ramalina, rostl, lišej- níková. Rostl. I. 273.

    283674   Róžďka Svazek: 10 Strana: 0346
    Róžďka, y, f. = roždička, větvička, ulmus. Rozk. P. 593., Voc. Zdík r. 1424. Sr. Rozba, Roždička.

    283675   Roždlachniti Svazek: 3 Strana: 0200
    Roždlachniti, il, ěn, ění = rozžvaniti, rozčaniti. co. Ta kráva všecko r-chní. U Rychnova. Msk.

    283676   Rožďovatý Svazek: 3 Strana: 0200
    Rožďovatý, plný roždí, voll von Reisig. Reš.

    283677   Rožďový Svazek: 3 Strana: 0200
    Rožďový, rožděný, reisicht. Zlob. R. uhlí, Grubenkohlen. Techn.

    283678   Róže Svazek: 3 Strana: 0200
    Róže, zastr. = růže.

    283679   Rožec Svazek: 3 Strana: 0200
    Rožec, žce, rožek, žku, rožeček, čku, m., malý roh, das Hörnchen. Proč by koza netrkala, dyž ona má rožky. Sš. P. 615. — R., rohlík, das Kipfel. U Opav. Klš. — R., die Ecke. Měla v ruce šáteček, v každém rožku kvíteček. Sš. P. 313. R., ve mlýně hůlka, která pytlíkem otřásá, der Beutel- • stock. — R., rostlina, cerastium, das Horn- kraut. R. nepravidelný, c. anomalum, krátko- plátečný, c. brachypetalum, klubkatý, c. glo- meratum, pětimužný, c. semidecandrum, trs- natý, c. triviale, polní, c. arvense. FB. 81. R. okoličnatý, obecný, podlouhlý, lepavý, rumný, lesní, vodní, širolistý. Flora. — Vz Čl. Kv. 309., Slb. 606.

    283680   Rožec Svazek: 7 Strana: 0627
    Rožec. Šátek na rožek zavázati. Mor. Hrb. Obr. 27. Nahnali mu do rožka (roz- umu). Slov. Rr. Sb .— R., cerastium. Cf. Rstp. 127., Mllr. 30., Ott. V. 306.

    283681   Rožec Svazek: 8 Strana: 0574
    Rožec, žce, m., ceruchus, brouk. Vz Klim. 381.

    283682   Rožek Svazek: 3 Strana: 0200
    Rožek, vz Rožec.

    283683   Rožek Svazek: 7 Strana: 0627
    Rožek. Volek je v rožkóch = mladý. Val. Brt. D. 263.

    283684   Rožek Svazek: 7 Strana: 1377
    Rožek, žku, m = druh obalenky (ro- haté) na hlavu. Mor., slov. NZ I. 19.

    283685   Rožek Svazek: 8 Strana: 0347
    Rožek = rohlík. R. rascou (kmínem) a soľou posypaný. Phľd. XII. 402. — R. = druh koláče. Phľd. 1895. 588. — R. barani, rostl, vz Vranec (3. dod.). — R., žka, m. = býk. Ve šviháčině. Brt. D.. II. 520. — R., vz Tanec mor. (3. dod.).

    283686   Rožek Svazek: 8 Strana: 0574
    Rožek. Rožky (bábiky, zuzka, fiziere) = špice životku na prsích, proti sobe vybíhající. Sbor. slov. I. 43.

    283687   Rožek Svazek: 9 Strana: 0281
    Rožek: bábik, zuzka, fizier. Na prsech vy- bíhá živófek ve d\ě špice proti sobě ležící, zvané rožky. Sbor. slov. II. 43. — R. v účesu. Vz Phľd. 1897. 614. — R. = špička dýmky. Val. Čes. 1. X. 137.

    283688   Rožek Svazek: 10 Strana: 0346
    Rožek, žku, m. Kto nemáš v rožku, hýbaj si nôžku. Sbor. slov. VIII. 84. R. Kar., (pseud. K. Egor), učit. a spis., nar 1876. Vz Ott. XXII. 27., Nár. list. 1904. 295. 3., Zvon IV. 517, Máj. III. 111., Zl. Pr. XXII. 34., Tob. 215. — R., žku, m., tanec. Vz Brt. P. n. 875.

    283689   Roželov Svazek: 3 Strana: 0200
    Roželov, a, m., něm. Roschelau, ves u Rož- mitála. PL.

    283690   Rožemberk Svazek: 7 Strana: 0627
    Rožemberk. Rožmberkové. Vz Ukaz. 65. Rk. Sl. - Z R-ka Jošt, bisk. vratisl. 1428.— 1467. Vz Tf. H. 1. 54, Šb. Dj. ř. 284. — Z R-ka Jošt, 1488.—1539., vladař domu rožmberského. Šb. Dj. ř. 284., Jg. H. 1. 621. — Z R-ka Petr (starý pán z R-ka), † 1347. Vz Tf. H. 1. 54., 58., Jir. Ruk. II. 205., Výb. II. 1546, Pyp. II.305., Mus. 1887. 272., 1862. 125, Rožmberský (dod.).

    283691   Rožemberk, Rožmberk Svazek: 3 Strana: 0200
    Rožemberk, Rožmberk, a, m., Rosen- berg, jméno rodiny pánů z Růže, kteří se německy nazvali Rosenberg. — R., hrad v okresu vyšebrodském. Vz více v S. N., Žer. Z. II. 189. — R., jméno rybníka u Tře- boně.

    283692   Rožemberský Svazek: 7 Strana: 0627
    Rožemberský, vz Rožmberský.

    283693   Rožen Svazek: 3 Strana: 0200
    Rožen, žnu, rožeň, žně, rožník, u, rož- níček, čku, m., něco končitého jako roh, strsl. ražbni. a raždbní., fuscina. příp. -bni. Mkl. B. 145., 151., 159. R. jest jednoduchá tyč, obyč. železná, na jednom konci ostrá, na druhém klikou opatřená. Slouží k na- pichování masa. R. se položí na podstavce, klikou se točí a maso, poléváno jsouc tukem, nad volným ohněm se peče. Vz S. N. Der Spiess, Bratspiess. R. železný k pečení, rož- níček ptačí; na rožen vstrčiti. V. Na rožni péci. Kom. Už tého jalenka (jelínka) na rožeň strkajú. . P. 523. S rožně padl do ohně. Cf. Z bláta do louže. Slm. Choditi s rožnem n. Blažejem (žebrati o masopustě na společnou hostinu). Na Slov. Jv. Na rožně péci, na r. dáti. Ros. R. samojdoucí, samo- tížný (se závažím). D. R. na ptáky. Obrací rožeň a jiný jí pečeni (on má práci a jiný užitek). Ros. On drží pečeni a my rožeň. Prov. V holích svých železné rožny mívají (nože, dýky ?). Dh. 101. — R., kůl. Každou noc jsme se rožny obtýkali. Tur. kron. — R., šp. místo hrozen. Vz Ž, H.

    283694   Rožeň Svazek: 7 Strana: 0627
    Rožeň. V MV. pravá glossa. Pa. 23. Cf. Mkl. Etym. 227, Mz. v List. fil. 175. (veru). Aby ho na řozni pálili. Us. Tkč. Vstrčili ho na rožeň. Let. 328. Hlavu odpovědníka kat vystrčil na rožnu železném z staré věže. Let. 407. — R. = železné kopí. Lum. V maso- pustě chodí chlapci s rožněm. Když vejdou do jizby, vhodnou r. do stropu. Slov. Němc. — R. Rožně, hrabice = dřevěné dlouhé zuby rovnoběžné, jimiž obilí při sekání se zachy- cuje, by stejně se kladlo. V severovýchod. Čch. Frch., Hk. Vz Hrabice.

    283695   Rožeň Svazek: 8 Strana: 0347
    Rožeň. O pův. slova cf. Gb. H. ml. I. 36. R. vína, z hrozen, h odsuto. List. fil. 1895. 433. — R. = španělský tenký rapír. XVII. st. Dač. Prostopr., Wtr. Krj. II. (sv.) 12.

    283696   Rožeň Svazek: 9 Strana: 0281
    Rožeň. Hryze rožeň (děvče od milého opuštěné). Mus. ol. 1898. 105.

    283697   Rožeň Svazek: 10 Strana: 0346
    Rožeň, žně, m. = nástroj mučící. Vck. Vset. 192. Vz Rošt. — R. Řožně kosy = příčky zachycující obilná stébla. Litom. 64.

    283698   Roženec Svazek: 3 Strana: 0200
    Roženec, nce, m., vz Růženec. — R., u kos hrabečných. Zlob.

    283699   Roženec Svazek: 7 Strana: 0627
    Roženec = rožeň ku pečení. Val. Vck. Poče se vám zajíc na r-nci. Brt. N. p. I. 316. — R. = rožeň u hrabice. Vchř. — R. = roh. Chytňa kozu za rožence. Brt. P. 39.

    283700   Roženec Svazek: 8 Strana: 0347
    Roženec u kosy. Vz Prst (3. dod.).

    283701   Roženec Svazek: 10 Strana: 0346
    Roženec, nce, m. = jeden ze 14 kolíků, které se zastrkují do hrabicí kosy. Ml. Bolesl. Čes. 1. XIII. 88.

    283702   Rožénky Svazek: 8 Strana: 0347
    Rožénky, pl., f. — dřevěné vidle senné. Val. Brt, I). II. 38 .

    283703   Róžený Svazek: 3 Strana: 0200
    Róžený věneček. Hus I. 223. Vz Róže.

    283704   Rožený Svazek: 10 Strana: 0346
    Rožený, der Gehörnte. Krok. 1889. 239. pozn. 1.

    283705   Róžený Svazek: 10 Strana: 0346
    Róžený (ruožený). V ruožené se tváři stkvie se. Baw. Ar. v. 3058. R. olej Lék. B. 179b. Sr. Růžený.

    283706   Rožíhačka Svazek: 7 Strana: 0627
    Rožíhačka m. rozžíhačka, y, f. = sirka. Mor. Vck.

    283707   Rožiň Svazek: 7 Strana: 0627
    Rožiň, gt. rožně, m. = rožeň. Laš. Té.

    283708   Rožínek Svazek: 3 Strana: 0200
    Rožínek, nka, m., pták, das Sprüstel. Puch.

    283709   Rožinka Svazek: 3 Strana: 0200
    Rožinka, y, f. R. horní, opatská, zámecká, vsi na Mor., pošta tamtéž. PL.

    283710   Rožinka Svazek: 7 Strana: 0627
    Rožinka. Chytati na r-ku raky. Nap.

    283711   Rožinky Svazek: 3 Strana: 0200
    Rožinky, pl, f. = pruty u hrabice, die Sensenspitzen. Na Mor.

    283712   Rožír Svazek: 7 Strana: 0627
    Rožír, u. m. = smolák, sevlák, sium, Mohrenkümmel, m., Zuckerwurzel, f. Mllr. 99.

    283713   Rožít Svazek: 8 Strana: 0347
    Rožít, vz Rozžíci (3. dod.).

    283714   Rožíti Svazek: 3 Strana: 0200
    Rožíti = rozžíci; rožéł, fut. rožnu, imper. rožni, praes. rožihám, na mor. Zlínsku. Brt.

    283715   Rožiti Svazek: 7 Strana: 1377
    Rožiti = rohy přibíjeti. Rd. SI. II. 371.

    283716   Rožka Svazek: 7 Strana: 0627
    Rožka, y, f. = zvl. sváteční čepec dívek. V Podluží. Brt.

    283717   Rožka Svazek: 7 Strana: 1377
    Rožka, y, f, vz Rohatinka (2. dod.).

    283718   Rožka Svazek: 8 Strana: 0347
    Rožka, y, f. = cíp, roh, Val. Vck. Val. I. 34.

    283719   Rožka Svazek: 8 Strana: 0574
    Rožka, y, f. = ovce s rohy v předu proti sobě ohnutými. Slov. Kal. S. 153.

    283720   Rožka Svazek: 10 Strana: 0346
    Rožka, y, f. = jalovice. V zloděj. mluvě. Čes. 1 XI. 141.

    283721   Rožkaňa Svazek: 7 Strana: 0627
    Rožkaňa, ě, f. = ovce s malými růžky, jen s výpuček. Val. Brt. Slov. Ssk.

    283722   Rožkatý Svazek: 7 Strana: 0628
    Rožkatý = mající malé růžky. R. na nebi mesiac. Ppk. I. 152., Orl. VIII. 8. R. diabel. ZObz. XXIV. 98.

    283723   Rožkov Svazek: 7 Strana: 0628
    Rožkov, a, m., osada na Opavsku. Pk. Čest. 7.

    283724   Róžkovaný Svazek: 7 Strana: 1377
    Róžkovaný, hornförmig geformt. Šd.

    283725   Rožku Svazek: 7 Strana: 0628
    Rožku, a, m. = vůl s pěknými růžky. Mor. Brt.

    283726   Rožkula Svazek: 3 Strana: 0200
    Rožkula, y, f., dlouhý brambor, ledvinka. Slov. Jg.

    283727   Rožkuľa Svazek: 7 Strana: 0628
    Rožkuľa rožkule = rožky, rohlíky, bram- bory. Slov. Zátur., Rr. Sb.

    283728   Rožky Svazek: 3 Strana: 0200
    Rožky, pl., m., druh pečiva. Slov. Hdk.

    283729   Rožky Svazek: 7 Strana: 0628
    Rožky, vz předcház.

    283730   Rožkydaný Svazek: 3 Strana: 0144
    Rožkydaný rozprášený, roztroušený, zerstreut; obnažení/, entblösst, R. panna, Koll.

    283731   Rožkyslý Svazek: 3 Strana: 0144
    Rožkyslý rozkysalý. L. Rozkysnout i, vz Rozkysati.

    283732   Rožllíček Svazek: 9 Strana: 0281
    Rožllíček, čku, m. = modřenec, rostl. Hoř. 99. Vz Rožeň.

    283733   Rožmberk Svazek: 3 Strana: 0200
    Rožmberk, a, m., vz Rožemberk.

    283734   Rožmberk Svazek: 8 Strana: 0347
    Rožmberk, a, m. V. Kal. 2. 227. (m sla- bikotvorné). List. fil. 1894. 296. R., z Rosen- berg. Cern. Př. 37. Jošt z R-ka. 1428.-1467., spis. Vz Vlč. Lit. 228., 277. |

    283735   Rožmberk Svazek: 9 Strana: 0281
    Rožmberk. Jošt z R-ka. Vz Flš. Písm. I. 284.

    283736   Rožmberský Svazek: 3 Strana: 0200
    Rožmberský rybník, vz S. N. v článku: Čechy a Rožemberk.

    283737   Rožmberský Svazek: 7 Strana: 0628
    Rožmberský. R. erb. Mus. 1880. 85. R. starý pán. Vz Rožemberk (dod.). R. kniha (kniha starého pána z Rožmberka). Vz Ro- žemberk (dod.), Pal. Rdh. II. 152., List.fil. VII. 261.-292. (text).

    283738   Rožmberský Svazek: 8 Strana: 0348
    Rožmberský m. rožmbergský, g odsuto. Cf. předcház. R. knihy. Cf. Vlč. Lit. 30.

    283739   Rožmberský Svazek: 9 Strana: 0281
    Rožmberský. Kniha r-ská. Vz Flš. Pism. I. 120., Mus. 1899. 221. Nadadí tě, jako Tá- boří R-ho (vezmou ti). Arch. XVI. 38.

    283740   Rožmberský Svazek: 10 Strana: 0346
    Rožmberský. R. růže. Vz Kol. Her. T. 80., 106., 109., 213.

    283741   Rožmitál Svazek: 3 Strana: 0200
    Rožmitál, a, m., mě. v Čech., Rosenthal. — R. starý, ves v Čech. — Vz Tk. I. 363., II. 491., III. 658, Žer. Z. II. 189., S. N.

    283742   Rožmitál Svazek: 7 Strana: 0628
    Rožmitál. Cf. Arch. VII. 719., 720 , VIII. 602., Rk. Sl. Z R-la Lev. Pyp. K. 360., Jg H. 1. 621., D. Gesch. 275. Kateřina z R-la. Arch. IX. 11.

    283743   Rožmitál Svazek: 8 Strana: 0348
    Rožmitál. Cesta p. Lva z R-la, Vz Vlč. Lit. 284.

    283744   Rožmitál Svazek: 9 Strana: 0281
    Rožmitál. Zdeněk Lev z R-la a na Blatné. Vz Pal. Děj. V. 2. 398.

    283745   Rožmitálka Svazek: 9 Strana: 0281
    Rožmitálka, vz Skalice.

    283746   Rožmitálský Svazek: 7 Strana: 0628
    Rožmitálský. Jakou rebelii R-ští r. 1810. způsobili. Vz Sbtk. Krat. h. 97.

    283747   Rožná Svazek: 3 Strana: 0200
    Rožná, é, f., ves u Rozinky na Mor.

    283748   Rožnák Svazek: 3 Strana: 0200
    Rožnák, u, m., der Eckstein. U Opav. Klš.

    283749   Rožňář Svazek: 7 Strana: 0628
    Rožňář, e, m. = kdo točí rožněm. Us. Šd.

    283750   Rožnatec Svazek: 3 Strana: 0200
    Rožnatec, tce, m., orthocera. Presl.

    283751   Rožnava Svazek: 3 Strana: 0200
    Rožnava, y, f., mě. v Uhřích, Rosnavia, Rosenau. Vz S. N. — Rožnavan, a, m., pl. -né. — Rožnavský, Rosenauer.

    283752   Rožnay Svazek: 7 Strana: 0628
    Rožnay, e, m. R. Samuel, kazatel církve evang., † 1815. Vz Šb. Dj. ř. 284., Pyp. K. 381., Jg. H. 1. 621., Bačk. Pís. 81., 931., Zl. Jg. 81., Rk. SI., S. N.

    283753   Rožnay Svazek: 9 Strana: 0281
    Rožnay Sam., slov. veršovec. Vz Phľd. 1898. 40., Vlč. Lit. slov. I. 267., Flš Písm. 563.

    283754   Rožnay Svazek: 10 Strana: 0346
    Rožnay Sam., slov. básn. Vz Ott XXII. 36., Lit. L 536., 663., II. 146., 872.

    283755   Rožně Svazek: 3 Strana: 0201
    Rožně, ův, pl., die Haken, Spitzen am Bock o. das Hakenzeug. Puch.

    283756   Rožné Svazek: 7 Strana: 0628
    Rožné, ého, n. = zárožné. Vz Rohové

    283757   Rožní Svazek: 3 Strana: 0201
    Rožní, Eck-. R. dům. Zlob. Němc.

    283758   Rožnice Svazek: 3 Strana: 0201
    Rožnice, e, f., rožen u hrabice, die Sen- senspitze. Us.

    283759   Rožníček Svazek: 3 Strana: 0201
    Rožníček, vz Rožen. V.

    283760   Rožník Svazek: 3 Strana: 0201
    Rožník, vz Rožen.

    283761   Rožník Svazek: 7 Strana: 0628
    Rožník, rožeň. Vz Mz. v List. fil. XVI. 175. — R. měsíc (některý letní měsíc). Pa- ležev posýlal na hrozny v r-ku úpal. V Pod- luží. Hrb. Obr. 140.

    283762   Róžník Svazek: 10 Strana: 0346
    Róžník, basar. Rozk. R. 70. V Rozk. P. růžník. Vz toto v VII. 1378.

    283763   Rožník Svazek: 10 Strana: 0608
    Rožník, a, m. = obchodník s kožemi. Rgl.

    283764   Rožniště, rožnišťko Svazek: 3 Strana: 0201
    Rožniště, rožnišťko, a, n., der Stab. Rohn.

    283765   Rožnítiti Svazek: 7 Strana: 1377
    Rožnítiti za Roznimrati chybně m: roz- nítiti.

    283766   Rožnítiti co Svazek: 7 Strana: 0612
    Rožnítiti co: něčí lásku, srdce, Mž., povstání, Šmb., boj, válku, Mus., oheň. Št. — co čím. Ať srdce mé r-tí se láskou. Mž. 41. Když jím (zrakem) srdce rozněcují. Hr. rk. 277. — se v čem. Roznietí se v té žádosti. Št. Kn. š. 97. — co, se kde. Záští se v něm r-lo. Šmb. Oheň lásky své v nich rozněť. Mž. 8 (39.). Různice mezi nimi se r-ly. Šmb. Válka okolo města se r-la. Lpř. Aby světlo pravé v nich r-til. Pož. 19. Abych oheň milosti v lidech na zemi r-til. Št. kn. š. 51. — co, se k čemu. K němuž jest duch sv. r-til žádánie naše. Št. Kn. š. 189. — co komu: mysl. Lpř.— se več. V prvý světla lesk když se r-cuje zora bledá. Kká. K sl. j. 175.

    283767   Rožnolist Svazek: 3 Strana: 0201
    Rožnolist, u, m., ceratophyllum, der Zin- ken. Slb. 241.

    283768   Rožnout Svazek: 8 Strana: 0348
    Rožnout m. rozežhnouti (z hn odsuto h). Gb. H. ml. I. 467.

    283769   Rožnouti Svazek: 3 Strana: 0201
    Rožnouti = rozžíci. Us.

    283770   Rožnov Svazek: 3 Strana: 0201
    Rožnov, a, m., mě. na Mor., něm. Rožnau, vz více v S. N., Tk. III. 658. — R., Rosenau, vsi a) u Vyššího Brodu, b) u Kaplice. PL. — R., Strodenitz, ves u Budějovic. PL.

    283771   Rožnovatý Svazek: 3 Strana: 0201
    Rožnovatý, na způsob rožnu, oben zu spitzig. L.

    283772   Rožnovjačka Svazek: 9 Strana: 0281
    Rožnovjačka, y, f., míst. jm. Pck. Hol. 194.

    283773   Rožnovjané Svazek: 3 Strana: 0201
    Rožnovjané bydlí u Rožnova. Kld. Rož- novan, a, m.; rožnovský.

    283774   Rožnový Svazek: 7 Strana: 0628
    Rožnový. R. kozy, Bratspiessstützen. Lpř.

    283775   Rožnový. R Svazek: 10 Strana: 0346
    Rožnový. R. krajky. Vz Krajka.

    283776   Rožnový, rožňový Svazek: 3 Strana: 0201
    Rožnový, rožňový, Spiess-, Pfahl-. Vz Rožen.

    283777   Rožný Svazek: 3 Strana: 0201
    Rožný, úhelný, Eck-, eckig. Bern. — R., rohatý, gehörnt. Rožná lichva = rohatý do- bytek Slov. Bern. — R., osobní jméno. Mor. Šd.

    283778   Rožný Svazek: 8 Strana: 0348
    Rožný = rohatý. R. lichva (= dobytek). Phľd. XII. 39.

    283779   Rožný Svazek: 9 Strana: 0281
    Rožný. Když kačeny prsa rožné (rožná) dostávají, bude tuhá zima. Čes. 1. VIL 373.

    283780   Rožový Svazek: 7 Strana: 0628
    Rožový = režný = žitný. Vz Rož (dod.). R. chlieb. Slov. Phl'd. VII. 141.

    283781   Róžový. R Svazek: 10 Strana: 0346
    Róžový. R. voda. Lék. B. 222a. Sr. Rů- žový.

    283782   Rožščiti Svazek: 8 Strana: 0348
    Rožščiti, vz násl. zš.

    283783   Rožšiti Svazek: 8 Strana: 0348
    Rožšiti, vz násl. zš.

    283784   Rožštiti Svazek: 8 Strana: 0348
    Rožštiti, vz násl. zš.

    283785   Rožtek Svazek: 8 Strana: 0348
    Rožtek, tku, m. = růžek. R. zásterky. Phľd. XII. 270.

    283786   rp Svazek: 10 Strana: 0346
    rp m. rb: chrpa m. charba. Šb. D. 22.

    283787   Rpety Svazek: 3 Strana: 0201
    Rpety, dle Dolany, něm. Erpet, ves u Ho- řovic. PL. Vz Tk. III. 59.

    283788   Rput Svazek: 3 Strana: 0201
    Rput, u, m., tvrdost, prchlivost, zastr. Ros.

    283789   Rpuť Svazek: 3 Strana: 0201
    Rpuť, i, f., poutec, der Scheitel. Na rputi hlavy baňky sázeti. Kn. lék.

    283790   Rputiti se Svazek: 3 Strana: 0201
    Rputiti se, il, ění; rputívati se = dur- diti se, zlobiti se, zürnen, böse thun. — se na koho, proti někomu. Ros.

    283791   Rputiti se Svazek: 7 Strana: 0628
    Rputiti se = urputiti se. Ros. Cf. List. fil. 1890. 179.

    283792   Rputnosť Svazek: 3 Strana: 0201
    Rputnosť, i, f. = urputnosť, die Hals- starrigkeit. Zlob.

    283793   Rputnosť Svazek: 7 Strana: 0628
    Rputnosť = urputnosť. List. fil. 1890. 179.

    283794   Rputný Svazek: 3 Strana: 0201
    Rputný, zastar. = urputný, halsstarrig. Zlob.

    283795   Rputný Svazek: 7 Strana: 0628
    Rputný = urputný. Cf. List. fil. 1890. 179 (Mz.).

    283796   Rpyle Svazek: 3 Strana: 0201
    Rpyle, e, f., argula (super aera), zastr. Rozk.

    283797   Rpyle Svazek: 7 Strana: 1377
    Rpyle, argula, zastr. Pršp. 7. 47.

    283798   Rpzprostřelosť, rozprostřenosť Svazek: 3 Strana: 0167
    Rpzprostřelosť, rozprostřenosť, i, f., die Ausbreitung. Troj. 20. 2.

    283799   Rrta Svazek: 7 Strana: 0573
    Rrta. Křičel o retu; Na obraně a retš. Koll. IV 101., III. 50.

    283800   rs Svazek: 9 Strana: 0281
    rs = ř. Vz Ř.

    283801   rsk Svazek: 8 Strana: 0348
    rsk (řsk) mění se v: rck (řck): mořckej. Doudl. Kts. 14.

    283802   -rský Svazek: 8 Strana: 0348
    -rský z: -ŕbsk-: morský, později morský působením substantiva moře. Gb. H. ml. I. 334.

    283803   -rstvo Svazek: 8 Strana: 0348
    -rstvo, -rstvie, z: -ŕbstv-, s odchylkami: -řstvo, -řstvie, které potom se staly pravidlem: císarství — císařství, kacérstvo — kacířstvo. Vz Gb. II. ml. I. 335.

    283804   rsz Svazek: 9 Strana: 0281
    rsz = ř. Vz Ř.

    283805   Svazek: 8 Strana: 0348
    rš, mísí se v ř: krščen, křtěn. Cf. Gb. H. ml. I. 349.

    283806   Rtan Svazek: 8 Strana: 0348
    Rtan, u, m. místo hrtan. Brig. F. 109. (Gb).

    283807   Rtáuov Svazek: 3 Strana: 0201
    Rtáuov, a, m., jm. dvora v Chlumecku. Ptr.

    283808   Rtek Svazek: 8 Strana: 0348
    Rtek, gt. retku, strč. 01. cant. 4. 11.; nč. rtík. Gb. H. ml. I. 175.

    283809   Rtěna Svazek: 7 Strana: 1377
    Rtěna (rtyena), y, f, labira, zastr. Pršp. 49. 35.

    283810   Rtíček, čku Svazek: 7 Strana: 0628
    Rtíček, čku, rtík, u, m., vz Ret.

    283811   Rtín Svazek: 3 Strana: 0201
    Rtín, a, m., něm. Hertine, ves u Teplice. PL.

    283812   Rtina Svazek: 7 Strana: 0628
    Rtina, y, f. = rytina. Rk.

    283813   Rtišovice Svazek: 3 Strana: 0201
    Rtišovice, Ertischowitz, ves u Milína. PL.

    283814   Rtousiti Svazek: 7 Strana: 0628
    Rtousiti = rdousiti. Krnd. 199.

    283815   Rtový Svazek: 3 Strana: 0201
    Rtový, Lippen-. R, písmeno. Us. Zpěvánie rtové. BO.

    283816   Rtový Svazek: 7 Strana: 0628
    Rtový. R. zpievání, cantus labiorum. B. mik. Sir. 39. 20.

    283817   Rtusiti Svazek: 3 Strana: 0201
    Rtusiti, vz Rdousiti.

    283818   Rtut Svazek: 3 Strana: 0201
    Rtut, u, m., rtuť, i, f .(zastr. rduť), v obec. ml. tut' (Vz T), v Krkonš. truť, Kb., u al- chymistův: jedovatý had, Vys., na Slov.: živé stříbro, argentum vivum, niercurius, das Quecksilber. R. m.: tru-ť z tru-, truji. Ht. Skup. 64., Gb. Hl. 124. Strsl. rtutb, příp. -utb, hydrargyrum. Mkl. B. 201. R. jest těžký kov, podobající se barvou a leskem stříbru, ale jest kapalný. Vz více v S. N. R. tekutá, bílá, velmi pohyblivá; r. nalézá se v podobě krůpějí v dutinách rud. Vz Kov. Bř. R. živá (tekutá, neumrtvěná), mrtvá. Vys. R. Bertholletova, Bertholleťs Knaliqueck- silber, Howardova, Howarďsches Kn. Nz. R. alkalisovaná, panenská, třaskavá, tarta- rovaná. Kh. R. samorodná, se stříbrem (amal- gam), se sirou (cinobr, rumělka), se solíkem (soličník rtutičnatý), Techn., rohová, Šfk. 340., dvanáctistěnná, dodekaedrisches Mer- kur o. Amalgam. Nz. Vz Šfk. 334., 345., Bř. N. 113., Schd. II. 59., KP. IV. 193., 202., 482., Krč. 645. R. vždycky se mektati chtící. Kom. R. jest tekutá, aniž však mokrá. Kom. Má r. v mozku (v hlavě. Vz Nestálý). Jest jako rtuť (o pohyblivém). Us. Rozpuštěnina rtuti; r. mrtviti. Šm.

    283819   Rtuť Svazek: 7 Strana: 0628
    Rtuť. V MV. pravá glossa. Pa. 23. Cf. Šfk. Poč. 287., Rm. I. 192., Schd. I. 354., 388, Slov. zdrav. 333., Rk. Sl. Nevzniklo přesmyknutím hlásek z truť. List. fil. 1890. 180. (Mz.). Léčení rtutí, Quecksilbercur, f. Výška rtuti. Šp. Má v sobě r. (jest živý, pohyblivý); Vytratiti se jako r. (tajně zmi- zeti). Us. Tkč. Byl, jakoby do něho rtuti nabil (pohyblivý). Wtr. exc. Dch. Čilý jako r. Us. Fč. Nevrť sebou pořád jako r. Rais. Děti nikde dlouho nevydrží, nébrž se jako r. mektají semo tamo. Sš. II. 117.

    283820   Rtut Svazek: 7 Strana: 1378
    Rtut, u, m. = rtuť. Čtyři libry rtutu. Arch. XI 12.

    283821   Rtuť Svazek: 8 Strana: 0348
    Rtuť. O strč, skloň. cf. Gb. Km. -i. 39.

    283822   Rtuť Svazek: 10 Strana: 0346
    Rtuť, vz Ott. XXII. 38., Vstnk. XIV. 305. Dějiny, vlastnosti, výroba, upotřebení rtuti. Vz KP. X. 235. nn. Otrava rtutí, mer- curialismus. Ktt.

    283823   Rtuťárna Svazek: 3 Strana: 0201
    Rtuťárna, y, f., die Quecksilberhütte. Techn.

    283824   Rtutěnka Svazek: 7 Strana: 0628
    Rtutěnka, vz Rtuťovka.

    283825   Rtutičitý Svazek: 3 Strana: 0201
    Rtutičitý, Quecksilber-. Presl.

    283826   Rtutičnatosť Svazek: 7 Strana: 0628
    Rtutičnatosť, i, f., Mercurialismus.

    283827   Rtutičnatý Svazek: 3 Strana: 0201
    Rtutičnatý, se rtutí spojený, quecksilber- haltig. R. kysličník, soli, Nz., siřičník, siran, dusičnan. Pr. chym.

    283828   Rtutičník Svazek: 3 Strana: 0201
    Rtutičník, u, m., das Merkurid. Miner.

    283829   Rtutírna Svazek: 3 Strana: 0201
    Rtutírna, vz Rtuťárna.

    283830   Rtutitec Svazek: 3 Strana: 0201
    Rtutitec, tce, m. R. černý, aethiops mer- curii per se, Quecksilberhalbsäure. Šm.

    283831   Rtutitka Svazek: 8 Strana: 0348
    Rtutitka, y, f. Vz Am. Orb. 63.

    283832   Rtutitý Svazek: 3 Strana: 0201
    Rtutitý, rtutí upravený. R. kysličník, síran, siřičník, soličník, dusičnatan. Pr. Chym.

    283833   Rtutizna Svazek: 3 Strana: 0201
    Rtutizna, y, m., Amalgam. Kodym. (Ktk.).

    283834   Rtuťnatec Svazek: 3 Strana: 0201
    Rtuťnatec, tce, m., rtutivec černý, nier- curius praecipitans, der Quecksilberkalk. Šm.

    283835   Rtuťnatka Svazek: 7 Strana: 0628
    Rtuťnatka horečnatá, hydrargyria fe- brilis.

    283836   Rtuťňatka Svazek: 10 Strana: 0346
    Rtuťňatka, y, f. = opar po rtuti, rtuťovka, hydrargyrosis (otrava rtutí); r. prudká, ná- hlá, h. acuta. Ktt.

    283837   Rtuťnatý Svazek: 10 Strana: 0346
    Rtuťnatý. R. formace rud. Vz Ott. XXH. 79a.

    283838   Rtutnatý. R Svazek: 3 Strana: 0201
    Rtutnatý. R. kysličník, Quecksilberoxyd, soli, Quecksilberoxydsalze. Nz.

    283839   Rtutní, rtutný Svazek: 3 Strana: 0201
    Rtutní, rtutný, od rtuti, Quecksilber-, R. páry, neduh, vřed, Ja., kyvadlo, teploměr, horizont, der Quecksilberhorizont. Nz.

    283840   Rtuťování Svazek: 3 Strana: 0201
    Rtuťování, n., die Quickarbeit.

    283841   Rtuťově Svazek: 7 Strana: 0628
    Rtuťově neposedný hoch. Hrts. Hum. 13.

    283842   Rtuťovitě Svazek: 10 Strana: 0346
    Rtuťovitě. Divoká radosť pohybuje jí rtuťové krví. Zvon IV. 202.

    283843   Rtuťovka Svazek: 7 Strana: 0628
    Rtuťovka, rtutěnka, y, f. = vleklá otrava rtutí, Quecksilberkrankheit, f.

    283844   Rtuťovka Svazek: 10 Strana: 0346
    Rtuťovka, y, f., vz Rtuťnatka

    283845   Rtuťový Svazek: 3 Strana: 0201
    Rtuťový, od rtuti, Quecksilber-. R. ho- rizont, Nz., ruda, D., kysličník, soličník, dusnouhličník. Pr. Chym. Na hromadu rtu- ťovou (acervus Mercurii). BO. R. nemoc, hydrargyrosis. Vz S. N.

    283846   Rtuťový Svazek: 7 Strana: 0628
    Rtuťový. R. vývěva, Mj. 123., ZČ. I. 478., barometr, Stč. Zem. 558 , teploměr, ib. 494., sloupec, ib. 480., manometr, Šmr. 47., ky- vadlo, ZČ. I. 160., závěra, -schluss, Šp., sírník, -sulphid. Sl. les.

    283847   Rtuťový Svazek: 10 Strana: 0346
    Rtuťový. R. rudy, páry. KP. X. 236, 239

    283848   Rty, pl Svazek: 3 Strana: 0201
    Rty, pl., m., vz Ret.

    283849   Rtyně Svazek: 3 Strana: 0201
    Rtyně, něm. Ertina,- ves u Smiřic. — R., něm. Hertin, ves u Náchoda. PL.

    283850   Rtyně Svazek: 7 Strana: 0628
    Rtyně. Ve Rtyni u Úpice nesmí se zpí- vati: Jezte špičky od žemličky, však jste z Rtyně. Vz Sbtk. Kr. h. 35.

    283851   1. Rub Svazek: 3 Strana: 0201
    1. Rub (imper. od robiti) od ruky = ar- beite schnell. Na Ostrav. Tč.

    283852   2. Rub Svazek: 3 Strana: 0201
    2. Rub, u, m., roubení, rubáni, sekání, das Hauen. Nech mne, řezbě ty jsi zvykla, já rubu. Hdk. — R., něco roubeného, jako roubený chlív, roubená stodůlka, roubená chaloupka, gezimmertes Gebäude als: Stall, Scheune, Wohnstube. Zlob. Cf. Srub. — R., roub, který se štěpuje, das Pfropfreis. R. ja- bloňový. Ms. o štěp. — R., na Slov. vrub, das Kerbholz. Bern. — R., strana roubená, nehladká, spodní (líc svrchní). R. kůže (die Aasseite) oškrábati. D. Splstěný r. (u kůže), die verfilzte Aasseite. Šp. Sukno má dvě strany, líc a rub. Us. Po rubu = po druhé straně. Br. Na ruby kabát, šat, punčochy atd. obrátiti, vzíti (švem na vrch). Us. Trefný jsi jako kožich na ruby. Prov. Obrátil pláštík na ruby (změnil své přesvědčení). Prov. Sukno jest na líci hladší nežli na rubu. Ml. Má hubu na ruby (veliké zuby); Na ruby ju převrátím; Na ruby sukňu obléká. Sš. P. 482., 730., 558. Na rub obrácený, verkehrt- flächig. Nz. Summa na rubu prokázaná. Dch. Každá věc má rub a líc. Sš. Sm. bs. 186. — Přeneseně: Vše na ruby převrátiti, obrátiti (zmásti, pokaziti). Us. Všecky mé věci na ruby zpřevrácel a zmátl. Br. To vše že klesne a na ruby se obrátí. Br. Vše na opak a na ruby stojí. Kom. Město na ruby obrátiti (1. v nepořádek uvésti, 2. s prstí smásti, zni- čiti). V. Svět by se na ruby obrátil. Sych. Vše na ruby, zvrub na líc. D. Ten dnes na ruby vstal (o nevrlém). Prov. Vše na ruby dělati, popadnouti. D. Někoho na rub chvá- liti (ironicky). Na rub chvalič (posměškář, persifleur). Nz. Věci na ruby postavovati. Nz.

    283853   3. Rub Svazek: 3 Strana: 0202
    3. Rub, u, m., der Stoss, v tělocviku. Rub vrchní, vnitřní, vnější. Vz KP. I. 529.

    283854   4. Rub Svazek: 3 Strana: 0202
    4. Rub, u, rubek, bku, rubeček, čku, m., zastr., strsl. rabt (pannus), příp. -b, rus. rub-B, altes Kleid, alt, Mkl. B. 40. Pol. reby, lit. rumbas. Sr. lat, lamberare (scindere), limbus. Mkl. aL. 98. — R. = šat, oděv, sukně do hlezna, talaris, das Kleid. Na Slov. = rubáč, sukně. Hdk. Cf. Rubáš. Litvané po- dnes nazývají šaty rubač. Jir. Jakož světník (kdo světí) neděle svléká všednie ruby, šaty n. rúcho, móž-li míti svátečnie lepšie, obleče se v ně; Potvorností n. odraností rubóv. Hus I. 121., II. 240. R., plátěná sukně (bílá n. černá) selek na předku nesešívaná. Na Mor. a Slov. Šd. — R., tkanina plátěná atd., das Tuch, Leinenzeug. R. lněný, linteum, ma- nicleta, potný, sudale, semicinctum. Lex. vet. Mužie pašů, ženy ruby stroja. Rkk. 69. R., rouška, závoj, Schleier, m. Hus, Jád. Cf. franc. robe.

    283855   2. Rub Svazek: 7 Strana: 0628
    2. Rub. Cf. Mkl. Etym. 281. R. peníze. NA. IV. 53. Tobě je všecko jedno, r. nebo líc (nemáš ničeho). Čce. Tkč. — Přenes. Na ruby býti s někým (hněvati se). Us. Kšť.

    283856   4. Rub Svazek: 7 Strana: 0628
    4. Rub, vestimentum. Bhm. 43. Hanebná miesta těla svého jedniem rúbkem zakryjí. Mill. 109.

    283857   5. Rub Svazek: 7 Strana: 0628
    5. Rub = les u Přerova. Pk.

    283858   Rub Svazek: 8 Strana: 0348
    Rub = šat. Ve Vel. Revúci. Phľd. 1893. 374. Stal na ruby (kdo je z rána nevrlý). NZ. V. 544.

    283859   4. Rúb Svazek: 9 Strana: 0281
    4. Rúb. Za Rkk. 69. polož: Pal. Děj. I. 1. 189.

    283860   Ruba Svazek: 7 Strana: 0628
    Ruba, y, f. = rouška. Kln. Bs. 205. Vz Rub, 4.

    283861   Ruba Svazek: 10 Strana: 0346
    Ruba, y, f., = spodní konopná košile. Mor. Zákrejs. Sr. Podolek.

    283862   Rubač Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubač, e, m., ve Slez. a na Mor. lesák, drvoštěp, der Holzhauer. Mor. Šd. Vz Po- rubní.

    283863   Rubáč Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubáč, vz Rubáš.

    283864   Rubáč Svazek: 7 Strana: 0628
    Rubáč = spodnice (sukně). Mor. Brt. — R. = druh čepce vlasy i uši kryjícího. Laš. — Cf. Mkl. Etym. 281., Rubáš (i dod.).

    283865   Rubač Svazek: 8 Strana: 0348
    Rubač, e, m. = dřevorubec. Phľd. 1893. 305.

    283866   Rubáč Svazek: 8 Strana: 0348
    Rubáč, e, m. = košile od pasu do polo- vice lýtek. Má také jiná jména, vz Spodnica (3. dod.).

    283867   Rubáč Svazek: 8 Strana: 0574
    Rubáč. Též: rubáš, s podnik, spodnica --— sukňa plátená, ktorá hore objíma do poli prsia, od pásu sa rozšíri a spadá volne v ria- sach dolu. Slov. Sbor. slov. I. 38. Horní časť r-če slove: stan, stanka, stánek, driek; dolní: odolok. Ib.

    283868   Rubáč Svazek: 9 Strana: 0281
    Rubáč, na Hané: rubáš. R. jako oděv v Čechách již za Husa zanikal. Na Hané sloul také: opasek, na Valaš.: leknice. Čes. 1. VIII. 188. — R., jm. místa u Liptálu na Mor. Vck.

    283869   Rubač Svazek: 10 Strana: 0346
    Rubač: valašská košula ženská. Sklá- dala se ze životku a kabotku. Životek za- krýval prsa a sáhal až po pás; kabotek pokrýval hruď od krku až k životku, u krku byl všitý do límečku. Vz Vyhl. II. 195.

    283870   Rubačka Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubačka, ý, f., rubalka, palestra. Vz Patka. U Chrud. Kd. - R,, y, f., die Holz- hauerin. — R., kalačka, sekera, die Schrot- axt. D., Aqu.

    283871   Rubačka Svazek: 8 Strana: 0348
    Rubačka, y, f. = rvačka. Dšk. Jihoč. I. 8.

    283872   Rubačka Svazek: 9 Strana: 0281
    Rubačka, y, f. = rubáni míče. Krok 1896 135.

    283873   Rubačství Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubačství, n., porážení n. kácení dříví, das Holzschlagen. Živí se r-stvím. Us. na Mor. Hý.

    283874   Rubadlo Svazek: 7 Strana: 0628
    Rubadlo na uhlí, Kohlenbrechapparat, Kohlenbrecher, m. Hř.

    283875   Rubák Svazek: 7 Strana: 0628
    Rubák, u, m. = bidlo, Raubhaken, m. — R. = klát, na němž se rube. Slov. Zátur.

    283876   Rúbaň Svazek: 7 Strana: 0628
    Rúbaň, ě, f. = dědina v Malém Hontu.

    283877   Rubáň Svazek: 8 Strana: 0348
    Rubáň, ě, f. = lesní seč. Phľd. 1893. 53., 1894. 676.

    283878   Rubaňa Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubaňa, ě, i. = mýtina. Pomaly ovečky hore rubaňami. Sl. p. 118.

    283879   Rúbane Svazek: 9 Strana: 0281
    Rúbane, louky u Podhradí. Sbor. slov. III. 6.

    283880   Rubání Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubání, n., vz Rubati. — R. v horn. = dobývání nerostů zvl. dobývání celíků či pi- lířů (také: poruba), der Pfeilerabbau, Pfeiler- verhieb, Abbau, Verhau, Verhieb. R zpá- tečně, der Rückbau, Pfeilerrückbau, dovrchní, schwebender Pfeilerabbau, směrné, streichen- der Pfeilerabbau. Hř.

    283881   Rúbanica Svazek: 9 Strana: 0281
    Rúbanica, e, f., druh sekery. Mus. slov. II. 22.

    283882   Rubanice Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubanice, e, f., das Gemetzel. Čsk.

    283883   Rúbanice Svazek: 7 Strana: 0628
    Rúbanice. Sš. P. 182.

    283884   Růbanice Svazek: 10 Strana: 0346
    Růbanice, e, f. Ustoupil mu půl r-ce. 1724. Mtc. 1903. 18. U Bzence = povšechné jméno luk povstalých z vysekaných lesů. Čes. 1. XIII. 375.

    283885   Rubanice, pl Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubanice, pl., f., louky na sečení sena, die Wiese. Máme daleko na r. Mor. Šd.

    283886   Rúbanicový Svazek: 7 Strana: 0628
    Rúbanicový hrúd, vz Hrúd, keř, chod- ník, cesta. Mor. Šd.

    283887   Rubanina Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubanina, y, f., mýtina, paseka, der Holz- schlag. V tej hodonskej R-ně leží synek, za- bitý je. Sš. P. 151. — R., odpadky při ru- báni, das Hauerwerk. Hř.

    283888   Rubanina Svazek: 7 Strana: 0628
    Rubanina = hromada dobyté rudy, Hau- werk, n. Hř.

    283889   Rubanisko Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubanisko, a, n., místo rubu, kde se dříví seká, poráží, der Holzschlag. V r-sku zůstával jsem přes obed. Hdk.

    283890   Rubanisko Svazek: 8 Strana: 0348
    Rubanisko, a, n. Phľd. 1892. 659.

    283891   Rúbanka Svazek: 7 Strana: 0628
    Rúbanka, y, f., das Holzschlagen. Slov. Phľd. V. 54.

    283892   Rubár Svazek: 7 Strana: 0628
    Rubár, a, m. = drvoštěp. Slov. LObz. XXI. 22., Dbš. Sl. pov. II. 50.

    283893   Rubárik Svazek: 7 Strana: 0628
    Rubárik, a, m., zdrobn. rubár. Dbš. Sl. pov. II. 50.

    283894   Rubáriť Svazek: 7 Strana: 0628
    Rubáriť = rubářem býti, Holzhauer sein. HNaj. BD. I. 34.

    283895   Rubárský Svazek: 7 Strana: 0628
    Rubárský, Holzhauer-. R. chalupa. Slov. Dbš. Sl. pov. II. 50.

    283896   Rubárstvo Svazek: 7 Strana: 0628
    Rubárstvo, n., das Holzhauen. ZObz. XXI. 22.

    283897   Rubáš Svazek: 7 Strana: 0628
    Rubáš = spodní čásť košile z hrubého plátna konopného. Vz Rukávec, Oplečí, Zbrt. Krj. 47., 90., 265. Val. Brt. — R. = šat. Bílý r. Drk. hry 328. — R., rubáč = řásná suknice konopná n. plátěná, nahoře se- braná a všitá do širokého pasu. Vz NZ. I. 23. R. sedlek. Cf. Hus II. 240., Št. N. 137. — R. = košile na umrlého. Šijte r. (umře). Tkč. Na rubáši nesmějí se dělati uzly, aby umrlce netlačily. Mus.

    283898   Rubáš Svazek: 8 Strana: 0348
    Rubáš. R. ženský skládal se ze dvou částí, hořejší pokrývala trup od paží až k boku, do- lejší část balila ostatní tělo jako suknice; byl to spodní šat, úlohou svou košili se podoba- jící. Vz Wtr. Krj. I. 92. R. mužský = odě- vací sukně prostého lidu, jinde kytle. Ib. 137. Dle Wtr. Krj, 169., 344. = košile, ale ho- nosnější. Cf. Cechel.

    283899   Rubáš Svazek: 9 Strana: 0281
    Rubáš, vz předcház. Rubáč.

    283900   Rubáš, rubáč Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubáš, rubáč, e, m. V Krkonoš. čechel. Kb. Příp. -ašjb. Mkl. B. 343. R., vůbec šat k oblékání, zvl. pak košile krátká bez rukávů, jakovou nosí Hanačky a Slovačky. D., Kom. Rubáč mu voní (fěrtoušek). Na Mor. R-še kradl. Pč. Kup, Janku můj, s rubáš kmentu. Dh. 128. Aj již r-ši skoro i u sedlek budú vypovědieni; Také mně hřiešné popřeješ toho rubáše n. suknice. Hus II. 240., 305. — R., na Mor. spodek košile, der Hemde- stock; vrchní díl košile: rukávce. Brt, Vck. Prodala rubáč, rukávce, dala si hádat cigánce. Sš. P. 661. Vz Košile. - R. dlouhý šat ženský, langes Frauenkleid. Apol. Sr. Robe, fr. — Rubáš, košile na umrlého, das Todten- hemd. Us. Vzal by i umrlému rubáš (zloděj). Č.

    283901   Rubáše Svazek: 7 Strana: 0628
    Rubáše. V R-ších = pole u Studené. Vlchř.

    283902   Rubášik Svazek: 7 Strana: 0628
    Rubášik, u, m., zdrobn. rubáš. Slov. LObz. XXIII. 83.

    283903   Rubaška Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubaška, y, f., bílá ruská košile. Dalibor.

    283904   Rubaška Svazek: 8 Strana: 0348
    Rubaška, y, f. = košile. Phľd. 1893. 709.

    283905   Rubášový. R Svazek: 7 Strana: 0628
    Rubášový. R. řása. Čch. Sl. 17.

    283906   Rúbať zeľé Svazek: 8 Strana: 0348
    Rúbať zeľé = sbírati zelné kłúby (ko- šťály) i s hlávkami. Val. Brt. D. II. 381.

    283907   Rubati Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubati, vz Roubiti. R., strsl. rabiti (se- care), lett. röbs, die Kerbe. Mkl. aL. 98. Sr. Rabuše. li., sekati, hauen, abhauen; tlouci, schlagen. — co, koho. Obraz r. jako dřevo a oheň z něho udělati. Št. N. 294. Kdo tě rúbal, nech tě hojí. Sš. P. Poďme, ho rú- bajme, huslí nadělajme. . P: 144 Boží muky rubal a pálil. Pč 30. Rubaj hřiechy, seč na obě straně. Hus I. 178. Když člověk rubá dříví. Hus. Zlá vojna se rúbať (vésti) musí. Mt. S. 1874. R. míč = cukati. U Chrud. Kd. co kde. Na mém věnu rubala les a brala Půh. II. 181. R. dřevo v lese. Us. Tč. — co jak. R. maso na drobně kusy. Sš. P. 464. Rúbal mi les bez mé vóle. Půh. II. 579. — kam: někoho na obě ruce. Výb. II. 51. — čím: někoho prudkými ranami. Výb. II. 51. — co komu kdy. V první súmrak rubáše jim hlavy. Dač. 33.

    283908   Rubati Svazek: 7 Strana: 0628
    Rubati = sekati. kam. Rubala jako do pňa. Mt. S. Nerúbaj nad sě, ať třiesky v očí nepadají. Výb. I. 634. — se = práti se. Zná sa r. Slov. Němc. — se s kým jak Já bych sa s ním do krve rúbal. Brt. P. N. 294. — čím: bičom = práskati. Slov. Sb. sl. ps. II. 1. 139.

    283909   Rúbati Svazek: 7 Strana: 1378
    Rúbati v dialekt. Vz List. fil. 1892. 293.

    283910   Rubazonový Svazek: 10 Strana: 0346
    Rubazonový. R. kyselina. Vz Vstnk. XII. 58.

    283911   Růbě Svazek: 8 Strana: 0348
    Růbě, ěte, n. = robě, 2-3leté dítě. Zábř. Brt. D. II. 457.

    283912   Rubeanovodík Svazek: 7 Strana: 0628
    Rubeanovodík, u, m., Rubeanwasser- stoff, m. Nz.

    283913   Rubeanovodíkový. R Svazek: 7 Strana: 0628
    Rubeanovodíkový. R. kyselina. Rm. I. 118.

    283914   Rubec Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubec, bce, m. = rubač, der Holzmacher. Cf. Dřevorubec. Dch.

    283915   Rúbec Svazek: 7 Strana: 0628
    Rúbec, bce, m. = roubek, urúbaná vět- vička lebo prútek ku štepeniu. Slov. Rr. Sb. — R. = perník ze sušené řípy. Mor. Knrz.

    283916   Rubec Svazek: 8 Strana: 0348
    Rubec, bce, m. = ostrůžek z perníku. N. Město. Brt, D. II. 381.

    283917   Rúbek Svazek: 7 Strana: 0629
    Rúbek, bku, m., vz Rub, 4.

    283918   Rubek, bku Svazek: 10 Strana: 0346
    Rubek, bku, no. Já dosežeeh s hlávky rubka mého. Vít. 54a. Sr. Rub 4

    283919   Rubel Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubel, ble, m., der Knebel. Dch., Šm. — R. = rubl.

    283920   Rúbel Svazek: 7 Strana: 0629
    Rúbel = vrúbel, prútok šteparský. Slov. Rr, Sb.

    283921   Rubellan Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubellan, u, m., nerost, příbuzný slídě šestiúhelné. Vz S. N., Bř. N. 157., 160.

    283922   Rubellit Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubellit, u, m., černá odrůda turmalinu. Vz S. N.

    283923   Rúbenie Svazek: 3 Strana: 0202
    Rúbenie, n. = roubení, krupice, die Grütze. Sal. 26.

    283924   Rúbenie Svazek: 8 Strana: 0348
    Rúbenie. Olej ze semence, prosa, rúbenie. máku atd. 1452. Arch. XIV. 464.

    283925   Rubeník Svazek: 7 Strana: 0629
    Rubeník, u, m. Červeny bily rubenik, padesat synkův za trojnik. VSlz. I. 99.

    283926   Rubenik Svazek: 10 Strana: 0346
    Rubenik. Červeny r. (šátek) ? Slez. Vlasť. I. 99.

    283927   Rúbenina Svazek: 3 Strana: 0202
    Rúbenina, y, f. = tesané roubení. Klna. Vz Roubenina.

    283928   Rúbénka Svazek: 7 Strana: 0629
    Rúbénka, y, f. = roubená studánka. Mor. Brt. L. N. II. 33.

    283929   Rübenzahl Svazek: 7 Strana: 0629
    Rübenzahl, a, m. Vz Zbrt. 290.

    283930   Ruberythrový Svazek: 7 Strana: 0629
    Ruberythrový. R. kyselina. Rm. II. 351.

    283931   Rubeš Svazek: 7 Strana: 0629
    Rubeš, e, m., os. jm R. Frant. Jar., adjunkt soudní, 1814.—1852. Vz Tf. H. 1. 119., 129., Šb. Dj. ř. 284., Pyp. K. 546., Slavín II. 21., Tf. Mtc. 86., Bačk. Písm. I. 832. nn., 931., Rk. Sl., S. N.

    283932   Rubeš Svazek: 9 Strana: 0281
    Rubeš Fr. Sr. Jub. XXVII, Flš. Písm. 573.

    283933   Rubeš Svazek: 10 Strana: 0346
    Rubeš Fr. Jar., básn. a humor. 1814. až 1853. Vz Ott. XXII. 45., List. fil. 1904. 53. nn., Zvon III. 603., Tob. 215.

    283934   Rubeška Svazek: 9 Strana: 0281
    Rubeška V. dr. Sr. Jub. XXVII.

    283935   Rubeška Svazek: 10 Strana: 0346
    Rubeška Václ. dr., prof. a spis., nar. 4. /1. 1854. Vz Tob. 215., Ott. XXII. 46., Zl. Pr. XXI. 191. s podob.

    283936   Rubešovský Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubešovský humor míti (jaký míval Rubeš). Šml.

    283937   Rubešovský Svazek: 9 Strana: 0281
    Rubešovský humor. Šml. IV. 181. Sr. Rubeš.

    283938   Rubiacin Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubiacin, u, m., v lučbě, der Rubiacin. Nz.

    283939   Rubiadin Svazek: 8 Strana: 0348
    Rubiadin, u, m.: C15H10O4. Vstnk. IV. 26.

    283940   Rubiadinglykosid Svazek: 8 Strana: 0348
    Rubiadinglykosid, u, m., v lučbě. Vstnk. IV. 21.

    283941   Rubian Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubian, u, m., v lučbě, der Rubian. Nz.

    283942   Rubical Svazek: 8 Strana: 0348
    Rubical, a, m. — Rýbrcoul, Krakonoš. 1618. NZ. III. 50.

    283943   Rubice Svazek: 7 Strana: 0629
    Rubice, e, f. = štola. Hnoj. 36.

    283944   Rubicon, Rubikon Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubicon, Rubikon, a, m., nyní Pisatello, říčka v hořejší Italii, jež byla hranici mezi Italií a Galií, pověstná přechodem Caesaro- vým, jímž dáno znamení k válce občanské; odtud znamená Rubikon překročiti = učiniti rozhodný krok. Rk.

    283945   Rubidi-um Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubidi-um, a, n., nový kov žíravin. Vz S. N.

    283946   Rubidi-um Svazek: 7 Strana: 0629
    Rubidi-um, a, n., v lučbě. Schd. I. 263., Šfk. Poč. 242.

    283947   Rubidi-um Svazek: 10 Strana: 0346
    Rubidi-um, a, n., prvek. Vz Ott XXII. 47., Vstnk. XIII. 359.

    283948   Rubidin Svazek: 7 Strana: 0629
    Rubidin, u, m., v lučbě. Rm. II. 226.

    283949   Rubidnatý Svazek: 10 Strana: 0346
    Rubidnatý hroznan. Vot. 88.

    283950   Rubifikace Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubifikace, e, f., znak červeným inkou- stem.

    283951   Rubifikovati Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubifikovati, rubificiren, načervenati (červeným inkoustem, rudkou). Kh.

    283952   Rubijervin Svazek: 7 Strana: 0629
    Rubijervin, u, m., v lučbě. Em. II. 389.

    283953   Rubík Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubík, vz Roubík.

    283954   Rubín Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubín, u, rubínek. nku, rubíneček, čku, m., drahokam, červený diamant, der Rubin. R. jasně červený, žlutý. V. Vz Korunt. Šfk. 203., Bř. N. 189., 188., Schd. II. 39., KP. III. 187., IV. 297. R. arsenový, Arsenikrubin. Nz.

    283955   Rubín Svazek: 7 Strana: 0629
    Rubín. Cf. Schd. I. 337. — R., a, m., os jm. 1568.

    283956   Rubín Svazek: 7 Strana: 1378
    Rubín zapuzuje každou trpkou myšlénku a způsobuje vzájemnou lásku ; ale byl i sym- bolem krutosti, hněvu, krvežíznivosti, ale i smělosti, statečnosti, jež neděsí se krve prolévání. Mění-li barvu, jest to znamení neštěstí. Cf. také Drahokam (2. dod.). Nár. listy.

    283957   Rubina Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubina, y, f., putamen, vnější, namnoze dužnatá vrstva peckovice, jako u vlaského ořechu. Čl. Kv. XXVI. Die Leite, Schlauche.

    283958   Rubína Svazek: 7 Strana: 0629
    Rubína. Cf. Rst. 487.

    283959   Rubinovice Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubinovice, něm. Rudersdorf, ves u Trut- nova.

    283960   Rubínoviua Svazek: 7 Strana: 0629
    Rubínoviua, y, f., Rubinsäure, f. Hrvát. Šd.

    283961   Rubínový Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubínový, Rubin-. R. sklo, Nz., červe- nosť. Jg.

    283962   Rubínový Svazek: 8 Strana: 0348
    Rubínový. R. sklo. Vz Mrš. 34., 68., 87., 93., 95., 122., 124., 128.

    283963   Rubinspinel Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubinspinel, n, m., lépe: rubínový spinel, tmavočervená, průzračná odrůda spinelu. Bř. N. 188., KP. III. 188.

    283964   Rubisko Svazek: 3 Strana: 0202
    Rubisko, a, n., vymýtěný les v 1. a 2. roce, paseka; v 3. roce už se chytá seč, pak mladá hora n. les. Der Waldhau. Na Mor. a Slov. Brt. — R., v horn., dílo, těžení, der Abbau. Šp.

    283965   Rubisko Svazek: 8 Strana: 0348
    Rubisko, vz Dělnišče (3. dod.).

    283966   Rubisko Svazek: 9 Strana: 0281
    Rubisko, a, n. R. se položilo pořádně (podťatý strom dobře padl). Kadlč. 186. — R. = porubisko, paseka. R. holé (úplná mý- tina), tmavé (kde jest menší část' stromů po- sekána), světlé (kde jest větší čásť stromů vysekána). Val. Čes. 1. X. 64.

    283967   Rubisvět Svazek: 9 Strana: 0281
    Rubisvět, jako kazisvět. Slov. Mus. 1848. II. 323.

    283968   Rubiště Svazek: 7 Strana: 0629
    Rubiště, ě, n., Verhaustelle, f. Hrbk.

    283969   Rúbiti Svazek: 3 Strana: 0203
    Rúbiti, vz Roubiti.

    283970   Rubiti Svazek: 7 Strana: 0629
    Rubiti = daň rozvrci, Steuer vorschreiben. Sl. let. VI. 324.

    283971   Rúbka Svazek: 9 Strana: 0281
    Rúbka, y, f. = šatka na hlavu. Slov. Nar. list. 1898. č. 208. feuill.

    283972   Rubl Svazek: 3 Strana: 0203
    Rubl, u, m., stříbrný i papírový peníz ruský, 1. zl. 62 kr. R. = 100 kopějek. Der Rubel. Vz S. N.

    283973   Rubl Svazek: 10 Strana: 0346
    Rubl od rubiť = sekati, poněvadž ruble byly původně sekané kousky stříbra. Vz Ott XXII. 49.

    283974   Rúblík Svazek: 7 Strana: 0629
    Rúblík, vz Roubík (dod.).

    283975   Rublov Svazek: 7 Strana: 0629
    Rublov, a, m. = pole na Vsacku. Vck.

    283976   Rubní Svazek: 8 Strana: 0348
    Rubní. Zeď r. či zevnější. Hrš. Nách. I. 36.

    283977   Rubný Svazek: 3 Strana: 0203
    Rubný = rubový, rubní.

    283978   Ruboč Svazek: 7 Strana: 0629
    Ruboč, e, m. = rubáč. Laš. Tč.

    283979   Rúbok Svazek: 7 Strana: 0629
    Rúbok, bku, m. = zástěra. Slov. Dbš. Obyč. 8.

    283980   Rubopis Svazek: 3 Strana: 0203
    Rubopis, u, m., das Indossament (eines Wechsels). R. nevyplněný, das I. in bianco; r. ku přijetí peněz za směnku; přenésti na někoho směnku rubopisem (rubopisně); rubo- pisné přenesení směnky; listy pojišťovací mohou se převoditi rubopisem. Šp. Vázán býti pořádkem rubopisův = pořádkem, ve kterémž jdou po sobě rubopisy (rub). J. tr.

    283981   Rubopisec Svazek: 3 Strana: 0203
    Rubopisec, sce, m., der Indossant, J. tr.

    283982   Rubopisník Svazek: 3 Strana: 0203
    Rubopisník, a, m., der Indossat, J. tr.

    283983   Ruboš Svazek: 7 Strana: 0629
    Ruboš, e, m., os. jm. Pal. Rdh. I. 125.

    283984   Rubový Svazek: 8 Strana: 0574
    Rubový. R. rukávce = tenké, na sviatok z mušelínu nebo perkálu. Sbor. slov. I. 42.

    283985   Rubový Svazek: 9 Strana: 0281
    Rubový rukávec = jemný z mušelinu n. perkálu. Sbor. slov. II. 42.

    283986   Rubový, rubný Svazek: 3 Strana: 0203
    Rubový, rubný. R. strana, peníze atd., das Revers. Nz.

    283987   Rubr-um Svazek: 3 Strana: 0203
    Rubr-um, a, n. = záhlaví. R. = nápis na přední straně spisu buď úřadu buď pri- vatní osobě podaného. Obsahuje hlavně adressu, jméno podavatelovo a krátký ob- sah spisu samého. Druhdy bylo r. titul knihy neb i nadpis jednotlivých oddělení knihy. S. N.

    283988   Rubricisté Svazek: 3 Strana: 0203
    Rubricisté = vykladači rubrik. Vz Ru- brika. Pkt.

    283989   Rubriční Svazek: 3 Strana: 0203
    Rubriční, Rubriken-. R. účet (sloupcový). J. tr.

    283990   Rubrika Svazek: 3 Strana: 0203
    Rubrika, y, f., z lat. rubrica, červená křída, rudka, Röthel, m. — R., záhlaví, nadpis, přehrada, sloupec (protože se dříve nadpisy v knihách psávaly červeně), die Rubrik. R. (n. oddíl) výdajů, výdajová n. výdajní. Nz. — R-ky = v bohoslužbě pravidla, kterak by náleželo obřadů užívati, úkony a formy boho- služebné prováděti. Pkt. Že to mají v své rubrice t. j. v svém ustavení; Dokud jsem byl mladý v létech i rozumu, také jsem byl z té r-ky bláznivé, ale když mi dal pán Bůh poznánie v písmě, již jsem tu r-ku t. j. usta- novenie toho zabylstvie ze své hlúposti, vy- mazal ; Aj teď máš r-ku dobrú, jenž má za- loženie v písmě svatém. Hus I. 302. Pane, to je teď jinší r. (jiná lepší věc atd.)! Na Mor. Hý.

    283991   Rubrikator Svazek: 3 Strana: 0203
    Rubrikator, a, m. R-ři byli malíři, kteří za první doby knihtiskařství tištěné knihy rubrikovali t. j. barevnými, obyč. červenými začátečnými literami opatřovali. Vz S. N.

    283992   Rubrikovati Svazek: 3 Strana: 0203
    Rubrikovati = rubrikami n. nadpisy opatřiti; v sloupce rozděliti, rubriciren.

    283993   Rubrikový Svazek: 9 Strana: 0281
    Rubrikový. R. soustava, Rubrikensystem, n. Blom. I. 16.

    283994   Rubřina Svazek: 7 Strana: 0629
    Rubřina, y, f., potok u Domažl. Řvn. 288.

    283995   Rubý Svazek: 3 Strana: 0203
    Rubý, kde rub jest. Kehr-. Na rubě straně, auf der verkehrten Seite. Us.

    283996   Rucajmo Svazek: 7 Strana: 0629
    Rucajmo, zerstörend. Prišli r. Slov. Phľd. I. 1 15.

    283997   Rúcanina Svazek: 7 Strana: 0629
    Rúcanina, y, f. = zřícenina. Slov. Bern.

    283998   Rúcati Svazek: 3 Strana: 0203
    Rúcati, zerstören. U Březové na Mor. Té.

    283999   Rúcati se Svazek: 8 Strana: 0348
    Rúcati se = řítiti se. Phľd. 1895. 50.

    284000   Rúceti Svazek: 9 Strana: 0281
    Rúceti, vz Routiti.

    Strana:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436  
    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011